2020.11.9. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 373/1 |
A BIZOTTSÁG (EU) 2020/1646 VÉGREHAJTÁSI RENDELETE
(2020. november 7.)
a Kereskedelmi Világszervezet vitarendezési egyetértése szerint egy kereskedelmi vitát követően hozott döntés nyomán elrendelt, az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó kereskedelempolitikai intézkedésekről
AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,
tekintettel a nemzetközi kereskedelmi szabályok alkalmazása és érvényesítése terén az Unióra ruházott jogok gyakorlásáról és a nemzetközi kereskedelmi szabályok, különösen a Kereskedelmi Világszervezet égisze alatt kialakított kereskedelmi szabályok alapján a Közösséget megillető jogok gyakorlásának biztosítása érdekében a közös kereskedelmi politika területén követendő közösségi eljárások megállapításáról szóló 3286/94/EK tanácsi rendelet módosításáról szóló, 2014. május 15-i 654/2014/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 4. cikke (1) bekezdésére,
mivel:
(1) |
A Kereskedelmi Világszervezet (a továbbiakban: WTO) Vitarendezési Testülete 2019. április 11-én elfogadta a DS353 Egyesült Államok – A nagy polgári légi járművek kereskedelmét érintő intézkedések (Második panasz) – A vitarendezési egyetértés 21.5. cikkének az Európai Unió általi alkalmazása vitára vonatkozó ajánlásait és határozatait, és megerősítette, hogy az Egyesült Államok nem hozta összhangba a támogatásokról és kiegyenlítő intézkedésekről szóló megállapodással (a továbbiakban: SCM-megállapodás) összeegyeztethetetlennek ítélt intézkedéseit az említett megállapodás szerinti kötelezettségeivel. A Fellebbezési Testület – figyelembe véve az FSC/ETI adókedvezményeket – megállapította, hogy az Egyesült Államok nem vonta vissza a támogatásokat, és hogy az eredeti ajánlások és határozatok továbbra is hatályban vannak (2). |
(2) |
Az Európai Unió – az egyéb releváns intézkedések figyelembevételével és az Európai Unió és az Egyesült Államok által e vita tekintetében, „a vitarendezési egyetértés (a továbbiakban: DSU) 21. és 22. cikke, valamint az SCM-megállapodás 7. cikke alapján elfogadott eljárások” (3) 8. bekezdésével összhangban – felkérte a WTO vitarendezési egyetértésének 22.6. cikke szerinti választott bírót, hogy folytassa munkáját. A választott bíró 2020. október 13-án hozta meg döntését (4). |
(3) |
A választott bírói döntés kimondja, hogy az Európai Unió engedélyt kérhet a WTO Vitarendezési Testületétől az Amerikai Egyesült Államokra (a továbbiakban: Egyesült Államok) vonatkozó, évi legfeljebb 3 993 212 564 USD összegű ellenintézkedések bevezetésére. Ezek az ellenintézkedések a következő formában történhetnek: a) a vámengedmények és az 1994. évi GATT nyomán kiszabott egyéb releváns kötelezettségek felfüggesztése; b) az engedmények és az SCM-megállapodás szerinti egyéb kötelezettségek felfüggesztése; valamint c) az Európai Unió egyedi kötelezettségvállalásairól szóló konszolidált listán felsorolt – a szolgáltatásokra vonatkozó ágazati osztályozási jegyzékében meghatározott valamennyi főbb ágazat tekintetében tett – horizontális és szektorális kötelezettségvállalás felfüggesztése. |
(4) |
A felek a DSU 22.7. cikkének értelmében kötelesek véglegesnek elfogadni a választott bírói döntést. A WTO Vitarendezési Testülete 2020. október 26-án engedélyezte az Európai Uniónak, hogy a választott bírói döntéssel összehangban álló ellenintézkedéseket alkalmazzon az Egyesült Államokkal szemben. Az ellenintézkedések a vámengedmények felfüggesztését és új, vagy magasabb vámok bevezetését fogják magukban foglalni. |
(5) |
A megfelelő intézkedések megtervezése és kiválasztása során a Bizottság a 654/2014/EU rendelet 4. cikke (2) bekezdésének a) pontjával és 4. cikkének (3) bekezdésével összhangban valamennyi objektív kritériumot figyelembe vett és alkalmazott. A Bizottság a 654/2014/EU rendelet 9. cikkével összhangban lehetőséget biztosított az érdekelteknek az Unió érintett gazdasági érdekeivel kapcsolatos álláspontjuk kifejtésére és a kapcsolódó információk benyújtására (5). |
(6) |
A Bizottság biztosította, hogy a kiegészítő vámok nem haladják meg a WTO Vitarendezési Testülete által engedélyezett szintet. Jelenleg ez az összeg a megfelelés ösztönzése és az uniós gazdasági szereplők helyzetének könnyítése céljából helyénvalónak tűnik, mivel engedélyezi az adott gazdasági környezetben az Egyesült Államokból származó nagy polgári légi járművekre és egyéb termékekre vonatkozó olyan intézkedések bevezetését, amelyeket kellőképpen hasonlónak ítéltek az Egyesült Államok által alkalmazott ellenintézkedésekhez. |
(7) |
Ezek az intézkedések olyan, az Egyesült Államokból származó termékek behozatalára vonatkoznak, amelyektől ellátási szempontból az Európai Unió nem függ jelentős mértékben. Ez a megközelítés a lehető legnagyobb mértékben kiküszöböli a különböző uniós piaci szereplőket, köztük a fogyasztókat érő negatív hatásokat. |
(8) |
Az I. és II. mellékletben felsorolt termékekre vonatkozó kiegészítő értékvám formájában hozott kereskedelempolitikai intézkedések a következőképpen alkalmazandók:
|
(9) |
Az Európai Unió és az Egyesült Államok közötti, a nagy polgári légi járművek tekintetében folyó WTO-viták kiegyensúlyozott rendezését célzó tárgyalások eddig eredménytelennek bizonyultak. Az Egyesült Államok ugyanakkor továbbra is 7,5 milliárd USD összegű ellenintézkedéseket alkalmaz az Európai Unióból származó termékek behozatalára vonatkozóan. A Bizottság a releváns – többek között az Egyesült Államok megfelelésével vagy annak hiányával kapcsolatos – fejlemények figyelembevétele érdekében módosítani kívánja ezt a rendeletet. A Bizottság mindazonáltal hajlandó felfüggeszteni a végrehajtási rendelet alkalmazását, amennyiben az Egyesült Államok felfüggeszti az Európai Unióból történő behozatallal szemben alkalmazott ellenintézkedéseit, vagy az Egyesült Államok által alkalmazott ellenintézkedések viszonzásaképp készen áll – szükség esetén – módosítani a vámok szintjét. |
(10) |
Ez a jogi aktus az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba. |
(11) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak az (EU) 2015/1843 európai parlamenti és tanácsi rendelettel (6) létrehozott, a kereskedelmi akadályokkal foglalkozó bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az Európai Unió az Egyesült Államok – A nagy polgári légi járművek kereskedelmét érintő intézkedésekről szóló DS353 WTO-vitában hozott döntés nyomán és a WTO Vitarendezési Testületének engedélye alapján felfüggeszti az Egyesült Államokkal folytatott kereskedelem során az e rendelet I. és II. mellékletében felsorolt termékek vonatkozásában az 1994. évi GATT szerinti behozatalivám-engedmények alkalmazását.
2. cikk
Következtetésképpen az Unió kiegészítő vámokat alkalmaz az e rendelet I. és II. mellékletében felsorolt, az Egyesült Államokból származó termékek Unióba történő behozatalára vonatkozóan.
3. cikk
(1) A mellékletekben szereplő azon termékek, amelyekre e rendelet hatálybalépésének napja előtt vámmentességgel vagy vámcsökkentéssel adtak ki behozatali engedélyt, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.
(2) A mellékletekben szereplő azon termékek, amelyek esetében az importőrök bizonyítani tudják, hogy azokat a szóban forgó termékre vonatkozó kiegészítő vám alkalmazása előtti időpontban exportálták az Egyesült Államokból az Unióba, nem tartoznak a kiegészítő vám hatálya alá.
4. cikk
Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2020. november 7-án.
a Bizottság részéről
az elnök
Ursula VON DER LEYEN
(1) HL L 189., 2014.6.27., 50. o.
(2) A Fellebbezési Testület jelentése, Egyesült Államok – A nagy polgári légi járművek – (Második panasz) (21.5. cikk – EU), 5.172. és 6.4. pont b) alpont; A Fellebbezési Testület jelentése, Egyesült Államok – A nagy polgári légi járművek – (Második panasz), 1352. pont és 2716. lábjegyzet; A választott bírói testület jelentése, Egyesült Államok – FSC (22.6. cikk – Egyesült Államok), 8.1. pont.
(3) WT/DS353/14.
(4) WT/DS353/ARB.
(5) http://trade.ec.europa.eu/consultations/index.cfm?consul_id=261
(6) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/1843 rendelete (2015. október 6.) a nemzetközi kereskedelmi szabályok, különösen a Kereskedelmi Világszervezet égisze alatt kialakított kereskedelmi szabályok alapján az Uniót megillető jogok gyakorlásának biztosítása érdekében a közös kereskedelempolitika területén követendő uniós eljárások megállapításáról (kodifikált szöveg) (HL L 272., 2015.10.16., 1. o.).
I. MELLÉKLET
Kiegészítő vám hatálya alá tartozó termékek
Kiegészítő vám |
|
8802400013 |
15 % |
8802400015 |
15 % |
8802400017 |
15 % |
8802400019 |
15 % |
8802400021 |
15 % |
(1) A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 2. cikkében meghatározott Kombinált Nómenklatúrán alapuló integrált vámtarifából származnak.
(2) A félreértések elkerülése végett az itt felsorolt vámtarifaszámok az Európai Unióba behozott (szabad forgalomba bocsátott) és az Európai Unión belül bármely jogalany által, bármely gazdasági szempontból számottevő ideig, akár az Európai Unión belül, akár az Európai Unió és bármely harmadik ország között üzemeltetett, a megadott tömegre vonatkozó paraméterek alá eső valamennyi légi jármű lefedésére szolgálnak, függetlenül bármely esetleges érvényben lévő hivatalos finanszírozási megállapodástól (például lízingmegállapodások) és tekintettel például a következő (nem meghatározó jellegű) kritériumokra: az üzemeltető cég bejegyzett helye; az üzemeltető cég működési központja; a légi járműnek az üzemeltető márkajelzésével összhangban lévő külső festése, belső kialakítása és konfigurációja; valamint a tervezett jelölés.
II. MELLÉKLET
További kiegészítő vám hatálya alá tartozó termékek
CN 2020 (1) |
Kiegészítő vám |
0301 11 00 |
25 % |
0301 19 00 |
25 % |
0303 13 00 |
25 % |
0304 81 00 |
25 % |
0305 41 00 |
25 % |
0307 22 90 |
25 % |
0406 10 50 |
25 % |
0406 90 21 |
25 % |
0406 90 86 |
25 % |
0714 20 10 |
25 % |
0714 20 90 |
25 % |
0802 90 85 |
25 % |
0804 10 00 |
25 % |
0805 40 00 |
25 % |
0810 40 50 |
25 % |
0811 90 50 |
25 % |
0811 90 70 |
25 % |
0905 10 00 |
25 % |
0905 20 00 |
25 % |
1001 99 00 |
25 % |
1202 41 00 |
25 % |
1202 42 00 |
25 % |
1212 29 00 |
25 % |
1302 19 70 |
25 % |
1302 39 00 |
25 % |
1515 90 11 |
25 % |
1515 90 29 |
25 % |
1515 90 39 |
25 % |
1515 90 40 |
25 % |
1515 90 51 |
25 % |
1515 90 59 |
25 % |
1515 90 60 |
25 % |
1515 90 91 |
25 % |
1515 90 99 |
25 % |
1703 10 00 |
25 % |
1806 10 15 |
25 % |
1806 10 20 |
25 % |
1806 10 30 |
25 % |
1806 10 90 |
25 % |
1806 20 10 |
25 % |
1806 20 30 |
25 % |
1806 20 50 |
25 % |
1806 20 80 |
25 % |
1806 20 95 |
25 % |
1806 31 00 |
25 % |
1806 32 10 |
25 % |
1806 32 90 |
25 % |
1806 90 11 |
25 % |
1806 90 19 |
25 % |
2008 19 99 |
25 % |
2008 30 59 |
25 % |
2008 30 90 |
25 % |
2009 11 11 |
25 % |
2009 11 19 |
25 % |
2009 11 91 |
25 % |
2009 11 99 |
25 % |
2009 21 00 |
25 % |
2009 29 19 |
25 % |
2101 11 00 |
25 % |
2103 20 00 |
25 % |
2103 90 90 |
25 % |
2104 10 00 |
25 % |
2106 90 59 |
25 % |
2205 10 10 |
25 % |
2208 20 29 |
25 % |
2208 20 40 |
25 % |
2208 20 89 |
25 % |
2208 40 11 |
25 % |
2208 40 39 |
25 % |
2208 40 51 |
25 % |
2208 40 91 |
25 % |
2208 40 99 |
25 % |
2208 60 11 |
25 % |
2208 60 19 |
25 % |
2208 60 91 |
25 % |
2208 60 99 |
25 % |
2303 20 10 |
25 % |
2401 10 35 |
25 % |
2401 10 60 |
25 % |
2401 10 70 |
25 % |
2401 10 85 |
25 % |
2401 10 95 |
25 % |
2401 20 35 |
25 % |
2401 20 60 |
25 % |
2401 20 70 |
25 % |
2401 20 85 |
25 % |
2401 20 95 |
25 % |
2401 30 00 |
25 % |
3301 19 20 |
25 % |
3301 25 10 |
25 % |
3301 25 90 |
25 % |
3502 90 20 |
25 % |
3502 90 70 |
25 % |
3504 00 10 |
25 % |
3504 00 90 |
25 % |
3904 10 00 |
25 % |
3920 10 23 |
25 % |
3920 10 24 |
25 % |
3920 10 81 |
25 % |
4202 19 10 |
25 % |
4202 19 90 |
25 % |
4202 21 00 |
25 % |
4202 22 10 |
25 % |
4202 22 90 |
25 % |
4202 32 10 |
25 % |
4202 32 90 |
25 % |
4202 91 10 |
25 % |
4202 91 80 |
25 % |
4202 92 11 |
25 % |
4202 92 15 |
25 % |
4202 92 19 |
25 % |
4202 92 91 |
25 % |
5203 00 00 |
25 % |
8429 51 10 |
25 % |
8429 51 91 |
25 % |
8429 51 99 |
25 % |
8701 91 10 |
25 % |
8701 91 90 |
25 % |
8701 92 90 |
25 % |
8701 93 10 |
25 % |
8701 93 90 |
25 % |
8701 94 10 |
25 % |
8701 94 90 |
25 % |
8705 90 80 |
25 % |
8714 91 10 |
25 % |
8714 91 30 |
25 % |
8714 91 90 |
25 % |
9504 20 00 |
25 % |
9504 30 10 |
25 % |
9504 30 20 |
25 % |
9504 30 90 |
25 % |
9504 50 00 |
25 % |
9504 90 10 |
25 % |
9504 90 80 |
25 % |
9506 91 10 |
25 % |
9506 91 90 |
25 % |
(1) 1A nómenklatúrakódok a vám- és statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendelet (HL L 256., 1987.9.7., 1. o.) 1. cikkének (2) bekezdésében és I. mellékletében meghatározott Kombinált Nómenklatúra szerinti, e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényes kódok, értelemszerűen a későbbi jogi aktusokkal, köztük a legutóbbi, a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. mellékletének módosításáról szóló, 2019. október 9-i (EU) 2019/1776 bizottsági végrehajtási rendelettel (HL L 280., 2019.10.31., 1. o.) módosított változatukban.