ISSN 1725-518X

Az Európai Unió

Hivatalos Lapja

C 65

European flag  

Magyar nyelvű kiadás

Tájékoztatások és közlemények

48. évfolyam
2005. március 17.


Közleményszám

Tartalom

Oldal

 

I   Információ

 

Bizottság

2005/C 065/1

Euro átváltási árfolyamok

1

2005/C 065/2

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3543 – PKN Orlen/Unipetrol) ( 1 )

2

2005/C 065/3

2005. évi munkaszüneti napok

3

2005/C 065/4

Eljárásindítás (Ügyszám COMP/M.3625 – Blackstone/Acetex) ( 1 )

4

2005/C 065/5

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3760 – AXA Private Equity/Lariviere) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

5

2005/C 065/6

Összefonódás előzetes bejelentése (Ügyszám COMP/M.3757 – 3i/ Providence/Crown Entertainment) – Egyszerűsített eljárás alá vont ügy ( 1 )

6

 

EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG

 

EFTA Felügyeleti Hatóság

2005/C 065/7

Állami támogatás engedélyezése az EGT-megállapodás 61. cikkének és a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás 3. jegyzőkönyve I. része 1. cikke (3) bekezdésének értelmében – Az EFTA Felügyeleti Hatóság kifogást nem tartalmazó határozata

7

 


 

(1)   EGT vonatkozású szöveg

HU

 


I Információ

Bizottság

17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/1


Euro átváltási árfolyamok (1)

2005. március 16.

(2005/C 65/01)

1 euro=

 

Pénznem

Átváltási árfolyam

USD

USA dollár

1,3373

JPY

Japán yen

139,33

DKK

Dán korona

7,4472

GBP

Angol font

0,69600

SEK

Svéd korona

9,0900

CHF

Svájci frank

1,5462

ISK

Izlandi korona

78,71

NOK

Norvég korona

8,2010

BGN

Bulgár leva

1,9559

CYP

Ciprusi font

0,5828

CZK

Cseh korona

29,850

EEK

Észt korona

15,6466

HUF

Magyar Forint

246,08

LTL

Litván litász/lita

3,4528

LVL

Lett lats

0,6961

MTL

Máltai líra

0,4325

PLN

Lengyel zloty

4,0691

ROL

Román lej

36 153

SIT

Szlovén tolar

239,70

SKK

Szlovák korona

38,461

TRY

Török líra

1,7783

AUD

Ausztrál dollár

1,6906

CAD

Kanadai dollár

1,6094

HKD

Hong Kong-i dollár

10,4305

NZD

Új-zélandi dollár

1,8065

SGD

Szingapúri dollár

2,1683

KRW

Dél-Koreai won

1 342,38

ZAR

Dél-Afrikai rand

8,1594


(1)  

Forrás: Az Európai Központi Bank (ECB) átváltási árfolyama.


17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/2


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.3543 – PKN Orlen/Unipetrol)

(2005/C 65/02)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

A Bizottság 2005. március 11-én a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról, amely szerint a Polski Koncern Naftowy Orlen Spółka Akcyjna („PKN Orlen”, Lengyelország) vállalat teljes irányítást szerez a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint az Unipetrol, a.s. („Unipetrol”, Csehország) vállalat felett, részesedés vásárlása útján.

2.

Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

a PKN Orlen vállalat esetében: nyersolaj feldolgozás valamint kőolaj és kőolajalapú vegyi anyagok gyártása és forgalmazása;

az Unipetrol vállalat esetében: nyersolaj feldolgozás valamint kőolaj és kőolajalapú vegyi anyagok gyártása és forgalmazása.

3.

A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja.

4.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3543 – PKN Orlen/Unipetrol a következő címre:

Európai Bizottság

Verseny Főigazgatóság,

Fúziós Iktatási Osztály

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.


17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/3


2005. ÉVI MUNKASZÜNETI NAPOK

(2005/C 65/03)

BELGIQUE/BELGIË:

1.1, 28.3, 1.5, 5.5, 6.5, 16.5, 21.7, 22.7, 15.8, 31.10, 1.11, 2.11, 11.11, 15.11, 25.12, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12

ČESKÁ REPUBLIKA:

1.1, 28.3, 1.5, 8.5, 5.7, 6.7, 28.9, 28.10, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12

DANMARK:

1.1, 24.3, 25.3, 28.3, 22.4, 5.5, 16.5, 5.6, 24.12, 26.12, 31.12

DEUTSCHLAND:

1.1, 25.3, 27.3, 28.3, 1.5, 5.5, 15.5, 16.5, 3.10, 25.12, 26.12

EESTI:

1.1, 24.2, 25.3, 27.3, 1.5, 15.5, 23.6, 24.6, 20.8, 25.12, 26.12

ELLÁDA/ΕΛΛΑΔΑ:

1.1, 2.1, 25.3, 29.4, 2.5, 20.6, 15.8, 28.10, 25.12, 26.12

ESPAÑA:

24.3, 25.3, 28.3, 5.5, 9.5, 16.5, 15.8, 1.11, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12

FRANCE:

1.1, 28.3, 1.5, 5.5, 8.5, 14.7, 15.8, 1.11, 25.12

IRELAND:

 

ITALIA:

1.1, 6.1, 28.3, 25.4, 1.5, 2.6, 15.8, 1.11, 8.12, 25.12, 26.12

KYPROS/ΚΥΠΡΟΣ:

25.3, 29.4, 2.5, 1.10, 26.12, 27.12, 28.12, 29.12, 30.12, 31.12

LATVIJA:

1.1, 25.3, 28.3, 1.5, 4.5, 8.5, 23.6, 24.6, 18.11, 25.12, 26.12, 31.12

LIETUVA:

 

LUXEMBOURG:

1.1, 28.3, 1.5, 5.5, 16.5, 23.6, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12

MAGYARORSZÁG:

1.1, 15.3, 28.3, 1.5, 16.5, 20.8, 23.10, 1.11, 25.12, 26.12

MALTA:

1.1, 10.2, 19.3, 25.3, 31.3, 1.5, 7.6, 29.6, 15.8, 8.9, 21.9, 8.12, 13.12, 25.12

NEDERLAND:

6.1, 6.2, 7.2, 8.2, 9.2, 28.3, 5.5, 16.5, 15.8, 1.11, 25.12, 26.12

ÖSTERREICH:

1.1, 6.1, 27.3, 28.3, 1.5, 15.5, 16.5, 26.5, 15.8, 26.10, 1.12, 8.12, 25.12, 26.12

POLSKA:

 

PORTUGAL:

1.1, 25.3, 25.4, 1.5, 26.5, 10.6, 15.8, 5.10, 1.11, 1.12, 8.12, 25.12

SLOVENIJA:

1.1, 2.1, 8.2, 28.3, 27.4, 1.5, 2.5, 25.6, 15.8, 31.10, 1.11, 25.12, 26.12

SLOVENSKO:

1.1, 6.1, 25.3, 28.3, 1.5, 8.5, 5.7, 29.8, 1.9, 15.9, 1.11, 17.11, 24.12, 25.12, 26.12

SUOMI/FINLAND:

6.1, 25.3, 28.3, 5.5, 24.6, 6.12, 26.12

SVERIGE:

 

UNITED KINGDOM:

3.1, 24.3, 25.3, 28.3, 5.5, 6.5, 16.5, 15.8, 31.10, 1.11, 26.12, 27.12, 28.12


17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/4


Eljárásindítás

(Ügyszám COMP/M.3625 – Blackstone/Acetex)

(2005/C 65/04)

(EGT vonatkozású szöveg)

2005. március 10-én a Bizottság határozatot hozott, hogy eljárást indít a fent említett ügyben azt követően, hogy a bejelentett összefonódás közös piaccal való összeegyeztethetőségével kapcsolatban komoly kételyek megállapításra került sor. Jelen eljárásindítás a vizsgálat második fázisát nyitja meg a bejelentett összefonódás tekintetében. A határozat a Tanács 139/2004/EK rendeletének 6(1)(c). cikkén nyugszik.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz az említett összefonódás kapcsán.

Annak érdekében, hogy az észrevételeket az eljárás során teljes értékűen figyelembe lehessen venni, ezen közlemény megjelenését követő 15. napon belül az észrevételeknek el kell jutniuk a Bizottsághoz. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3625 – Blackstone/Acetex a következő címre:

Commission of the European Communities

Competition DG

Merger Network

J-70

B-1000 Bruxelles/Brussel


17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/5


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.3760 – AXA Private Equity/Lariviere)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(2005/C 65/05)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

2005. március 9-én a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint bejelentést kapott az AXA Investment Managers Private Equity Europe SA („AXA Private Equity”, Franciaország) tervezett összefonódásáról, amely szerint az előbbi teljes irányítást szerez a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a Larivière S.A. („Larivière”, Franciaország) vállalat felett részesedés vásárlása útján.

2.

Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

AXA Private Equity esetében: magántőke alapok;

Larivière esetében: (tetőfedésre alkalmas) építési anyagok kereskedelme.

3.

A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3760 – AXA Private Equity/Lariviere a következő címre:

Európai Bizottság

Verseny Főigazgatóság,

Fúziós Iktatási Osztály

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o

(2)  Elérhető a Verseny Főigazgatóság honlapján:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/6


Összefonódás előzetes bejelentése

(Ügyszám COMP/M.3757 – 3i/ Providence/Crown Entertainment)

Egyszerűsített eljárás alá vont ügy

(2005/C 65/06)

(EGT vonatkozású szöveg)

1.

2005. március 9-én a Bizottság a Tanács 139/2004/EK (1) rendelete 4. cikke szerint olyan tervezett összefonódásáról kapott bejelentést, amely szerint a 3i Group („3i”, Egyesült Királyság) és a Providence Equity Offshore Partners IV („Providence”, Egyesült Államok) vállalatok közös irányítást szereznek a Tanács rendeletének 3. cikke (1) bekezdése b) pontja szerint a Crown Entertainment (Egyesült Királyság) és a Crown Media International (Egyesült Államok) vállalatok felett részesedés vásárlása útján.

2.

Az érintett vállalatok üzleti tevékenysége a következő:

a 3i esetében: nemzetközi magántőke intézet;

a Providence esetében: média és kommunikációs vállalatokra specializált globális magántőke befektetési cég;

a Crown Entertainment és a Crown Media International esetében: a Hallmark márkájú előfizetéses televíziós csatornák összeállítása és forgalmazása.

3.

A Bizottság, előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett tranzakció a 139/2004/EK rendelet hatálya alá tartozhat. Ettől eltekintve, e kérdésről a Bizottság a végleges döntés jogát fenntartja. A Bizottság, a Tanács 139/2004/EK (2) rendelete alá tartozó, bizonyos összefonódásokra vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.

4.

A Bizottság felkéri az érdekelt harmadik feleket, hogy az ügylet kapcsán esetleges észrevételeiket nyújtsák be a Bizottsághoz.

Az észrevételeknek a közzétételt követő 10. napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az észrevételek beküldhetők a Bizottsághoz faxon (fax: (32-2) 296 43 01 vagy 296 72 44) vagy postai úton az alábbi hivatkozási számmal COMP/M.3757 – 3i/ Providence/Crown Entertainment a következő címre:

Európai Bizottság

Verseny Főigazgatóság,

Fúziós Iktatási Osztály

J-70

B-1049 Bruxelles/Brussel


(1)  HL L 24., 2004.1.29., 1. o.

(2)  Elérhető a Verseny Főigazgatóság honlapján:

http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.


EURÓPAI GAZDASÁGI TÉRSÉG

EFTA Felügyeleti Hatóság

17.3.2005   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 65/7


Állami támogatás engedélyezése az EGT-megállapodás 61. cikkének és a Felügyeleti és Bírósági Megállapodás 3. jegyzőkönyve I. része 1. cikke (3) bekezdésének értelmében

Az EFTA Felügyeleti Hatóság kifogást nem tartalmazó határozata

(2005/C 65/07)

A határozat elfogadásának időpontja:

EFTA-állam: Norvégia

Támogatás száma: 56 430 ügy

Megnevezése: Az átmeneti regionális hitelprogram meghosszabbítása (közzétéve: Hivatalos Lap C 308., 2003.12.18., 33. o.)

Célkitűzés: Az átmeneti regionális hitelprogram elsődleges célkitűzése, hogy fellendítse Norvégia kevésbé előnyös helyzetben lévő, illetve félreeső régióinak gazdasági fejlődését, melyet a befektetések és a munkahelyteremtés gazdaságilag fenntartható módon történő támogatása révén kíván elérni. A program másodlagos célkitűzése: K+F és foglalkoztatás.

Jogalap: Parliament decision nr 124 of 9 December 2003 (in case nr 2, published in the Parliament journal (Stortingstidende) page 1046–1053, 1071–1073), proposed by The Standing Committee on Business and Industry 3 December 2003 (Proposed decision IV of Innst.S.nr.71 (2003–2004))

Költségvetés/Időtartam: 500 millió norvég korona kölcsönök, és 75 millió norvég korona kamattámogatás nyújtásához. A program 2005. december 31-ig működik.

Egyéb információ: E határozat minden bizalmas információtól mentes hiteles szövege az alábbi internetes oldalon található meg:

http://www.eftasurv.int/fieldsofwork/fieldstateaid/stateaidregister