2021.7.23.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 263/32


A BIZOTTSÁG (EU) 2021/1212 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2021. július 22.)

az (EU) 2017/253 végrehajtási határozatnak a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyek által kiváltott riasztások és az utaslokalizáló űrlapok kitöltése nyomán azonosított, fertőzésnek kitett személyek kontaktkövetése tekintetében történő módosításáról

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekről és a 2119/98/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló, 2013. október 22-i 1082/2013/EU európai parlamenti és tanácsi határozatra (1) és különösen annak 8. cikke (2) bekezdésére,

mivel:

(1)

Az (EU) 2021/858 bizottsági végrehajtási határozat (2) módosította az (EU) 2017/253 végrehajtási határozatot (3) egy olyan műszaki infrastruktúra, az úgynevezett „PLF megosztási platform” létrehozásával, amely lehetővé teszi az utaslokalizáló űrlapon (a továbbiakban: PLF) keresztül gyűjtött személyes adatoknak a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer (EWRS) illetékes hatóságai közötti biztonságos, időben történő és hatékony cseréjét. Az ilyen műszaki infrastruktúra lehetővé teszi a tagállamok meglévő nemzeti digitális PLF-rendszereiből származó információknak a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer többi illetékes hatósága számára interoperábilis és automatikus módon történő továbbítását.

(2)

A PLF megosztási platform lehetővé teszi az EWRS illetékes hatóságai számára, hogy kicseréljék a PLF-eken keresztül gyűjtött, jól meghatározott adatkészleteket, kizárólag a SARS-CoV-2-fertőzésnek kitett személyek kontaktkövetése céljából az említett hatóságok által. Lehetővé teszi továbbá a kontaktkövetéshez szükséges egyéb korlátozott járványügyi adatok cseréjét, összhangban a személyesadat-feldolgozás minimalizálásának elvével.

(3)

Az (EU) 2017/253 végrehajtási határozat jelenleg nem teszi lehetővé az olyan személyek személyes adatainak cseréjét, akik PLF-et töltöttek ki, és szoros kapcsolatban (4) álltak egy olyan fertőzött utassal, aki szintén kitöltött egy PLF-et, annak ellenére, hogy az 1082/2013/EU határozat 9. cikkének (1) bekezdésében előírt, a Covid19-cel kapcsolatos pozitív eset azonosítását követően az ilyen adatok cseréje szükséges a hatékony kontaktkövetéshez.

(4)

A fertőzésnek kitett személyekre vonatkozó ilyen adatok cseréjére akkor van szükség, ha ezek a személyek korlátozott ideig tartózkodnak egy adott helyen, és ennek következtében az adott hely szerinti tagállam illetékes EWRS-hatóságai nem tudják felvenni a kapcsolatot ezekkel a személyekkel és tesztelni őket tartózkodásuk alatt. Az ilyen adatcserére akkor is szükség van, ha a lakóhely szerinti tagállam EWRS-hatóságai hatáskörrel rendelkeznek arra, hogy kapcsolatba lépjenek a fertőzésnek kitett személyekkel, és további utasításokat adjanak nekik. Ilyen helyzetekben, és feltéve, hogy ezek a személyek PLF-eket is kitöltöttek, az a tagállam, amely fertőzött utast azonosított és kezdeményezte a fertőzött utassal való érintkezés nyomon követését, a PLF megosztási platformot használja arra, hogy riasztást küldjön a fertőzésnek kitett személyek kezdeti vagy utolsó indulási helye szerinti tagállamnak vagy a lakóhely szerinti tagállamnak. Az ilyen esetekben kicserélendő személyes adatoknak az azonosítási és kapcsolattartási adatokra kell korlátozódniuk.

(5)

A fertőzött utasokra vonatkozó személyes adatok és a fertőzésnek kitett személyekre vonatkozó személyes adatok egyértelmű megkülönböztetésének biztosítása érdekében az illetékes EWRS-hatóságoknak jelezniük kell, hogy a kicserélt adatok fertőzött utasra vagy a fertőzésnek kitett személyre vonatkoznak-e.

(6)

A fertőzésnek kitett személyek személyes adatainak cseréjére ugyanazon személyesadat-védelmi követelményeknek kell vonatkozniuk, mint amelyek a fertőzött utasok személyes adatainak cseréjére vonatkoznak.

(7)

A korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer illetékes hatóságainak csak abban az esetben kell megosztaniuk az utazás azon szakaszaival kapcsolatban rendelkezésükre álló adatokat, amelyekre vonatkozóan a tagállamok információkat gyűjtenek a PLF-eikben, ha ez a fertőzésnek kitett személyek azonosításához szükséges. Egyértelművé kell tenni, hogy a tagállamok nem kötelesek információkat gyűjteni az utazás valamennyi szakaszára vonatkozóan.

(8)

Előfordulhat, hogy a tagállamok nemzeti PLF-rendszerei bizonyos helyzetekben – például műszaki zavarok miatt – átmenetileg nem érhetők el. Ezekben az esetekben a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer illetékes hatóságai számára lehetővé kell tenni, hogy a PLF megosztási platformon keresztül kicserélhessék ugyanazokat a személyes adatokat, amelyek a nemzeti PLF-eiktől eltérő forrásokból, nevezetesen a szállítóktól, a fertőzött utastól vagy a fertőzésnek kitett személyektől származnak. A személyes adatok e forrásokból történő gyűjtésének a nemzeti jogon kell alapulnia, és meg kell felelnie az (EU) 2016/679 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek (5).

(9)

Az (EU) 2021/858 végrehajtási határozat I. melléklete meghatározza a PLF-adatoknak a nemzeti PLF-eken keresztül összegyűjtendő minimális készletét, amely szükséges a PLF-adatokon alapuló, határokon átnyúló érintkezések hatékony nyomon követéséhez. Az I. mellékletben egyértelművé kell tenni, hogy az indulási és érkezési hely, valamint az indulás időpontja nem szükséges, ha ez az információ a szállítóeszköz azonosító számából levezethető, mivel ez az információ elegendő a fertőzöttekkel való érintkezés nyomon követéséhez.

(10)

Az (EU) 2017/253 végrehajtási határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(11)

Az európai adatvédelmi biztossal az (EU) 2018/1725 rendelet 42. cikkének (1) bekezdésével összhangban konzultációra került sor, és a biztos 2021. július 13-án véleményt nyilvánított.

(12)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az 1082/2013/EU határozat 18. cikke szerint létrehozott, a határokon átterjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel foglalkozó bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az (EU) 2017/253 végrehajtási határozat a következőképpen módosul:

1.

A 2a. cikk (1) bekezdésének első albekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„A fertőzött utasok és a fertőzésnek kitett személyek PLF-adatainak az EWRS terén illetékes tagállami hatóságok általi, kizárólag a SARS-CoV-2-fertőzésnek kitett személyek kontaktkövetése céljából történő biztonságos cseréjére szolgáló platformot (a továbbiakban: PLF megosztási platform) hoznak létre az EWRS keretében, az adott rendszeren belül meglévő szelektív üzenetküldő funkció kiegészítéseként.”

2.

A 2b. cikk a következőképpen módosul:

a)

az (1) bekezdés bevezető mondata helyébe a következő szöveg lép:

„(1)   Riasztásnak a PLF megosztási platformon történő kiadásakor azon tagállam EWRS terén illetékes tagállami hatósága, amelyben a fertőzött utast azonosították, a következő PLF-adatokat továbbítja a fertőzött utas kezdeti indulási helye szerinti tagállam, és amennyiben a tartózkodási hely eltér a kezdeti indulási helytől, a tartózkodási helye szerinti tagállam EWRS terén illetékes tagállami hatóságainak, vagy a fertőzött utas utolsó indulási helye szerinti tagállamnak, amennyiben a tagállam a PLF kitöltését csak az utazás utolsó szakaszára vonatkozóan írja elő:”;

b)

a cikk a következő bekezdésekkel egészül ki:

„(1a)   Az EWRS terén illetékes hatóságok a fertőzésnek kitett személyekre vonatkozó, az (1) bekezdésben említett PLF-adatokat is továbbítják a PLF megosztási platformon keresztül az említett személyek kezdeti indulási vagy tartózkodási helye szerinti tagállam EWRS terén illetékes hatóságainak, vagy a fertőzött utas utolsó indulási helye szerinti tagállamnak, amennyiben a tagállam PLF kitöltését csak az utazás utolsó szakaszára vonatkozóan írja elő, feltéve, hogy ezeket az adatokat a fertőzött utas azonosítását követően végzett kontaktkövető intézkedésekkel összefüggésben gyűjtötték össze, és feltéve, hogy azok továbbítása a kontaktkövetés céljából szükséges.

(1b)   Az EWRS terén illetékes, az (1) és (1a) bekezdésben említett adatokat továbbító hatóságok jelzik, hogy az adatok fertőzött vagy fertőzésnek kitett személyre vonatkoznak-e.”;

c)

a (2) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(2)   A fertőzött utas vagy a fertőzésnek kitett személy kezdeti vagy utolsó indulási helye szerinti tagállam EWRS terén illetékes tagállami hatóságai továbbíthatják a kapott PLF-adatokat a PLF-ben indulási tagállamként bejelentett tagállamtól eltérő indulási tagállamnak, amennyiben olyan kiegészítő információval rendelkeznek, amely arra mutat, hogy annak a tagállamnak kellene kontaktkövetést végeznie.”;

d)

a (3) bekezdés a következőképpen módosul:

i.

a bevezető mondat helyébe a következő szöveg lép:

„Amennyiben az a fertőzésnek kitett személyek azonosításához szükséges, a PLF megosztási platformon történő riasztáskor azon tagállam EWRS terén illetékes tagállami hatóságai, amelyben a fertőzött utast azonosították, továbbítják a következő, az érintett utas utazásának az egyes, rendelkezésre álló szakaszaira vonatkozó PLF-adatokat az összes tagállam EWRS terén illetékes tagállami hatóságainak:”;

ii.

az a) és a b) pont helyébe a következő szöveg lép:

„a)

minden érintett közlekedés indulási helye, kivéve, ha a hely az e) pontban szereplő információk alapján azonosítható;

b)

minden érintett közlekedés érkezési helye, kivéve, ha a hely az e) pontban szereplő információk alapján azonosítható;”

iii.

a g) pont helyébe a következő szöveg lép:

„g)

minden érintett közlekedés indulási ideje, kivéve, ha a hely az e) pontban szereplő információk alapján azonosítható.”;

e)

a cikk a következő bekezdéssel egészül ki:

„(6)   Amennyiben egy tagállam nemzeti PLF-rendszere átmenetileg nem áll rendelkezésre, az (1), (3) és (5) bekezdésben említett személyes adatokat a nemzeti jog alapján a szállítóktól, a fertőzött utastól vagy a fertőzésnek kitett személytől begyűjtő tagállam EWRS terén illetékes hatóságai az átmeneti hozzáférhetetlenség időtartama alatt a PLF megosztási platformon keresztül továbbíthatják ezeket az adatokat a kontaktkövetés céljából.”

3.

Az I. melléklet e határozat mellékletével összhangban módosul.

2. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő harmadik napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, 2021. július 22-én.

a Bizottság részéről

az elnök

Ursula VON DER LEYEN


(1)  HL L 293., 2013.11.5., 1. o.

(2)  A Bizottság (EU) 2021/858 végrehajtási határozata (2021. május 27.) az (EU) 2017/253 végrehajtási határozatnak a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyek által kiváltott riasztások és az utaslokalizáló űrlapokon azonosított utasok kontaktkövetése tekintetében történő módosításáról (HL L 188., 2021.5.28., 106. o.).

(3)  A Bizottság (EU) 2017/253 végrehajtási határozata (2017. február 13.) az 1082/2013/EU európai parlamenti és tanácsi határozat szerint a korai figyelmeztető és gyorsreagáló rendszer keretében a határokon át terjedő súlyos egészségügyi veszélyekkel kapcsolatos riasztások kiadására, valamint az ilyen veszélyekkel kapcsolatos információcserére, konzultációra és a reagálás koordinációjára vonatkozó eljárások megállapításáról (HL L 37., 2017.2.14., 23. o.).

(4)  Az Európai Betegségmegelőzési és Járványvédelmi Központ (ECDC) iránymutatást adott ki a szoros kapcsolat meghatározásához. Lásd az ECDC dokumentumát: Kontaktkövetés: Az Európai Unióban Covid19-fertőzöttekkel érintkezett személyek – köztük az egészségügyi dolgozók – népegészségügyi kezelése – harmadik frissítés, 2020. november 18.

(5)  Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).


MELLÉKLET

Az (EU) 2017/253 végrehajtási határozat I. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A 7. pontot el kell hagyni;

2.

A 8. pont a következőképpen módosul:

a)

a bevezető mondat helyébe a következő szöveg lép:

„8. az utazás minden olyan szakaszára vonatkozóan, amely esetében a tagállam PLF kitöltését írja elő:”;

b)

az a) és a b) alpont helyébe a következő szöveg lép:

„a)

indulási hely, kivéve, ha a hely az f) alpontban szereplő információk alapján azonosítható;

b)

érkezési hely, kivéve, ha a hely az f) alpontban szereplő információk alapján azonosítható;”

c)

az e) alpont helyébe a következő szöveg lép:

„e)

indulási időpont, kivéve, ha az időpont az f) alpontban szereplő információk alapján azonosítható;”.