01984A0716(02) — HU — 16.02.2021 — 001.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
|
►M1
az északi-tengeri terület olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének, többek között a hajózás által okozott légszennyezésnek a kezelésére irányuló együttműködésről ◄ (Bonni megállapodás) (HL L 188, 1984.7.16., 9. o) |
Módosította:
|
|
|
Hivatalos Lap |
||
|
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
|
L 54 |
3 |
16.2.2021 |
||
|
L 54 |
6 |
16.2.2021 |
||
MEGÁLLAPODÁS
az északi-tengeri terület olaj és egyéb káros anyagok általi szennyezésének, többek között a hajózás által okozott légszennyezésnek a kezelésére irányuló együttműködésről
(Bonni megállapodás)
A BELGA KIRÁLYSÁG, A DÁN KIRÁLYSÁG, A FRANCIA KÖZTÁRSASÁG, A ►M1 ÍRORSZÁG, ◄ HOLLAND KIRÁLYSÁG, NAGY-BRITANNIA ÉS ÉSZAK-ÍRORSZÁG EGYESÜLT KIRÁLYSÁGA, A NÉMETORSZÁGI SZÖVETSÉGI KÖZTÁRSASÁG, A NORVÉG KIRÁLYSÁG ÉS A ►M2 SPANYOL KIRÁLYSÁG, ◄ SVÉD KIRÁLYSÁG KORMÁNYA, VALAMINT AZ EURÓPAI GAZDASÁGI KÖZÖSSÉG,
Felismerve, hogy az északi-tengeri terület olaj és más káros anyagok általi szennyezése, valamint az északi-tengeri területen folytatott hajózás által okozott légszennyezés veszélyeztetheti a tengeri környezetet, a biológiai sokféleséget, az emberi egészséget és a parti államok kapcsolódó érdekeit,
Megállapítva, hogy az ilyen típusú szennyezések számos forrásból származhatnak, és a tengeren bekövetkező balesetek és egyéb nem várt események komoly aggodalomra adnak okot,
Meggyőződve arról, hogy az államok partvidékének és part menti érdekeltségeinek védelméhez lehetővé kell válnia az ilyen típusú szennyezések elleni küzdelemnek, továbbá cselekvő együttműködés és kölcsönös segítségnyújtás szükséges az érintett államok részéről,
Üdvözölve a Bonnban 1969. június 9-én aláírt, az Északi-tenger olajszennyezésének kezelésére irányuló együttműködésről szóló megállapodás keretében már megtett előrehaladást,
Azzal a kívánsággal, hogy további kölcsönös segítségnyújtást és együttműködést alakítsanak ki a különböző típusú szennyezések nyomon követése és leküzdése terén,
A KÖVETKEZŐKBEN ÁLLAPODTAK MEG:
1. cikk
Ezt a megállapodást a 2. cikkben meghatározott északi-tengeri területen kell alkalmazni:
amennyiben a tengert szennyező, illetve szennyezéssel fenyegető olaj vagy egyéb káros anyagok jelenléte vagy várható jelenléte komoly és közvetlen veszélyt jelent egy vagy több szerződő fél partvidékére vagy part menti érdekeltségeire; vagy
amennyiben a MARPOL-egyezmény VI. melléklete értelmében hajózás által okozott, a tengeri környezetet szennyező vagy a tengeri környezet szennyezésével fenyegető kibocsátások jelenléte vagy várható megjelenése hozzájárul a tenger eutrofizációjához, és veszélyezteti a tengerparton élő személyek vagy a tengerben élő élőlények egészségét; valamint
az e cikk (1) és (2) bekezdésében meghatározott szennyezés észleléséhez és leküzdéséhez nyújtott támogatás céljából végzett megfigyelés, valamint a környezetszennyezés elleni szabályok megsértésének megelőzése érdekében.
2. cikk
E megállapodás alkalmazásában az északi-tengeri terület a következő tengeri területet foglalja magában:
az Északi-tenger, az é. sz. 61° 0' 00.00"-tól délre;
a Skagerrak, amelynek déli határát a Skagentől keletre az 57° 44' 43.00" É jelöli ki;
a Vizcayai-öböl, amelyet délen és nyugaton az e megállapodás mellékletének I. részében meghatározott vonal határol,
a nyugaton és északon az e megállapodás mellékletének II. részében meghatározott vonal által határolt egyéb vízterületek, amelyek az Ír-tengert, a Kelta-tengert, a Malin-tengert, a Great Minch-csatornát, a Little Minch-csatornát, a Norvég-tenger egy részét és az Atlanti-óceán északkeleti részeit foglalják magukban.
3. cikk
4. cikk
A szerződő felek vállalják, hogy tájékoztatják a többi szerződő felet a következőkről:
az e megállapodás 1. cikkében említett jellegű szennyezés kezelésével foglalkozó nemzeti szervezetük;
az ilyen jellegű szennyezésről szóló jelentések átvételéért és továbbításáért, valamint a szerződő felek közötti kölcsönös segítségnyújtási intézkedésekkel kapcsolatos kérdésekért felelős illetékes hatóság;
az ilyen jellegű szennyezés elkerülésére vagy kezelésére irányuló nemzeti eszközeik, amelyeket nemzetközi segítségnyújtás céljából rendelkezésre bocsáthatnak;
az ilyen jellegű szennyezés megakadályozásának új módozatai és a kezelésére irányuló új, hatékony intézkedések;
az általuk kezelt, hasonló jellegű, kiemelkedő környezetszennyezési események.
5. cikk
A szerződő felek vállalják, hogy felkérik a lobogójuk alatt hajózó valamennyi hajó parancsnokát és a területükön lajstromozott légi járművek pilótáit, hogy a lehető legcélszerűbb és az adott körülmények között legmegfelelőbb csatornákon keresztül haladéktalanul tegyenek jelentést az alábbiakról:
minden olyan baleset, amely a tengeri környezet szennyezését okozza vagy valószínűleg azt okozza;
egy vagy több szerződő fél partvidékét vagy part menti érdekeltségeit valószínűleg komolyan veszélyeztető olaj vagy egyéb káros anyag jelenléte, jellege és mértéke.
6. cikk
7. cikk
A többi szerződő fél segítségét kérheti az a szerződő fél, amelynek segítségre van szüksége valamely szennyezés, illetve szennyezés lehetséges jelenlétének kezelésére a tengeren vagy partvidékén. A segítségnyújtást igénylő szerződő felek pontosan meghatározzák az általuk igényelt segítség jellegét. Azon szerződő felek, amelyektől e cikknek megfelelően segítséget kértek, hatáskörükön belül minden tőlük telhető erőfeszítést megtesznek az ilyen segítésnyújtás érdekében, figyelembe véve – különösen az olajon kívüli egyéb káros szennyezőanyagok esetében – a rendelkezésükre álló technológiai eszközöket.
8. cikk
9. cikk
A szerződő feleknek a szennyezés kezelésére irányuló intézkedéseit szabályozó pénzügyi rendelkezésekről szóló, két- vagy többoldalú alapon, illetve közös mentesítő művelet alkalmával köthető megállapodás hiányában, a szerződő felek az alábbi a), illetve b) albekezdésnek megfelelően viselik a szennyezés kezelésére irányuló intézkedéseik költségeit:
ha a szerződő felek egyike egy másik szerződő fél kifejezett kérésére intézkedik, a segítségnyújtást kérő szerződő fél megtéríti a segítséget nyújtó szerződő fél intézkedésével kapcsolatban felmerült költségeket;
ha az intézkedést a szerződő fél saját kezdeményezésére tette, ez a szerződő fél viseli intézkedései költségeit.
10. cikk
Eltérő megállapodás hiányában a szerződő fél által egy másik szerződő fél kérésére tett intézkedés költségeit az arra illetékes személy, illetve szerv számítja ki a segítséget nyújtó országban az ilyen költségek megtérítésére vonatkozó jogszabályoknak és hatályos gyakorlatnak megfelelően.
11. cikk
E megállapodás 9. cikke semmilyen tekintetben sem érinti a szerződő felek azon jogait, hogy egyéb alkalmazandó rendelkezések, valamint a nemzeti és a nemzetközi jog alapján beszedjék harmadik személyektől a szennyezés vagy a szennyezés veszélyének kezelése során hozott intézkedéseik költségeit.
12. cikk
13. cikk
Az Európai Gazdasági Közösség, az e megállapodásban részes tagállamok számával egyenlő számú szavazatra jogosult a hatáskörébe tartozó ügyekben. Az Európai Gazdasági Közösség nem gyakorolja szavazati jogát olyan esetekben, amikor tagállamai saját szavazati jogukat gyakorolják és fordítva.
14. cikk
A szerződő felek üléseiken a következő feladatokat látják el:
általános felügyelet gyakorlása e megállapodás végrehajtása felett;
az e megállapodás alapján hozott intézkedések hatékonyságának felülvizsgálata;
az e megállapodás feltételei alapján esetleg szükségessé váló feladatok ellátása.
15. cikk
16. cikk
17. cikk
18. cikk
19. cikk
20. cikk
21. cikk
22. cikk
23. cikk
A letéteményes kormány tájékoztatja a szerződő feleket és az e megállapodás 18. cikkében említetteket a következőkről:
e megállapodás aláírása;
megerősítő, elfogadó, jóváhagyó vagy csatlakozási okirat letétbe helyezése és a felmondásról szóló értesítés kézhezvétele;
e megállapodás hatálybalépésének időpontja;
e megállapodásra vagy mellékletére irányuló módosítással kapcsolatos jóváhagyó értesítés kézhezvétele és az ilyen módosítás hatálybalépésének időpontja.
24. cikk
E megállapodás eredeti példányát, amelynek angol, francia és német nyelvű szövege egyaránt hiteles, letétbe helyezik a Németországi Szövetségi Köztársaság kormányánál, amely egy-egy hitelesített másolatot megküld a szerződő felek részére, egy hitelesített másolatot pedig eljuttat az Egyesült Nemzetek főtitkára részére bejegyzés és kihirdetés céljából az Egyesült Nemzetek Alapokmánya 102. cikkének megfelelően.
Fentiek hiteléül a kormányuk által kellően felhatalmazott alulírottak aláírták ezt a megállapodást.
Kelt Bonnban, 1983. szeptember 13-án.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS BELGIEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF BELGIUM,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE BELGIQUE:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS DÄNEMARK,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF DENMARK,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE DANEMARK:
Vorbehaltlich der Genehmigung,
Subject to approval,
Sous réserve d'approbation.
FÜR DIE REGIERUNG DER FRANZÖSISCHEN REPUBLIK,
FOR THE GOVERNMENT OF THE FRENCH REPUBLIC,
POUR LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE:
FÜR DIE REGIERUNG DER BUNDESREPUBLIK DEUTSCHLAND,
FOR THE GOVERNMENT OF THE FEDERAL REPUBLIC OF GERMANY,
POUR LE GOUVERNEMENT DE LA RÉPUBLIQUE FRANÇAISE:
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS DER NIEDERLANDE,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF THE NETHERLANDS,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DES PAYS-BAS:
Vorbehaltlich der Annahme,
Subject to acceptance,
Sous réserve d'acceptation.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS NORWEGEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF NORWAY,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE NORVÈGE:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE REGIERUNG DES KÖNIGREICHS SCHWEDEN,
FOR THE GOVERNMENT OF THE KINGDOM OF SWEDEN,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME DE SUÈDE:
FÜR DIE REGIERUNG DES VEREINIGTEN KÖNIGREICHS GROSSBRITANNIEN UND NORDIRLAND,
FOR THE GOVERNMENT OF THE UNITED KINGDOM OF GREAT BRITAIN AND NORTHERN IRELAND,
POUR LE GOUVERNEMENT DU ROYAUME-UNI DE GRANDE-BRETAGNE ET D'IRLANDE DU NORD:
Vorbehaltlich der Ratifikation,
Subject to ratification,
Sous réserve de ratification.
FÜR DIE EUROPÄISCHE WIRTSCHAFTSGEMEINSCHAFT,
FOR THE EUROPEAN ECONOMIC COMMUNITY,
POUR LA COMMUNAUTÉ ÉCONOMIQUE EUROPÉENNE:
Vorbehaltlich der Annahme,
Subject to acceptance,
Sous réserve d'acceptation.
AZ ÉSZAKI-TENGER OLAJ ÉS EGYÉB KÁROS ANYAGOK ÁLTALI SZENNYEZÉSÉNEK KEZELÉSÉRE IRÁNYULÓ EGYÜTTMŰKÖDÉSRŐL SZÓLÓ 1983. ÉVI MEGÁLLAPODÁS MELLÉKLETE
Az északi-tengeri terület és az e megállapodás 6. cikkében említett övezetek atlanti-óceáni határának leírása
AZ ÉSZAKI-TENGERI TERÜLET ATLANTI-ÓCEÁNI HATÁRA
I. RÉSZ
AZ ÉSZAKI-TENGERI TERÜLETET DÉLI ÉS DÉLNYUGATI IRÁNYBAN HATÁROLÓ VONAL
A La Manche csatornát és megközelítési útvonalait délnyugat felé és a Vizcayai-öblöt dél és nyugat felé határoló vonal az a vonal, amely:
Spanyolország partjának nyugati pontján kezdődik, a 42° 30' 04.25" É / 8° 52' 18.22" NY pontnál;
ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 42° 30' 04.32" É / 10° 24' 55.16" NY pontig tart;
ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 46° 00' 04.07" É / 10° 24' 54.86" NY pontig tart;
ettől a ponttól azután állandó irányszöggel a 46° 00' 04.06" É / 9° 59' 54.88" NY pontig tart;
ettől a ponttól azután követi a vonalat az északi szélesség 48° 27' 00.00" É és az Ushant-szigetet és a Scilly-szigeteket összekötő vonaltól 50 tengeri mérföldre nyugatra húzódó vonal (a továbbiakban: az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonal) metszéspontjáig;
az említett metszésponttól azután az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonalat követi észak felé egészen a Franciaország és az Egyesült Királyság közötti kontinentális talapzatnak az 1977. június 30-i választottbírósági határozattal megállapított határvonalával való metszéspontjáig;
ettől a metszésponttól azután az említett határvonalat követi nyugat felé egészen a 48° 10' 00.00" É / 9° 22' 15.91" NY pontig; és
ettől a ponttól azután az északi szélesség 48° 10' 00.00" É ponttól nyugatra tart egészen a 48° 10' 00.00" É / 10° 0' 00.00" NY pontig.
II. RÉSZ
A MEGÁLLAPODÁS HATÁLYA ALÁ TARTOZÓ EGYÉB VÍZTERÜLETEKET NYUGATI ÉS ÉSZAKI IRÁNYBAN HATÁROLÓ VONAL
A megállapodás hatálya alá tartozó egyéb vízterületeket – nevezetesen az Ír-tengert, a Kelta-tengert, a Malin-tengert, a Great Mitch-csatornát, a Little Minch-csatornát, a Norvég-tenger egy részét és az Atlanti-óceán északkeleti részeit – nyugati és északi irányban határoló vonal az a vonal, amely:
a 48° 10' 00.00" É / 0° 00' 00.00" NY pontnál kezdődik;
ettől a ponttól azután az Ír-tenger szennyezési felelősségi övezetének nyugati határvonalát követi (azaz egy olyan vonalat, amely Írország 1959 és 1988 közötti, a tengeri területekre vonatkozó joghatóságról szóló törvényei céljából meghatározott alapvonal legközelebbi pontjától számítva minden ponton 200 tengeri mérföldre helyezkedik el) egészen az 56° 42' 00.00" É / 14° 00' 00.00" NY pontig;
majd ettől a ponttól az Egyesült Királyságnak a kereskedelmi hajózásról (a szennyezés megelőzéséről) (a határokról) szóló 1997. évi rendeleteivel módosított, a kereskedelmi hajózásról (a szennyezés megelőzéséről) (a határokról) szóló 1996. évi rendeletei által megállapított övezet nyugati határát követi (azaz az alábbi 1. táblázatban felsorolt pontokat összekötő vonalakat, a felsorolás sorrendjében) egészen a 63° 38' 10.68" É / 0° 30' 00.00" NY pontig; és
ettől a ponttól azután az északi szélesség 63° 38' 10.68" ponttól keleti irányban Norvégia partjáig tart.
1. TÁBLÁZAT:
AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁGNAK A KERESKEDELMI HAJÓZÁSRÓL (A SZENNYEZÉS MEGELŐZÉSÉRŐL) (A HATÁROKRÓL) SZÓLÓ MÓDOSÍTOTT 1996. ÉVI RENDELETEI ÁLTAL LÉTREHOZOTT ÖVEZET NYUGATI HATÁRAINAK PONTJAI ÉS VONALAI
|
Az Egyesült Királyság módosított rendeleteiben említett pontok és azok koordinátái |
Az e pontok közötti vonalszakasz |
||
|
27. |
56° 42' 00.00" É |
14° 0' 00.00" Ny |
27–28 földrajzi hosszúság |
|
28. |
56° 42' 00.00" É |
14° 0' 00.00" Ny |
28–29 földrajzi szélesség |
|
29. |
56° 42' 00.00" É |
14° 30' 34.00" Ny |
29–30 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik |
|
30. |
57° 52' 22.00" É |
14° 53' 22.00" Ny |
30–31 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik |
|
31. |
58° 30' 00.00" É |
14° 48' 58.00" Ny |
31–32 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik |
|
32. |
59° 0' 00.00" É |
14° 35' 07.00" Ny |
32–33 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik |
|
33. |
59° 40' 54.00" É |
13° 58' 10.00" Ny |
33–34 ív, a St. Kildán található azon vonatkozó bázispontoktól számított 200 tengeri mérföld szerint mérve, amelyektől a parti tenger szélességét mérik |
|
34. |
59° 50' 00.00" É |
13° 46' 24.00" Ny |
34–35 földrajzi szélesség |
|
35. |
59° 50' 00.00" É |
5° 0' 00.00" NY |
35–36 földrajzi hosszúság |
|
36. |
60° 10' 00.00" É |
5° 0' 00.00" NY |
36–37 földrajzi szélesség |
|
37. |
60° 10' 00.00" É |
4° 48' 00.00" NY |
37–38 földrajzi hosszúság |
|
38. |
60° 20' 00.00" É |
4° 48' 00.00" NY |
38–39 földrajzi szélesség |
|
39. |
60° 20' 00.00" É |
4° 24' 00.00" NY |
39–40 földrajzi hosszúság |
|
40. |
60° 40' 00.00" É |
4° 24' 00.00" NY |
40–41 földrajzi szélesség |
|
41. |
60° 40' 00.00" É |
4° 0' 00.00" NY |
41–42 földrajzi hosszúság |
|
42. |
61° 0' 00.00" É |
4° 0' 00.00" NY |
42–43 földrajzi szélesség |
|
43. |
61° 0' 00.00" É |
3° 36' 00.00" NY |
43–44 földrajzi hosszúság |
|
44. |
61° 30' 00.00" É |
3° 36' 00.00" NY |
44–45 földrajzi szélesség |
|
45. |
61° 30' 00.00" É |
3° 0' 00.00" NY |
45–46 földrajzi hosszúság |
|
46. |
61° 45' 00.00" É |
3° 0' 00.00" NY |
46–47 földrajzi szélesség |
|
47. |
61° 45' 00.00" É |
2° 48' 00.00" NY |
47–48 földrajzi hosszúság |
|
48. |
62° 0' 00.00" É |
2° 48' 00.00" NY |
48–49 földrajzi szélesség |
|
49. |
62° 0' 00.00" É |
2° 0' 00.00" NY |
49–50 földrajzi hosszúság |
|
50. |
62° 30' 00.00" É |
2° 0' 00.00" NY |
50–51 földrajzi szélesség |
|
51. |
62° 30' 00.00" É |
1° 36' 00.00" NY |
51–52 földrajzi hosszúság |
|
52. |
62° 40' 00.00" É |
1° 36' 00.00" NY |
52–53 földrajzi szélesség |
|
53. |
62° 40' 00.00" É |
1° 0' 00.00" NY |
53–54 földrajzi hosszúság |
|
54. |
63° 20' 00.00" É |
1° 0' 00.00" NY |
54–55 földrajzi szélesség |
|
55. |
63° 20' 00.00" É |
0° 30' 00.00" NY |
55–56 földrajzi hosszúság |
|
56. |
63° 38' 10.68" É |
0° 30' 00.00" NY |
|
AZ E MEGÁLLAPODÁS 6. CIKKÉBEN EMLÍTETT FELELŐSSÉGI ÖVEZETEK HATÁRAI
III. RÉSZ
A NEMZETI FELELŐSSÉGI KÖRBE TARTOZÓ ÖVEZETEK HATÁRAI
(1) Általános információk: Amennyiben egy felelősségi övezet határait egy adott listában felsorolt pontokat összekötő vonalsor határozza meg, e vonalak jellege megegyezik az egyes pontok tekintetében az adott pontot a következő ponttal összekötő vonal meghatározott jellegével.
(2) Dánia: Dánia nemzeti felelősségi övezetét a következő vonalsor határolja:
az a vonal, amely a Dánia és Németország az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezete határának metszéspontján kezdődik az 55° 10' 03.40" É / 7° 33' 09.60" K és az első DE1/DK1 pont közötti vonallal, majd ezt a vonalat követi a DE1/DK1 pontig;
a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
DK1 |
55° 30' 40.30" É |
5° 45' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DE1 |
|
DK2 |
55° 15' 00.00" É |
5° 24' 12.00" K |
Geodéziai vonal |
DE2 |
|
DK3 |
55° 15' 00.00" É |
5° 9' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DE3 |
|
DK4 |
55° 24' 15.00" É |
4° 45' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DE4 |
|
DK5 |
55° 46' 21.80" É |
4° 15' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DE5 |
|
DK6 |
55° 55' 09.40" É |
3° 21' 00.00" K |
Főkörív |
DE6 |
|
DK7 |
56° 5' 12.00" É |
3° 15' 00.00" K |
Főkörív |
UK23, NO23 |
|
DK8 |
56° 35' 30.00" É |
5° 2' 00.00" K |
Főkörív |
NO24 |
|
DK9 |
57° 10' 30.00" É |
6° 56' 12.00" K |
Főkörív |
NO25 |
|
DK10 |
57° 29' 54.00" É |
7° 59' 00.00" K |
Főkörív |
NO26 |
|
DK11 |
57° 37' 06.00" É |
8° 27' 30.00" K |
Főkörív |
NO27 |
|
DK12 |
57° 41' 48.00" É |
8° 53' 18.00" K |
Főkörív |
NO28 |
|
DK13 |
57° 59' 18.00" É |
9° 23' 00.00" K |
Főkörív |
NO29 |
|
DK14 |
58° 15' 41.20" É |
10° 1' 48.10" K |
Főkörív |
NO30, SE4 |
|
DK15 |
58° 8' 00.10" É |
10° 32' 32.80" K |
Geodéziai vonal |
SE3 |
|
DK16 |
57° 49' 00.60" É |
11° 2' 55.60" K |
Geodéziai vonal |
SE2 |
|
DK17 |
57° 44' 43.00" É |
11° 7' 04.00" K |
|
SE1 |
(3) Németország: Németország nemzeti felelősségi övezetét a következő vonalsor határolja:
az a vonal, amely a Dánia és Németország az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezete határának metszéspontján kezdődik az 55° 10' 03.40" É / 7° 33' 09.60" K és az első DE1/DK1 pont közötti vonallal, majd ezt a vonalat követi a DE1/DK1 pontig;
a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
DE1 |
55° 30' 40.30" É |
5° 45' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DK1 |
|
DE2 |
55° 15' 00.00" É |
5° 24' 12.00" K |
Geodéziai vonal |
DK2 |
|
DE3 |
55° 15' 00.00" É |
5° 9' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DK3 |
|
DE4 |
55° 24' 15.00" É |
4° 45' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DK4 |
|
DE5 |
55° 46' 21.80" É |
4° 15' 00.00" K |
Geodéziai vonal |
DK5 |
|
DE6 |
55° 55' 09.40" É |
3° 21' 00.00" K |
Főkörív |
DK6 |
|
DE7 |
55° 50' 06.00" É |
3° 24' 00.00" K |
Főkörív |
UK24 |
|
DE8 |
55° 45' 54.00" É |
3° 22' 13.00" K |
Főkörív |
NL19 |
|
DE9 |
55° 20' 00.00" É |
4° 20' 00.00" K |
Főkörív |
NL20 |
|
DE10 |
55° 0' 00.00" É |
5° 0' 00.00" K |
Főkörív |
NL21 |
|
DE11 |
54° 37' 12.00" É |
5° 0' 00.00" K |
Főkörív |
NL22 |
|
DE12 |
54° 11' 12.00" É |
6° 0' 00.00" K |
Főkörív |
NL23 |
|
DE13 |
53° 59' 56.80" É |
6° 6' 28.20" K |
|
NL24 |
a DE12 ponttól a szárazföld irányában a DE13 pont (azaz a következő elfogadott határpont, az 53° 59' 56.80" É / 6° 6' 28.20" K) felé vezető vonal, egészen az említett vonal és a Hollandia és Németország közötti, az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezet határának metszéspontjáig.
(4) Írország: Írország nemzeti felelősségi körét a következő vonalsor határolja:
északon a 3. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;
nyugaton az északi-tengeri terület nyugati határa;
keleten és délen a 2. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor.
(5) Hollandia: Hollandia nemzeti felelősségi övezetét délen az é. sz. 51° 51' 52.1267" pont, ettől a földrajzi szélességtől északra pedig a következő vonalsor határolja:
a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
NL1 |
51° 51' 52.1267" É |
2° 31' 48.0975" K |
Főkörív |
UK42 |
|
NL2 |
51° 59' 00.00" É |
2° 37' 36.00" K |
Főkörív |
UK41 |
|
NL3 |
52° 1' 00.00" É |
2° 39' 30.00" K |
Főkörív |
UK40 |
|
NL4 |
52° 5' 18.00" É |
2° 42' 12.00" K |
Főkörív |
UK39 |
|
NL5 |
52° 6' 00.00" É |
2° 42' 54.00" K |
Főkörív |
UK38 |
|
NL6 |
52° 12' 24.00" É |
2° 50' 24.00" K |
Főkörív |
UK37 |
|
NL7 |
52° 17' 24.00" É |
2° 56' 00.00" K |
Főkörív |
UK36 |
|
NL8 |
52° 25' 00.00" É |
3° 3' 30.00" K |
Főkörív |
UK35 |
|
NL9 |
52° 37' 18.00" É |
3° 11' 00.00" K |
Főkörív |
UK34 |
|
NL10 |
52° 47' 00.00" É |
3° 12' 18.00" K |
Főkörív |
UK33 |
|
NL11 |
52° 53' 00.00" É |
3° 10' 30.00" K |
Főkörív |
UK32 |
|
NL12 |
53° 18' 06.00" É |
3° 3' 24.00" K |
Főkörív |
UK31 |
|
NL13 |
53° 28' 12.00" É |
3° 1' 00.00" K |
Főkörív |
UK30 |
|
NL14 |
53° 35' 06.00" É |
2° 59' 18.00" K |
Főkörív |
UK29 |
|
NL15 |
53° 40' 06.00" É |
2° 57' 24.00" K |
Főkörív |
UK28 |
|
NL16 |
53° 57' 48.00" É |
2° 52' 00.00" K |
Főkörív |
UK27 |
|
NL17 |
54° 22' 48.00" É |
2° 45' 48.00" K |
Főkörív |
UK26 |
|
NL18 |
54° 37' 18.00" É |
2° 53' 54.00" K |
Főkörív |
UK25 |
|
NL19 |
55° 45' 54.00" É |
3° 22' 13.00" K |
Főkörív |
DE8 |
|
NL20 |
55° 20' 00.00" É |
4° 20' 00.00" K |
Főkörív |
DE9 |
|
NL21 |
55° 0' 00.00" É |
5° 0' 00.00" K |
Főkörív |
DE10 |
|
NL22 |
54° 37' 12.00" É |
5° 0' 00.00" K |
Főkörív |
DE11 |
|
NL23 |
54° 11' 12.00" É |
6° 0' 00.00" K |
Főkörív |
DE12 |
|
NL24 |
53° 59' 56.80" É |
6° 6' 28.20" K |
|
DE13 |
az NL23 ponttól a szárazföld irányában az NL24 pont (azaz a következő elfogadott határpont, az 53° 59' 56.80" É / 6° 6' 28.20" K) felé vezető vonal, egészen az említett vonal és a Hollandia és Németország közötti, az alábbi IV. részben leírt közös felelősségi övezet határának metszéspontjáig.
(6) Norvégia: Norvégia nemzeti felelősségi övezetét északon az é. sz. 63° 38' 10.68" pont, nyugaton, délen és északon pedig a következő vonalsor határolja:
a 4. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;
a 4. táblázatban említett utolsó ponttól délre a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
NO23 |
56° 5' 12.00" É |
3° 15' 00.00" K |
Főkörív |
UK23, DK7 |
|
NO24 |
56° 35' 30.00" É |
5° 2' 00.00" K |
Főkörív |
DK8 |
|
NO25 |
57° 10' 30.00" É |
6° 56' 12.00" K |
Főkörív |
DK9 |
|
NO26 |
57° 29' 54.00" É |
7° 59' 00.00" K |
Főkörív |
DK10 |
|
NO27 |
57° 37' 06.00" É |
8° 27' 30.00" K |
Főkörív |
DK11 |
|
NO28 |
57° 41' 48.00" É |
8° 53' 18.00" K |
Főkörív |
DK12 |
|
NO29 |
57° 59' 18.00" É |
9° 23' 00.00" K |
Főkörív |
DK13 |
|
NO30 |
58° 15' 41.20" É |
10° 1' 48.10" K (A. pont) |
Főkörív |
SE4, DK14 |
|
NO31 |
58° 30' 41.20" É |
10° 8' 46.90" K (B. pont) |
Főkörív |
SE5 |
|
NO32 |
58° 45' 41.30" É |
10° 35' 40.00" K (C. pont) |
Loxodroma |
SE6 |
|
NO33 |
58° 53' 34.00" É |
10° 38' 25.00" K (D. pont) |
|
SE7 |
ezt követően a norvég-svéd határt követő vonal.
(7) Svédország: Svédország nemzeti felelősségi övezetét délen az é. sz. 57° 44' 43.00" pont, ettől a földrajzi szélességtől északra pedig a következő vonalsor határolja:
a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
SE1 |
57° 44' 43.00" É |
11° 7' 04.00" K |
Geodéziai vonal |
DK17 |
|
SE2 |
57° 49' 00.60" É |
11° 2' 55.60" K |
Geodéziai vonal |
DK16 |
|
SE3 |
58° 8' 00.10" É |
10° 32' 32.80" K |
Geodéziai vonal |
DK15 |
|
SE4 |
58° 15' 41.20" É |
10° 1' 48.10" K (A. pont) |
Főkörív |
DK14, NO30 |
|
SE5 |
58° 30' 41.20" É |
10° 8' 46.90" K (B. pont) |
Főkörív |
NO31 |
|
SE6 |
58° 45' 41.30" É |
10° 35' 40.00" K (C. pont) |
Loxodroma |
NO32 |
|
SE7 |
58° 53' 34.00" É |
10° 38' 25.00" K (D. pont) |
|
NO33 |
ezt követően a svéd-norvég határt követő vonal.
(8) Egyesült Királyság: Az Egyesült Királyság nemzeti felelősségi övezetének határai a következők:
keleten az alábbiak által alkotott vonalsor:
a 4. táblázatban felsorolt pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalsor;
a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
UK23 |
56° 5' 12.00" É |
3° 15' 00.00" K |
Főkörív |
NO23, DK7 |
|
UK24 |
55° 50' 06.00" É |
3° 24' 00.00" K |
Főkörív |
DE7 |
|
UK25 |
54° 37' 18.00" É |
2° 53' 54.00" K |
Főkörív |
NL18 |
|
UK26 |
54° 22' 48.00" É |
2° 45' 48.00" K |
Főkörív |
NL17 |
|
UK27 |
53° 57' 48.00" É |
2° 52' 00.00" K |
Főkörív |
NL16 |
|
UK28 |
53° 40' 06.00" É |
2° 57' 24.00" K |
Főkörív |
NL15 |
|
UK29 |
53° 35' 06.00" É |
2° 59' 18.00" K |
Főkörív |
NL14 |
|
UK30 |
53° 28' 12.00" É |
3° 1' 00.00" K |
Főkörív |
NL13 |
|
UK31 |
53° 18' 06.00" É |
3° 3' 24.00" K |
Főkörív |
NL12 |
|
UK32 |
52° 53' 00.00" É |
3° 10' 30.00" K |
Főkörív |
NL11 |
|
UK33 |
52° 47' 00.00" É |
3° 12' 18.00" K |
Főkörív |
NL10 |
|
UK34 |
52° 37' 18.00" É |
3° 11' 00.00" K |
Főkörív |
NL9 |
|
UK35 |
52° 25' 00.00" É |
3° 3' 30.00" K |
Főkörív |
NL8 |
|
UK36 |
52° 17' 24.00" É |
2° 56' 00.00" K |
Főkörív |
NL7 |
|
UK37 |
52° 12' 24.00" É |
2° 50' 24.00" K |
Főkörív |
NL6 |
|
UK38 |
52° 6' 00.00" É |
2° 42' 54.00" K |
Főkörív |
NL5 |
|
UK39 |
52° 5' 18.00" É |
2° 42' 12.00" K |
Főkörív |
NL4 |
|
UK40 |
52° 1' 00.00" É |
2° 39' 30.00" K |
Főkörív |
NL3 |
|
UK41 |
51° 59' 00.00" É |
2° 37' 36.00" K |
Főkörív |
NL2 |
|
UK42 |
51° 51' 52.1267" É |
2° 31' 48.0975" K |
Főkörív |
NL1 |
délen és nyugaton a következő vonalsor:
a Scilly-szigetek legnyugatibb pontján kezdődő és azt a pontot az é. sz. 49° 52' 00.00" / ny. h. 7° 44' 00.00" ponttal összekötő vonal;
ettől a ponttól az 1983. évi Bonni Megállapodás szerinti vonalat (lásd a fenti I. részt) követi dél felé egészen a Franciaország és az Egyesült Királyság közötti kontinentális talapzatnak az 1977. június 30-i választottbírósági határozattal megállapított határvonalával való metszéspontjáig;
ettől a metszésponttól az említett határvonalat követi nyugat felé egészen a 48° 10' 00.00" É / 9° 22' 15.91" NY pontig; és
ettől a ponttól a 2. táblázatban említett pontokat összekötő vonalsor a felsorolás sorrendjében az Észak-Írországgal határos parti tenger külső határáig, azaz az 54° 0' 00.00" É / 05° 36' 20.00" NY pontig;
nyugaton és északon a következő vonalsor:
az Észak-Írországgal határos parti tengernek az é. sz. 55° 31' 13.36" / ny. h. 6° 45' 00.00" ponthoz legközelebb eső pontját az említett ponttal összekötő vonal;
ettől a ponttól a 3. táblázatban említett pontokat összekötő vonalsor a felsorolás sorrendjében, egészen az é. sz. 56° 42' 00.00" / ny. h. 14° 00' 00.00" pontig;
ettől a ponttól az északi-tengeri terület nyugati és északi határait követő vonal, egészen az é. sz. 63° 38' 10.68" / ny. h. 0° 30' 00.00" pontig.
2. TÁBLÁZAT:
AZ ÍRORSZÁG ÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG FELELŐSSÉGI KÖRÉBE TARTOZÓ ÖVEZETEK KÖZÖTTI HATÁR PONTJAI ÉS VONALAI – KELET ÉS DÉL
|
Az övezetek határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
||
|
IR1/UK50 |
48° 10' 00.00" É |
10° 0' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR2/UK51 |
48° 20' 00.00" É |
10° 0' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR3/UK52 |
48° 20' 00.00" É |
9° 48' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR4/UK53 |
48° 30' 00.00" É |
9° 48' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR5/UK54 |
48° 30' 00.00" É |
9° 36' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR6/UK55 |
48° 50' 00.00" É |
9° 36' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR7/UK56 |
48° 50' 00.00" É |
9° 24' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR8/UK57 |
49° 0' 00.00" É |
9° 24' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR9/UK58 |
49° 0' 00.00" É |
9° 17' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR10/UK59 |
49° 10' 00.00" É |
9° 17' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR11/UK60 |
49° 10' 00.00" É |
9° 12' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR12/UK61 |
49° 20' 00.00" É |
9° 12' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR13/UK62 |
49° 20' 00.00" É |
9° 3' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR14/UK63 |
49° 30' 00.00" É |
9° 3' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR15/UK64 |
49° 30' 00.00" É |
8° 54' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR16/UK65 |
49° 40' 00.00" É |
8° 54' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR17/UK66 |
49° 40' 00.00" É |
8° 45' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR18/UK67 |
49° 50' 00.00" É |
8° 45' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR19/UK68 |
49° 50' 00.00" É |
8° 36' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR20/UK69 |
50° 0' 00.00" É |
8° 36' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR21/UK70 |
50° 0' 00.00" É |
8° 24' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR22/UK71 |
50° 10' 00.00" É |
8° 24' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR23/UK72 |
50° 10' 00.00" É |
8° 12' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR24/UK73 |
50° 20' 00.00" É |
8° 12' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR25/UK74 |
50° 20' 00.00" É |
8° 0' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR26/UK75 |
50° 30' 00.00" É |
8° 0' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR27/UK76 |
50° 30' 00.00" É |
7° 36' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR28/UK77 |
50° 40' 00.00" É |
7° 36' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR29/UK78 |
50° 40' 00.00" É |
7° 12' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR30/UK79 |
50° 50' 00.00" É |
7° 12' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR31/UK80 |
50° 50' 00.00" É |
7° 3' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR32/UK81 |
51° 0' 00.00" É |
7° 3' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR33/UK82 |
51° 0' 00.00" É |
6° 48' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR34/UK83 |
51° 10' 00.00" É |
6° 48' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR35/UK84 |
51° 10' 00.00" É |
6° 42' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR36/UK85 |
51° 20' 00.00" É |
6° 42' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR37/UK86 |
51° 20' 00.00" É |
6° 33' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR38/UK87 |
51° 30' 00.00" É |
6° 33' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR39/UK88 |
51° 30' 00.00" É |
6° 18' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR40/UK89 |
51° 40' 00.00" É |
6° 18' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR41/UK90 |
51° 40' 00.00" É |
6° 6' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR42/UK91 |
51° 50' 00.00" É |
6° 6' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR43/UK92 |
51° 50' 00.00" É |
0° 6' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR44/UK93 |
51° 54' 00.00" É |
0° 6' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR45/UK94 |
51° 54' 00.00" É |
5° 57' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR46/UK95 |
51° 58' 00.00" É |
5° 57' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR47/UK96 |
51° 58' 00.00" É |
5° 54' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR48/UK97 |
52° 0' 00.00" É |
5° 54' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR49/UK98 |
52° 0' 00.00" É |
5° 50' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR50/UK99 |
52° 4' 00.00" É |
5° 50' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR51/UK100 |
52° 4' 00.00" É |
5° 46' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR52/UK101 |
52° 8' 00.00" É |
5° 46' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR53/UK102 |
52° 8' 00.00" É |
5° 42' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR54/UK103 |
52° 12' 00.00" É |
5° 42' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR55/UK104 |
52° 12' 00.00" É |
5° 39' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR56/UK105 |
52° 16' 00.00" É |
5° 39' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR57/UK106 |
52° 16' 00.00" É |
5° 35' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR58/UK107 |
52° 24' 00.00" É |
5° 35' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR59/UK108 |
52° 24' 00.00" É |
5° 22' 48.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR60/UK109 |
52° 32' 00.00" É |
5° 22' 48.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR61/UK110 |
52° 32' 00.00" É |
5° 28' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR62/UK111 |
52° 44' 00.00" É |
5° 28' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR63/UK112 |
52° 44' 00.00" É |
5° 24' 30.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR64/UK113 |
52° 52' 00.00" É |
5° 24' 30.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR65/UK114 |
52° 52' 00.00" É |
5° 22' 30.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR66/UK115 |
59° 52' 00.00" É |
5° 22' 30.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR67/UK116 |
59° 52' 00.00" É |
5° 19' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR68/UK117 |
53° 9' 00.00" É |
5° 19' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR69/UK118 |
53° 9' 00.00" É |
5° 20' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR70/UK119 |
53° 26' 00.00" É |
5° 20' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR71/UK120 |
53° 26' 00.00" É |
5° 19' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR72/UK121 |
53° 32' 00.00" É |
5° 19' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR73/UK122 |
53° 32' 00.00" É |
5° 17' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR74/UK123 |
53° 39' 00.00" É |
5° 17' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR75/UK124 |
53° 39' 00.00" É |
5° 16' 20.40" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR76/UK125 |
53° 42' 08.40" É |
5° 16' 20.40" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR77/UK126 |
53° 42' 08.40" É |
5° 17' 51.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR78/UK127 |
53° 44' 24.00" É |
5° 17' 51.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR79/UK128 |
53° 44' 24.00" É |
5° 19' 19.80" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR80/UK129 |
53° 45' 48.00" É |
5° 19' 19.80" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR81/UK130 |
53° 45' 48.00" É |
5° 22' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR82/UK131 |
53° 46' 00.00" É |
5° 22' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR83/UK132 |
53° 46' 00.00" É |
5° 19' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR84/UK133 |
53° 59' 56.95" É |
5° 19' 00.00" NY |
|
3. TÁBLÁZAT:
AZ ÍRORSZÁG ÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG FELELŐSSÉGI KÖRÉBE TARTOZÓ ÖVEZETEK KÖZÖTTI HATÁR PONTJAI ÉS VONALAI – ÉSZAK
|
Az övezetek határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
||
|
IR85/UK134 |
55° 31' 13.36" É |
6° 45' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR86/UK135 |
55° 28' 00.00" É |
6° 45' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR87/UK136 |
55° 28' 00.00" É |
6° 48' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR88/UK137 |
55° 30' 00.00" É |
6° 48' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR89/UK138 |
55° 30' 00.00" É |
6° 51' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR90/UK139 |
55° 35' 00.00" É |
6° 51' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR91/UK140 |
55° 35' 00.00" É |
6° 57' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR92/UK141 |
55° 40' 00.00" É |
6° 57' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR93/UK142 |
55° 40' 00.00" É |
7° 2' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR94/UK143 |
55° 45' 00.00" É |
7° 2' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR95/UK144 |
55° 45' 00.00" É |
7° 8' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR96/UK145 |
55° 50' 00.00" É |
7° 8' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR97/UK146 |
55° 50' 00.00" É |
7° 15' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR98/UK147 |
55° 55' 00.00" É |
7° 15' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR99/UK148 |
55° 55' 00.00" É |
7° 23' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR100/UK149 |
56° 0' 00.00" É |
7° 23' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR101/UK150 |
56° 0' 00.00" É |
8° 13' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR102/UK151 |
56° 5' 00.00" É |
8° 13' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR103/UK152 |
56° 5' 00.00" É |
8° 39' 30.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR104/UK153 |
56° 10' 00.00" É |
8° 39' 30.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR105/UK154 |
56° 10' 00.00" É |
9° 7' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR106/UK155 |
56° 21' 30.00" É |
9° 7' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR107/UK156 |
56° 21' 30.00" É |
10° 30' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR108/UK157 |
56° 32' 30.00" É |
10° 30' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR109/UK158 |
56° 32' 30.00" É |
12° 12' 00.00" NY |
Földrajzi hosszúság |
|
IR110/UK159 |
56° 42' 00.00" É |
12° 12' 00.00" NY |
Földrajzi szélesség |
|
IR111/UK160 |
56° 42' 00.00" É |
14° 0' 00.00" NY |
|
4. TÁBLÁZAT:
A NORVÉGIA ÉS AZ EGYESÜLT KIRÁLYSÁG FELELŐSSÉGI KÖRÉBE TARTOZÓ ÖVEZETEK KÖZÖTTI HATÁR PONTJAI ÉS VONALAI
|
Az övezetek határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
||
|
NO1/UK1 |
63° 38' 10.68" É |
0° 10' 59.31" NY |
Geodéziai vonal |
|
NO2/UK2 |
63° 03' 20.71" É |
0° 28' 12.51" K |
Geodéziai vonal |
|
NO3/UK3 |
62° 58' 21.06" É |
0° 33' 31.01" K |
Geodéziai vonal |
|
NO4/UK4 |
62° 53' 29.49" É |
0° 38' 27.91" K |
Geodéziai vonal |
|
NO5/UK5 |
62° 44' 16.31" É |
0° 47' 27.69" K |
Geodéziai vonal |
|
NO6/UK6 |
62° 39' 57.99" É |
0° 51' 29.48" K |
Geodéziai vonal |
|
NO7/UK7 |
62° 36' 20.75" É |
0° 54' 44.78" K |
Geodéziai vonal |
|
NO8/UK8 |
62° 32' 47.29" É |
0° 57' 48.32" K |
Geodéziai vonal |
|
NO9/UK9 |
62° 30' 09.83" É |
1° 0' 05.92" K |
Geodéziai vonal |
|
NO10/UK10 |
62° 27' 32.82" É |
1° 2' 17.70" K |
Geodéziai vonal |
|
NO11/UK11 |
62° 24' 56.68" É |
1° 4' 25.86" K |
Geodéziai vonal |
|
NO12/UK12 |
62° 22' 21.00" É |
1° 6' 28.21" K |
Geodéziai vonal |
|
NO13/UK13 |
62° 19' 40.72" É |
1° 8' 30.96" K |
Geodéziai vonal |
|
NO14/UK14 |
62° 16' 43.93" É |
1° 10' 40.66" K |
Geodéziai vonal |
|
NO15/UK15 |
61° 44' 12.00" É |
1° 33' 13.44" K |
Geodéziai vonal |
|
NO16/UK16 |
61° 44' 12.00" É |
1° 33' 36.00" K |
Főkörív |
|
NO17/UK17 |
61° 21' 24.00" É |
1° 47' 24.00" K |
Főkörív |
|
NO18/UK18 |
59° 53' 48.00" É |
2° 4' 36.00" K |
Főkörív |
|
NO19/UK19 |
59° 17' 24.00" É |
1° 42' 42.00" K |
Főkörív |
|
NO20/UK20 |
58° 25' 48.00" É |
1° 29' 00.00" K |
Főkörív |
|
NO21/UK21 |
57° 54' 18.00" É |
1° 57' 54.00" K |
Főkörív |
|
NO22/UK22 |
56° 35' 42.00" É |
2° 36' 48.00" K |
Főkörív |
|
NO23/UK23 |
56° 5' 12.00" É |
3° 15' 00.00" K |
|
(9) Franciaország: A Franciaország nemzeti felelősségi körébe tartozó övezetet északról délre a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata által kijelölt terület határolja:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
FR01 |
48° 19' 56.52" É |
4° 46' 23.67" NY |
Loxodroma |
|
|
FR02 |
48° 27' 00.00" É |
5° 08' 23.63" NY |
Földrajzi szélesség |
|
|
FR03 |
48° 27' 00.00" É |
6° 34' 40.90" NY |
Loxodroma |
|
|
FR04 |
46° 00' 04.06" É |
9° 59' 54.88" NY |
Loxodroma |
SP4 |
|
FR05 |
45° 00' 04.04" É |
7° 59' 55.08" NY |
Loxodroma |
SP5 |
|
FR06 |
44° 20' 03.93" É |
3° 59' 55.37" NY |
Loxodroma |
SP6 |
|
FR07 |
43° 23' 20.71" É |
1° 46' 13.58" NY |
Loxodroma |
SP7 |
|
FR08 |
43° 22' 50.11" É |
1° 47' 11.18" NY |
|
SP8 |
(10) Spanyolország: A Spanyolország nemzeti felelősségi körébe tartozó övezetet a következő pontokat a felsorolás sorrendjében összekötő vonalak sorozata által alkotott terület határolja:
|
Az övezet határát meghatározó pontok |
Egy pontot a következő ponttal összekötő vonal jellege |
Egyéb, azonos koordinátákkal rendelkező pontok |
||
|
SP1 |
42o 30' 04.25" É |
008° 52' 18.22" NY |
Loxodroma |
|
|
SP2 |
42o 30' 04.32" É |
010° 24' 55.16" NY |
Loxodroma |
|
|
SP3 |
46o 00' 04.07" É |
010° 24' 54.86" NY |
Loxodroma |
|
|
SP4 |
46o 00' 04.06" É |
009° 59' 54.88" NY |
Loxodroma |
FR4 |
|
SP5 |
45° 00' 04.04" É |
007° 59' 55.08" NY |
Loxodroma |
FR5 |
|
SP6 |
44° 20' 03.93" É |
003° 59' 55.37" NY |
Loxodroma |
FR6 |
|
SP7 |
43° 23' 20.71" É |
001° 46' 13.58" NY |
Loxodroma |
FR7 |
|
SP8 |
43° 22' 50.11" É |
001° 47' 11.18" NY |
|
FR8 |
IV. RÉSZ
A KÖZÖS FELELŐSSÉGI ÖVEZETEK HATÁRAI
A közös felelősségi övezetek a következők:
Belgium, Franciaország, Hollandia és az Egyesült Királyság közös felelősségi övezete
Az é. sz. 51° 51' 52.1267" és az é. sz. 51° 6' 00.00" közötti tengeri terület.
Franciaország és az Egyesült Királyság közös felelősségi övezete
A La Manche-csatorna az é. sz. 51° 32' 00.00"-tól délnyugatra addig a vonalig, amely:
a Scilly-szigetek legnyugatibb pontján kezdődik, és azt a pontot az é. sz. 49° 52' 00.00" / ny. h. 7° 44' 00.00" ponttal köti össze;
ettől a ponttól a Scilly-szigeteket és az Ushant-szigetet összekötő vonaltól nyugatra 50 tengeri mérföldre húzódó vonalat követi dél felé, az é. sz. 48° 27' 00.00"-nál húzódó metszéspontjáig; és
ezt a szélességi kört követi keleti irányban az Ushant-sziget legdélebbi pontjáig.
Dánia és Németország közös felelősségi övezete
A következők által határolt tengeri terület:
délen az é. sz. 54° 30' 00.00", Németország partjától nyugat felé;
nyugaton a k. h. 6° 30' 00.00";
északon az é. sz. 55° 50' 00.00", Dánia partjától nyugat felé; és
keleten (az árapály legalacsonyabb szintjének [LAT] térképdátumán alapuló) apálykori partvonal, amely a Watt-tenger területét is magában foglalja.
Németország és Hollandia közös felelősségi övezete
A következők által határolt tengeri terület:
nyugaton a k. h. 6° 0' 00.00" (ED50), Hollandia partjától északra felé;
északon az é. sz. 54° 0' 00.00" (ED50);
keleten a k. h. 7° 15' 00.00" (ED50), Németország partjától északra; és
délen (az árapály legalacsonyabb szintjének [LAT] térképdátumán alapuló) apálykori partvonal, amely a Watt-tenger területét is magában foglalja.
V. RÉSZ
ÉRTELMEZÉS
Az e mellékletben említett pontok helyzetét az Európai Geodéziai Rendszer (1950. évi változat) szerint kell meghatározni.