26.4.2008   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 106/28


Kivonat egy, a hitelintézetek reorganizációjáról és felszámolásáról szóló 2001/24/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 9. cikke alapján elfogadott felszámolási intézkedésből

(2008/C 106/10)

A luxembourgi körzeti bíróság kereskedelmi tárgyú ügyben eljárva 2007. október 26-án határozatot hozott a Bank of Credit and Commerce International SA (székhelye: 2a, Kalchesbruck, L-1852 Luxembourg; a továbbiakban: BCCI SA) felszámolásának elrendeléséről szóló határozatnak az alábbi szöveggel való kiegészítéséről:

„Nincs helye késedelmi kamat kifizetésének azon hitelezők részére, akik egy vagy több alkalommal más hitelezőknél később részesültek osztalékfizetésben.

A felszámolási eljárás során a ki nem fizetett osztalékelőleget a felszámolóknak kell megőrizniük, ezen összegek kamatai a hitelezők közösségét illetik.

Nincs helye késedelmi kamat kifizetésének azon hitelezők részére, akiknek a követelését véglegesen elfogadták, de az őket megillető összeg kifizetésére az alábbi okokból később került sor, mint más hitelezők esetében:

a hitelezők gondatlan magatartása vagy akaratán kívül álló egyéb ok folytán nem álltak a felszámolók rendelkezésére a kifizetés végrehajtásához szükséges adatok, azaz a hitelezők nem adtak módot a felszámolóknak a hitelezőket megillető osztalékelőleg kifizetésére,

jogi akadályok merültek fel a dollárban történő fizetésekkel kapcsolatos külföldi jogszabályok alkalmazásából eredően, vagy mert a hitelező (hitelezők) azonosítása nehézségekbe ütközött,

az osztalék vagy az osztalékelőleg kifizetését a BCCI SA felszámolói megtagadták, mivel az érintett hitelezőknek adóssága állt fenn a BCCI csoport más tagjai felé.

A letétkezelői jogcímen birtokolt vagyontárgyak vonatkozásában az alábbiak alkalmazandók:

Az e határozat kihirdetését követően az értékpapírletétekből származó, vissza nem követelt vagy vissza nem követelhető értékpapírokat, közvetlen bevételeket vagy pénzeszközöket a felszámolók – a költségek levonásával – kötelesek a Caisse des consignations-nál (letéti pénztár) letétbe helyezni, mely utóbbi azokat a jogosultak részére megőrzi. A felszámolók erről a jogosultakat az utolsó ismert lakcímükre küldött tértivevényes ajánlott levélben értesítik.

A fent említett közvetlen bevételeket és pénzeszközöket tehát főszabályként vissza kell szolgáltatni a letevők részére a Caisse des consignations részére történő befizetés útján.

A BCCI mindazonáltal jogosult a vagyontárgyai – akár a felszámolási eljárás megindítását megelőző vagy azt követő – megőrzése kapcsán felmerült költségeknek az e vagyontárgyak által termelt hasznok ellenében történő beszámítására.”

Jacques DELVAUX, Yvette HAMILIUS

A BCCI SA felszámolói