02014D0150 — HU — 12.10.2018 — 001.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül

►B

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2014. március 18.)

a 66/402/EGK tanácsi irányelv értelmében a búza, árpa, zab és kukorica növényfajok populációinak forgalomba hozatala tekintetében bizonyos eltéréseket lehetővé tévő, határozott idejű kísérlet szervezéséről

(az értesítés a C(2014) 1681. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2014/150/EU)

(HL L 082, 2014.3.20., 29. o)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  Szám

Oldal

Dátum

►M1

A BIZOTTSÁG (EU) 2018/1519 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2018. október 9.)

  L 256

65

12.10.2018




▼B

A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2014. március 18.)

a 66/402/EGK tanácsi irányelv értelmében a búza, árpa, zab és kukorica növényfajok populációinak forgalomba hozatala tekintetében bizonyos eltéréseket lehetővé tévő, határozott idejű kísérlet szervezéséről

(az értesítés a C(2014) 1681. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2014/150/EU)



1. cikk

Tárgy

(1)  A Bizottság uniós szintű, határozott idejű kísérletet szervez annak megvizsgálására, hogy az Avena spp., a Hordeum spp., a Triticum spp. és a Zea mays L. fajokhoz tartozó és a 2. cikkben említett populációkból származó vetőmagok forgalombahozatali célú termesztése és forgalomba hozatala bizonyos feltételek mellett kedvezőbb alternatívát jelenthet-e azon vetőmagok forgalomba hozatal alóli kizárásához, amelyek nem felelnek meg a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének E., F. és G. pontjában a bizonyos fajokhoz tartozó vetőmagok fajtajellemzőire vonatkozóan megállapított követelményeknek, valamint az említett irányelv 3. cikkének (1) bekezdésében a hivatalosan „minősített vetőmag”-ként, „első generációs minősített vetőmag”-ként vagy „második generációs minősített vetőmag”-ként minősített vetőmagok forgalomba hozatalára vonatkozóan megállapított követelményeknek.

(2)  Ennek keretében a következőket kell megvizsgálni:

a) hogy azonosíthatók-e az említett fajok populációi a szaporítási és termesztési módszereikre, a keresztezésben használt fajtákra és a populációk főbb jellemzőire vonatkozó információk alapján; valamint

b) hogy az ilyen populációkból származó, forgalomba hozott vetőmagok fajtaazonossága a nyomonkövethetőségi követelményekre és a termesztés helyének azonosítására alapozható-e.

2. cikk

Hatály

Ez a határozat növények olyan csoportjaira vonatkozik, amelyek megfelelnek az alábbi követelmények mindegyikének:

a) genotípusok adott kombinációjából erednek;

b) egységet alkotnak a tekintetben, hogy alkalmasak a jellemzőiket megőrző szaporításra azt követően, hogy egy jellegzetes agroklimatikus feltételekkel rendelkező, adott termesztési területen megtelepedtek;

c) az alábbi technikák egyikével hozták létre őket:

i. öt vagy több fajta keresztezése valamennyi kombinációban, majd a keresztezési utódok válogatás nélküli továbbszaporítása és természetes szelekciónak való kitétele az egymást követő nemzedékekben;

ii. elsősorban idegentermékenyülő fajok legalább öt fajtájának együttes termesztése, a keresztezési utódok válogatás nélküli továbbszaporítása, ismételt újravetése és természetes szelekciónak való kitétele addig, amíg az eredeti fajták növényei el nem tűnnek;

iii. különböző fajták keresztezése az i. vagy ii. pontban említett keresztezési protokolloktól eltérő protokollal egy olyan, hasonlóan divergens populáció termesztése érdekében, amely nem tartalmaz fajtákat.

A továbbiakban e növénycsoportok megnevezése „populációk”.

3. cikk

A tagállamok részvétele

(1)  A kísérletben bármely tagállam részt vehet. A kísérlethez való csatlakozás legvégső határideje ►M1  2019. december 31. ◄

(2)  Azok a tagállamok, amelyek úgy döntenek, hogy részt vesznek a kísérletben (a továbbiakban: részt vevő tagállamok), tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot a részvételükről, megadják, hogy a kísérletet mely fajokra és területekre vonatkozóan kívánják végezni, illetve hogy e határozat mely intézkedéseit alkalmazzák.

(3)  A tagállamok a kísérletben való részvétellel bármikor felhagyhatnak, amennyiben erről tájékoztatják a Bizottságot.

4. cikk

Mentesülés a kötelezettségek alól

A forgalombahozatali célú termesztés és a populációk forgalomba hozatala tekintetében a tagállamok mentesülnek a 66/402/EGK irányelv 2. cikke (1) bekezdésének E., F. és G. pontjában, 3. cikkének (1) bekezdésében és 10. cikkében megállapított kötelezettségek alól.

5. cikk

A populációk azonosítása

Egy populáció az alábbi elemek alapján azonosítható:

a) a populáció létrehozása érdekében a keresztezés során használt fajták;

b) a vonatkozó protokollokban meghatározott szaporítási sémák;

c) termesztési terület;

d) heterogenitási fok, különösen az önporzó fajtákban; valamint

e) a 7. cikk (2) bekezdésének f) pontjában említett jellegzetességei.

6. cikk

A populációk vetőmagjainak termesztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó feltételek

E kísérlet céljára a tagállamok gondoskodnak arról, hogy a populáció vetőmagjai forgalombahozatali céllal termeszthetők, illetve forgalomba hozhatók legyenek, amennyiben az alábbi feltételek teljesülnek:

a) a vetőmagok egy engedélyezett populációhoz tartoznak;

b) a vetőmagok megfelelnek a 9. cikk rendelkezéseinek;

c) a populáció megnevezése megfelel a 8. cikk rendelkezéseinek;

d) a populáció szaporítását és a vetőmagok termesztését a 10. cikk szerint nyilvántartásba vett személyek végezték;

7. cikk

A populációk engedélyezése

(1)  A tagállamok a (2), (3) és (4) bekezdésnek megfelelően engedélyezik a populációkat.

(2)  Az engedélyezés iránti kérelmet a vetőmag-minősítő hatósághoz kell benyújtani. A kérelem a következő elemeket tartalmazza:

a) a kérelmező neve és címe;

b) a faj, amelyhez a populáció tartozik és a populáció megnevezése;

c) a populáció létrehozásához alkalmazott technika típusának leírása, megfelelően utalva a 2. cikk c) pontjának i., ii. vagy iii. alpontjára;

d) a szaporítási program célkitűzései;

e) szaporítási és termesztési módszer: szaporítási mód a vonatkozó protokollban meghatározottak szerint, a populáció szaporításához és termesztéséhez használt fajták, valamint az érintett gazdasági szereplő által alkalmazott saját ellenőrzési program;

f) a populáció jellemzőinek leírása:

i. dokumentáció azokról a jellemzőkről, amelyeket a kérelmező a terméshozam, minőség, teljesítmény, az alacsony erőforrás-igényű rendszerek esetében való használhatóság, a betegségekkel szembeni rezisztencia, a terméshozam állandósága, az íz vagy a szín szempontjából fontosnak tart;

ii. az i. pontban említett jellegzetességekre vonatkozó kísérleti vizsgálatok eredményei;

g) termesztési terület;

h) a kérelmező nyilatkozata az 5. cikk (1) bekezdésében említett elemek helytállóságáról;

i) a populáció reprezentatív mintája;

j) a szaporításért, termesztésért és fenntartásért felelős személy neve és címe.

(3)  A vetőmag-minősítő hatóság az alábbiakat ellenőrzi:

a) a kérelem megfelelése a (2) bekezdésben foglaltaknak; és

b) a populáció megfelelése az 5. cikkben foglalt azonosítási követelményeknek.

Az 5. cikkben foglalt azonosítási követelményeknek való megfelelést a benyújtott dokumentáció, valamint az azokon a telephelyeken végzett ellenőrzés alapján kell megállapítani, ahol a populációt termesztik.

(4)  Egy populáció engedélyezéséről, valamint a (2) bekezdésben meghatározott elemekről értesíteni kell a többi tagállamot és a Bizottságot.

8. cikk

A populációk megnevezése

(1)  Minden populációnak van egy megnevezése. A fajták megnevezésére a 2002/53/EK tanácsi irányelv ( 1 ) 9. cikkének (6) bekezdésében előírt szabályok értelemszerűen alkalmazandók a populációk megnevezésére.

(2)  Minden egyes megnevezést követnie kell a „populáció” szónak.

9. cikk

A növényre, a vetőmagokra, valamint a tételek és minták tömegére vonatkozó követelmények

(1)  A 66/402/EGK irányelv I. mellékletének 1. és 6. pontja alkalmazandó.

(2)  A populációkhoz tartozó vetőmagok termesztése és forgalomba hozatala során a vetőmagoknak meg kell felelniük az Avena nuda L., Avena sativa L., Avena strigosa Schreb., Hordeum vulgare L., Triticum aestivum L., Triticum durum L. és Triticum spelta L. populációi esetében a második generációs minősített vetőmagra, a Zea mays L. populációi esetében pedig a minősített vetőmagra vonatkozóan a 66/402/EGK irányelv II. mellékletének 2. és 3. pontjában megállapított feltételeknek.

(3)  A populációkhoz tartozó vetőmagok termesztése és forgalomba hozatala során a tételek és minták tömegének meg kell felelnie a 66/402/EGK irányelv III. mellékletében foglaltaknak, a Zea mays L. esetében pedig az említett mellékletben az ilyen fajok minősített vetőmagjaira vonatkozóan megállapított rendelkezéseknek.

10. cikk

A szaporítók, termesztők és a populációk fenntartásáért felelős személyek nyilvántartásba vétele

(1)  Minden egyes tagállam nyilvántartásba veszi azokat a személyeket, akik a tagállam területén populációkat szaporítanak vagy termesztenek vagy populációk vetőmagjait tartják fenn, amennyiben e személyek megfelelnek a (2) bekezdésben foglalt követelményeknek.

(2)  A szaporítók, termesztők és a populációk fenntartásáért felelős személyek nyilvántartásba vételük iránti kérelmet nyújtanak be a vetőmag-minősítő hatósághoz. A kérelem a következő elemeket tartalmazza:

a) nevük, címük és részletes elérhetőségük;

b) az érintett populáció megnevezése.

(3)  A nyilvántartás a következőket tartalmazza:

a) név, cím és részletes elérhetőség a (2) bekezdés a) pontjában meghatározottaknak megfelelően;

b) a (2) bekezdés b) pontjában említett, termeszteni vagy fenntartani kívánt populáció megnevezése.

11. cikk

Címkézés

A termesztőnek a vetőmagok csomagolásain vagy tárolóedényein címkét kell elhelyeznie. A címkén az I. mellékletben meghatározott információknak kell szerepelniük.

12. cikk

Mennyiségi korlátozások

(1)  Az a vetőmagmennyiség, amelyet az egyes fajok engedélyezett populációiból évente forgalomba lehet hozni, egyik részt vevő tagállamok esetében sem lépheti túl az ugyanazon faj vetőmagjainak az adott évben, a szóban forgó tagállamban termesztett mennyiségének a 0,1 %-át.

(2)  Minden egyes termesztő bejelenti a vetőmag-minősítő hatóságnak, hogy az egyes években az egyes populációkból mekkora mennyiséget szándékozik termeszteni.

(3)  Ha egy részt vevő tagállam úgy ítéli meg, hogy a kísérlet céljából nem indokolt az érintett populáció vetőmagjainak további mennyiségét forgalomba hozni, betilthatja a szóban forgó populáció vetőmagjának a forgalomba hozatalát. Erről haladéktalanul értesíti az érintett termesztőt vagy termesztőket.

13. cikk

Nyomonkövethetőség

(1)  A populációk vetőmagjait forgalomba hozó minden személynek gondoskodnia kell az említett vetőmagok nyomonkövethetőségéről.

(2)  A populációk vetőmagjait forgalomba hozó személynek rendelkeznie kell azokkal az információkkal, amelyek lehetővé teszik azon személyek azonosítását, amelyektől beszerezte a populációk vetőmagjait, illetve amelyeket ellátott ilyen vetőmagokkal.

(3)  A vetőmag-minősítő hatóság kérésére ezeket az információkat rendelkezésre kell bocsátani.

14. cikk

Hivatalos ellenőrzések

A tagállamok vetőmag-minősítő hatóságai hivatalosan ellenőrzik a populációk vetőmagjainak termesztését és forgalomba hozatalát. A hivatalos ellenőrzések legalább a következőkre terjednek ki:

a) szántóföldi ellenőrzés, mintavétel a populációkból és azok ellenőrzése a II. melléklet 1. pontjában meghatározottak szerint;

b) e célból összehasonlító szabadföldi kísérletek szervezésének a felügyelete, a II. melléklet 2. pontjában meghatározottak szerint;

c) a termesztett és a forgalomba hozott mennyiségek;

d) a termesztő és bármely személy megfelelősége, aki e határozat szerint hoz forgalomba vetőmagot.

A d) pontban említett ellenőrzést évente legalább egyszer kell elvégezni. Az ellenőrzésnek ki kell terjednie az érintett személyek telephelyeinek, valamint a populációk termesztésére használt szántóföldeknek a vizsgálatára.

15. cikk

A populációk fenntartása

(1)  A populáció fenntartásáért felelős személynek a kísérlet ideje alatt fenn kell tartania a populációt.

A populáció fenntartása során figyelembe kell venni az érintett fajok esetében elfogadott gyakorlatokat.

(2)  A populáció fenntartásáért felelős személynek nyilvántartást kell vezetnie a populációk fenntartásáról, és a nyilvántartást bármikor az illetékes hivatalos szerv rendelkezésére kell bocsátania ellenőrzés céljából.

(3)  Az illetékes hivatalos szerv ellenőrzi, milyen körülmények között tartják fenn a populációkat, és e célból az érintett populációk vetőmagjaiból mintákat vehet.

16. cikk

A termesztő értesítési kötelezettségei

A termesztők évente közlik a vetőmag-minősítő hatóságokkal a III. melléklet a), b), c), f), g), h) és i) pontjában foglalt információkat.

17. cikk

Információk rögzítése

A részt vevő tagállamok a III. mellékletben foglaltak szerint rögzítik a populációk termesztésére és forgalomba hozatalára vonatkozó információkat. Kérésre segítséget nyújtanak egymásnak a szóba forgó információk rögzítésében.

18. cikk

Jelentéstételi kötelezettségek

(1)  A részt vevő tagállamok minden egyes évre vonatkozóan a következő év március 31-éig éves jelentést nyújtanak be a Bizottságnak és a többi tagállamnak, amely a következő elemeket tartalmazza:

a) a fajonként engedélyezett, a kísérlet ideje alatt termesztett és forgalomba hozott populációk típusára és számára vonatkozó információk; és

b) a fajonként és populációként termesztett és forgalomba hozott mennyiségek, valamint – adott esetben – a tagállam megnevezése, amely számára szánták a vetőmagokat.

A részt vevő tagállamok belátásuk szerint a jelentésben más releváns információkat is rendelkezésre bocsáthatnak.

(2)  A részt vevő tagállamok 2018. március 31-ig benyújtanak a Bizottságnak és a többi tagállamnak egy jelentést, amely tartalmazza a III. mellékletben említett információkat. A jelentésnek tartalmaznia kell továbbá egy, a kísérlet körülményeire, valamint a kísérlet meghosszabbításában való érdekeltségre vonatkozóan, adott esetben minden egyes faj tekintetében. Ebben a jelentésben más, a kísérlet szempontjából belátásuk szerint releváns információkat is feltüntethetnek.

(3)  Annak a tagállamnak, amely 2017. december 31. előtt befejezi a részvételét, jelentését a részvétele befejezését követő év március 31-éig kell benyújtania.

19. cikk

Időtartam

A kísérlet 2014. március 1-jén kezdődik és ►M1  2021. február 28-án ◄ ér véget.

20. cikk

Címzettek

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.




I. MELLÉKLET

A 11. CIKKBEN ELŐÍRT CÍMKÉN FELTÜNTETENDŐ INFORMÁCIÓK

A vetőmagokat tartalmazó csomagolásokon vagy tárolóedényeken a következőknek kell szerepelniük:

1. az „EU-szabályok és -szabványok szerinti, határozott idejű kísérlet” kifejezés;

2. a vetőmag-minősítő hatóság és a tagállam megnevezése vagy kezdőbetűik;

3. a címkézésért felelős termesztő neve és címe vagy nyilvántartási kódja;

4. termesztési terület;

5. a tétel hivatkozási száma;

6. a zárolás éve és hónapja az alábbiak szerint: „zárolva: …” (év és hónap) vagy az ellenőrzési céllal legutoljára végzett hatósági mintavétel ideje (év és hónap), az alábbiak szerint: „mintavétel időpontja: …” (év és hónap);

7. a faj legalább botanikai neve szerinti megnevezése, latin betűkkel, amely rövidített formában és a névadó neve nélkül is megadható;

8. a populáció megnevezése;

9. a termesztés helye szerinti tagállam, ha eltér a 2. pontban megadottól;

10. bejelentett nettó vagy bruttó tömeg, illetve bejelentett magszám;

11. a tömeg feltüntetése esetén, és amennyiben granulált rovarirtó szer, drazsírozó anyag vagy egyéb szilárd adalékanyag használatára került sor, az adalékanyag jellege, valamint a tiszta vetőmag tömegének a teljes tömeghez viszonyított hozzávetőleges aránya;

12. amennyiben elvégezték legalább a csírázás ismételt ellenőrzését, a címkén fel kell tüntetni a csírázóképesség szintjét. Ez az információ egy, a címkére ragasztott matricán is megadható.




II. MELLÉKLET

A 14. CIKKBEN EMLÍTETT MINTAVÉTELEK ÉS ELLENŐRZÉSEK

Az alábbi mintavételeket és ellenőrzéseket kell elvégezni:

1. A hatósági vetőmag-mintavevők évente egyszer ellenőrzik a termőterületeket és szúrópróbaszerű mintákat vesznek a populációk vetőmagjaiból álló összes tétel és a kísérlet által érintett termőterületek legalább 5 %-ára kiterjedően.

A határozott idejű kísérlet ideje alatt minden egyes termőterületet legalább két alkalommal hivatalosan ellenőrizni kell.

A mintákat az 5. cikknek a fajtaazonosság tekintetében, valamint a 9. cikknek a vetőmagok mennyisége tekintetében való megfelelés ellenőrzésére kell használni.

2. A kísérlet keretében forgalomba hozott, engedélyezett populációk mindegyikére vonatkozóan összehasonlító szabadföldi kísérleteket kell végezni.

A szabadföldi kísérleteket az illetékes hatóságok, a kutatási intézmények, a szaporítók vagy a termesztők végzik. A tagállamok felügyelik azokat a kísérleteket, amelyeket a szaporítók vagy a termesztők végeznek.




III. MELLÉKLET

A 17. CIKKNEK MEGFELELŐEN RÖGZÍTENDŐ INFORMÁCIÓK

A következő információkat kell rögzíteni:

a) a kísérlet keretében használt fajok neve és minden egyes engedélyezett populáció megnevezése;

b) a 2. cikk c) pontjában említett populációk típusa;

c) a termesztett és forgalomba hozott mennyiség populációnként és fajokként, valamint a tagállam, amelyik számára szánták a vetőmagokat;

d) a populációk engedélyezésére irányuló kérelmek feltételei a tagállamokban és a kérelmező számára ezzel kapcsolatosan felmerülő költségek;

e) a II. melléklet 1. pontjának megfelelően elvégzett vizsgálatok eredményeinek leírása;

f) a II. melléklet 2. pontjában említett összehasonlító szabadföldi kísérletek eredményei;

g) a részt vevő szaporítók vagy termesztők vállalkozásának mérete: mikrovállalkozás, kisvállalkozás, közepes vállalkozás vagy nagyvállalkozás;

h) a populációk felhasználók általi értékelése a 7. cikk (2) bekezdésének f) pontjában említett jellemzők tekintetében.



( 1 ) A Tanács 2002. június 13-i 2002/53/EK irányelve a mezőgazdasági növényfajok közös fajtajegyzékéről (HL L 193., 2002.7.20., 1. o.).