02014D0350 — HU — 01.12.2020 — 002.001
Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű és nem vált ki joghatást. Az EU intézményei semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért. A jogi aktusoknak – ideértve azok bevezető hivatkozásait és preambulumbekezdéseit is – az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzétett és az EUR-Lex portálon megtalálható változatai tekintendők hitelesnek. Az említett hivatalos szövegváltozatok közvetlenül elérhetők az ebben a dokumentumban elhelyezett linkeken keresztül
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA (2014. június 5.) a textiltermékek uniós ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról (az értesítés a C(2014) 3677. számú dokumentummal történt) (EGT-vonatkozású szöveg) (HL L 174, 2014.6.13., 45. o) |
Módosította:
|
|
Hivatalos Lap |
||
Szám |
Oldal |
Dátum |
||
A BIZOTTSÁG (EU) 2017/1392 HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2017. július 25.) |
L 195 |
36 |
27.7.2017 |
|
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1805 HATÁROZATA EGT-vonatkozású szöveg (2020. november 27.) |
L 402 |
89 |
1.12.2020 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2014. június 5.)
a textiltermékek uniós ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról
(az értesítés a C(2014) 3677. számú dokumentummal történt)
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2014/350/EU)
1. cikk
A „textiltermékek” termékcsoportba az alábbi termékek sorolandók:
„textilruházat és kiegészítők”: ruhadarabok és kiegészítők, amelyek legalább 80 tömegszázalékban tartalmaznak szövött, nem szövött vagy kötött textilszálakat;
„lakástextilek”: beltéri használatra szánt textiltermékek, amelyek legalább 80 tömegszázalékban tartalmaznak szövött, nem szövött vagy kötött textilszálakat;
„textilszálak, fonalak, szövetek és kötött elemek”: textilruházathoz és kiegészítőkhöz, illetve lakástextilekhez, köztük kárpitokhoz és matrachuzatokhoz még a merevítés és a késztermék előállításával összefüggő kezelések előtt felhasznált közbeeső termékek;
„nem textil elemek”: a textilből készült öltözékekbe, kiegészítőkbe és belső textilbélésekbe belefoglalt közbeeső termékek, köztük húzózárak, gombok és egyéb kiegészítők, továbbá membránok, bevonatok és laminátok;
„háztartási termékek”: felületek nedves vagy száraz tisztítására, valamint konyhai eszközök szárazra törlésére szolgáló, textilszálakból készült szövött vagy nem szövött termékek.
Az alábbi termékek nem tartoznak a „textiltermékek” termékcsoportba:
az egyszer használatos termékek;
a 2009/967/EK bizottsági határozat ( 1 ) hatálya alá tartozó padlóborítók;
a kültéri használatra szánt szerkezetek részét képező szövetek.
Az alábbiakat tartalmazó ruhaneműk, szövetek vagy szálak nem tartoznak ebbe a termékcsoportba:
elektronikus eszközök vagy elektromos áramkör szerves részét képező eszközök;
a környezeti feltételeket vagy azok változásait érzékelő, illetve azokra reagáló impregnált anyagok vagy eszközök.
2. cikk
E határozat alkalmazásában:
„textilszálak”: a természetes és a szintetikus szálak, valamint a mesterséges cellulózszálak;
„természetes szálak”: a pamut és az egyéb természetes cellulóz magszálak, a len és az egyéb háncsrostok, a gyapjú és az egyéb keratinszálak;
„szintetikus szálak”: az akril, az elasztán, a poliamid, a poliészter és a polipropilén;
„mesterséges cellulózszálak”: a lyocell, a modál és a viszkóz.
3. cikk
A „textilruházat és kiegészítők” és a „lakástextilek” esetében az e határozat hatálya alá tartozó szálakból előállított töltőanyagot, bélést, betétet, membránt és bevonatot nem kell figyelembe venni a textilszálak százalékos arányának meghatározásakor.
4. cikk
A nem textilszálakból előállított töltőanyagoknak meg kell felelniük a melléklet 10. kritériumában foglalt, a segédanyagokra, a felületaktív anyagokra, a biocidokra és a formaldehidre vonatkozó korlátozásoknak.
5. cikk
A 66/2010/EK rendelet szerinti uniós ökocímkének az e határozat 1. cikkében meghatározott „textiltermékek” termékcsoportba tartozó termékek részére történő odaítélésére vonatkozó kritériumokat, valamint a kapcsolódó értékelési és ellenőrzési követelményeket e határozat melléklete tartalmazza.
6. cikk
A „textiltermékek” termékcsoportra vonatkozó ökológiai kritériumok, valamint az azokhoz kapcsolódó értékelési és ellenőrzési követelmények 2025. december 31-ig érvényesek.
7. cikk
A „textiltermékek” termékcsoporthoz adminisztratív célból rendelt kódszám: „016”.
8. cikk
A 2009/567/EK határozat hatályát veszti.
9. cikk
10. cikk
Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.
MELLÉKLET
Az uniós ökocímke odaítélésének kritériumai textiltermékek esetében és a csoportosítás alkategóriái:
Textilszálak
Pamut és egyéb természetes cellulóz magszálak
Len és egyéb háncsrostok
Gyapjú és egyéb keratinszálak
Akril
Elasztán
Poliamid
Poliészter
Polipropilén
Mesterséges cellulózszálak (lyocell, modál és viszkóz)
Alkotórészek és kellékek
Töltőanyagok
Bevonatok, laminátok és membránok
Kellékek
Vegyi anyagok és eljárások
Korlátozott anyagok listája (RSL)
Veszélyes anyagok helyettesítése festés, nyomás és kikészítés során
Mosás, szárítás és keményítés energiahatékonysága
Levegőbe és vízbe történő kibocsátások kezelése
Használatra való alkalmasság
Méretváltozás mosás és szárítás során
Mosással szembeni színtartóság
Savas vagy lúgos izzadsággal szembeni színtartóság
Színtartóság nedves dörzsöléssel szemben
Színtartóság száraz dörzsöléssel szemben
Színtartóság fénnyel szemben
A tisztításra használt textíliák mosási ellenállása
Szövet ellenállása göbösödéssel és dörzshatással szemben
Funkció tartóssága
Vállalati társadalmi felelősség
Alapvető munkahelyi elvek és jogok
Farmervászon homokfúvással való koptatásának korlátozása
Kiegészítő információk
28. Az uniós ökocímkén feltüntetett információk
Az 1. függelék emellett tartalmazza a 13. kritériumban hivatkozott RSL listát. A lista azoknak a veszélyes anyagoknak a korlátozásait sorolja fel, amelyek textiltermékek gyártásához használhatók, és amelyeket a késztermék tartalmazhat.
Az ökocímke-kritériumok a textilpiac környezetvédelmi szempontból legjobban teljesítő termékeit tükrözik. A gyártási eljárás vegyi termékek felhasználásával és szennyező anyagok kibocsátásával jár, ugyanakkor az uniós ökocímkével ellátott termék garanciát jelent a fogyasztó számára, hogy az ilyen anyagok felhasználása a használatra való alkalmasság csökkentése nélkül a lehető legnagyobb mértékig korlátozott.
A kritériumok lehetőség szerint kizárják vagy a lehető legkisebb mértékűre korlátozzák az ember egészségére és a környezetre nézve veszélyesként vagy potenciálisan veszélyesként azonosított, a textilek gyártásához (bizonyos funkciók és tulajdonságok elérése érdekében) használható számos anyag koncentrációját. Az ökocímke csak abban az esetben teszi lehetővé a mentességet az ilyen anyagok alkalmazása tekintetében, ha azokra fogyasztói teljesítményelvárások vagy az adott termékre vonatkozó törvényi előírások (például égéskésleltetés) miatt van szükség, és nem állnak rendelkezésre alkalmazott és bevizsgált helyettesítő anyagok.
A mentességet az elővigyázatosság elve, illetve tudományos és műszaki bizonyítékok alapján kell értékelni, különös tekintettel arra a körülményre, ha biztonságosabb termékek is rendelkezésre állnak a piacon.
A korlátozott veszélyes anyagok jelenlétét azért szükséges megvizsgálni a termékek esetében, hogy ez a fogyasztóknak hiteles biztosítékul szolgáljon. A víz- és levegőszennyezés korlátozása és a munkaerő lehető legkisebb expozíciója érdekében szigorú feltételeket kell szabni a textilek gyártási technológiái tekintetében is. A kritériumok betartásának ellenőrzését olyan módon kell elvégezni, amely hiteles biztosítékul szolgál a fogyasztók számára, jelzi a kérelmezők képességét arra, hogy a gyakorlatban információkat kapjanak az ellátási lánc szereplőitől, és kizárja a „potyázó” kérelmezőket.
A kritériumok betartásának bizonyításához a kérelmezőnek az alábbi információkat tartalmazó nyilatkozatot kell tennie a termékéről (termékeiről) és ellátási láncáról:
1. táblázat
Értékelési és ellenőrzési követelmények
Megállapított kritériumok |
Ellenőrzési forrás |
a) Textilszál-kritériumok: A termék(ek) teljes anyagösszetétele, a textilszálak, alkotórészek és kellékek azonosításával, azok megfelelőségének bemutatásával; |
Szál- és alkotórészgyártók, azok nyersanyag- és vegyianyag-beszállítói és a meghatározott vizsgálati módszerek szerint működő vizsgálólaboratóriumok. |
b) Vegyi anyagok és eljárások: A fonási, előkezelési, festési, nyomási és kikészítési fázisokban a termék gyártásához, speciális jellegének és funkcióinak kialakításához, illetve a levegő- és szennyvízkibocsátások kezeléséhez használt anyagok, gyártási receptek és technológiák; |
Gyártóhelyek, azok vegyianyag-beszállítói és a meghatározott vizsgálati módszerek szerint működő vizsgálólaboratóriumok. Ahol szükséges, a termékelemző vizsgálatot az engedélyezési időszak alatt évente el kell végezni, és annak eredményeit ellenőrzés céljából a megfelelő illetékes testülethez be kell nyújtani. |
c) Használatra való alkalmasság: A termék(ek) olyan speciális vizsgálati eljárások révén meghatározott teljesítménye, amelyek adott feltételek melletti színtartóságot, göbösödéssel és dörzshatással szembeni ellenállást, illetve lepergetési állandóságot, könnyű kezelhetőséget és égéskésleltetési funkciókat vizsgálnak; |
Meghatározott vizsgálati módszerek szerint működő vizsgálólaboratóriumok. |
d) Vállalati társadalmi felelősségvállalás: A kérelmezők által kiválasztott szabó/varró/kellékező beszállítók megfelelősége a meghatározott ILO szabványok szerint. |
Független tanúsítók vagy a szabó/varró/kellékező gyártóhelyek vizsgálatán alapuló igazoló dokumentumok. |
Minden egyes kritérium részletes ellenőrzési követelményeket tartalmaz, amelyek előírják, hogy a kérelmező nyilatkozatokat, dokumentációkat, elemzéseket, vizsgálati jelentéseket és egyéb bizonyítékokat állítson össze a termék(ek)re és ellátási láncukra vonatkozóan.
Az engedély érvényessége a kérelem ellenőrzésén, illetve – amennyiben a 13. kritérium előírja – termékvizsgálaton alapul, amelynek eredményét ellenőrzés céljából az illetékes testületek részére be kell nyújtani. Az engedélyezett termékekhez tartozó beszállítók és gyártóhelyek változásait a kiegészítő információkkal együtt be kell jelenteni az illetékes testületek felé, hogy igazolható legyen az engedély feltételeinek további betartása.
Az illetékes testületek előnyben részesítik az ISO 17025 szerint akkreditált laboratóriumok által végzett vizsgálatokat és az EN 45011 szabvány vagy ezzel egyenértékű nemzetközi szabvány szerint akkreditált testület által végzett ellenőrzéseket.
Az a funkcionális egység, amelyre a beviteli és kiviteli mennyiségeknek vonatkozniuk kell, 1 kg tömegű textiltermék, a normál környezeti viszonyokat alapul véve (65 % ± 4 % relatív páratartalom és 20 °C ± 2 °C; ezeket a feltételeket az „ISO 139 Textíliák – standard környezetek kondicionáláshoz és vizsgálathoz” szabvány határozza meg).
Amennyiben a kérelmező tanúsító rendszert alkalmaz önálló ellenőrzések céljából, a kiválasztott rendszer és az ellenőrök akkreditálásához kapcsolódó rendszerek tekintetében be kell tartani az EN 45011 és ISO 17065 általános követelményeit. Adott esetben az illetékes testületek kiegészítő dokumentációkat kérhetnek, illetve független ellenőrzéseket és helyszíni bejárásokat végezhetnek.
Az illetékes testületeknek ajánlott figyelembe venniük az elismert környezetvédelmi irányítási rendszerek, pl. az EMAS, az ISO 14001 és az ISO 50001 alkalmazását a kérelmek elbírálásakor, illetve a kritériumoknak való megfelelőség folyamatos ellenőrzése során (megjegyzés: az ilyen irányítási rendszerek alkalmazása nem követelmény.)
AZ UNIÓS ÖKOCÍMKE HASZNÁLATÁNAK KRITÉRIUMAI
A kérelmezőknek bizonyítaniuk kell a kritériumok betartását az anyagösszetétel, a kémiai összetétel, a gyártóhely és a használatra való alkalmasság tekintetében azoknál a termékeknél, amelyeken az ökocímkét alkalmazni kívánják.
1. A TEXTILSZÁLAKRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
Ebben a szakaszban az alábbi textilszáltípusokra vonatkozóan adjuk meg a kritériumokat:
természetes szálak: Pamut és egyéb természetes cellulóz magszálak, len és egyéb háncsrostok, gyapjú és egyéb keratinszálak;
szintetikus szálak: Akril, elasztán, poliamid, poliészter és polipropilén;
mesterséges cellulózszálak: lyocell, modál és viszkóz.
Bármely textilszál, beleértve a fent felsoroltakat is, felhasználható a textilszálakra vonatkozó kritériumok teljesülésére való tekintet nélkül, ha az adott szál a termék össztömegének 5 %-ánál kevesebbet tesz ki, vagy ha a szálak bélést vagy betétet alkotnak. A poliamid és a poliészter kivételével a textilszálakra vonatkozó kritériumok teljesítése nem követelmény a következő esetekben:
az egész termék esetében, ha a szálak újrafeldolgozott anyagokat tartalmaznak, amelyek a termék teljes száltartamának legalább 70 tömegszázalékát teszik ki;
az ökocímkével ellátott termék részét képező olyan szálak esetében, ahol a száltípus legalább 70 tömegszázalékban tartalmaz újrafeldolgozott anyagot.
Olyan termék esetében, amelynek teljesítenie kell az 1.a), illetve 1.b) kritériumot, a termék százalékban kifejezett gyapottartalmának kiszámításakor az újrafeldolgozott gyapotszáltartalmat le kell vonni az előírt minimális százalékból, a 3 évnél fiatalabb gyermekek részére készülő ruházat kivételével.
Ebben az összefüggésben az újrafeldolgozott anyagot tartalmazó szálak olyan szálak, amelyek termelési hulladékból (pl. polimer és szálkészítési hulladék, textil- és ruhakészítő szabászhulladékai) és felhasználás utáni hulladékból (textil és mindenféle szál- és textiltermékek illetve nem textil hulladék, beleértve a PET ivópalackokat és halászhálókat) származnak.
A poliészter gyártására használt PET palackok kivételével az újrafeldolgozott tartalomnak teljesítenie kell a 13 RSL-kritérium követelményeit. Ide tartozik a meghatározott anyagcsoportok éves, véletlenszerű elemző vizsgálata.
: az újrafeldolgozott tartalomnak visszakövethetőnek kell lennie az alapanyagok újrafeldolgozásáig. Ezt a felügyeleti láncba tartozó független harmadik fél általi tanúsítással vagy az alapanyag-beszállítók és újrafeldolgozást végző szolgáltatók által nyújtott dokumentációkkal kell igazolni. Amennyiben a 13. kritérium előírja, a szálgyártóknak és alapanyag-beszállítóknak nyilatkozatot és laboratóriumi vizsgálati eredményeket kell adniuk.
1. kritérium: Pamut és egyéb természetes cellulóz magszálak (ideértve a kapokot)
A pamut és egyéb természetes cellulóz magszálaknak (továbbiakban pamut) tartalmazniuk kell az előírt legkisebb mennyiségben biogyapotot (lásd az 1. a) kritériumot) vagy integrált növényvédelmi eljárás (IPM) szerint termesztett gyapotot (lásd az 1. b) kritériumot). Továbbá:
A bio- vagy IPM-gyapotra vonatkozóan meghatározott küszöbértékeknek megfelelő termékeken az ökocímke mellett a tartalmat leíró kiegészítő szöveg helyezhető el. Az erre vonatkozó útmutatót a 28. kritérium tartalmazza.
1. a) Biotermelési követelmény
Az alábbiakban felsorolt termékek kivételével a gyapot legalább 10 %-át a 834/2007/EK rendeletben ( 2 ) lefektetett előírások, az USA National Organic Programme (NOP) vagy az unió kereskedelmi partnerei által meghatározott ekvivalens jogi kötelezettségek szerint kell termeszteni. A biogyapot-tartalom tartalmazhat ökológiai termesztésű gyapotot és ellenőrzött ökológiai gazdálkodásból származó gyapotot is.
Az alábbi termékek előírt legkisebb biopamut-tartalma 95 %: pólók, női felsők, alkalmi ingek, farmerruhák, pizsamák és hálóingek, alsóneműk és zoknik.
: Független ellenőrző testületnek kell tanúsítania, hogy a biotartalom a 834/2007/EK rendeletben, az USA National Organic Programme-ban (NOP) lefektetett és más kereskedelmi partnerek által meghatározott gyártási és ellenőrzési követelmények szerint készült. Az ellenőrzést évente kell elvégezni minden származási ország vonatkozásában.
A biogyapottal kevert hagyományos vagy IPM-gyapot esetében a szokásos genetikai módosításokat kiszűrő, a GMO-elemzési uniós referenciamódszereknek ( 3 ) megfelelően elvégzett szűrővizsgálat elfogadható a megfelelés bizonyítékaként. A vizsgálatot valamennyi származási ország esetében le kell folytatni, és nyers gyapotmintákon kell elvégezni az esetleges nedves kezelés előtt. A genetikailag módosított gyapotot kizáró, IPM-gyapotra vonatkozó tanúsítási rendszerek elfogadhatók a kritérium betartásának bizonyítékaként.
1. b) Gyapottermesztés IPM irányelvek szerint
A gyapot legalább 20 %-át az ENSZ Élelmezésügyi és Mezőgazdasági Szervezetének (FAO) IPM programjában meghatározott IPM irányelvek vagy az IPM irányelveket magukba foglaló integrált növénytermesztési (ICM) rendszerek szerint kell termeszteni, és be kell tartani az 1. c) kritérium peszticidkorlátozásait.
Az alábbi termékek esetében a fentiekben meghatározott IPM irányelvek szerint termesztendő gyapot legkisebb százalékaránya 60 %: pólók, női felsők, alkalmi ingek, farmerruhák, pizsamák és hálóingek, alsóneműk és zoknik.
►M1 Az ellenőrzést származási országonként évente vagy a termék gyártásához vásárolt valamennyi IPM-gyapot tanúsítványa alapján kell elvégezni. ◄
: A kérelmezőnek bizonyítékkal kell szolgálnia arról, hogy a gyapotot olyan gazdálkodók termesztették, akik részt vettek az ENSZ FAO hivatalos képzési programjaiban vagy kormányzati IPM- és ICM-programokban, és/vagy akiket harmadik felek által tanúsított IPM-rendszerek keretében vizsgáltak.A peszticid korlátozásának betartása nem szükséges azoknál a rendszereknél, amelyek tiltják az 1. c) kritériumban felsorolt anyagok használatát, és ahol vizsgálatot végeznek, vagy a gazdálkodói és/vagy gazdálkodó-termesztői csoportok nyilatkozatot adnak a használat mellőzéséről, amit a nemzeti kormányok vagy elismert bio vagy IPM-tanúsító rendszerek által akkreditált ellenőrző testületek helyszíni bejárások során tanúsítanak.
▼M1 —————
1. c) Hagyományos és IPM-gyapotra vonatkozó peszticidkorlátozások
A biogyapot és az 1. b) pont alapján mentességet élvező IPM-rendszerekből származó gyapot kivételével az ökocímkével ellátott textiltermékekben használt minden gyapotfélét valamennyi alábbi anyag mellőzésével kell termeszteni:
Aldikarb, aldrin, kamfeklór (toxafén), kaptafol, klórdán, 2,4,5-T, klórdimeform, cipermetrin, DDT, dieldrin, dinoseb és sói, endoszulfán, endrin, heptaklór, hexaklórbenzol, hexaklór-ciklohexán (minden izomer), metamidofosz, metil-paration, monokrotofosz, neonikotinoidok (klotianidin, imidakloprid, tiametoxám) paration, pentaklórfenol.
A gyapot vizsgálata során kimutatott, a felsorolásban szereplő növényvédő szerek teljes mennyisége nem haladhatja meg a 0,5 ppm értéket.
:
A gyapotot be kell vizsgálni a fenti anyagok tekintetében. A vizsgálati jegyzőkönyvet értelemszerűen a következő vizsgálati módszerek alapján kell megadni:
Valamennyi származási ország esetén a vizsgálatot nyers gyapotmintákon kell elvégezni az esetleges nedves kezelés előtt. A vizsgálatot valamennyi származási ország esetén az alábbiak alapján kell elvégezni:
ahol csak egy gyapottétel használatos évente, véletlenszerűen választott bálából kell mintát venni;
ha évente két vagy több gyapottétel használatos, összetett mintákat kell venni a bálák 5 %-ából.
Nem kell megvizsgálni a gyapotot, ha azt a felsorolt anyagok használatát tiltó IPM-rendszer tanúsította.
1. d) Bio- és IPM-gyapotra vonatkozó nyomonkövethetőségi követelmények
Az ökocímkével ellátott textiltermékek gyártásához használt bio és IPM termelési szabványok szerint termesztett gyapotnak a termelési szabvány ellenőrzési pontjától legalább a grézs szövet gyártásáig nyomonkövethetőnek kell lennie.
:
a kérelmezőnek bizonyítania kell a legkisebb gyapottartalomra vonatkozó követelmény betartását a vásárolt éves gyapotmennyiség vagy a késztermék(ek) gyártásához használt gyapotkeverék esetében és minden egyes terméksornál:
Éves alapon: Tranzakciós nyilvántartást és/vagy számlákat kell bemutatni, amelyek dokumentálják a gazdálkodóktól vagy termesztői csoportoktól éves alapon megvásárolt gyapot mennyiségét és/vagy a tanúsított gyapot össztömegét a grézs szövet gyártásáig.
Késztermék alapon: Az egyes késztermékekben felhasznált gyapotmennyiségeket igazoló dokumentációt kell bemutatni a fonási és/vagy szövetgyártási fázisoktól kezdve. Valamennyi dokumentációban hivatkozni kell az Ellenőrző Testületre vagy a különböző gyapotformák tanúsítójára.
2. kritérium: Len és egyéb háncsrostok (ideértve a kendert, a jutát és a ramit)
2. a) |
A lent és egyéb háncsrostokat környezeti feltételek mellett és hőenergia-ráfordítás nélkül kell áztatni. : a kérelmezőnek nyilatkozatot kell tennie a gazdálkodó és/vagy a szálat leszállító tiloló üzem által alkalmazott áztatási módszerről. |
2. b) |
Amennyiben medenceáztatást alkalmaznak, az áztatómedencékből származó szennyvizet olyan módon kell tisztítani, hogy a KOI vagy az összes szerves széntartalom legalább 75 %-kal csökkenjen kenderrost esetén, illetve legalább 95 %-kal len és egyéb rostszálak esetén. : medenceáztatás alkalmazása esetén a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyvet kell benyújtania a megfelelőség tanúsítására és az alábbi vizsgálati módszer használatáról: ISO 6060 (KOI). |
3. kritérium: Gyapjú és egyéb keratinszálak (ideértve a juh- és báránygyapjút, illetve a teve-, alpaka- és kecskeszőrt)
3. a) |
A nyersgyapjúban a mosás előtti gyapjú ektoparaziticid-koncentrációk nem haladhatják meg a 2. táblázatban megadott összegeket. Ezeket a követelményeket nem kell alkalmazni, ha dokumentált bizonyíték mutatható be, amely igazolja azoknak a gazdálkodóknak a kilétét, akik a szóban forgó gyapjú- vagy keratinszálak legalább 75 %-át állították elő, csatolva a helyszíni bejárásokon alapuló független igazolást arról, hogy a fentiekben felsorolt anyagokat nem alkalmazták az érintett földeken vagy az állatokon.
2. táblázat A gyapjú ektoparaziticid koncentrációira vonatkozó összes korlátozás
A gyapjúvizsgálatra vonatkozó követelmény alól mentesülnek azok a gyapjúmosók, akik zárt ciklusú rendszereket működtetnek szennyvízkibocsátás nélkül, és akik a mosási maradékban és iszapban esetleg jelenlevő fent említett ektoparaziticideket égetés útján megsemmisítik, azonban a 3. c) pontban említettek közül legalább két intézkedést meg kell tenniük. : a kérelmezőnek be kell nyújtania a fenti dokumentációt, vagy vizsgálati jegyzőkönyveket kell készítenie az alábbi vizsgálati módszer használatáról: az IWTO 59. vizsgálati eljárásának tervezete. A vizsgálatot a nyersgyapjú gazdálkodó vagy eladás szerinti tételein származási országonként (ha kevert), és a nedves feldolgozás előtt kell elvégezni. Feldolgozási tételenként az egyes származási országokból származó több, gazdálkodó vagy eladás szerinti tételből legalább egy összetett mintát be kell vizsgálni. Az összetett mintának az alábbiak valamelyikét kell tartalmaznia:
i.
gyapjúszálak legalább 10 véletlenszerűen kiválasztott gazdálkodó vagy eladás szerinti tételből (származási országonként), amennyiben a feldolgozási tételen belül 10-nél több eladás szerinti tétel van az adott származási országból;
ii.
a feldolgozási tételt alkotó eladás vagy gazdálkodó szerinti tételenként (amelyik kevesebb) egy minta, amennyiben a feldolgozási tételen belül az adott származási országból 10-nél kevesebb eladás szerinti tétel van. Másik lehetőségként vizsgálati jelentéseket lehet benyújtani a feldolgozási tételen belüli valamennyi eladás, illetve gazdálkodó szerinti tételre vonatkozóan. Mentesülés esetén a kérelmezőnek a mosóüzem felépítését igazoló bizonyítékot, illetve a mosási maradékban és iszapban esetleg jelenlevő ektoparaziticidek megsemmisítését bemutató laboratóriumi vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania. |
3. b) |
Gyapjúmosási műveletek során a szennyezés eltávolításának optimalizálásával és zsírregenerálással, majd a 3. táblázatban meghatározott érték szerinti, telephelyen belüli vagy kívüli kezeléssel kell minimálisra csökkenteni a kifolyó KOI szintet. Az alábbi KOI korlátok durva és finom zsíros gyapjú mosására vonatkoznak. A finom gyapjú ≤ 23,5 mikron átmérőjű merinógyapjút jelent.
3. táblázat A gyapjúmosásból távozó végleges szennyvízkibocsátás KOI értékei
: A kérelmezőnek be kell nyújtania az említett kritériumra vonatkozó adatokat és vizsgálati jegyzőkönyveket az ISO 6060 szabványban rögzített vizsgálati módszer szerint. Az adatoknak bizonyítaniuk kell, hogy a gyapjúmosó hely, vagy – ha az elfolyó szennyvizet telephelyen kívül tisztítják – a szennyvízkezelő üzem betartja az előírásokat. A kritérium betartását az alkalmazást megelőző hat hónap havi átlaga alapján kell vizsgálni. |
3. c) |
A gyapjúmosóknak az alábbi intézkedések közül legalább egyet el kell végezniük az ökocímkével ellátott gyapjútermékekhez használt mosóhelyről származó oxidált zsír, rost, gyapjúzsír vagy iszap értékének visszaállítására:
i.
regenerálás vegyi alapanyagként történő eladáshoz;
ii.
komposzt vagy folyékony trágya készítése;
iii.
termékek, például építőanyagok gyártása;
iv.
kezelés és energetikai hasznosítás anaerob lebontással vagy égetéssel. : a kérelmezőnek jegyzőkönyvet és hulladékátadási feljegyzéseket kell benyújtania, amelyek igazolják a regenerált hulladék típusát és arányát, illetve az alkalmazott módszert. |
4. kritérium: Akril
4. a) |
Az akrilnitril levegőbe történő kibocsátása (a polimerizáció alatt és a fonásra kész oldatig) éves átlagban kifejezve legyen kevesebb, mint az előállított szál 1,0 g/kg-ja. : a kérelmezőnek be kell nyújtania az e kritériumnak való megfelelést igazoló részletes dokumentációt és/vagy vizsgálati jegyzőkönyvet, a szálgyártó(k) megfelelőségi nyilatkozatával együtt. |
4. b) |
A polimerizálás és a fonás alatt az N,N-dimetil-acetamid (127-19-5) munkahelyi levegőbe történő kibocsátása nem haladhatja meg a 10,0 ppm indikatív munkahelyi expozíciós határértéket (IOELV). : a kibocsátást azokban a feldolgozási fázisokban kell mérni, amelyekben az anyagokat használják. Értékét 8 órás átlag szerint (műszak átlagérték) kell kifejezni. A kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket és a szálgyártó(k)tól származó nyomonkövetési adatokat kell benyújtania, amelyek a kritériumnak való megfelelést tanúsítják. |
5. kritérium: Elasztán
5. a) |
Nem használhatók fel szerves ónvegyületek a szálak gyártására. : a kérelmezőnek be kell nyújtania a szálgyártó(k) nyilatkozatát a használat mellőzéséről. |
5. b) |
A polimerizálás és fonás során az alábbi anyagok munkahelyi levegőbe történő kibocsátása nem haladhatja meg a következő indikatív munkahelyi expozíciós határértékeket (IOELV):
i.
difenil-metán-4,4'-diizocianát (101-68-8) 0,005 ppm
ii.
toluol-2,4-diizocianát (584-84-9) 0,005 ppm
iii.
N,N-dimetil-acetamid (127-19-5) 10,0 ppm : a kibocsátást azokban a feldolgozási fázisokban kell mérni, amelyekben az anyagokat használják. Értékét 8 órás átlag szerint (műszak átlagérték) kell kifejezni. A kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket és a szálgyártó(k)tól származó nyomonkövetési adatokat kell benyújtania, amelyek a kritériumnak való megfelelést tanúsítják. |
6. kritérum. Poliamid (vagy nejlon)
A poliamid termékeknek a 6. a) és 6. b) alkritériumokban felsorolt termelési szabványok közül legalább egynek meg kell felelniük.
A legkisebb újrafeldolgozott küszöbértéknek megfelelő termék esetében az ökocímke mellett a tartalmat leíró kiegészítő szöveg helyezhető el. Az erre vonatkozó útmutatót a 28. kritérium tartalmazza.
6. a) |
1. termelési követelmény: Legkisebb újrafeldolgozott tartalom. A szálakat legalább 20 % nejlontartalmú termelési és/vagy felhasználás utáni hulladék újrahasznosításával kell gyártani. : az újrafeldolgozott tartalomnak visszakövethetőnek kell lennie az alapanyagok újrafeldolgozásáig. Ezt a felügyeleti láncba tartozó független tanúsítással vagy a beszállítók és feldolgozók által nyújtott dokumentációkkal kell igazolni. |
6. b) |
2. termelési szabvány: N2O kibocsátások monomer előállításból. A nejlon monomer előállítás éves átlagban kifejezett levegőbe történő N2O kibocsátása nem haladhatja meg a 9,0 g N2O/kg kaprolaktam (nejlon esetében 6) vagy apidinsav (nejlon esetében 6,6) értéket. : a kérelmezőnek dokumentációkat vagy vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania, amelyek tanúsítják a nyomonkövetési adatokon alapuló megfelelőséget, csatolva a szálgyártó(k) és az alapanyag beszállítóik megfelelőségi nyilatkozatát. |
7. kritérium: Poliészter
Az elsődlegesen fogyasztóknak eladásra szánt textiltermékek esetében az a) és b) alkritériumokat kell teljesíteni. Az elsődlegesen kereskedelmi vagy közszektorba tartozó vevőknek eladásra szánt textiltermékek esetében az a) és a b) vagy c) alkritériumokat kell teljesíteni.
A legkisebb újrafeldolgozási küszöbértéknek megfelelő termék esetében az ökocímke mellett az újrafeldolgozott tartalmat leíró kiegészítő szöveg helyezhető el. Az erre vonatkozó útmutatót a 28. kritérium tartalmazza.
7. a) |
A poliészterszálakban jelenlevő antimon mennyisége nem haladhatja meg a 260 ppm-et. Az újrahasznosított PET palackokból gyártott poliészterszálak mentesülnek a követelmény alól. : a kérelmezőnek nyilatkozatot kell benyújtania arra vonatkozóan, hogy nem használt antimont, vagy benyújtja a következ ő módszerekkel végzett vizsgálatról készült jegyzőkönyvet: direkt meghatározás atomabszorpciós spektrometriával vagy induktív csatolású plazma-spektroszkópia (ICP) tömegspektrometriával. A vizsgálatot nyers szálak összetett mintáján kell elvégezni mindennemű nedves feldolgozás előtt. Nyilatkozatot kell benyújtani az újrafeldolgozott PET palackokból gyártott szálakra vonatkozóan. |
7. b) |
A szálakat termelési és/vagy felhasználás utáni hulladék újrahasznosításából származó minimális PET tartalommal kell gyártani. A vágott szálak legkisebb tartalma 50 %, az elemi szálaké 20 %. A követelmény alól mentesülnek a mikroszálak, és helyette a c) kritériumnak kell megfelelniük. : az újrafeldolgozott tartalomnak visszakövethetőnek kell lennie az alapanyagok újrafeldolgozásáig. Ezt a felügyeleti láncba tartozó független tanúsítással vagy a beszállítók és feldolgozók által nyújtott dokumentációkkal kell igazolni. |
7. c) |
A poliészter gyártása során az illékony szerves vegyületek éves átlagban kifejezett kibocsátásai, beleértve mind a pontforrásokat, mind a diffúz kibocsátásokat, nem haladhatják meg az 1,2 g/kg értéket PET forgácsok és a 10,3 g/kg értéket elemi szálak esetében. : a kérelmezőnek nyomonkövetési adatokat és/vagy vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania, amelyek tanúsítják az EN 12619 vagy ekvivalens vizsgálati módszert alkalmazó szabványok szerinti megfelelőséget. Az ökocímkével ellátott termékek esetében a gyártóhelyek összes szerves vegyület kibocsátásának havi átlagát az alkalmazást megelőző legalább hat hónapra vonatkozóan kell megadni. |
8. kritérium: Polipropilén
Ólomalapú színezékek nem alkalmazhatók.
: a kérelmező írásban nyilatkozik arról, hogy a fenti anyagot nem használta.
9. kritérium: Mesterséges cellulózszálak (pl. viszkóz, modál és lyocell)
Cellulózgyártási alkritérium
9. a) |
A cellulózrostok legalább 25 %-át az ENSZ FAO által meghatározott fenntartható erdőgazdálkodás elvei szerint termesztett fákból kell gyártani. A cellulózrostok többi részét törvényes erdészetekből és ültetvényekből származó cellulózból kell gyártani. : a kérelmezőnek a rost gyártójától (gyártóitól) érvényes, független felügyeleti lánc által tanúsított tanúsítványokat kell beszereznie, amelyek igazolják, hogy a farostokat fenntartható erdőgazdálkodási irányelvek szerint és/vagy törvényes forrásokból állították elő. FSC, PEFC vagy azoknak megfelelő rendszereket kell független tanúsításként elfogadni. A rostgyártónak tanúsítania kell, hogy a 995/2010/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletben ( 4 ) meghatározottak szerint követték a kellő gondosságú eljárásokat a faanyag törvényes betakarítása érdekében. A törvényes beszerzés bizonyítékaként érvényes EU FLEGT (erdészeti jogszabályok végrehajtása, erdészeti irányítás és kereskedelem) vagy UN CITES (egyezmény a veszélyeztetett vadon élő állat- és növényfajok nemzetközi kereskedelméről) engedélyek és/vagy harmadik felek tanúsítványai fogadhatók el. |
9. b) |
A gyapothulladékokból gyártott cellulóznak legalább az 1. a) vagy 1. b) gyapot kritérium követelményeit kell teljesítenie. : a vonatkozó kritériumnál megadott módon |
9. c) |
A rostok gyártásához használt cellulózt elemi klór használata nélkül kell fehéríteni. A kész rostokban található klór és a szervesen megkötött klór összes mennyisége (OX) nem haladhatja meg a 150 ppm értéket, illetve a cellulózgyártásból származó szennyvízben (AOX) nem haladhatja meg a 0,170 kg/ADt cellulóz értéket. : a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyvet kell benyújtania, amely tanúsítja az OX vagy AOX követelmény szerinti megfelelőséget és a megfelelő vizsgálati módszer használatát: OX: ISO 11480 (ellenőrzött égés és mikrocoulometria). AOX: ISO 9562 |
9. d) |
A rostok gyártásához használt cellulóznak legalább 50 %-át olyan viszkózcellulóz üzemekből kell beszerezni, amelyek az elhasznált technológiai folyadékból úgy nyernek értéket, hogy:
i.
helyszínen generálnak elektromos áramot és gőzt;
ii.
vegyi társtermékeket gyártanak. : a kérelmezőnek listát kell benyújtania a rostok készítéséhez használt nyersanyagot biztosító cellulózszállítókról és az általuk szállított cellulóz arányáról. Dokumentációkat és bizonyítékokat kell benyújtani arról, hogy a szállítók a szükséges arányban rendelkeznek a megfelelő elektromos áramgeneráló berendezésekkel és/vagy társtermék regeneráló és gyártó rendszerekkel, amelyeket az adott gyártóhelyeken telepítettek. |
Rostfeldolgozási alkritérium
9. e) |
Viszkóz- és modálrostok esetében a rostfeldolgozási eljárások során a kénvegyületek levegőbe történő kibocsátásainak kéntartalma éves átlagban kifejezve nem haladhatja meg a 4. táblázatban szereplő alábbi teljesítményértékeket.
4. táblázat Viszkóz- és modálszál kénkibocsátási értékei
: a kérelmező benyújtja az e kritériumnak való megfelelést igazoló részletes dokumentációt és/vagy vizsgálati jegyzőkönyvet, a megfelelőségi nyilatkozattal együtt. |
2. ALKOTÓELEMEKRE ÉS KELLÉKEKRE VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
Az e részben leírt kritériumok a késztermék részét képező alkotóelemekre és kellékekre vonatkoznak.
10. kritérium: Töltőanyagok
10. a) |
A textilszálakból álló töltőanyagoknak – a felhasználási mód függvényében – meg kell felelniük a textilszálakra vonatkozó kritériumoknak (1–9.). |
10. b) |
A töltőanyagoknak meg kell felelniük a biocidokra és formaldehidre vonatkozó textil RSL követelményeknek (lásd az 1. függeléket). |
10. c) |
A töltőanyagok (pehely, toll, természetes vagy szintetikus szálak) mosására használt mosószereknek és egyéb vegyi anyagoknak meg kell felelniük a segéd vegyszerekre és mosószerekre, lágyítószerekre és komplexképző anyagokra vonatkozó textil RSL követelményeknek ((lásd az 1. függeléket). |
: a vonatkozó kritériumnál megadott módon
11. kritérium: Bevonatok, laminátok és membránok
11. a) |
A poliuretánból készült komponenseknek meg kell felelniük a szerves ónra vonatkozó 5. a) és a munkahelyi aromás diizocianát és DMA expozíciókra vonatkozó 5. b) textilszál-kritériumoknak. |
11. b) |
A poliészterből készült komponenseknek meg kell felelniük az antimontartalomra és az illékony szerves vegyületek polimerizálás alatti kibocsátására vonatkozó 7. a) és 7. c) textilszál kritériumoknak. |
11. c) |
A polimereknek meg kell felelniük az e határozat 1. függelékében szereplő RSL g(v) követelményeknek. |
: a megfelelő kritériumokban és az e határozat 1. függelékében megadottak szerint.
12. kritérium: Kellékek
A fém és műanyag alkotóelemeknek, például cipzáraknak, gomboknak és patentoknak az RSL kellékekre vonatkozó követelményeinek kell megfelelniük (lásd az 1. függeléket).
: a vonatkozó kritériumnál megadott módon.
3. VEGYI ANYAGOKRA ÉS ELJÁRÁSOKRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
Az e részben megadott kritériumok az alábbi gyártási fázisokra vonatkoznak adott esetben:
Fonás
Szövetkészítés
Előkezelés
Festés
Nyomás
Kikészítés
Szabás/varrás/kellékezés
Ellenkező megállapítás hiányában ezek a kritériumok a véletlenszerű vizsgálatra vonatkozó követelményekkel együtt az újrafelhasznált tartalmú szálakra is vonatkoznak.
13. kritérium: Korlátozott anyagok listája (RSL)
13. a) Általános követelmények
A késztermék és a késztermék gyártásához használt gyártási receptek nem tartalmazhatják a Korlátozott anyagok listájában felsorolt veszélyes anyagokat a meghatározott koncentrációs határértékeken vagy azok fölött, illetve a meghatározott korlátozások szerint. Az RSL az 1. függelékben található meg. Az RSL korlátozásai előnyben részesítendők a 6. táblázat 14. kritériumában felsorolt mentesülésekkel szemben.
Az RSL-ről tájékoztatni kell a beszállítókat és a gyártás fonási, festési, nyomási és kikészítési fázisaiért felelős ügynököket. Az ellenőrzési és vizsgálati követelményeket az egyes gyártási fázisokra és a késztermékre vonatkozóan az RSL-ben határozták meg.
A laboratóriumi vizsgálatokat szükség esetén véletlenszerű mintavétel alapján kell az egyes terméksorokra vonatkozóan elvégezni. A vizsgálatot évente kell elvégezni az engedélyezési időszak alatt az RSL szerinti folyamatos megfelelés bizonyítása érdekében.
5 ) II. melléklete 2., 3., 9., 10., 11. és 12. pontjában leírt útmutató szerint kell kitölteni (Útmutató a biztonsági adatlapok elkészítéséhez). Nem teljes SDS esetén a vegyi anyagok beszállítóinak nyilatkozataira is szükség van.
: a kérelmezőnek megfelelőségi nyilatkozatot kell adnia az RSL szerinti megfelelőségről a késztermék gyártásához használt anyagoktól és gyártási receptektől függően megfelelő bizonyítékkal alátámasztva. A követelményeket az RSL tartalmazza, és közéjük tartoznak a kapcsolódó gyártási fázisokért felelős felektől beszerzett nyilatkozatok, a vegyi anyagok szállítóitól kapott nyilatkozatok és a késztermék mintáin végzett laboratóriumi elemzés vizsgálati eredményei. A gyártási fázisoktól kapott nyilatkozatokat gyártási receptek esetében biztonsági adatlapokkal (SDS), illetve szükség esetén a vegyi anyagok szállítóinak nyilatkozataival kell alátámasztani. Az SDS adatlapot az 1907/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (A késztermék laboratóriumi elemzését, amennyiben azt az RSL előírja, az engedélyezett terméksorokra jellemző módon, illetve a felsorolt vizsgálati módszerek szerint kell elvégezni. Szükség esetén a kérelmezés után és azt követően évente egyszer kell elvégezni a vizsgálatot az egyes terméksorokon véletlenszerű minta alapján, majd az eredményeket közölni kell a megfelelő illetékes testület felé. Az ipari RSL-ek és egyéb rendszerek szerinti megfelelőség céljából kapott vizsgálati adatokat akkor lehet elfogadni, ha a vizsgálati módszerek ekvivalens értékűek, és a késztermék jellemző mintáján végezték el őket.
Az engedélyezési időszak alatt a vizsgálati eredmény sikertelensége esetén az adott terméksort újra kell vizsgálni. Ha a második vizsgálati eredmény is sikertelen, akkor az engedélyt fel kell függeszteni az adott gyártósorra vonatkozóan. Ekkor javító intézkedés szükséges az engedély visszaállítása érdekében.
13. b) Különösen veszélyes anyagok (SVHC-k)
A bármilyen alkotóelemet vagy kelléket tartalmazó késztermék külön mentesség hiányában nem tartalmazhat olyan anyagokat, amelyek megfelelnek a következő feltételeknek:
megfelelnek az 1907/2006/EK rendelet 57. cikkében meghatározott kritériumoknak;
a különös aggodalomra okot adó anyagok jelöltlistáját megállapító, az 1907/2006/EK rendelet 59. cikke (1) bekezdésében leírt eljárás szerint lettek azonosítva.
Ez azokra az anyagokra vonatkozik, amelyek funkciót adnak a készterméknek, illetve azokra az anyagokra, amelyeket szándékosan használtak fel a gyártási receptekben.
A különös aggodalomra okot adó anyagok tekintetében nem adható mentesség, ha azok textilcikkben vagy textilcikk bármely homogén részében 0,10 tömegszázaléknál nagyobb koncentrációban vannak jelen.
: Az egyes gyártási fázisok során használt anyagokat és recepteket az ECHA által kiadott jelöltlista legfrissebb változata szerint kell szűrni. A kérelmezőnek megfelelőségi nyilatkozatot kell összeállítania az egyes gyártási fázisokra vonatkozóan a dokumentációk szűrésével alátámasztva.
Mentesség megadása esetén a kérelmezőnek bizonyítania kell, hogy az anyag használata megfelel az RSL-ben lefektetett koncentrációs határértékeknek és mentességi feltételeknek.
14. kritérium: Festés, nyomás és kikészítés során használt veszélyes anyagok és keverékek helyettesítése
A festési, nyomási és kikészítési eljárások során szövetekben és kötött elemekben használt anyagok és keverékek, amelyek a késztermékben maradnak, és az 1272/2008/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet ( 6 ) szerint megfelelnek a besorolási kritériumoknak az 5. táblázatban felsorolt veszélyességi osztályok vagy R mondatok alapján, nem használhatók fel külön mentesség hiányában. Ezek a korlátozások a gyártás során szintetikus szálakba és mesterséges cellulózszálakba épített funkcionális anyagokra is vonatkoznak. Ezt a kritériumot a gyártás során használt vegyi anyagokra azon formájukban kell alkalmazni, amilyen formában a terméken alkalmazzák azokat, akár anyagként, akár keverékként.
14. a) Veszélyességi besorolási korlátozások
A veszélyességi besorolások korlátozását az 5. táblázat tartalmazza. Az Európai Unió által elfogadott legújabb besorolási szabályok előnyben részesítendők a felsorolt veszélyességi besorolásokkal és R mondatokkal szemben. A kérelmezőknek ezért biztosítaniuk kell, hogy a besorolások a legújabb besorolási szabályokon alapuljanak.
A fenti követelmény teljesítése alól mentesülnek azok az anyagok vagy keverékek, amelyek jellemzői a feldolgozás hatására olyan mértékben módosulnak (például biológiai úton már nem vehetők fel vagy kémiailag átalakulnak), hogy az esetükben azonosított veszélyek már nem állnak fenn. Ide tartoznak azok a polimerek, amelyeket funkció beépítése céljából módosítottak, illetve azok a monomerek vagy adalékok, amelyek kovalens módon kötődnek polimerekhez.
5. táblázat
Korlátozott veszélybesorolások és R mondatok, illetve azok CLP kategorizálása
Akut toxicitás |
|
1. és 2. kategória |
3. kategória |
H300 Lenyelve halálos (R28) |
H301 Lenyelve mérgező (R25) |
H310 Bőrrel érintkezve halálos (R27) |
H311 Bőrrel érintkezve mérgező (R24) |
H330 Belélegezve halálos (R23/26) |
H331 Belélegezve mérgező (R23) |
H304 Lenyelve és a légutakba kerülve halálos lehet (R65) |
EUH070 Szembe kerülve mérgező (R39/41) |
Célszervi toxicitás |
|
1. kategória |
2. kategória |
H370 Károsítja a szerveket (R39/23, R39/24, R39/25, R39/26, R39/27, R39/28) |
H371 Károsíthatja a szerveket (R68/20, R68/21, R68/22) |
H372 Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsítja a szerveket (R48/25, R48/24, R48/23) |
H373 Ismétlődő vagy hosszabb expozíció esetén károsíthatja a szerveket (R48/20, R48/21, R48/22) |
Légzőszervi szenzibilizáció és bőrszenzibilizáció |
|
1A kategória |
1B kategória |
H317: Allergiás bőrreakciót válthat ki (R43) |
H317: Allergiás bőrreakciót válthat ki (R43) |
H334: Belélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat (R42) |
H334: Belélegezve allergiás és asztmás tüneteket, és nehéz légzést okozhat (R42) |
Karcinogén, mutagén vagy reprodukciót károsító |
|
1A és 1B kategória |
2. kategória |
H340 Genetikai károsodást okozhat (R46) |
H341 Feltehetően genetikai károsodást okoz (R68) |
H350 Rákot okozhat (R45) |
H351 Feltehetően rákot okoz (R40) |
H350i Belélegezve rákot okozhat (R49) |
|
H360F Károsíthatja a termékenységet (R60) |
H361f Feltehetően károsítja a termékenységet (R62) |
H360D Károsíthatja a születendő gyermeket (R61) |
H361d Feltehetően károsítja a születendő gyermeket (R63) |
H360FD Károsíthatja a termékenységet. Károsíthatja a születendő gyermeket (R60, R60/61) |
H361fd Feltehetően károsítja a termékenységet. Feltehetően károsítja a születendő gyermeket (R62/63) |
H360Fd Károsíthatja a termékenységet. Feltehetően károsítja a születendő gyermeket (R60/63) |
H362 A szoptatott gyermeket károsíthatja (R64) |
H360Df Károsíthatja a születendő gyermeket. Feltehetően károsíthatja a termékenységet (R61/62) |
|
A vízi környezetre veszélyes |
|
1. és 2. kategória |
3. és 4. kategória |
H400 Nagyon mérgező a vízi élővilágra (R50) |
H412 Ártalmas a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz (R52/53) |
H410 Nagyon mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz (R50/53) |
H413 Hosszan tartó ártalmas hatást gyakorolhat a vízi élővilágra (R53) |
H411 Mérgező a vízi élővilágra, hosszan tartó károsodást okoz (R51/53) |
|
Veszélyes az ózonrétegre |
|
EUH059 Veszélyes az ózonrétegre (R59) |
|
14. b) Textil anyagcsoportokra vonatkozó mentességek
A 66/2010/EK rendelet 6. cikke (7) bekezdése szerint a 6. táblázatban levő anyagcsoportok kifejezetten mentesülnek a 14. a) kritérium követelményei alól, illetve a 6. táblázatban leírt mentességi feltételek szerint. Az egyes anyagcsoportok esetében az összes mentességi feltétel a meghatározott veszélybesorolásokhoz van megadva. Ezek a mentességek egyúttal a gyártásuk során a mesterséges szintetikus és cellulózszálakhoz adott anyagokra is vonatkoznak.
6. táblázat
Mentesség tárgyát képező veszélybesorolások anyagcsoportonként
Azok az anyagok, amelyek funkciót kölcsönöznek a készterméknek |
||
Anyagcsoport |
Mentesség tárgyát képező veszélybesorolások |
Mentességi feltételek |
i. Festékanyag festéshez és nem színezékes nyomáshoz |
H301, H311, H331, H317, H334 |
Pormentes festékkeverékeket vagy a festékek automata adagolását és szórását kell alkalmazni a festőházaknak és nyomtatóknak a dolgozó expozíciójának lehető legkisebbre csökkentése érdekében; |
H411, H412, H413 |
Az ilyen besorolású reaktív, direkt, csáva, kénes színezékeket használó színezési eljárások során az alábbiak közül legalább egy feltételnek teljesülnie kell: — Nagy megkötőképességű színezékek használata — 3,0 %-nál kisebb selejtarány elérése — Színegyeztető műszerek használata — Standard működési eljárások alkalmazása a színezési folyamathoz — Színeltávolítás alkalmazása a szennyvíz kezeléséhez a 16. a) kritérium szerint Az oldatos színezés és/vagy digitális nyomás használata mentesül a fenti feltételek alól. |
|
ii. Égéskésleltetők |
H317 (1B), H373, H411, H412, H413 |
— A terméket olyan alkalmazásokban kell használni, amelyek esetében ISO, EN, a tagállami vagy állami szektor beszerzési szabványainak és rendeleteinek tűzvédelmi eljárásait kell betartani. — A terméknek meg kell felelnie a funkció tartósságára vonatkozó követelményeknek (lásd a 25. kritériumot). |
A H351 mentességet élvez van az antimon-trioxid kölcsönhatás-fokozó alkalmazása esetén, amely lakástextilekhez szolgál alaprétegként. |
— A terméket olyan alkalmazásokban kell használni, amelyek esetében ISO, EN, a tagállam vagy állami szektor beszerzési szabványainak és rendeleteinek tűzvédelmi eljárásait kell betartani. — A levegőbe történő kibocsátásnak meg kell felelnie a nyolc órára vonatkozó 0,50 mg/m3 munkahelyi expozíciós határértéknek ott, ahol égéskésleltetővel kezelik a textilterméket. |
|
iii. Optikai színélénkítők |
H411, H412, H413 |
Csak az alábbi esetekben használhatók optikai színélénkítők: — Fehér színű nyomtatásnál. — Fokozott színélénkítés elérése egyenruhákon és munkaruházaton. — Adalékként poliamid és poliészter gyártása során újrahasznosított tartalom használatával. |
iv. Víz-, por- és folttaszítók |
H413 |
A lepergetőszernek és bomlástermékeinek vagy: — biológiailag könnyen és/vagy potenciálisan lebonthatóknak kell lenniük, vagy — nem halmozódhatnak biológiailag vizes környezetben, beleértve a vízi üledéket. — A terméknek meg kell felelnie a funkció tartósságára vonatkozó követelményeknek (lásd a 25. kritériumot). |
Egyéb maradvány anyagok, amelyek a késztermékben megtalálhatók |
||
v. Segédanyagok, köztük: vivőanyagok, egalizálószerek, diszpergálószerek, felületaktív anyagok, sűrítőszerek, kötőanyagok. |
H301, H311, H331, H371, H373, H317 (1B), H334, H411, H412, H413, EUH070, |
A recepteket automata adagolórendszerekkel kell létrehozni, és az eljárások során követni kell a standard működési eljárásokat. A H311, H331, H317 (1B) besorolású anyagok nem lehetnek 1,0 tömegszázaléknál nagyobb koncentrációban a késztermékben. |
:
a kérelmezőnek minden egyes festő, nyomó és feldolgozó gyártóhelytől, illetve szükség esetén a vegyi anyagok szállítóitól meg kell szereznie a megfelelőségi nyilatkozatokat. Ebben ki kell jelenteniük, hogy amennyiben a következő anyagok használatosak a gyártási receptekben, azok a felhasznált és a késztermékben esetleg megmaradó kiegészítő funkcionális anyagokkal együtt nem felelnek meg az 5. táblázatban felsorolt egy vagy több veszélybesorolásnak és R mondatnak a besorolási kritériumok szerint:
Amennyiben a 6. táblázat szerint anyagok mentességet élveznek, akkor a nyilatkozatban külön azonosítani kell ezeket a mentesített anyagokat, és alátámasztó bizonyítékot kell adni, amely igazolja, hogyan teljesülnek a mentességi feltételek.
Ha a termékreceptek olyan segédanyagokat tartalmaznak, amelyek az v. mentességben leírt veszélyesanyag-besorolásokkal jellemezhetők, ellenőrzést kell végezni, amelyet a késztermék vagy közbeeső termék laboratóriumi vizsgálata, vagy másik lehetőségként az osztályozott segédanyagoknak a gyártási eljárásból a késztermékre történő átvitelére vonatkozó számítások alapján kell lefolytatni.
Az alábbi műszaki információkat kell megadni a besorolás vagy nem besorolás nyilatkozatának alátámasztására az egyes anyagok esetében:
azoknál az anyagoknál, amelyek nem lettek regisztrálva az 1907/2006/EK rendelet alapján, vagy amelyek még nem rendelkeznek harmonizált CLP besorolással: a rendelet VII. mellékletében felsorolt követelményeknek megfelelő információk;
azoknál az anyagoknál, amelyek regisztrálva lettek az 1907/2006/EK rendelet alapján, és amelyek nem felelnek meg CLP besorolásra vonatkozó követelményeknek: a REACH regisztrációs dosszién alapuló információk, amelyek megerősítik az anyag nem besorolt állapotát;
azoknál az anyagoknál, amelyek harmonizált besorolással rendelkeznek vagy nem önbesorolásúak: SDS, ha elérhető. Ha ezek nem érhetők el, vagy ha az anyag önbesorolású, akkor az információkat az 1907/2006/EK rendelet II. melléklete szerint kell az anyagok veszélybesorolása szerint megadni;
keverékek esetében: biztonsági adatlapok, ha vannak. Ha nem érhetők el, akkor a keverék besorolásának számítását az 1272/2008/EK rendelet szerinti szabályok alapján kell megadni az 1907/2006/EK rendelet II. melléklete szerinti keverék veszélybesorolásnak megfelelő információkkal együtt.
Az SDS adatlapot az 1907/2006/EK rendelet II. melléklete 2., 3., 9., 10., 11. és 12. pontjában megadott útmutató (az SDS elkészítésére vonatkozó követelmények) szerint kell kitölteni. Nem teljes SDS esetén a vegyi anyagok beszállítóinak nyilatkozataira is szükség van.
15. kritérium: Mosás, szárítás és keményítés energiahatékonysága
A kérelmezőnek bizonyítania kell, hogy az ökocímkével ellátott termékek festési, nyomási és kikészítési lépéseihez kapcsolódó mosási, szárítási és keményítési lépésekben felhasznált energiát egy energiagazdálkodási vagy széndioxid-kibocsátási irányítási rendszer részeként mérik és hasonlítják össze.
Emellett be kell mutatniuk, hogy a gyártóhelyek a legjobb elérhető technikákat (BAT), energiahatékonysági technikákat az előírt minimális számban alkalmazzák a 7. táblázatban meghatározottak és a határozat 3. függelékében felsoroltak szerint.
7. táblázat
Mosási, öblítési és szárítási energiahatékonysági technikák
BAT témák |
Gyártott mennyiség |
|
< 10 tonna/nap |
> 10 tonna/nap |
|
1. Általános energiagazdálkodás |
Két technika |
Három technika |
2. Mosási és öblítési eljárások |
Egy technika |
Két technika |
3. Szárítás és keményítés feszítőkeretek használatával |
Egy technika |
Két technika |
: a kérelmezőnek jegyzőkönyvet kell készítenie az energiagazdálkodási irányítási rendszerekről az egyes festő, nyomó és kikészítő gyártóhelyek esetében. Az energiagazdálkodási irányítási rendszer bizonyítékaként ISO 50001 vagy energia- vagy szén-dioxid-kibocsátásokra vonatkozó ekvivalens rendszerek fogadhatók el.
A BAT megvalósításánál szükséges bizonyítékoknak tartalmazniuk kell legalább a helyszíni fényképeket, az egyes technikák műszaki leírását és az elért energia-megtakarítások értékelését.
16. kritérium: Levegőbe és vízbe történő kibocsátások kezelése
16. a) Szennyvízkibocsátások nedves feldolgozásból
A szennyvizek környezetbe történő kibocsátása nem haladhatja meg a 20 g KOI értéket 1 kg textil feldolgozása esetén. Ez a követelmény vonatkozik a termék(ek) gyártásához használt szövési, festési, nyomási és kikészítési eljárásokra. A követelmény teljesülését a helyi szennyvízkezelő üzem és/vagy a feldolgozó helyekről szennyvizet fogadó szennyvízkezelő üzemen kívüli hely után kell mérni.
Ha a kibocsátott szennyvizet a helyszínen kezelik, és közvetlenül felszíni vizekbe eresztik ki, meg kell felelnie a következő követelményeknek:
6,0 és 9,0 közötti pH-érték (ha a befogadó víz pH-értéke a tartományon kívül van)
a hőmérséklet 35 °C alatt van (kivéve, ha a befogadó víz hőmérséklete ezen érték fölött van)
Ha színeltávolítás szükséges a mentességi feltétel alapján a 14. kritérium szerint, akkor a következő spektrális abszorpciós együtthatóknak kell teljesülniük:
436 nm (sárga szektor) 7 m-1
525 nm (piros szektor) 5 m-1
620 nm (kék szektor) 3 m-1
: a kérelmezőnek részletes dokumentációkat és vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania az ISO 6060 és ISO 7887 szerint, értelemszerűen, amely bizonyítja a kritérium betartását a kérelmezést megelőző hat hónap havi átlaga alapján, a megfelelőségi nyilatkozattal együtt. Az adatoknak bizonyítaniuk kell, hogy a gyártóhely, vagy – ha az elfolyó szennyvizet telephelyen kívül tisztítják – a szennyvízkezelő üzem betartja az előírásokat.
16. b) A nyomási és kikészítési eljárások levegőbe történő kibocsátásai
Az 1999/13/EK tanácsi irányelvben ( 7 ) meghatározottak szerint az ökocímkés termék(ek) gyártásához használt textilnyomó és -kikészítő gyártóhelyek összes szervesvegyület-kibocsátása nem haladhatja meg a 100,0 mg C/Nm3 értéket.
Amennyiben a textilbevonó és szárító eljárások lehetővé teszik az oldószerek visszanyerését és újrafelhasználását, 150,0 mg C/Nm3 kibocsátási határérték érvényes.
A kikészítési eljárások közé tartozik a keményítés hőhatással, a thermosol eljárás, a textilek bevonása és impregnálása, beleértve a szárítási (feszítés) eszközöket.
: a kérelmezőnek bizonyítania kell az EN 12619 vagy más egyenértékű szabvány szerinti megfelelőségét. A textilágazat esetében elérhető legjobb technikákat ismertető, az Európai Bizottság által kiadott legfrissebb referenciadokumentumban leírt módszeren alapuló szervesvegyület-kibocsátási számítások is elfogadhatók. A gyártóhelyek összes szervesvegyület-kibocsátásának havi átlagát a kérelmezést megelőző hat hónapra vonatkozóan kell megadni. Ahol az oldószereket visszanyerik és újrafelhasználják, nyomonkövetési adatokat kell benyújtani a rendszerek működésének tanúsítására.
4. A HASZNÁLATRA VALÓ ALKALMASSÁGRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
Az e fejezetben megadott kritériumok a közbenső szövetre és kötöttárura, illetve a késztermékre vonatoznak.
17. kritérium: Méretváltozás mosás és szárítás során
A háztartási vagy ipari mosási hőmérsékletek és feltételek miatt mosás és szárítás után bekövetkező méretváltozások nem haladhatják meg a 8. táblázatban megadott értékeket.
8. táblázat
Méretváltozási toleranciák mosás és szárítás alatt
Textiltermékek vagy az anyag típusa |
Méretváltozás mosás és szárítás során |
Kötöttáruk |
± 4,0 % |
Sűrű kötés |
± 6,0 % |
Hurkolás |
± 5,0 % |
Szőtt textíliák: |
|
— Pamut és pamutkeverék — Gyapjúkeverék — Szintetikus szálak |
± 3,0 % ± 2,0 % ± 2,0 % |
Zoknik és harisnyák |
± 8,0 % |
Fürdőszobai ruhanemű, beleértve a frottírtörülközőket és finom bordás szöveteket |
± 8,0 % |
Mosható és levehető szőtt kárpit – Függönyök és bútorszövet |
± 2,0 % |
— Matrachuzat |
± 3,0 % |
Nem szőtt szövet |
|
— Matrachuzat — Minden más szövet |
± 5,0 % ± 6,0 % |
A követelmény nem vonatkozik az alábbiakra:
szálak és fonalak;
„csak vegyileg tisztítható” címkével vagy hasonló módon jelölt termékek;
nem cserélhető és nem mosható bútorkárpitok.
: a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania a termékre vonatkozó szabványok használatáról.
Háztartási mosásnál az EN ISO 6330 és az EN ISO 5077 az alábbiak szerint alkalmazandó együttesen: három mosás a terméken jelzett hőmérsékleteken, szárítógépes szárítással minden egyes mosási ciklus után.
Ipari mosodákban történő ipari mosás esetében az ISO 15797 és az EN ISO 5077 alkalmazandó együttesen legalább 75 °C-on vagy a szabványban a szál és fehérítés kombinációra megadottak szerint. A szárítást a termékcímkén megadottak szerint kell végezni.
Másik lehetőségként a levehető és mosható matrachuzat esetén az EN ISO 6330 és az EN 25077 alkalmazandó együtt. Az alapértelmezett feltétel 3A (60 °C) mosás és C (teregetéses) szárítás a termékcímke ellenkező utasítása hiányában.
18. kritérium: Mosással szembeni színtartóság
A mosással szembeni színtartóságnak legalább 3–4-es fokozatúnak kell lennie a színváltozás és lefogás tekintetében.
Ez a kritérium nem vonatkozik a „csak vegytisztítás” vagy ennek megfelelő címkével ellátott termékekre (amennyiben az ilyen termékek esetében ez a címkézés elfogadott gyakorlat), a fehér termékekre, a nem színezett és nem nyomott termékekre, valamint a nem mosható bútorkárpitokra.
: háztartási mosás esetén a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania a vizsgálati módszer használatáról: ISO 105 C06 (perborát porral történő egyszeri mosás a terméken megjelölt hőmérsékleten).
Ipari mosodákban történő ipari mosás esetében az ISO 15797 és az ISO 105 C06 alkalmazandó együttesen legalább 75 °C-on vagy a szabványban a szál és fehérítés kombinációra megadottak szerint.
19. kritérium: Savas vagy lúgos izzadsággal szembeni színtartóság
A (savas és lúgos) izzadsággal szembeni színtartóságnak legalább 3–4-es fokozatúnak (színváltozás és lefogás) kell lennie. A 3. fokozat azonban megengedett az olyan szövetek esetében, amelyek sötét színűek (szabvány színmélység > 1/1), és regenerált gyapjúból készültek. Ez a kritérium nem vonatkozik a fehér termékekre, a nem színezett és nem nyomott termékekre, a bútorkárpitokra, a függönyökre vagy a hasonló, beltéri dekorációnak szánt textilekre.
: a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania az alábbi vizsgálati módszer használatáról: ISO 105 E04 (savas és lúgos, összehasonlítás többszálas szövettel).
20. kritérium: Nedves dörzsöléssel szembeni színtartóság
A nedves dörzsöléssel szembeni színtartóságnak legalább 2–3. fokozatúnak kell lennie. A 2. fokozat azonban megengedett a sötét festésű farmervászon esetében, illetve az 1. fokozat minden egyéb farmervászon-színárnyalat esetében.
Ez a kritérium nem vonatkozik a fehér termékekre, a nem színezett és nem nyomott termékekre.
: a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania az alábbi vizsgálati módszer használatáról: ISO 105 X12.
21. kritérium: Száraz dörzsöléssel szembeni színtartóság
A száraz dörzsöléssel szembeni színtartóságnak legalább 4. fokozatúnak kell lennie. A 3–4. fokozat azonban megengedett a sötét festésű farmervászon esetében, illetve a 2–3. fokozat minden egyéb farmervászon-színárnyalat esetében.
Ez a kritérium nem vonatkozik a fehér termékekre, a nem színezett és nem nyomott termékekre, a függönyökre, valamint a hasonló, beltéri dekorációnak szánt textilekre.
: a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania az alábbi vizsgálati módszer használatáról: ISO 105 X12.
22. kritérium: Fénnyel szembeni színtartóság
A bútorkárpitnak, függönynek vagy drapériának szánt szövetek esetében a fénnyel szembeni színtartóságnak legalább 5. fokozatúnak kell lennie. Minden egyéb termék esetében a fénnyel szembeni színtartóságnak legalább 4. fokozatúnak kell lennie.
A 4. fokozat megengedhető azonban akkor, ha a bútorkárpitnak, függönynek vagy drapériának szánt szövetek enyhén színezettek (szabvány színmélység < 1/12), és 20 %-nál több gyapjúból vagy egyéb keratinszálból, vagy 20 %-nál több lenből vagy egyéb rostszálból készültek.
Ez a kritérium nem vonatkozik a matrachuzatra, matracvédőkre és az alsóneműre.
: a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania az alábbi vizsgálati módszer használatáról: ISO 105 B02.
23. kritérium: A tisztításra használt textíliák mosási ellenállása és nedvszívósága
A tisztításra használt textíliáknak mosással szemben ellenállónak és nedvszívónak kell lenniük a 9. és 10. táblázatban azonosított megfelelő vizsgálati paraméterek szerint. A nedvszívóságára vonatkozóan meghatározott vizsgálat nem alkalmazható sodort szálú termékek esetében.
9. táblázat
Értékek és paraméterek a tisztítótermékek mosással szembeni ellenállására vonatkozóan
Tisztításra használt textiltermékek vagy anyag típusa |
Mosások száma |
Hőmérséklet |
EN ISO 6630 vizsgálati referencia |
Szőtt és nem szőtt termékek nedves tisztításhoz |
80 |
40 °C |
4N eljárás |
Mikroszálas termékek poroláshoz |
200 |
40 °C |
4N eljárás |
Újrafelhasznált textilszálakból származó termékek |
20 |
30 °C |
3G eljárás |
Felmosóruhák padlófelmosáshoz |
200 |
60 °C |
6N eljárás |
Törlőruhák padló felmosáshoz |
5 |
30 °C |
3G eljárás |
10. táblázat
A tisztításra használt textiltermékek nedvszívóságára vonatkozó értékek és paraméterek
Tisztításra használt textiltermékek vagy anyag típusa |
Folyadékfelszívás ideje |
Újrafelhasznált textilszálakból származó termékek |
≤ 10 másodperc |
Mikroszálas termékek felület- és padlótisztításhoz |
≤ 10 másodperc |
Szőtt és nem szőtt termékek nedves tisztításhoz |
≤ 10 másodperc |
Termékek padlófelmosáshoz |
≤ 10 másodperc |
: a kérelmezőnek vizsgálati jelentéseket kell benyújtania az alábbi vizsgálati módszerek esetnek megfelelő alkalmazásával: EN ISO 6330 és EN ISO 9073-6. Az EN ISO 6330 szerinti vizsgálatot „A” típusú mosógéppel kell elvégezni valamennyi termék és anyag esetében.
24. kritérium: Szövet ellenállása göbösödéssel és dörzshatással szemben
A gyapjúból, gyapjúkeverékből és poliészterből (így filcből) készült nem szőtt textíliák és kötöttáruk, kellékek és takarók göbösödéssel szemben előírt legkisebb ellenállása 3-as szintű.
A ruhaneműhöz használt szőtt pamuttextíliák göbösödéssel szemben előírt legkisebb ellenállása 3-as szintű. A poliamid harisnyanadrágok és lábszárvédők előírt legkisebb ellenállása 2-es szintű.
:
a kérelmezőnek jegyzőkönyveket kell benyújtania az anyagnak megfelelően elvégzett vizsgálatokról:
25. kritérium: Funkció tartóssága
A textiltermékek víz-, olaj- és foltlepergetését, lángállóságát és könnyű kezelhetőségét (azaz gyűrődésmentességét vagy tartós vasalását) biztosító kikészítések, kezelések és adalékok használatának a 25. a), b) és c) alkritériumokban meghatározott értékek és paraméterek szerinti tartósságot kell nyújtaniuk.
A víz-, olaj- és foltlepergetőkre vonatkozóan a fogyasztóknak útmutatót kell kapniuk arról, hogyan őrizhetik meg a terméken alkalmazott kikészítés funkcióját.
Mentesülnek e követelmények alól azok a textilszálak, szövetek és membránok, amelyek a készterméknek belső funkcionális tulajdonságokat kölcsönöznek.
: a lényegi jellemzőkkel rendelkező termékek esetében a kérelmezőnek vizsgálati jegyzőkönyveket kell benyújtania, amelyek bizonyítják az összehasonlítható vagy jobb teljesítményt a kikészítésként használható más termékekkel szemben.
25. a) Víz-, olaj- és foltlepergető funkciók
A vízlepergetők 90-es értékből 80-as funkcionalitást őriznek meg 40 °C fokon végzett 20 háztartási mosási és szárítógépes szárítási ciklus után, illetve legalább 75 °C fokon végzett 10 ipari mosási és szárítási ciklus után.
Az olajlepergetők 4,0-es értékből 3,5-ös funkcionalitást őriznek meg 40 °C fokon végzett 20 háztartási mosási és szárítógépes szárítási ciklus után, illetve legalább 75 °C fokon végzett 10 ipari mosási és szárítási ciklus után.
A foltlepergetők 5,0-ös értékből 3,0-as funkcionalitást őriznek meg 40 °C fokon végzett 20 háztartási mosási és szárítógépes szárítási ciklus után, illetve legalább 75 °C fokon végzett 10 ipari mosási és szárítási ciklus után.
Az ipari mosási hőmérsékletek 60 °C fokra csökkenthetők betétszalagos ruhaneműk esetében.
: a kérelmezőnek jegyzőkönyveket kell benyújtania a termékre vonatkozó alábbi szabványok szerint elvégzett vizsgálatokról:
Valamennyi termék háztartási mosási ciklusánál ISO 6330, vagy ipari mosodai ciklusoknál ISO 15797 szabványok, a következőkkel együtt:
25. b) Égéskésleltetési funkciók
A mosható termékeknek legalább 75 °C fokon végzett 50 ipari mosási és szárítógépes szárítási ciklus után meg kell őrizniük funkcionalitásukat. A nem mosható termékeknek áztatási vizsgálat után meg kell őrizniük funkcionalitásukat.
: A kérelmezőnek jegyzőkönyveket kell benyújtania a termékre vonatozó alábbi szabványok szerint elvégzett vizsgálatokról:
Háztartási mosási ciklusoknál ISO 6330, vagy ipari mosodai ciklusoknál EN ISO 10528 szabványok az EN ISO 12138 szabvánnyal együtt. Ha a textil nem távolítható el, akkor BS 5651 vagy annak megfelelő szabvány.
25. c) Könnyű kezelhetőség (azaz gyűrődésmentesség vagy tartós vasalás)
A természetes szálú termékeknek SA-3 szövetsimasági fokozatot, a kevert természetes és szintetikus szálú termékeknek SA-4 szövegsimasági fokozatot kell elérniük 40 °C fokon végzett 10 háztartási mosás és szárítógépes szárítás után.
: a kérelmezőnek jegyzőkönyveket kell benyújtania az ISO 7768 vizsgálati módszer szerint végzett vizsgálatokról, amelyek a szövet mosás utáni simaságát állapítják meg.
5. VÁLLALATI TÁRSADALMI FELELŐSSÉGVÁLLALÁSRA VONATKOZÓ KRITÉRIUMOK
A 26. és 27. kritérium a munkakörülményekkel és a munkahelyi jogokkal foglalkozik. A 26. kritérium a textiltermékek szabás/varrás/kellékezés munkafázisára, a 27. kritérium pedig kifejezetten a farmervászon készítésére vonatkozik.
26. kritérium: Alapvető munkahelyi elvek és jogok
A kérelmezőknek gondoskodniuk kell róla, hogy a Nemzetközi Munkaügyi Szervezet (ILO) alapvető munkaügyi normáiban, az ENSZ globális szerződésében és az OECD multinacionális szervezetekre vonatkozó irányelveiben leírt alapvető munkahelyi elveket és jogokat az engedélyezett termék(ek) gyártására használt valamennyi szabó/varró/kellékező gyártóhely betartsa. Az ellenőrzés céljából az ILO alábbi alapvető munkaügyi normáit kell figyelembe venni:
029 |
Kényszermunka |
087 |
Az egyesülési szabadság és a szervezkedési jog védelme |
098 |
A szervezkedési és a kollektív tárgyalási jog |
100 |
Egyenlő díjazás |
105 |
A kényszermunka eltörlése |
111 |
Megkülönböztetés (foglakoztatás és munkavégzés) |
155 |
Munkahelyi biztonság és egészség |
138 |
A foglakoztatás alsó korhatáráról szóló egyezmény |
182 |
A gyermekmunka legrosszabb formáinak felszámolása |
Ezeket a szabványokat közölni kell a késztermék gyártásához használt szabó/varró/kellékező gyártóhelyekkel.
: a kérelmezőnek a megfelelőség harmadik fél által végzett ellenőrzését kell tanúsítania független ellenőrzés vagy dokumentált bizonyíték alkalmazásával, beleértve az ellátási láncban részt vevő szabó/varró/kellékező gyártóhelyekre vonatkozó ökocímke-ellenőrzési folyamat során a vizsgálók által elvégzett helyszíni ellenőrzéseket az engedélyezett termékekre vonatkozóan. Erre a kérelmezés után és azt követően, az engedélyezési időszakban kerül sor, ha új gyártóhelyeket vezetnek be.
Azokban az országokban, amelyek megerősítették az ILO munkaügyi ellenőrzésről szóló 1947. évi (81. sz.) egyezményét, és ahol az ILO felügyeleti szervei szerint a nemzeti munkaügyi felügyeleti rendszer hatékonyan működik, valamint e rendszer hatóköre kiterjed a lentebb felsorolt területekre ( 8 ), az állami hatóságok által kinevezett munkaügyi felügyelő által végzett ellenőrzés is elfogadható.
27. kritérium: Farmervászon koptatásának korlátozása
Nem engedélyezett a kézi és mechanikus homokfúvás használata farmervászon koptatására.
: a kérelmezőnek részletes információkat kell biztosítania az ökocímkés farmerszövet termékek gyártásához használt valamennyi gyártóhelyről a farmerszövet koptatásához használt alternatív eljárásokat bizonyító dokumentumokkal és fényképekkel együtt.
28. kritérium: Az uniós ökocímkén feltüntetett információk
Az opcionális címke szövegmezőjében az alábbiak valamelyike tüntethető fel:
11. táblázat
A szöveg, amely a termék tartalmától függően megjelenhet az ökocímke mellett
Használt szálak |
Gyártási specifikáció |
A szöveg, amely megjelenhet |
Gyapotszálak |
50 %-nál nagyobb biotartalom |
xx % biogyapotból készült Kizárólag GMO-mentes gyapot felhasználásával |
95 %-nál nagyobb biotartalom |
Biogyapotból készült Kizárólag GMO-mentes gyapot felhasználásával |
|
70 %-nál nagyobb IPM-tartalom |
Kevesebb peszticiddel termesztett gyapot |
|
Mesterséges cellulózszálak |
25 %-nál több tanúsított fenntartható cellulóz |
xx %-ban fenntartható erdőkből származó fával készült |
95 %-nál több tanúsított fenntartható cellulóz |
Fenntartható erdőkből származó fával készült |
|
Poliamid |
20 %-nál nagyobb újrafelhasznált tartalom |
xx % újrafelhasznált nejlonnal készült |
95 %-nál nagyobb újrafelhasznált tartalom |
Újrafelhasznált nejlonnal készült |
|
Poliészter |
50 %-nál nagyobb újrafelhasznált tartalom |
xx % újrafelhasznált poliészterrel készült |
95 %-nál nagyobb újrafelhasznált tartalom |
Újrafelhasznált poliészterrel készült |
: A kérelmező köteles benyújtani a termék csomagolásának mintáját, amelyen látható a címke, továbbá egy nyilatkozatot arra vonatkozóan, hogy a termék megfelel a fenti kritériumnak.
1. függelék
Uniós ökocímkével ellátott textilek – Korlátozott anyagok jegyzéke
Az uniós ökocímke RSL azokat a korlátozásokat tartalmazza, amelyek a textil-ellátási lánc alábbi gyártási fázisaira vonatkoznak:
szálfonás
fehérítés és előkezelés
festőházak
nyomási eljárások
kikészítési eljárások
valamennyi gyártási fázis
a késztermék
A g) pont alatti korlátozások közül több arra a késztermékre is vonatkozik, amelynél elemző vizsgálat lehet szükséges.
a) A szálfonásra és szövésre vonatkozó korlátozások
Anyagcsoport |
Korlátozás köre |
Határértékek |
Ellenőrzési követelmények |
i. Rostokon és szálakon alkalmazott írezőszerek Alkalmazási terület: Fonási eljárások |
Az összetevő anyagok legalább 95 %-ának (száraz tömegre vonatkoztatva) biológiailag könnyen lebomlónak kell lennie. Minden esetben figyelembe kell venni az egyes összetevők összmennyiségét. |
Biológiailag könnyen lebomló: A feloldott szerves szén 70 %-os lebomlása 28 napon belül vagy 60 %-os elméleti maximális oxigéncsökkenés vagy széndioxid-keletkezés 28 napon belül. |
Ellenőrzés: Vegyi anyag beszállítójának nyilatkozata OECD által vagy ISO vizsgálati eredményekkel alátámasztva Vizsgálati módszer: OECD 301 A, ISO 7827 OECD 301 B, ISO 9439 OECD 301 C, (2) OECD 301 D, ISO 10708 OECD 301 E, OECD 301 F, ISO 9408, |
ii. Fonásioldat-adalékok, fonási adalékanyagok és készítmények hatóanyagai (ideértve a kártolási olajakat, fonási appretúrákat és kenőanyagokat) Alkalmazási terület: Elsődleges fonási eljárások |
Az összetevők (száraz tömegre vonatkoztatva) legalább 90 %-ának biológiailag könnyen lebomlónak, biológiailag potenciálisan lebomlónak vagy szennyvíztisztító telepeken eltávolíthatónak kell lennie. Minden esetben figyelembe kell venni az egyes összetevők összmennyiségét. |
Biológiailag könnyen lebomló: Lásd az a) pont ii. alpontja alatti meghatározást Biológiailag potenciálisan lebomló: A feloldott szerves szén 70 %-os lebomlása 28 napon belül vagy 60 %-os elméleti maximális oxigéncsökkenés vagy széndioxid-keletkezés 28 napon belül. Eliminálhatóság: A feloldott szerves szén 80 %-os lebomlása 28 napon belül |
Ellenőrzés: Vegyi anyag beszállítójának nyilatkozata OECD által vagy ISO vizsgálati eredményekkel alátámasztva Vizsgálati módszer: Lásd az a) pont ii. alpontja alatt a biológiailag könnyű lebonthatóságra vonatkozó vizsgálatokat. A biológiailag potenciális lebonthatóságra vonatkozóan elfogadott vizsgálatok: ISO 14593 OECD 302 A, ISO 9887, OECD 302 B, ISO 9888 OECD 302 C, Eliminálhatóságra vonatkozó vizsgálatok: OECD 303A/B ISO 11733 |
b) Fehérítésre vonatkozó korlátozások
Anyagcsoport |
Korlátozás köre |
Határértékek |
Ellenőrzési követelmények |
Fonalak, szövetek és késztermékek fehérítése Alkalmazási terület: Összes száltípus |
Klórtartalmú vegyszerek nem használhatók semmilyen szál, szövet, kötöttáru vagy késztermék fehérítésére a szintetikus cellulózszálak kivételével |
n/a |
Ellenőrzés: A használat mellőzéséről szóló nyilatkozat gyártási fázisonként |
c) Festőházakra vonatkozó korlátozások
Anyagcsoport |
Korlátozás köre |
Határértékek |
Ellenőrzési követelmények |
i. Halogénezett vivőanyagok Alkalmazási terület: Poliészter, poliészter-gyapjú keverékek, akril és poliamid, ahol diszperziós színezékek használatosak. |
Nem használhatók színezésgyorsítók (vivőanyagok) a szintetikus szálak és szövetek vagy poliészter-gyapjú keverékek színezésére. Ilyen vivőanyag az 1,2-diklórbenzol, az 1,2,4-triklórbenzol, a klórfenoxi-etanol. |
n/a |
Ellenőrzés: A vegyi anyag szállítójának nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS-adatlappal alátámasztva. |
ii. Azoszínezékek Alkalmazási terület: A 2. függelék szerinti színek alkalmazása akril, pamut, poliamid, gyapjú szálakon, kötöttárun és szöveteken. |
Nem használhatók olyan azoszínezékek, amelyek rákkeltőként ismert aromás aminokat szabadítanak fel. A 2. függelék a korlátozott aril-aminok listáját és azoknak az azoszínezékeknek az indikatív listáját tartalmazza, amelyek ilyen aril-aminokat szabadíthatnak fel. Az utóbbi útmutatóként használható azokra a színezékekre vonatkozóan, amelyeket nem szabad alkalmazni. Az aril-aminok határértékét kell alkalmazni a késztermék esetében. |
30 mg/kg valamennyi amin esetében (1) |
Ellenőrzés: Az előírtak szerint elvégzendő késztermék-bevizsgálás. Vizsgálati módszer: EN 14362-1 és 3. |
iii. CMR színezékek Alkalmazási terület: Összes termék. |
Rákkeltő, mutagén vagy a reprodukciót károsító színezékek nem használhatók. A 2. függelék a nem használható CMR színezékek listáját tartalmazza. |
n/a |
Ellenőrzés: A vegyi anyag szállítójának nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS adatlappal alátámasztva. |
iv. Potenciálisan érzékenységet kiváltó színezékek Alkalmazási terület: poliészter, – akril, – poliamid Bőrrel érintkező elasztikus vagy nyújtható ruhanemű vagy alsónemű |
Nem használhatók potenciálisan érzékenységet kiváltó színezékek. A 2. függelék a nem használható érzékenységet kiváltó színezékek listáját tartalmazza. |
Ellenőrzés: A vegyi anyag szállítójának nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS adatlappal alátámasztva. |
|
v. Krómsó tartalmú színezékek Alkalmazási terület: Gyapjú, poliamid |
Nem használhatók krómsó tartalmú színezékek. |
n/a |
Ellenőrzés: A vegyi anyag szállítójának nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS adatlappal alátámasztva. |
vi. Fémkomplex színezékek Alkalmazási terület: Poliamid, gyapjú, cellulózszálak |
Réz, króm és nikkel alapú fémkomplex színezékek kizárólag az alábbiak színezésére engedélyezettek: — gyapjúszálak — poliamidszálak — gyapjú és/vagy poliamid keverékei szintetikus cellulózszálakkal |
nincs |
Ellenőrzés: A vegyi anyag szállítójának nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS adatlappal alátámasztva |
(1)
Intézkedések szükségesek a 4-amino-azo-enzol jelenlétéből származó tévesen pozitív eredmények elkerülése érdekében. |
d) A nyomási eljárásokra vonatkozó korlátozások
Nyomás |
|||
i. Színezékek és pigmentek |
Az ökocímkével ellátott textíliákhoz használt színezékeknek és pigmenteknek meg kell felelniük a festőházakra vonatkozó korlátozásoknak (jelen Függelék „c” része). |
Lásd a festőházakra vonatkozókorlátozásokat („c” rész) |
Ellenőrzés: A festőházakra vonatkozó előírások szerint |
ii. Nyomópaszták Alkalmazási terület: Nyomás alkalmazása esetén |
A felhasznált nyomópaszták nem tartalmazhatnak 5 %-nál több illékony szerves vegyületeket (VOC). Ezek az alábbiak lehetnek: — alifás szénhidrogének (C10 – C20) — monomerek, például akrilátok, vinil-acetátok, sztirol — monomerek, például akrilnitril, akrilamid, butadién — alkoholok, észterek, poliolok — formaldehid — foszforsavészterek — benzol a fenti szénhidrátokból származó szennyező anyagként — ammónia (pl. karbamid lebomlás, biuret-reakció) |
< 5,0 tömegszázalékban VOC-tartalom |
Ellenőrzés: A kérelmező nyilatkozata arról, hogy nem került sor nyomásra vagy A nyomtató nyilatkozata SDS-sel és/vagy a nyomópasztára vonatkozó számításokkal alátámasztva |
iii. Plasztiszol kötőanyagok Alkalmazási terület: Nyomás alkalmazása esetén |
Nem használhatók „plasztiszol” adalékanyagok nyomó kötőanyagokhoz, beleértve a PVC-t és korlátozott ftalátokat. |
n/a |
Ellenőrzés: A kérelmező nyilatkozata arról, hogy nem került sor nyomásra vagy A vegyi anyagok szállítóinak nyilatkozata a használat mellőzéséről, az adalékok SDS-adatlapjával alátámasztva. |
e) A kikészítési eljárásokra vonatkozó korlátozások
Funkcionális kikészítések, kezelések és adalékok |
|||
i. Biocid szerek, amelyek biocid tulajdonságokat kölcsönöznek a késztermékeknek. Alkalmazási terület: Minden termék |
Nem építhetők be (az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 3. cikke (1) bekezdésének a) pontja szerinti) biocid termékek a szálakba, szövetekbe vagy késztermékbe biocid tulajdonságok elérése érdekében. Általános példák: triklozán, nanoezüst, szerves cinkvegyületek, szerves ónvegyületek, diklór-fenil(észter)-vegyületek, benzimidazol-származékok és izotiazolinonok. |
n.a. |
Ellenőrzés: A kérelmező nyilatkozata a használat mellőzéséről |
ii. Nemezelődésgátlás és zsugorodással szembeni ellenállás Alkalmazási terület: Adott esetben. |
Halogénezett anyagok vagy készítmények csak nyújtott gyapjúszalagokra és laza mosott gyapjúra alkalmazhatóak. |
n/a |
Ellenőrzés: A gyapjúfeldolgozók nyilatkozata a használat mellőzéséről |
iii. Víz-, folt- és olajlepergető kezelések Alkalmazási terület: Adott esetben a funkció biztosítása érdekében. |
Nem alkalmazhatók fluortartalmú víz-, folt- és olajlepergető kezelések. Ez a perfluorozott és polifluorozott kezelésre is vonatkozik. A fluort nem tartalmazó kezeléseknek biológiailag könnyen és/vagy teljesen lebonthatónak kell lenniük, illetve nem halmozódhatnak biológiailag vizes környezetben, így vizes üledékben sem. Emellett meg kell felelniük a 25.a) kritérium szerinti használatra való alkalmasságnak. |
n.a. |
Ellenőrzés: A használat mellőzéséről szóló nyilatkozat SDS-adatlappal alátámasztva a kikészítők által általában használt lepergetőszerek esetében. Vizsgálati módszer: n.a. |
iv. Lángmentesítő anyagok Alkalmazási terület: Adott esetben és a kölcsönhatás-fokozóknál meghatározottak szerint. |
Nem használhatóak az alábbi lángmentesítő anyagok: HBCDD – hexabróm-ciklododekán PeBDE – pentabróm-difenil éter OcBDE – oktabróm-difenil éter DecaBDE – dekabróm-difenil éter PBBs – polibrómozott bifenilek TEPA – trisz(aziridinil)-foszfinoxid TRIS – Trisz(2,3-dibróm-propil)-foszfát TCEP – Trisz(2-klór-etil)-foszfát Parafin, C10-C13, klórtartalmú (SCCP) |
nincs |
Ellenőrzés: Nyilatkozat a használat mellőzéséről SDS-adatlappal alátámasztva |
A kölcsönhatás-fokozó tioxid (H351) csak akkor használható lakástextilek alapbevonásához kölcsönhatás-fokozóként, ha a terméknek lángmentesítőnek kell lennie, és ha a munkahelyi foglalkozási expozíciós határértékeket betartják. |
Nyolc órás átlag ELV műszakérték: 0,50 mg/m3 |
Ellenőrzés: Antimon-trioxid alkalmazása esetén a kikészítőnek nyomonkövetési adatokat kell megadnia. |
|
(1)
Az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendelete (2012. május 22.) a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (EGT-vonatkozású szöveg), (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.). |
f) Az összes gyártási fázisra vonatkozó korlátozások
Különösen veszélyes anyagok (SVHC-k) |
|||
i. Az ECHA által bejegyzésre jelölt anyagokról vezetett listán szereplő anyagok. Alkalmazási terület Összes termék. |
Azok az SVHC-k, amelyek az 1907/2006/EK (REACH) rendelet 59. cikke alapján megfelelnek az adott rendelet 57. cikkében foglalt kritériumoknak, és szerepelnek a REACH XIV. mellékletében végleges engedélyezésre megadott jelöltlistában („Jelöltlista”), amelyek a kérelmezés idején nincsenek jelen a késztermékben, és nem kölcsönöznek funkciót a készterméknek, vagy amelyek szándékosan kerültek használatra a gyártási fázisokban, a mentesség jóváhagyásának kivételével. A jelenlegi Jelöltlista itt tekinthető meg: http://echa.europa.eu/web/guest/candidate-list-table A kritérium teljesítése alóli mentesség nem adható meg SVHC-ként azonosított anyagok esetében, amelyek szerepelnek az 1907/2006/EK rendelet 59. cikkében megadott listán, és amelyek 0,10 %-nál nagyobb koncentrációban vannak jelen a cikkben vagy annak bármely homogén részében. |
n/a |
Ellenőrzés: Az összes gyártási fázis és vegyianyag-beszállítóik megfelelőségi nyilatkozata. |
Tisztítószerek, felületaktív anyagok, lágyítószerek és komplexképző anyagok |
|||
ii. Valamennyi tisztítószer, felületaktív anyag, szövetlágyító és komplexképző anyag Alkalmazási terület: Valamennyi nedves eljárás |
A nedves eljárást alkalmazó létesítményekben használt szövetlágyítók, komplexképző anyagok, tisztítószerek és felületaktív anyagok legalább 95 tömegszázalékának: — biológiailag könnyen lebonthatónak kell lennie aerob körülmények között, vagy — biológiailag potenciálisan lebonthatónak kell lennie, és/vagy — szennyvíztisztító telepeken eltávolíthatónak kell lennie. A biológiai lebonthatóság tekintetében a tisztítószer-összetevők adatbázisának hatályos felülvizsgált változatát kell hivatkozási alapként használni: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_hu.pdf |
n.a. |
Ellenőrzés: A vegyi anyag beszállítójának nyilatkozata SDS-adatlappal és/vagy OECD vagy ISO vizsgálati eredményekkel alátámasztva Vizsgálati módszer: Lásd a méretezési és fonási anyagokat (1. függelék, a) szakasz, i./ii. pont) |
iii. Nem ionos és kationos tisztítószerek és felületaktív anyagok Alkalmazási terület: Valamennyi nedves eljárás |
A nedves eljárást alkalmazó létesítményekben használt, az 1272/2008/EK rendelet értelmében a vízi környezetre veszélyesnek minősülő nem ionos és kationos tisztítószerek és felületaktív anyagoknak anaerob viszonyok mellett biológiailag teljesen lebonthatónak kell lenniük. A biológiai lebonthatóság tekintetében hivatkozási alapként a tisztítószer-összetevők adatbázisát kell használni: http://ec.europa.eu/environment/ecolabel/documents/did_list/didlist_part_a_hu.pdf |
n.a. |
Ellenőrzés: Az SDS és/vagy a vegyi anyag beszállítójának nyilatkozata OECD által vagy ISO vizsgálati eredményekkel alátámasztva Vizsgálati módszer: EN ISO 11734, ECETOC No 28 OECD 311 |
Segédanyagok |
|||
iv. A készítményekben és anyagokban használt segédanyagok Alkalmazási terület: Minden termék |
Az alábbi anyagok nem használhatók a textilekhez használt semmilyen készítményben vagy összetevőként, és határértékek vonatkoznak a késztermékekben való jelenlétükre: Nonilfenol, kevert izomerek 4-nonilfenol 4-nonilfenol, elágazó Oktilfenol 4-oktilfenol 4-terc-oktilfenol |
25 mg/kg összesen |
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás Vizsgálati módszer: Oldószeres extrakció, majd LCMS |
Alkil-fenol-etoxilátok (APEO-k) és származékaik: Polioxietilénezett oktil-fenol Polioxietilénezett nonil-fenol Polioxietilénezett p-nonil-fenol |
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás Vizsgálati módszer: ISO 18254 |
||
|
Az alábbi anyagok nem használhatók semmilyen textilkészítményben vagy -anyagban: bisz(hidrogénezett faggyú-alkil) dimetil-ammónium klorid (DTDMAC) disztearil-dimetil ammónium klorid (DSDMAC) di(keményített zsír) dimetil-ammónium klorid (DHTDMAC) etilén-diamin-tetraacetát (EDTA), Dietilén-triamin-pentaacetát (DTPA) 4-(1,1,3,3-tetra-metil-butil)fenol 1-metil-2-pirrolidon Nitrilotriecetsav (NTA) |
n/a |
Ellenőrzés: A vegyi anyagok szállítóinak nyilatkozata a használat mellőzéséről, SDS-adatlappal alátámasztva minden gyártási fázisnál. |
g) A késztermékre vonatkozó korlátozások
i. A Jelöltlistán szereplő mentesülő SVHC-k Alkalmazási terület: Elasztán, akril |
N,N-dimetilacetamid (127-19-5) Az alábbi határértékek az elasztánt és akrilt tartalmazó késztermékekre vonatkoznak: |
|
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás Vizsgálati módszer: Oldószeres extrakció, GCMS vagy LCMS |
— Csecsemők és 3 événél fiatalabb gyermekek részére készülő termékek |
0,001 tömeg% |
||
— A bőrrel közvetlenül érintkező termékek |
0,005 tömeg% |
||
— Bőrrel korlátozottan érintkező ruhaneműk és lakástextilek |
0,005 tömeg% |
||
ii. Formaldehid maradványok Alkalmazási terület: Összes termék. Különleges feltételek vonatkoznak a könnyű kezelést biztosító szerekkel kezelt ruhaneműkre (amelyek gyűrődésmentesek vagy tartósan vasaltak) |
Az alábbi határértékek vonatkoznak a könnyű kezelést biztosító szerekből visszamaradó formaldehidre: |
|
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás a könnyű kezelést biztosító szerrel kezelt termékek esetében Minden más termék esetén nyilatkozat szükséges a használat mellőzéséről. Vizsgálati módszer: EN ISO 14184-1 |
— Csecsemők és 3 événél fiatalabb gyermekek részére készülő termékek. |
16 ppm |
||
— A bőrrel közvetlenül érintkező összes termék |
16 ppm |
||
— A bőrrel korlátozottan érintkező ruhaneműk és lakástextilek |
75 ppm |
||
iii. A szállítás és tárolás során a textilek védelmére használt biocidek. Alkalmazási terület: Minden termék |
Kizárólag az 528/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) alapján engedélyezett hatóanyagokat tartalmazó biocidek használata engedélyezett. A kérelmezőknek ellenőrizniük kell a legfrissebb engedélyezési listát: https://echa.europa.eu/web/guest/information-on-chemicals/biocidal-active-substances Az alábbi anyagok használatára korlátozások vonatkoznak: — Klórfenolok (sóik és észtereik) — Poliklórozott bifenilek (PCB) — Szerves ónvegyületek, így TBT, TPhT, DBT és DOT — Dimetil-fumarát (DMFu) |
n.a. |
Ellenőrzés: Használat mellőzéséről szóló nyilatkozat szállítás és tárolás előtt, SDS-adatlappal alátámasztva. |
iv. Extrahálható fémek Alkalmazási terület: Valamennyi termék, de eltérő határértékek vonatkoznak a csecsemők és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek számára készült termékekre. |
Az alábbi határértékek a csecsemők és a 3 évesnél fiatalabb gyermekek számára készített termékekre vonatkoznak: |
mg/kg |
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás Vizsgálati módszer: Extrakció – EN ISO 105-E04-2013 (savas édes oldat) Észlelés – ICP-MS vagy ICP-OES |
Antimon (Sb) |
30,0 |
||
Arzén (As) |
0,2 |
||
Kadmium (Cd) |
0,1 |
||
Króm (Cr) |
|
||
— Fémkomplex színezékekkel festett textilek |
1,0 |
||
— Összes egyéb textil |
0,5 |
||
Kobalt (Co) |
1,0 |
||
Réz (Cu) |
25,0 |
||
Ólom (Pb) |
0,2 |
||
Nikkel (Ni) |
|
||
— Fémkomplex színezékekkel festett textilek |
1,0 |
||
— Összes egyéb textil |
0,5 |
||
Higany (Hg) |
0,02 |
||
Az alábbi határértékek vonatkoznak az összes többi termékre, beleértve a lakástextileket: |
mg/kg |
Ellenőrzés: Késztermék-bevizsgálás Vizsgálati módszer: Extrakció – DIN EN ISO 105-E04-2013 (savas édes oldat) Észlelés – ICP-MS vagy ICP-OES |
|
Antimon (Sb) |
30,0 |
||
Arzén (As) |
1,0 |
||
Kadmium (Cd) |
0,1 |
||
Króm (Cr) |
|
||
— Fémkomplex színezékekkel festett textilek |
2,0 |
||
— Összes egyéb textil |
1,0 |
||
Kobalt (Co) |
|
||
— Fémkomplex színezékekkel festett textilek |
4,0 |
||
— Összes egyéb textil |
1,0 |
||
Réz (Cu) |
50,0 |
||
Ólom (Pb) |
1,0 |
||
Nikkel (Ni) |
1,0 |
||
Higany (Hg) |
0,02 |
||
v. Bevonatok, laminátok és membránok Alkalmazási terület: Amennyiben a textilszerkezetbe épülnek be |
A polimerek nem tartalmazhatják az alábbi ftalátokat: DEHP (bisz(2-etilhexil)-ftalát) BBP (butil-benzol-ftalát) DBP (dibutil-ftalát) DMEP (Bis2-metoxietil) ftalát DIBP (diizobutil-ftalát) DIHP (Di-C6-8-elágazó alkilftalátok) DHNUP (Di-C7-11-elágazó alkilftalátok) DHP (di-n-hexil-ftalát) |
Összesen 0,10 tömeg% |
Ellenőrzés: A polimergyártó nyilatkozata a használat mellőzéséről SDS-sel alátámasztva az anyagban használt plasztizálószerek esetében. Amennyiben nincsenek elérhető információk, bevizsgálásra lehet szükség. Vizsgálati módszer: MSZ EN ISO 14389 |
A fluorpolimer membránok és laminátok használhatók utcai viselethez és technikai külső ruházathoz. Nem gyárthatók PFOA vagy bármely magasabb homológjának használatával az OECD által meghatározottak szerint. |
|
Ellenőrzés: A membrán vagy laminátum gyártójának nyilatkozata a megfelelőségről a polimergyártás tekintetében. |
|
vi. Kellékek, például gombok, patentek és húzózárak Alkalmazási terület: Amennyiben a ruhaszerkezetbe épülnek be |
Fémkellékek esetében: |
|
Ellenőrzés: A fémösszetevők összetételének vizsgálata Vizsgálati módszerek: Nikkel migráció esetén EN 12472-2005 EN 1811-1998+A1-2008 Egyéb fémek esetén Észlelés – GC-ICP-MS |
Migrációs határérték vonatkozik a nikkel tartalmú fémötvözetekre, amelyek közvetlenül és huzamosabb ideig érintkeznek a bőrrel. |
Nikkel 0,5 μg/cm2/hét |
||
Emellett vizsgálatot kell elvégezni az alábbi fémek jelenlétében, amelyekre a következő határértékek vonatkoznak: |
|
||
Ólom (Pb), |
90 mg/kg |
||
Kadmium (Cd) |
|
||
— csecsemők és 3 événél fiatalabb gyermekek részére készülő termékek: |
50 mg/kg |
||
— összes többi termék, beleértve a lakástextileket: |
100 mg/kg |
||
Króm (Cr), ahol krómozott díszítést alkalmaznak |
60 mg/kg |
||
Higany (Hg) |
60 mg/kg |
||
Az alábbi ftalátok nem használhatók semmilyen műanyag kellékben: — DEHP (bisz(2-etilhexil)-ftalát) — BBP (butil-benzol-ftalát) — DBP (dibutil-ftalát) — DMEP (Bis2-metoxietil) ftalát — DIBP (diizobutil-ftalát) — DIHP (Di-C6-8-elágazó alkilftalátok) — DHNUP (Di-C7-11-elágazó alkilftalátok) — DHP (di-n-hexil-ftalát) Az alábbi ftalátok nem használhatók gyermekruhákban, mert fennáll a veszélye annak, hogy a gyermekek a kelléket (pl. húzózár füle) a szájukba veszik: — DINP (di-izononil-ftalát) — DIDP (di-izodecil-ftalát) — DNOP (d-n-oktil ftalát) |
n/a |
Ellenőrzés: Műanyagok esetén SDS benyújtása szükséges. |
|
(1)
Az Európai Parlament és a Tanács 528/2012/EU rendelete (2012. május 22.) a biocid termékek forgalmazásáról és felhasználásáról (HL L 167., 2012.6.27., 1. o.). |
2. függelék
SZÍNEZÉKKORLÁTOZÁSOK
a) Karcinogén aromás aminok
Aril-amin |
CAS-szám |
4-amino-difenil |
92-67-1 |
Benzidin |
92-87-5 |
4-klór-o-toluidin |
95-69-2 |
2-naftil-amin |
91-59-8 |
o-amino-azotoluol |
97-56-3 |
2-amino-4-nitrotoluol |
99-55-8 |
4-klóranilin |
106-47-8 |
2,4-diamino-anizol |
615-05-4 |
4,4′-diamino-difenil-metán |
101-77-9 |
3,3'-diklór-benzidin |
91-94-1 |
3,3'-dimetoxi-benzidin |
119-90-4 |
3,3'-dimetil-benzidin |
119-93-7 |
3,3′-dimetil-4,4′-diamino-difenil-metán |
838-88-0 |
p-krezidin |
120-71-8 |
4,4'-metilén-bisz(2-klór-anilin) |
101-14-4 |
4,4'-oxi-dianilin |
101-80-4 |
4,4'-tio-dianilin |
139-65-1 |
o-toluidin |
95-53-4 |
2,4-diamino-toluol |
95-80-7 |
2,4,5-trimetil-anilin |
137-17-7 |
4-amino-azo-benzol |
60-09-3 |
o-anizidin |
90-04-0 |
2,4-xilidin |
95-68-1 |
2,6-xilidin |
87-62-7 |
b) Azoknak a színezékeknek az indikatív listája, amelyek karcinogén aromás aminokat bocsáthatnak ki
Diszperziós színezékek |
||
Disperse Orange 60 |
Disperse Yellow 7 |
|
Disperse Orange 149 |
Disperse Yellow 23 |
|
Disperse Red 151 |
Disperse Yellow 56 |
|
Disperse Red 221 |
Disperse Yellow 218 |
|
Alap színezékek |
||
Basic Brown 4 |
Basic Red 114 |
|
Basic Red 42 |
Basic Yellow 82 |
|
Basic Red 76 |
Basic Yellow 103 |
|
Basic Red 111 |
|
|
Savas színezékek |
||
CI Acid Black 29 |
CI Acid Red 24 |
CI Acid Red 128 |
CI Acid Black 94 |
CI Acid Red 26 |
CI Acid Red 115 |
CI Acid Black 131 |
CI Acid Red 26:1 |
CI Acid Red 128 |
CI Acid Black 132 |
CI Acid Red 26:2 |
CI Acid Red 135 |
CI Acid Black 209 |
CI Acid Red 35 |
CI Acid Red 148 |
CI Acid Black 232 |
CI Acid Red 48 |
CI Acid Red 150 |
CI Acid Brown 415 |
CI Acid Red 73 |
CI Acid Red 158 |
CI Acid Orange 17 |
CI Acid Red 85 |
CI Acid Red 167 |
CI Acid Orange 24 |
CI Acid Red 104 |
CI Acid Red 170 |
CI Acid Orange 45 |
CI Acid Red 114 |
CI Acid Red 264 |
CI Acid Red 4 |
CI Acid Red 115 |
CI Acid Red 265 |
CI Acid Red 5 |
CI Acid Red 116 |
CI Acid Red 420 |
CI Acid Red 8 |
CI Acid Red 119:1 |
CI Acid Violet 12 |
Direkt színezékek |
||
Direct Black 4 |
Basic Brown 4 |
Direct Red 13 |
Direct Black 29 |
Direct Brown 6 |
Direct Red 17 |
Direct Black 38 |
Direct Brown 25 |
Direct Red 21 |
Direct Black 154 |
Direct Brown 27 |
Direct Red 24 |
Direct Blue 1 |
Direct Brown 31 |
Direct Red 26 |
Direct Blue 2 |
Direct Brown 33 |
Direct Red 22 |
Direct Blue 3 |
Direct Brown 51 |
Direct Red 28 |
Direct Blue 6 |
Direct Brown 59 |
Direct Red 37 |
Direct Blue 8 |
Direct Brown 74 |
Direct Red 39 |
Direct Blue 9 |
Direct Brown 79 |
Direct Red 44 |
Direct Blue 10 |
Direct Brown 95 |
Direct Red 46 |
Direct Blue 14 |
Direct Brown 101 |
Direct Red 62 |
Direct Blue 15 |
Direct Brown 154 |
Direct Red 67 |
Direct Blue 21 |
Direct Brown 222 |
Direct Red 72 |
Direct Blue 22 |
Direct Brown 223 |
Direct Red 126 |
Direct Blue 25 |
Direct Green 1 |
Direct Red 168 |
Direct Blue 35 |
Direct Green 6 |
Direct Red 216 |
Direct Blue 76 |
Direct Green 8 |
Direct Red 264 |
Direct Blue 116 |
Direct Green 8,1 |
Direct Violet 1 |
Direct Blue 151 |
Direct Green 85 |
Direct Violet 4 |
Direct Blue 160 |
Direct Orange 1 |
Direct Violet 12 |
Direct Blue 173 |
Direct Orange 6 |
Direct Violet 13 |
Direct Blue 192 |
Direct Orange 7 |
Direct Violet 14 |
Direct Blue 201 |
Direct Orange 8 |
Direct Violet 21 |
Direct Blue 215 |
Direct Orange 10 |
Direct Violet 22 |
Direct Blue 295 |
Direct Orange 108 |
Direct Yellow 1 |
Direct Blue 306 |
Direct Red 1 |
Direct Yellow 24 |
Direct Brown 1 |
Direct Red 2 |
Direct Yellow 48 |
Direct Brown 1:2 |
Direct Red 7 |
|
Direct Brown 2 |
Direct Red 10 |
|
c) CMR-nek minősülő vagy potenciálisan érzékenységet kiváltó színezékek
Rákkeltő, mutagén vagy reprodukciót károsító színezékek |
||
C.I. Acid Red 26 |
C. I. Direct Black 38 |
C.I. Disperse Blue 1 |
C.I. Basic Red 9 |
C. I. Direct Blue 6 |
C.I. Disperse Orange 11 |
C.I. Basic Violet 14 |
C. I. Direct Red 28 |
C. I. Disperse Yellow 3 |
Potenciálisan érzékenységet kiváltó diszperziós színezékek |
||
C.I. Disperse Blue 1 |
C.I. Disperse Blue 124 |
C.I. Disperse Red 11 |
C.I. Disperse Blue 3 |
C.I. Disperse Brown 1 |
C.I. Disperse Red 17 |
C.I. Disperse Blue 7 |
C.I. Disperse Orange 1 |
C.I. Disperse Yellow 1 |
C.I. Disperse Blue 26 |
C.I. Disperse Orange 3 |
C.I. Disperse Yellow 3 |
C.I. Disperse Blue 35 |
C.I. Disperse Orange 37 |
C.I. Disperse Yellow 9 |
C.I. Disperse Blue 102 |
C.I. Disperse Orange 76 |
C.I. Disperse Yellow 39 |
C.I. Disperse Blue 106 |
C.I. Disperse Red 1 |
C.I. Disperse Yellow 49 |
3. függelék
A mosás, szárítás és keményítés energiahatékonysága terén elérhető legjobb technika
Terület |
BAT-technikák |
1. Általános energiagazdálkodás |
1.1. Almérés 1.2. Folyamatkövetés és automata ellenőrző rendszerek folyamatellenőrzés, töltési mennyiségek, hőmérsékletek és időzítés esetén 1.3. Csővezetékek, szelepek és karimák szigetelése 1.4. Frekvenciavezérelt villanymotorok és szivattyúk 1.5. Gépek zárt konstrukciója páraveszteség csökkentésére 1.6. Víz- és folyadék-újrahasznosítás/-újrafelhasználás kötegelt eljárásokban 1.7. Hővisszanyerés, pl. öblítővíz, gőzkondenzátum, technológiai levegőelszívás, füstgázok |
2. Mosási és öblítési eljárás |
2.1. Hűtővíz technológiai vízként történő használata 2.2. Átfolyásos mosás helyettesítése elvezető/beeresztő mosással 2.3. „Intelligens” öblítési technológiák használata vízáramlás-vezérlőkkel és ellenáramokkal 2.4. Hőcserélők beszerelése |
3. Szárítás és keményítés feszítőkeretek használatával |
3.1. Levegőáramlás optimalizálása 3.2. Burkolatok szigetelése 3.3. Hatékony égetőrendszerek beszerelése 3.4. Hővisszanyerő rendszerek beszerelése |
Megjegyzés: Az uniós tagállamok hatóságai által az Európai Bizottság textil BREF (2003) kiadványának közzététele után hivatkozott és javasolt új BAT-technikákat a fentiekben felsoroltak mellett kell figyelembe venni. |
( 1 ) A Bizottság 2009. november 30-i 2009/967/EK határozata a textil padlóborítók közösségi ökocímkéjének odaítélésére vonatkozó ökológiai kritériumok megállapításáról (HL L 332., 2009.12.17., 1. o.).
( 2 ) A Tanács 2007. június 28-i 834/2007/EK rendelete az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek címkézéséről és a 2092/91/EGK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 189., 2007.7.20., 1. o.)
( 3 ) Európai Bizottság, European Union Reference Laboratory for GM Food and Feed (A géntechnológiával módosított élelmiszerek és takarmányok európai uniós referencialaboratóriuma) – Qualitative GMO detection PCR methods (Kvalitatív GMO-azonosítási PCR-módszerek), http://gmo-crl.jrc.ec.europa.eu/gmomethods/
( 4 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2010. október 20-i 995/2010/EU rendelete a fát és fatermékeket piaci forgalomba bocsátó piaci szereplők kötelezettségeinek meghatározásáról (HL L 295., 2010.11.12., 23. o.).
( 5 ) Az Európai Parlament és a Tanács 2006. december 18-i 1907/2006/EK rendelete a vegyi anyagok regisztrálásáról, értékeléséről, engedélyezéséről és korlátozásáról (REACH), az Európai Vegyianyag-ügynökség létrehozásáról, az 1999/45/EK irányelv módosításáról, valamint a 793/93/EGK tanácsi rendelet, az 1488/94/EK bizottsági rendelet, a 76/769/EGK tanácsi irányelv, a 91/155/EGK, a 93/67/EGK, a 93/105/EK és a 2000/21/EK bizottsági irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 396., 2006.12.30., 1. o.).
( 6 ) Az Európai Parlament és a Tanács 1272/2008/EK rendelete (2008. december 16.) az anyagok és keverékek osztályozásáról, címkézéséről és csomagolásáról, a 67/548/EGK és az 1999/45/EK irányelv módosításáról és hatályon kívül helyezéséről, valamint az 1907/2006/EK rendelet módosításáról (HL L 353., 2008.12.31., 1. o.).
( 7 ) A Tanács 1999. március 11-i 1999/13/EK irányelve a szerves oldószerek egyes tevékenységeknél és berendezésekben történő felhasználása során keletkező illékony szerves vegyületek kibocsátásának korlátozásáról (HL L 85., 1999.3.29., 1. o.)
( 8 ) Lásd az ILO NORMLEX-et (http://www.ilo.org/dyn/normlex/en) és a támogató iránymutatásokat a felhasználói kézikönyvben.