A transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatások
Ez a határozat a távközlési hálózatok összekapcsolhatóságának támogatását, az interoperábilis szolgáltatások és alkalmazások, valamint a szükséges infrastruktúra felállítását és felfejlesztését; az információs társadalomba való átmenet megkönnyítését; a közösségi vállalkozások versenyképességének javítását; a belső piac megerősítését; a gazdasági és társadalmi kohézió megerősítését; a tevékenységeknek az új növekedési ágazatokban való fejlesztésének felgyorsítását szorgalmazza.
JOGI AKTUS
Az Európai Parlament és a Tanács 1336/97/EK határozata a transzeurópai távközlő hálózatokra vonatkozó iránymutatásokról (1997. június 17.) [Hivatalos Lap L 183., 1997.7.11.] [lásd a módosító jogszabályokat].
ÖSSZEFOGLALÓ
Ebben a határozatban a Parlament és a Tanács a transzeurópai hálózatok terén javasolt tervezett intézkedések célkitűzéseit, prioritásait és a főbb körvonalait tartalmazó iránymutatásokat fektetnek le. Ezek az iránymutatások azokat a területeket határozzák meg, amelyeken belül közös érdekű projekteket lehet megvalósítani, valamint felállítják az egyes konkrét közös érdekű projektek azonosítására vonatkozó eljárásrendet.
Az 1. pontban említett célkitűzések megvalósítására vonatkozóan a következő prioritásokat határozták meg:
- a műszaki és kereskedelmi megvalósíthatóság tanulmányozása és érvényesítése, amit az európai információs társadalom kialakítását támogató alkalmazások, különösen az együttes érdekű alkalmazások kifejlesztése követ;
- a megvalósíthatóság tanulmányozása és érvényesítése, amit a gazdasági és társadalmi kohézióhoz hozzájáruló alkalmazások kifejlesztése követ, a kulturális sokszínűségen alapuló információhoz való hozzáférés javításával az Unió egész területén;
- a határokon átívelő interregionális kezdeményezések és a régiókat, különösen a kedvezőtlen helyzetűeket bevonó kezdeményezések ösztönzése transzeurópai távközlési szolgáltatások és alkalmazások beindítása érdekében;
- a belső piac és a munkahelyteremtés megerősítéséhez hozzájáruló, különösen a kis- és középvállalkozások számára a Közösségen belüli és a nemzetközi versenyképességük javításához eszközöket nyújtó alkalmazások és szolgáltatások megvalósíthatóságának tanulmányozása és érvényesítése, amit ezen eszközök kifejlesztése követ;
- a műszaki és kereskedelmi megvalósíthatóság meghatározása, tanulmányozása és érvényesítése, amelyeket olyan transzeurópai általános szolgáltatásoknak a kifejlesztése követ, amelyek akadálymentes hozzáférést biztosítanak mindenfajta információhoz, beleértve a vidéki és peremterületeken való hozzáférést, és amelyek világméretekben képesek együttműködni egyenértékű szolgáltatásokkal;
- az új széles sávú távközlési (IBC) hálózatok megvalósíthatóságának a tanulmányozása és érvényesítése, annyiban, amennyiben azok szükségesek az ilyen alkalmazások és szolgáltatások számára, és az ilyen hálózatok népszerűsítése;
- a gyenge pontok, valamint a közösségi és nemzetközi távközlési hálózatok hatékony kölcsönös összekapcsolásához és együttműködési képességéhez hiányzó kommunikációs kapcsolatok meghatározása és megszüntetése, különös figyelemmel a széles sávú integrált távközlési hálózatokra.
Az 1. pontban meghatározott célkitűzések eléréséhez megvalósítandó intézkedések főbb irányvonalai a következőket tartalmazzák:
- közös érdekű projektek azonosítása munkaprogram felállítása céljából;
- az egyének, a gazdasági szereplők és az igazgatási szervek olyan előnyök iránti tudatosságának a növelését célzó cselekvések, amelyeket az új transzeurópai távközlési szolgáltatások és alkalmazások nyújthatnak;
- azok a cselekvések, amelyek a felhasználók és szolgáltatók közös kezdeményezéseinek az ösztönzését célozzák annak érdekében, hogy a transzeurópai távközlő hálózatok, különösen az IBC-hálózatok terén indítsanak be projekteket;
- a Szerződésben előírt módszerek keretében olyan cselekvések támogatása, amelyek a megvalósíthatóság tanulmányozására és érvényesítésére vonatkoznak, és amelyeket az alkalmazások, különösen az együttes érdekű alkalmazások kifejlesztése követ, valamint a köz- és/vagy a magánszektorban egy együttműködés létrehozásának az ösztönzése, különösen a partnerség révén;
- a kkv-knak és a szakmai felhasználóknak szánt szolgáltatások és alkalmazások kínálatának és használatának az ösztönzése;
- a hálózatok összekapcsolásának, a széles sávú szolgáltatások és alkalmazások együttműködési képességének, és különösen a multimédia-alkalmazásokhoz megkövetelt infrastruktúra, valamint a meglévő és a széles sávú szolgáltatások és alkalmazások közötti együttműködési képesség elősegítése.
A kijelölt projektek a transzeurópai hálózatok területén nyújtott közösségi pénzügyi támogatások odaítélésének általános szabályairól szóló tanácsi rendelet előírásaival összhangban jogosultak közösségi támogatásra.
A tagállamoknak a közösségi szabályokkal összhangban minden szükséges intézkedést meg kell tenniük nemzeti, regionális és helyi szinten egyaránt, hogy elősegítsék és felgyorsítsák a közös érdekű projektek megvalósítását.
A Bizottság háromévente beszámol a Parlamentnek, a Tanácsnak, a Gazdasági és Szociális Bizottságnak, és a Régiók Bizottságának e határozat gyakorlatba való átültetéséről.
A határozat 1. melléklete határozza meg azt a háromszintű modellt, amelynek segítségével a legmegfelelőbben lehet leírni a transzeurópai távközlési hálózatokat:
-
az „alkalmazások” szintje a felhasználók igényeit a kulturális és nyelvi különbségekre, továbbá a hozzáférhetőségre vonatkozó speciális igényekre figyelemmel szolgálja ki, ez utóbbira példa a fogyatékkal élők speciális igényei. Ezek az alkalmazások a kevésbé fejlett vagy ritkábban lakott régiók igényeit is igyekszenek kielégíteni.Az érintett területek a következők: a) online hatóságok és elektronikus közigazgatás (pl.: elektronikus közbeszerzés, személyi biztonság, környezet és turizmus, a kkv-k számára nyújtott kereskedelmi támogatások, részvétel a demokratikus döntéshozatali eljárásban); b) az egészségügyi szolgáltatásokhoz való jobb hozzáférés és az ellátások minőségének javítása (pl.: az egészségügyi szolgáltató intézmények hálózatba való összekapcsolása, megelőzési kampányok, valamint egészségvédelem előmozdítása); c) az oktatás és kultúra (pl.: a pedagógiai és kulturális információ újfajta bemutatása, élethosszig tartó tanulás, az idősek és fogyatékkal élők részvétele az információs társadalomban).
-
az „általános szolgáltatások” szintje az együttműködési képességre vonatkozó szabványokon alapuló új alkalmazások fejlesztéséhez és megvalósításához szükséges közös eszközöket biztosítja.Az érintett területek a következők: a) a mobil szolgáltatások (pl. a „2,5–3G” mobilhálózatok számára: útvonal-tervezés és navigáció, biztonság, számlázás, sürgősségi szolgáltatások, egészség, telemunka, tanulás és kultúra); b) a biztonság minden aspektusát figyelembe vevő közérdekű szolgáltatások (pl. a nemzeti CERT-rendszerek hálózatba kapcsolása).
-
a „hálózatok összekapcsolásának és a együttműködési képességének” a szintje az olyan hálózatok összekapcsolását, interoperábilis működését és a hálózati biztonságot serkenti, amelyek alátámasztják a konkrét közérdekű alkalmazások és szolgáltatások megvalósítását.
A Közösség további támogató és koordinációs intézkedéseket foganatosít annak érdekében, hogy megfelelő környezetet teremtsen ezeknek a projekteknek a megvalósításához. Ezek a lépések hozzájárulnak a program ismeretéhez, az európai, nemzeti, regionális és helyi szintű, az új szolgáltatások és alkalmazások elősegítését és népszerűsítését szolgáló tevékenységekre koncentráló konszenzus kialakításához. A cselekvések, amelyekhez szükséges az európai szabványügyi és tervező szervekkel konzultálni, különösen az alábbiakat foglalják magukba:
- stratégiai tanulmányok készítése a célkitűzések, illetve az azok alkalmazásáig tartó átmenet részletes leírásával annak érdekében, hogy az ágazati szereplők megfelelő gazdaságos befektetési döntéseket hozhassanak meg;
- a széles sávú hálózatokhoz való hozzáférés eszközeinek meghatározása;
- az európai és világviszonylatban érvényes szabványokon alapuló közös leírások kidolgozása;
- a köz- és magánszféra közötti partnerségek (PPP) erősítése;
- ezeknek a cselekvéseknek az összehangolása a vonatkozó közösségi és nemzeti programokkal.
Hivatkozások
Jogi aktus
|
Hatálybalépés
|
Az átültetés határideje a tagállamokban
|
Hivatalos Lap
|
1336/97/EK európai parlamenti és tanácsi határozat
|
1997.7.31.
|
–
|
HL L 183., 1997.7.11.
|
Módosító jogszabály(ok)
|
Hatálybalépés
|
Az átültetés határideje a tagállamokban
|
Hivatalos Lap
|
1376/2002/EK európai parlamenti és tanácsi határozat
|
2002.8.19.
|
–
|
HL L 200., 2002.7.30.
|
Utolsó frissítés: 23.05.2007