Brüsszel, 2021.11.25.

COM(2021) 754 final

2021/0397(NLE)

Javaslat

A TANÁCS AJÁNLÁSA

az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 tanácsi ajánlás módosításáról


INDOKOLÁS

1.A JAVASLAT HÁTTERE

A javaslat indokai és céljai

Az (EU) 2020/912 ajánlás legutóbbi, a Tanács által 2021. május 20-án elfogadott módosítása 1 óta a Parlament és a Tanács elfogadta a Covid19-világjárvány idején a szabad mozgás megkönnyítése érdekében az interoperábilis, Covid19-oltásra, tesztre és gyógyultságra vonatkozó igazolványok (uniós digitális Covid-igazolvány) kiállításának, ellenőrzésének és elfogadásának keretéről szóló (EU) 2021/953 rendeletet, valamint a Covid19-világjárvány idején a tagállamok területein jogszerűen tartózkodó vagy lakóhellyel rendelkező harmadik országbeli állampolgárok tekintetében interoperábilis, Covid19-oltásra, tesztre és gyógyultságra vonatkozó igazolványok (uniós digitális Covid-igazolvány) kiállításának, ellenőrzésének és elfogadásának keretéről szóló (EU) 2021/954 rendeletet.

Tekintettel arra, hogy az oltások fontos szerepet játszanak az EU-ba irányuló utazások helyreállításában, a Bizottság az (EU) 2020/912 ajánlás módosítását javasolja, hogy egyértelmű kapcsolatot teremtsen az ajánlás és az uniós digitális Covid-igazolvány között annak érdekében, hogy segítse a tagállami hatóságokat a harmadik országok által kiállított igazolványok hitelességének, érvényességének és sértetlenségének ellenőrzésében.

Ezenfelül az Európai Tanács 2021. október 22-én további koordinációt sürgetett az EU-ba irányuló utazás elősegítése érdekében. Ezért a Bizottság azt javasolja, hogy „a regisztrált Covid19-esetek 14 napos összesített arányának” küszöbértékét emeljék 75-ről 100-ra (ez az arány az EU-ban/EGT-ben 2021. november 14-én átlagosan 473,8 volt 100 000 lakosra vetítve), a heti tesztelési arányt pedig emeljék 100 000 lakosra vetítve 300-ról 600-ra a tesztelési kapacitások általános növekedésének figyelembevétele érdekében (az EU-ban/EGT-ben 2021. november 14-én az átlagos heti arány meghaladta az 5 000 tesztet 100 000 lakosra vetítve).

Figyelembe véve az ECDC azon iránymutatását, amely az elsődleges vakcinázási sorozat befejezése után 6 hónappal esedékes erősítő adag beadására vonatkozik, valamint további 3 hónapos időszakot irányoz elő annak biztosítása érdekében, hogy a nemzeti oltási kampányokat ki lehessen igazítani, és a polgárok hozzájuthassanak az erősítő adagokhoz, a Bizottság javasolja, hogy az elsődleges vakcinázási sorozatot követően kiállított oltási igazolványokat egységesen 9 hónapig fogadják el. A koordinált megközelítés biztosítása érdekében a tagállamok nem fogadhatják el az elsődleges vakcinázási sorozat befejezését követően kiállított oltási igazolványokat, ha az azokban feltüntetett adag beadása óta több mint 9 hónap telt el.

Végezetül – annak ellenére, hogy az átoltottsági arány továbbra is világszerte növekszik, és számos harmadik ország fokozatosan újra megnyitja határait a teljesen beoltott nemzetközi utazók előtt, ami az EU által 2021. május 20. óta kínált lehetőség –, a Bizottság úgy véli, hogy korai lenne teljes mértékben és azonnal átállni a jelenlegi ország-, illetve személyalapú hibrid megközelítésről a tisztán személyalapú megközelítésre, mivel az hátrányos helyzetbe hozná az alacsony átoltottsági aránnyal rendelkező harmadik országokból érkező utazókat. Ezért az I. mellékletet (Azon harmadik országok, különleges közigazgatási területek, valamint egyéb entitások és területi hatóságok, amelyek lakosait nem érintheti az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazásokra vonatkozó, a külső határokon alkalmazott ideiglenes korlátozás) csak 2022. május 1-jén kell törölni, és a vonatkozó rendelkezéseket ekkor kell elhagyni. Ez egyszerűsíti az ajánlás tartalmát, és csökkenti a végrehajtásához kapcsolódó adminisztratív terheket.

Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel

Ez az ajánlásra irányuló javaslat a szakpolitikai terület hatályos rendelkezéseinek végrehajtását, mégpedig a személyek külső határokon történő ellenőrzését és a külső határok átlépésének eredményes felügyeletét szolgálja.

Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival

Ez az ajánlás összhangban áll a többi uniós szakpolitikával, többek között a külkapcsolatokra és a népegészségügyre vonatkozó szakpolitikákkal.

2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG

Jogalap

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) és különösen annak 77. cikke (2) bekezdésének b) és e) pontja, valamint 292. cikkének első és második mondata.

Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)

A tagállamok közötti belső határellenőrzés nélküli térség megfelelő működésének biztosítása közös törekvés és megosztott felelősség, amely koherens és koordinált megközelítést igényel, különösen az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások korlátozása tekintetében. A koordinált megközelítés biztosítására vonatkozó célkitűzést a tagállamok önállóan nem tudják kielégítően megvalósítani, és az uniós szinten jobban megvalósítható.

Arányosság

Ez a javaslat figyelembe veszi a járványügyi helyzet alakulását és a rendelkezésre álló releváns tényeket. Az (EU) 2020/912 tanácsi ajánlás javasolt módosításai csökkenteni fogják az adminisztratív terheket azáltal, hogy enyhítik az érvényben lévő utazási korlátozásokat, és végső soron megszüntetik az ajánlás I. mellékletében szereplő országalapú megközelítést. Ezért a javaslat alkalmas a kitűzött cél elérésére, és nem lépi túl a szükséges és arányos mértéket.

A jogi aktus típusának megválasztása

E javaslat célja az (EU) 2020/912 tanácsi ajánlás módosítása. E cél eléréséhez egy másik tanácsi ajánlásra van szükség.

3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI

A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata

Tárgytalan.

Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk

Ez a javaslat figyelembe veszi a nem alapvetően szükséges utazásra vonatkozó első ideiglenes korlátozások bevezetése óta a tagállamokkal folytatott megbeszéléseket. Hatásvizsgálat nem készült, a javaslat ugyanakkor figyelembe veszi a járványügyi helyzet alakulását és a rendelkezésre álló releváns tényeket.

Szakértői vélemények beszerzése és felhasználása

Ez a javaslat a SARS-CoV-2 vírussal, annak terjedési módjával, a vírus fertőzőbb és súlyosabb törzseinek variánsaival (figyelmet érdemlő variánsok és aggodalomra okot adó variánsok), valamint az oltás, illetve a vírus terjedésének megfékezésére irányuló közösségi kockázatcsökkentő intézkedések hatékonyságával kapcsolatos tudományos ismereteken alapul. A felhasznált tudományos bizonyítékok elsősorban az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központtól (ECDC) és az Egészségügyi Világszervezettől (WHO) származnak.

4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK

Nincsenek.

2021/0397 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS AJÁNLÁSA

az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 tanácsi ajánlás módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 77. cikke (2) bekezdése b) és e) pontjára, valamint 292. cikke első és második mondatára,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)2020. június 30-án a Tanács elfogadta az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 ajánlást 2 .

(2)2021. február 2-án a Tanács módosította az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 ajánlást 3 , hogy naprakésszé tegye azon kritériumokat, amelyek alapján értékelik, hogy a harmadik országokból kiinduló, nem alapvetően szükséges utazások biztonságosak-e és engedélyezhetők-e.

(3)Ugyanez a módosítás mechanizmusokat vezetett be, hogy megfékezze a SARS-CoV-2 új, aggodalomra okot adó variánsainak terjedését az EU-ban 4 .

(4)2021. május 20-án a Tanács módosította az (EU) 2020/912 ajánlást 5 , hogy figyelembe vegye az oltási kampányok bevezetését, valamint a kampányok által a vírus terjedésének megfékezésére gyakorolt pozitív hatásokat, és hogy tovább fékezze a figyelmet érdemlő és az aggodalomra okot adó, újonnan megjelenő variánsok EU-ba történő behurcolását és terjedését.

(5)2021. június 14-én a Parlament és a Tanács elfogadta az uniós digitális Covid-igazolványról szóló (EU) 2021/953 6 és (EU) 2021/954 rendeletet 7 . Az uniós digitális Covid-igazolvány alapvető eszköznek bizonyult az EU-n belüli utazás helyreállításában.

(6)Az (EU) 2021/953 rendelet elfogadása óta a Bizottság több végrehajtási jogi aktust fogadott el, amelyek egyes harmadik országok által kiállított Covid-igazolványokat egyenértékűnek minősítenek a tagállamok által az említett rendelettel összhangban kiállított igazolványokkal. Az ilyen végrehajtási jogi aktusok hatálya alá tartozó, oltási, gyógyultsági és tesztigazolványok így biztonságosan és megbízhatóan hitelesíthetők. Ezért az uniós digitális Covid-igazolvány és különösen az ennek alapján elfogadott végrehajtási határozatok ugyancsak megkönnyítik a harmadik országokból az EU-ba irányuló utazások biztonságos újbóli lehetővé tételét 8 .

(7)Tekintettel a világjárvány alakulására, valamint arra, hogy világszerte emelkednek az átoltottsági arányok és fokozatosan feloldják az utazási korlátozásokat, az (EU) 2020/912 ajánlásban meghatározott jelenlegi megközelítést naprakésszé kell tenni az uniós digitális Covid-igazolvány létrehozásának figyelembevétele érdekében.

(8)Az Európai Tanács a 2021. október 22-i következtetéseiben a járványügyi helyzet alakulása tükrében szorosabb koordinációt sürgetett az EU-n belüli szabad mozgás és az EU-ba irányuló utazások megkönnyítése érdekében, és felszólított a vonatkozó két tanácsi ajánlás – köztük az (EU) 2020/912 ajánlás – felülvizsgálatára.

(9)Az elsődleges vakcinázási sorozatok befejezését követően kiállított oltási igazolványok egységes elfogadási időszakát 9 hónapban kell megállapítani. Ez figyelembe veszi az ECDC azon iránymutatását, amely az elsődleges vakcinázási sorozat befejezése után 6 hónappal esedékes erősítő adag beadására vonatkozik, és további 3 hónapos időszakot irányoz elő annak biztosítása érdekében, hogy a nemzeti oltási kampányokat ki lehessen igazítani, és a polgárok hozzájuthassanak az erősítő adagokhoz. A koordinált megközelítés biztosítása érdekében a tagállamok nem fogadhatják el az elsődleges vakcinázási sorozat befejezését követően kiállított oltási igazolványokat, ha az azokban feltüntetett adag beadása óta több mint 9 hónap telt el.

(10)Az EU-ba irányuló biztonságos utazás további megkönnyítése érdekében a regisztrált Covid19-esetek 14 napos összesített arányára vonatkozó küszöbértéket 100 000 lakosra vetítve 75-ről 100-ra kell emelni. Ugyanakkor a vírus első megjelenése után csaknem két évvel a tesztelési képességek bővülésének figyelembevétele érdekében az előírt heti minimális tesztelési arányt is 100 000 lakosra vetítve 300-ról 600-ra kell emelni. Ez valószínűleg tovább növeli az annak meghatározásához használt adatok megbízhatóságát, hogy egy adott harmadik országból milyen mértékben engedélyezhető a nem alapvetően szükséges utazás.

(11)Az Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások lehetővé tételének javítása és a harmadik országbeli utazók számára a kiszámíthatóság növelése érdekében a tagállamoknak nemcsak a 726/2004/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 9 szerinti forgalombahozatali engedéllyel rendelkező Covid19-oltóanyagokat kell elfogadniuk, hanem azokat is, amelyek szerepelnek a WHO sürgősségi felhasználási engedélyt kapott oltóanyagokat tartalmazó listáján.

(12)Ezenfelül az oltás alternatívájaként a tagállamoknak lehetővé kell tenniük a nem alapvetően szükséges utazást a Covid19-ből az EU-ba való utazást megelőző 180 napon belül felgyógyult, valamint uniós digitális Covid-igazolvánnyal vagy azzal egyenértékűnek elismert igazolvánnyal rendelkező személyek számára.

(13)Ugyanakkor a SARS-CoV-2 vírus továbbadása kockázatának további csökkentése érdekében a tagállamoknak elő kell írniuk az indulás előtt végzett negatív valós idejű polimeráz láncreakciós teszt (RT-PCR) érvényes igazolását is, amennyiben az utazó i. olyan Covid19-oltóanyagot kapott, amely szerepel a WHO sürgősségi felhasználási engedélyt kapott oltóanyagokat tartalmazó listáján, viszont nem szerepel az EU-ban a 726/2004/EK rendelet alapján engedélyezett oltóanyagok listáján; vagy ii. az EU-ba való utazást megelőző 180 napon belül felgyógyult a Covid19-ből.

(14)A 6 és 18 év közötti gyermekek számára lehetővé kell tenni az utazást azzal a feltétellel, hogy indulás előtt elvégzett negatív RT-PCR-teszttel rendelkeznek. Ilyen esetekben a tagállamok az érkezést követő további tesztet, karantént vagy önkéntes karantént írhatnak elő.

(15)Tekintettel a világszerte egyre növekvő átoltottsági arányra, helyénvalónak tűnik a jelenlegi ország-, illetve személyalapú hibrid megközelítésről a tisztán személyalapú megközelítésre való fokozatos áttérés, és ezért törölni kell az I. mellékletet, valamint az utazási korlátozások feloldását kizárólag az oltási státuszra vagy az utazók által ellátott funkcióra/igényre kell alapozni. Jelenleg azonban még mindig vannak olyan harmadik országok, ahol korlátozott az oltóanyagokhoz való hozzáférés vagy alacsony az átoltottsági arány. Ezért annak érdekében, hogy a harmadik országok számára elegendő idő álljon rendelkezésre az átoltottsági arány növelésére, valamint a harmadik országok átoltottsági helyzetének – többek között az uniós küldöttségek által szolgáltatott adatokon alapuló – előzetes általános értékelése alapján, 2022. március 1-jén el kell hagyni az (EU) 2020/912 ajánlás I. mellékletét és vonatkozó rendelkezéseit. Az I. melléklet törlése várhatóan egyszerűsíti az (EU) 2020/912 ajánlást, és csökkenti a végrehajtásához kapcsolódó adminisztratív terheket.

(16)Az Európai Unióról szóló szerződéshez és az EUMSZ-hez csatolt, Dánia helyzetéről szóló 22. jegyzőkönyv 1. és 2. cikke értelmében Dánia nem vesz részt ennek az ajánlásnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó. Mivel ez az ajánlás a schengeni vívmányokon alapul, Dánia az említett jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően az ezen ajánlásról szóló tanácsi döntést követő hat hónapos időszakon belül határoz arról, hogy azt végrehajtja-e.

(17)Ez az ajánlás a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek alkalmazásában Írország a 2002/192/EK tanácsi határozattal 10 összhangban nem vesz részt. Ennélfogva Írország nem vesz részt ennek az ajánlásnak az elfogadásában, az rá nézve nem kötelező és nem alkalmazandó.

(18)Izland és Norvégia tekintetében ez az ajánlás az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság közötti, az utóbbiaknak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás 11 értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozat 12 1. cikkének A. pontjában említett területhez tartoznak.

(19)Svájc tekintetében ez az ajánlás az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodás 13 értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK tanácsi határozatnak a 2008/146/EK tanácsi határozat 14 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke A. pontjában említett területhez tartoznak.

(20)Liechtenstein tekintetében ez az ajánlás az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodáshoz 15 való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyv értelmében a schengeni vívmányok azon rendelkezéseinek továbbfejlesztését képezi, amelyek az 1999/437/EK határozatnak a 2011/350/EU határozat 16 3. cikkével együtt értelmezett 1. cikke A. pontjában említett területhez tartoznak.

(21)Ezen ajánlásnak a (15)–(19) preambulumbekezdésben említett jogállása nem érinti annak szükségességét, hogy a schengeni térség megfelelő működése érdekében az összes tagállam koordinált módon döntsön az Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazásokra vonatkozó korlátozás feloldásáról,

ELFOGADTA EZT AZ AJÁNLÁST:

Az (EU) 2020/912 ajánlás a következőképpen módosul:

1.2022. január 10-től a 2. pont második bekezdésében a „75” helyébe „100” lép, és a „300” helyébe „600” lép.

2.2022. január 10-től a 6a. pont első, második és harmadik bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„A 6.pont a) és b) alpontjának sérelme nélkül, amennyiben a tagállamok elfogadnak oltási igazolásokat abból a célból, hogy eltekintsenek a Covid19 terjedésének korlátozása érdekében bevezetett utazási korlátozások alkalmazásától, a tagállamoknak elvben fel kell oldaniuk az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozását azon utazók tekintetében, akik legkésőbb 14 nappal az EU+-térségbe való belépést megelőzően megkapták az egyik olyan Covid19-oltóanyag utolsó ajánlott dózisát, amelyet a 726/2004/EK rendelet* alapján engedélyeztek az EU-ban, feltéve, hogy kevesebb mint 9 hónap telt el az oltási igazolványban megjelölt, az elsődleges vakcinázási sorozat befejezése céljából beadott adag beadása óta, vagy az elsődleges vakcinázási sorozat befejezését követően további vakcinaadagot kaptak.

A tagállamoknak olyan utazók tekintetében is fel kell oldaniuk az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozását, akik legkésőbb 14 nappal az EU+-térségbe való belépést megelőzően megkapták az egyik olyan Covid19-oltóanyag utolsó ajánlott dózisát, amely szerepel a WHO sürgősségi felhasználási engedélyt kapott oltóanyagokat tartalmazó listáján, feltéve, hogy kevesebb mint 9 hónap telt el az oltási igazolványban megjelölt, az elsődleges vakcinázási sorozat befejezése céljából beadott adag beadása óta, vagy az elsődleges vakcinázási sorozat befejezését követően további vakcinaadagot kaptak.

A tagállamoknak olyan utazók tekintetében is fel kell oldaniuk az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozását, akik az EU-ba való utazásukat megelőző 180 napon belül felgyógyultak a Covid19-ből.

E célból azoknak az utazóknak, akik nem alapvetően szükséges utazást kívánnak tenni valamelyik tagállamba, rendelkezniük kell a következők valamelyikével:

a) az EU-ban a 726/2004/EK rendelet alapján engedélyezett Covid19-oltóanyag alapján kiállított, Covid19-oltásra vonatkozó érvényes igazolás; vagy

b) olyan Covid19-oltóanyagok alapján kiállított, Covid19-oltásra vonatkozó érvényes igazolás, amelyek szerepelnek a WHO sürgősségi felhasználási engedélyt kapott oltóanyagokat tartalmazó listáján, viszont nem szerepelnek az EU-ban a 726/2004/EK rendelet alapján engedélyezett oltóanyagok listáján; vagy

c) a gyógyultság érvényes igazolása.

A fenti b) és c) pont hatálya alá tartozó utazók esetében a tagállamnak továbbá elő kell írnia a legkorábban 72 órával az indulás előtt elvégzett negatív valós idejű polimeráz láncreakciós (RT-PCR) teszt érvényes igazolását.

Az uniós digitális Covid-igazolványok mellett a tagállamoknak el kell fogadniuk a Covid19-oltásra vagy gyógyultságra vonatkozó ilyen igazolásokat, ha azok az (EU) 2021/953 európai parlamenti és tanácsi rendelettel** összhangban kiállított igazolványokkal a Bizottság által az említett rendelet 8. cikke alapján elfogadott végrehajtási jogi aktusban egyenértékűnek elismert igazolványok.

Amennyiben egy harmadik ország által kiállított igazolványokkal kapcsolatban nem fogadtak el ilyen jogi aktust, a tagállamok a nemzeti joggal összhangban elfogadhatják a harmadik ország által kiállított, tesztelésre és oltásra vonatkozó igazolást, figyelembe véve annak szükségességét, hogy ellenőrizhető legyen az igazolvány hitelessége, érvényessége és sértetlensége, valamint azt, hogy az tartalmazza-e az (EU) 2021/953 rendeletben előírt valamennyi releváns adatot.

A 6 éves vagy annál idősebb, de 18 évet még nem betöltött gyermekek számára lehetővé kell tenni, hogy nem alapvetően szükséges utazást tegyenek valamely tagállamba, amennyiben rendelkeznek a legkorábban 72 órával az indulás előtt elvégzett negatív valós idejű polimeráz láncreakciós (RT-PCR) teszt érvényes igazolásával. Ilyen esetekben a tagállamok az érkezést követő további tesztet, valamint karantént vagy önkéntes karantént írhatnak elő.”

____________

* Az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendelete (2004. március 31.) az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó közösségi eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról (HL L 136., 2004.4.30., 1. o.).

** Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/953 rendelete (2021. június 14.) a Covid19-világjárvány idején a szabad mozgás megkönnyítése érdekében az interoperábilis, Covid19-oltásra, tesztre és gyógyultságra vonatkozó igazolványok (uniós digitális Covid-igazolvány) kiállításának, ellenőrzésének és elfogadásának keretéről (HL L 211., 2021.6.15., 1. o.).

3.2022. március 1-jétől:

a) Az 1. pont helyébe a következő szöveg lép:

„1. Az EU-ba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozását az ezen ajánlásban meghatározott szabályokkal összhangban fel kell oldani a harmadik országok lakosai tekintetében.”

b) A 2–5. pontot, a 9. pontot és az I. mellékletet el kell hagyni.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

   a Tanács részéről

   az elnök

(1)    A Tanács (EU) 2021/816 ajánlása (2021. május 20.) az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 ajánlás módosításáról (HL L 182., 2021.5.21., 1. o.).
(2)    A Tanács (EU) 2020/912 ajánlása (2020. június 30.) az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról (HL LI 208., 2020.7.1., 1. o.).
(3)    A Tanács (EU) 2021/132 ajánlása (2021. február 2.) az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 ajánlás módosításáról (HL L 41., 2021.2.4., 1. o.).
(4)    Az EU+ térség a schengeni tagállamokat (beleértve Bulgáriát, Horvátországot, Ciprust és Romániát) és a négy schengeni társult államot foglalja magában. Kiterjed Írországra is, amennyiben Írország úgy dönt, hogy részt vesz ezen ajánlás alkalmazásában.
(5)    A Tanács (EU) 2021/816 ajánlása (2021. május 20.) az Európai Unióba irányuló, nem alapvetően szükséges utazások ideiglenes korlátozásáról és e korlátozás esetleges feloldásáról szóló (EU) 2020/912 ajánlás módosításáról (HL L 182., 2021.5.21., 1. o.).
(6)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/953 rendelete (2021. június 14.) a Covid19-világjárvány idején a szabad mozgás megkönnyítése érdekében az interoperábilis, Covid19-oltásra, tesztre és gyógyultságra vonatkozó igazolványok (uniós digitális Covid-igazolvány) kiállításának, ellenőrzésének és elfogadásának keretéről.
(7)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2021/954 rendelete (2021. június 14.) a Covid19-világjárvány idején a tagállamok területein jogszerűen tartózkodó vagy lakóhellyel rendelkező harmadik országbeli állampolgárok tekintetében interoperábilis, Covid19-oltásra, tesztre és gyógyultságra vonatkozó igazolványok (uniós digitális Covid-igazolvány) kiállításának, ellenőrzésének és elfogadásának keretéről.
(8)    Az egyenértékűségi határozatok frissített jegyzékét az alábbi weboldalon teszik közzé:    https://ec.europa.eu/info/publications/commission-implementing-decisions-eu-equivalence-covid-19-certificates-issued-non-eu-countries_hu
(9)    Az Európai Parlament és a Tanács 726/2004/EK rendelete (2004. március 31.) az emberi, illetve állatgyógyászati felhasználásra szánt gyógyszerek engedélyezésére és felügyeletére vonatkozó uniós eljárások meghatározásáról és az Európai Gyógyszerügynökség létrehozásáról (HL L 136., 2004.4.30., 1. o.).
(10)    A Tanács 2002/192/EK határozata (2002. február 28.) Írországnak a schengeni vívmányok egyes rendelkezései alkalmazásában való részvételére vonatkozó kéréséről (HL L 64., 2002.3.7., 20. o.).
(11)    HL L 176., 1999.7.10., 36. o.
(12)    A Tanács 1999/437/EK határozata (1999. május 17.) az Európai Unió Tanácsa, valamint az Izlandi Köztársaság és a Norvég Királyság között, e két államnak a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról kötött megállapodás alkalmazását szolgáló egyes szabályokról(HL L 176., 1999.7.10.).
(13)    HL L 53., 2008.2.27., 52. o.
(14)    A Tanács 2008/146/EK határozata (2008. január 28.) az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló társulásáról szóló megállapodásnak az Európai Közösség nevében történő megkötéséről (HL L 53., 2008.2.27., 1. o.).
(15)    HL L 160., 2011.6.18., 21. o.
(16)    A Tanács 2011/350/EU határozata (2011. március 7.) az Európai Unió, az Európai Közösség, a Svájci Államszövetség és a Liechtensteini Hercegség közötti, a Liechtensteini Hercegségnek az Európai Unió, az Európai Közösség és a Svájci Államszövetség közötti, a Svájci Államszövetségnek a schengeni vívmányok végrehajtására, alkalmazására és fejlesztésére irányuló, különösen a belső határokon történő ellenőrzés megszüntetéséhez és a személyek mozgásához kapcsolódó társulásáról szóló megállapodáshoz való csatlakozásáról szóló jegyzőkönyvnek az Európai Unió nevében történő megkötéséről (HL L 160., 2011.6.18., 19. o.).