2021.11.10.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 396/27


A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1936 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE

(2021. november 9.)

az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendeletnek a Ficus carica L. és a Persea americana Mill. bizonyos Izraelből származó, ültetésre szánt növényei tekintetében történő módosításáról, az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendeletnek az említett, ültetésre szánt növények Unió területére történő behozatalára vonatkozó növényegészségügyi intézkedések tekintetében történő módosításáról és az utóbbi végrehajtási rendelet helyesbítéséről

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről, a 228/2013/EU, a 652/2014/EU és az 1143/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról, valamint a 69/464/EGK, a 74/647/EGK, a 93/85/EGK, a 98/57/EK, a 2000/29/EK, a 2006/91/EK és a 2007/33/EK tanácsi irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2016. október 26-i (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 42. cikke (4) bekezdésének harmadik albekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2018/2019 bizottsági végrehajtási rendelet (2) előzetes értékelés alapján megállapítja a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok jegyzékét.

(2)

Az (EU) 2018/2018 bizottsági végrehajtási rendelet (3) különös szabályokat állapít meg a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok tekintetében az (EU) 2016/2031 rendelet 42. cikkének (4) bekezdésében említett kockázatértékelés elvégzése érdekében követendő eljárásra vonatkozóan.

(3)

Az előzetes kockázatértékelést követően 35, bármely harmadik országból származó, ültetésre szánt növényt vettek fel az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletébe magas kockázatú növényként, köztük a Ficus carica L. fajt és a Persea Mill. nemzetséget.

(4)

Az (EU) 2016/2031 rendelet értelmében, amennyiben egy kockázatértékelés alapján megállapítást nyer, hogy az érintett harmadik országból, harmadik országok csoportjából vagy az érintett harmadik ország meghatározott területéről származó növény, növényi termék vagy egyéb anyag a károsítók tekintetében elfogadhatatlan kockázatot jelent, de ez a kockázat bizonyos intézkedések alkalmazásával elfogadható szintre csökkenthető, a Bizottság törli az adott növényt, növényi terméket vagy egyéb anyagot az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet melléklete által megállapított jegyzékből, és felveszi az (EU) 2016/2031 rendelet 41. cikkének (2) bekezdésében említett jegyzékbe.

(5)

Az (EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendelet (4) meghatározza az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletével létrehozott jegyzékből törölt egyes növények, növényi termékek és egyéb anyagok Unió területére történő behozatalára vonatkozó növényegészségügyi intézkedéseket.

(6)

2019. szeptember 18-án Izrael kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Ficus carica L. fajhoz tartozó, szabadgyökerű, nyugalmi állapotú, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 2 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves növényeknek, valamint termesztőközegben lévő, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves gyökeres dugványoknak az Unióba történő kivitelére vonatkozóan. Ezt a kérelmet a megfelelő szakmai dokumentációval alátámasztották.

(7)

2020. november 26-án az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (a továbbiakban: Hatóság) tudományos szakvéleményt fogadott el az Izraelből származó, ültetésre szánt Ficus carica L. növények árukockázatának értékeléséről (5). A Hatóság az említett ültetésre szánt növények releváns károsítóiként azonosította az Aonidiella orientalis, a Colletotrichum siamense, az Euwallacea fornicatus sensu lato, a Hypothenemus leprieuri, az Icerya aegyptiaca, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus mangiferus, a Phenacoccus solenopsis, a Plicosepalus acaciae, a Retithrips syriacus, a Russellaspis pustulans, a Scirtothrips dorsalis és a Spodoptera frugiperda károsítókat, értékelte a dokumentációban a szóban forgó károsítókra vonatkozóan leírt kockázatcsökkentő intézkedéseket, és megbecsülte e növények esetében a károsítótól való mentesség valószínűségét.

(8)

2019. szeptember 1-jén Izrael kérelmet nyújtott be a Bizottsághoz a Persea americana Mill. termesztőközegben lévő, gyökeres, levelekkel rendelkező és a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt oltott növényeinek és ültetésre szánt, nem gyökeres dugványainak az Unióba történő kivitele iránt. A kérelemhez csatolták a megfelelő szakmai dokumentációt.

(9)

2020. november 26-án a Hatóság tudományos szakvéleményt fogadott el az Izraelből származó, ültetésre szánt Persea americana Mill. növények árukockázatának értékeléséről (6). A Hatóság az említett ültetésre szánt növények releváns károsítóiként azonosította az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Avocado sunblotch viroid, a Bemisia tabaci, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, az Euwallacea fornicatus, az Icerya aegyptiaca, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Penthimiola bella, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus, a Scirtothrips dorsalis és a Tetraleurodes perseae károsítókat, értékelte a dokumentációban a szóban forgó károsítókra vonatkozóan leírt kockázatcsökkentő intézkedéseket, és megbecsülte e növények esetében a károsítótól való mentesség valószínűségét.

(10)

Ezenkívül az említett szakvélemények alapján a meghatározott károsítók jelentette kockázat kezeléséhez szükséges intézkedéseket növényegészségügyi behozatali követelményekként kell meghatározni annak biztosítása érdekében, hogy a meghatározott növények Unióba történő behozatalából fakadó növényegészségügyi kockázat elfogadható szintre csökkenjen. Ezért az Izraelből származó, a Ficus carica L. fajhoz tartozó, szabadgyökerű, nyugalmi állapotú, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 2 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves növényekre és a Ficus carica L. fajhoz tartozó, termesztőközegben lévő, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves gyökeres dugványokra, valamint az Izraelből származó, a Persea americana Mill. fajhoz tartozó, termesztőközegben lévő, gyökeres, levelekkel rendelkező, a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű ültetésre szánt oltott növényekre és a Persea americana Mill. fajhoz tartoz növények ültetésre szánt nem gyökeres dugványaira vonatkozó bejegyzést törölni kell az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletéből, az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet mellékletét pedig ki kell egészíteni a szükséges növényegészségügyi behozatali intézkedésekkel.

(11)

Az egyes meghatározott növények tekintetében azonosított károsítók nagy számára és a Hatóság által azonosított bizonytalanságokra tekintettel a Bizottság úgy ítéli meg, hogy az Izrael által a dokumentációban javasolt intézkedések kizárólagos alkalmazásával nem csökkenthető elfogadható szintre a meghatározott növények Unióba történő behozatalából eredő kockázat. A növényegészségügyi kockázat elfogadható szintre való csökkentése érdekében és az (EU) 2019/2072 bizottsági végrehajtási rendelet (7) VII. mellékletében meghatározott behozatali követelmények sérelme nélkül az említett növények tekintetében elő kell írni, hogy azokat károsítóktól mentes és a meghatározott rovarkártevők behurcolása elleni fizikai védelemmel ellátott termőhelyeken kell termeszteni, valamint e károsítók kimutatását célzó hivatalos vizsgálatnak kell alávetni. Ezenkívül a Persea americana Mill. növényeinek Izraelből származó, ültetésre szánt nem gyökeres dugványai tekintetében, amelyekre vonatkozóan a szár aljánál mért maximális átmérő nem szerepel a dokumentációban, az Unióba történő behozatalra szánt ilyen növények esetében a szár aljánál mért legfeljebb 2 cm átmérőt kell elfogadni. Emellett az Izrael által benyújtott dokumentációkban jelzett ellenőrzéshez képest szigorítani kell a meghatározott növények szállítmányainak a kivitelt közvetlenül megelőző ellenőrzését.

(12)

Az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet II. melléklete az uniós zárlati károsítók között felsorolja a Bemisia tabaci, az Euwallacea fornicatus sensu lato (a Scolytidae családjához tartozó [nem európai]), a Hypothenemus leprieuri (a Scolytidae családjához tartozó [nem európai]), a Scirtothrips dorsalis és a Spodoptera frugiperda károsítókat. Az (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelet II. mellékletében az uniós zárlati károsítók jegyzékében még nem szerepel az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Avocado sunblotch viroid, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, az Icerya aegyptiaca, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus mangiferus, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Penthimiola bella, a Phenacoccus solenopsis, a Plicosepalus acaciae, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus, a Russellaspis pustulans és a Tetraleurodes perseae károsító, de a teljes körű kockázatértékelés rámutathat, hogy teljesítik a jegyzékbe foglalás követelményeit. Ezért a teljes körű kockázatértékelés elvégzéséig az említett károsítókra vonatkozóan is szükség van a fent említett növényegészségügyi intézkedésekre.

(13)

Az (EU) 2018/2019 és az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(14)

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet melléklete több hibát tartalmaz, amelyek más uniós növényegészségügyi jogszabályokra történő hivatkozásokat érintenek.

(15)

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendeletet ezért ennek megfelelően helyesbíteni kell.

(16)

Az egészségügyi és növényegészségügyi intézkedések alkalmazásáról szóló WTO-megállapodásból eredő uniós kötelezettségeknek való megfelelés érdekében ezen áruk behozatalát a lehető legrövidebb időn belül folytatni kell. Ezért ennek a rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon kell hatályba lépnie.

(17)

Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet módosításai

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet módosításai és helyesbítései

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet melléklete e rendelet II. mellékletének megfelelően módosul és helyesbítésre kerül.

3. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, 2021. november 9-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)   HL L 317., 2016.11.23., 4. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelete (2018. december 18.) az (EU) 2016/2031 rendelet 42. cikke értelmében magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növények, növényi termékek és egyéb anyagok ideiglenes jegyzékének és az Unióba való behozatal tekintetében az említett rendelet 73. cikkében előírt növényegészségügyi bizonyítvány követelménye alól mentesülő növények jegyzékének létrehozásáról (HL L 323., 2018.12.19., 10. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2018/2018 végrehajtási rendelete (2018. december 18.) az (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet 42. cikkének (1) bekezdése szerinti, a magas növényegészségügyi kockázatot jelentő növényekre, növényi termékekre és egyéb anyagokra vonatkozó kockázatértékelés elvégzése érdekében követendő eljárásra vonatkozó különleges szabályok megállapításáról (HL L 323., 2018.12.19., 7. o.).

(4)  A Bizottság (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelete (2020. augusztus 21.) az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletéből törölt egyes növények, növényi termékek és egyéb áruk Unióba történő behozatalára vonatkozó növényegészségügyi intézkedésekről (HL L 275., 2020.8.24., 5. o.).

(5)  EFSA PLH Panel (European Food Safety Authority Panel on Plant Health), Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Ficus carica plants from Israel (Az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság növényegészségügyi tudományos testülete: Tudományos szakvélemény az Izraelből származó Ficus carica növények árukockázatának értékeléséről), EFSA Journal 2021;19(1):6353, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6353

(6)  EFSA PLH Panel, Scientific Opinion on the commodity risk assessment of Persea americana from Israel (Tudományos szakvélemény az Izraelből származó Persea americana árukockázatának értékeléséről), EFSA Journal 2021;19(2):6354, https://doi.org/10.2903/j.efsa.2021.6354

(7)  A Bizottság (EU) 2019/2072 végrehajtási rendelete (2019. november 28.) a növénykárosítókkal szembeni védekező intézkedésekről szóló (EU) 2016/2031 európai parlamenti és tanácsi rendelet egységes végrehajtási feltételeinek megállapításáról, valamint a 690/2008/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről és az (EU) 2018/2019 bizottsági végrehajtási rendelet módosításáról(HL L 319., 2019.12.10., 1. o.).


I. MELLÉKLET

Az (EU) 2018/2019 végrehajtási rendelet mellékletének 1. pontjában szereplő táblázat „Leírás” című második oszlopa az alábbiak szerint módosul:

1.

A „Ficus carica L.” bejegyzés szövegének helyébe a következő szöveg lép:

Ficus carica L., az Izraelből származó, Ficus carica L. fajhoz tartozó, szabadgyökerű, nyugalmi állapotú, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 2 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves növények, valamint termesztőközegben lévő, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves gyökeres dugványok kivételével”.

2.

A „Persea Mill.” bejegyzés szövegének helyébe a következő szöveg lép:

Persea Mill., a Persea americana Mill. Izraelből származó, termesztőközegben lévő, gyökeres, levelekkel rendelkező és a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt oltott növényei, valamint ültetésre szánt, legfeljebb 2 cm átmérőjű nem gyökeres dugványai kivételével”.


II. MELLÉKLET

A. RÉSZ

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet mellékletében szereplő táblázat az alábbiak szerint módosul:

1.

Az Albizia julibrissin Durazzini ültetésre szánt, legfeljebb 2,5 cm átmérőjű, szabadgyökerű, nyugalmi állapotú oltott növényeire vonatkozó második bejegyzés után a következő bejegyzés kerül beillesztésre:

„Növények, növényi termékek vagy egyéb anyagok

KN-kód

Származási harmadik országok

Intézkedések

Ficus carica L., szabadgyökerű, nyugalmi állapotú, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 2 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves növények, valamint termesztőközegben lévő, levelek nélküli, a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt egyéves gyökeres dugványok

 

ex 0602 20 20

 

ex 0602 20 80

 

ex 0602 90 45

 

ex 0602 90 46

 

ex 0602 90 48

 

ex 0602 90 50

 

ex 0602 90 70

Izrael

(a)

Hatósági nyilatkozat arról, hogy

(i)

a növények mentesek az Aonidiella orientalis, a Colletotrichum siamense, az Euwallacea fornicatus sensu lato, a Hypothenemus leprieuri, az Icerya aegyptiaca, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus mangiferus, a Phenacoccus solenopsis, a Plicosepalus acaciae, a Retithrips syriacus, a Russellaspis pustulans, a Scirtothrips dorsalis és a Spodoptera frugiperda károsítóktól;

(ii)

a növényeket egész életciklusuk alatt olyan termőhelyen termesztették, amelyet – az annak részét képező termesztési helyekkel együtt – a származási ország nemzeti növényvédelmi szervezete nyilvántartásba vett és felügyel;

(iii)

a növényeket egész életciklusuk alatt az Aonidiella orientalis, az Icerya aegyptiaca, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus mangiferus, a Phenacoccus solenopsis, a Retithrips syriacus és a Russellaspis pustulans ellen fizikai védelemmel ellátott helyen termesztették, amelyet 45 naponta hatósági vizsgálatnak vetettek alá, és amelyet az i. alpontban felsorolt összes károsítótól mentesnek találtak; az i. alpontban felsorolt bármely károsító termesztési helyen való jelenlétének gyanúja esetén megfelelő kezeléseket végeztek a károsítóktól való mentesség biztosítása érdekében; és

(iv)

a növények szállítmányain közvetlenül a kivitelt megelőzően hatósági vizsgálatot végeztek az Aonidiella orientalis, az Icerya aegyptiaca, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus mangiferus, a Phenacoccus solenopsis, a Plicosepalus acaciae, a Retithrips syriacus és a Russellaspis pustulans jelenlétének kimutatása céljából, és a vizsgált minta mérete lehetővé tette a legalább 1 %-os szintű fertőzöttség 99 %-os megbízhatósággal történő kimutatását, valamint a Colletotrichum siamense és a Neoscytalidium dimidiatumjelenlétének kimutatása céljából véletlenszerű mintavételt és a növények laboratóriumi vizsgálatát is magában foglaló hatósági vizsgálatot végeztek;

(b)

az e növényekre vonatkozó növényegészségügyi bizonyítványok a »Kiegészítő nyilatkozat« rovatban a következőket tartalmazzák:

(i)

a következő nyilatkozat: »A szállítmány megfelel az (EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendeletnek.«;

(ii)

a nyilvántartásba vett termesztési hely(ek).”

2.

A Jasminum polyanthum Franchet növényeinek ültetésre szánt, nem gyökeres dugványaira vonatkozó bejegyzés után a következő bejegyzések kerülnek beillesztésre:

„Növények, növényi termékek vagy egyéb anyagok

KN-kód

Származási harmadik országok

Intézkedések

a Persea americana Mill. termesztőközegben lévő, gyökeres, levelekkel rendelkező és a szár aljánál legfeljebb 1 cm átmérőjű, ültetésre szánt oltott növényei

 

ex 0602 90 41

 

ex 0602 90 45

 

ex 0602 90 48

 

ex 0602 90 50

Izrael

(a)

Hatósági nyilatkozat arról, hogy

(i)

a növények mentesek az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Avocado sunblotch viroid, a Bemisia tabaci, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, az Euwallacea fornicatus sensu lato, az Icerya aegyptiaca, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Penthimiola bella, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus, a Scirtothrips dorsalis és a Tetraleurodes perseae károsítóktól;

(ii)

a növényeket egész életciklusuk alatt olyan termőhelyen termesztették, amelyet – az annak részét képező termesztési helyekkel együtt – a származási ország nemzeti növényvédelmi szervezete nyilvántartásba vett és felügyel;

(iii)

a növényeket egész életciklusuk alatt az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Icerya aegyptiaca, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, aNipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Penthimiola bella, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus és a Tetraleurodes perseae ellen fizikai védelemmel ellátott helyen termesztették, amelyet 45 naponta hatósági vizsgálatnak vetettek alá, és amelyet az i. alpontban felsorolt összes károsítótól mentesnek találtak; az i. alpontban felsorolt bármely károsító termesztési helyen való jelenlétének gyanúja esetén megfelelő kezeléseket végeztek a károsítóktól való mentesség biztosítása érdekében; és

iv.

a növények szállítmányain közvetlenül a kivitelt megelőzően hatósági vizsgálatot végeztek az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Icerya aegyptiaca, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, aNipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Penthimiola bella, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus és a Tetraleurodes perseae jelenlétének kimutatása céljából, és a vizsgált minta mérete lehetővé tette a legalább 1 %-os szintű fertőzöttség 99 %-os megbízhatósággal történő kimutatását, valamint az Avocado sunblotch viroid, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Neoscytalidium dimidiatum jelenlétének kimutatása céljából véletlenszerű mintavételt és a növények laboratóriumi vizsgálatát is magában foglaló hatósági vizsgálatot végeztek;

(b)

az e növényekre vonatkozó növényegészségügyi bizonyítványok a »Kiegészítő nyilatkozat« rovatban a következőket tartalmazzák:

(i)

a következő nyilatkozat: »A szállítmány megfelel az (EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendeletnek.«;

(ii)

a nyilvántartásba vett termesztési hely(ek).

a Persea americana Mill. növényeinek ültetésre szánt, legfeljebb 2 cm átmérőjű, nem gyökeres dugványai

ex 0602 10 90

Izrael

(a)

Hatósági nyilatkozat arról, hogy

(i)

a növények mentesek az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Avocado sunblotch viroid, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, az Euwallacea fornicatus sensu lato, az Icerya aegyptiaca, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Neocosmospora euwallaceae, a Neoscytalidium dimidiatum, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, a Retithrips syriacus és a Scirtothrips dorsalis károsítóktól;

(ii)

a növényeket egész életciklusuk alatt olyan termőhelyen termesztették, amelyet – az annak részét képező termesztési helyekkel együtt – a származási ország nemzeti növényvédelmi szervezete nyilvántartásba vett és felügyel;

(iii)

a növényeket egész életciklusuk alatt az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Icerya aegyptiaca, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii, és a Retithrips syriacus ellen fizikai védelemmel ellátott helyen termesztették, amelyet 45 naponta hatósági vizsgálatnak vetettek alá, és amelyet az i. alpontban felsorolt összes károsítótól mentesnek találtak; az i. alpontban felsorolt bármely károsító termesztési helyen való jelenlétének gyanúja esetén megfelelő kezeléseket végeztek a károsítóktól való mentesség biztosítása érdekében; és

(iv)

a növények szállítmányain közvetlenül a kivitelt megelőzően hatósági vizsgálatot végeztek az Aonidiella orientalis, az Aulacaspis tubercularis, az Icerya aegyptiaca, a Maconellicoccus hirsutus, a Milviscutulus mangiferae, a Nipaecoccus viridis, az Oligonychus perseae, a Paracoccus marginatus, a Pseudococcus cryptus, a Pulvinaria psidii és a Retithrips syriacus jelenlétének kimutatása céljából, és a vizsgált minta mérete lehetővé tette a legalább 1 %-os szintű fertőzöttség 99 %-os megbízhatósággal történő kimutatását, valamint az Avocado sunblotch viroid, a Colletotrichum aenigma, a Colletotrichum alienum, a Colletotrichum fructicola, a Colletotrichum perseae, a Colletotrichum siamense, a Colletotrichum theobromicola, a Lasiodiplodia pseudotheobromae, a Neoscytalidium dimidiatum jelenlétének kimutatása céljából véletlenszerű mintavételt és a növények laboratóriumi vizsgálatát is magában foglaló hatósági vizsgálatot végeztek;

(b)

az e növényekre vonatkozó növényegészségügyi bizonyítványok a »Kiegészítő nyilatkozat« rovatban a következőket tartalmazzák:

(i)

a következő nyilatkozat: »A szállítmány megfelel az (EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendeletnek.«;

(ii)

a nyilvántartásba vett termesztési hely(ek).”

B. RÉSZ

Az (EU) 2020/1213 végrehajtási rendelet mellékletében szereplő táblázat az alábbiak szerint helyesbítésre kerül:

1.

Az Acer japonicum Thunberg, az Acer palmatum Thunberg és az Acer shirasawanum Koidzumi ültetésre szánt, egy- és hároméves közötti, szabadgyökerű, nyugalmi állapotú, levelektől mentes, oltott vagy szemezett növényeire vonatkozó két bejegyzésben a negyedik, „Intézkedések” című oszlop b) pontjának i. alpontjában az „(EU) 2020/1362 bizottsági végrehajtási rendeletnek” szavak helyébe a következő szöveg lép: „(EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendeletnek”.

2.

A Jasminum polyanthum Franchet növényeinek ültetésre szánt, nem gyökeres dugványaira vonatkozó bejegyzésben a negyedik, „Intézkedések” című oszlop b) pontjának i. alpontjában az „(EU) 2021/419 bizottsági végrehajtási rendeletnek” szavak helyébe a következő szöveg lép: „(EU) 2020/1213 bizottsági végrehajtási rendeletnek”.