16.11.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 308/29


A BIZOTTSÁG (EU) 2016/2002 VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2016. november 8.)

a 91/68/EGK tanácsi irányelv E. mellékletének, a 2010/470/EU bizottsági határozat III. mellékletének és a 2010/472/EU bizottsági határozat II. mellékletének a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok, valamint a juh- és kecskeféléktől származó sperma Unión belüli kereskedelme és az Unióba történő behozatalára irányadó, az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok tekintetében történő módosításáról

(az értesítés a C(2016) 7026. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a juh- és kecskefélék Közösségen belüli kereskedelmére irányadó állat-egészségügyi feltételekről szóló, 1991. január 28-i 91/68/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 14. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel a 90/425/EGK irányelv A. mellékletének I. pontjában felsorolt külön közösségi szabályokban megállapított állat-egészségügyi követelmények hatálya alá nem tartozó állatok, spermájuk, petesejtjeik és embrióik Közösségen belüli kereskedelmére és a Közösségbe történő behozatalára irányadó állat-egészségügyi követelmények megállapításáról szóló, 1992. július 13-i 92/65/EGK tanácsi irányelvre (2) és különösen annak 11. cikke (2) bekezdésének negyedik franciabekezdésére, 17. cikke (2) bekezdésének b) pontjára, 18. cikke (1) bekezdésének első franciabekezdésére, valamint 19. cikke bevezető mondatára és b) pontjára,

mivel:

(1)

A 91/68/EGK irányelv a juh- és kecskefélék Unión belüli kereskedelmére irányadó állategészségügyi feltételekről rendelkezik. Az irányelv többek között előírja, hogy a juh- és kecskeféléket a rendeltetési helyükre történő szállítás során az E. mellékletben foglalt I., II., vagy III. mintának megfelelő egészségügyi bizonyítványnak kell kísérnie.

(2)

A 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet (3) szabályokat állapít meg a szarvasmarha-, juh- és kecskeféléknél előforduló fertőző szivacsos agyvelőbántalmak (TSE-k) megelőzése, az ellenük való védekezés és azok felszámolása tekintetében. Az említett rendelet VII. melléklete megállapítja a TSE-k ellen való védekezés és az azok felszámolása céljából alkalmazandó intézkedéseket. Az említett rendelet VIII. mellékletének A. fejezete emellett megállapítja többek között az élő állatok Unión belüli kereskedelmére irányadó feltételeket.

(3)

A 999/2001/EK rendeletet a közelmúltban módosította az (EU) 2016/1396 bizottsági rendelet (4). A módosítások többek között arról rendelkeznek, hogy azokat a juh- és kecskeféléket, amelyeket kizárólag a 92/65/EGK tanácsi irányelv 2. cikke (1) bekezdésének c) pontjában meghatározott engedélyezett szervezetek, intézmények vagy központok között szállítanak, mentesíteni kell a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklete A. fejezete A. szakaszának 4.1. pontja szerinti, a klasszikus súrlókórnak a gazdaságokban tartott tenyésztett állatok körében történő terjedését megakadályozni hivatott feltételek alól.

(4)

Az (EU) 2016/1396 rendelet továbbá speciális feltételeket vezet be a juh- és kecskefélék ritka fajtáiba tartozó azon egyedek Unión belüli kereskedelmére vonatkozóan, amelyek nem felelnek meg a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklete A. fejezete A. szakaszának 4.1. pontja szerinti követelményeknek. E speciális feltételek azért kerültek bevezetésre, hogy a ritka fajták állományait illetően a beltenyésztés elkerülése és a genetikai sokféleség megőrzése érdekében lehetőség legyen az ilyen állatok tagállamok közötti rendszeres cseréjére.

(5)

A 91/68/EGK irányelv E. mellékletében szereplő II. és III. mintának megfelelő állategészségügyi bizonyítványokat ezért módosítani kell, hogy azok tükrözzék az (EU) 2016/1396 rendelettel módosított 999/2001/EK rendeletben szereplő, a juh- és kecskefélék ritka fajtáiba tartozó egyedek Unión belüli kereskedelmére, valamint a juh- és kecskefélék engedélyezett szervezetek, intézmények vagy központok közötti szállítására vonatkozó követelményeket.

(6)

Továbbá egyes tagállamok arról értesítették a Bizottságot, hogy problémákkal szembesültek azon adminisztratív kötelezettségek kapcsán, amelyek értelmében a 91/68/EGK irányelv E. mellékletében szereplő I., II. és III. mintának megfelelő állategészségügyi bizonyítványok I.31. pontjában olyan adatokat kell feltüntetni, mint például a szállítmányt alkotó állatok fajtája és mennyisége. A hatósági állatorvosokra nehezedő adminisztratív terhek csökkentése érdekében a szóban forgó állategészségügyi bizonyítványok I.31. pontjából indokolt törölni a fajtára vonatkozó információt, mivel az a szállítmányhoz tartozó állatok egészségügyi státusa szempontjából nem releváns, továbbá az állatok számát, mivel az az I.20. pontban már feltüntetésre kerül, és az I.31. pontban mindenképpen meg kell adni minden egyes állat tekintetében egy hivatalos azonosító számot.

(7)

Továbbá a 91/68/EGK irányelv E. mellékletében szereplő II. és III. mintának megfelelő állategészségügyi bizonyítványok II.5. és II.6. pontjában az állatok egyedi azonosítását lehetővé tevő feltételek pontosabb feltüntetése érdekében a szóban forgó pontokban utalást kell szerepeltetni a 21/2004/EK tanácsi rendeletre (5).

(8)

A 91/68/EGK irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(9)

A 92/65/EGK irányelv többek között a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermájának Unión belüli kereskedelmére és az Unióba történő behozatalára vonatkozó feltételeket állapít meg.

(10)

A 2010/470/EU bizottsági határozat (6) III. melléklete a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáinak Unión belüli kereskedelmére vonatkozó állategészségügyi bizonyítványmintákat határoz meg. A melléklet A. része meghatározza a 2010. augusztus 31-e után gyűjtött és a sperma származási helye szerinti, engedélyezett spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermaszállítmányok esetében alkalmazandó állategészségügyi bizonyítványmintát.

(11)

A 2010/472/EU bizottsági határozat (7) II. melléklete többek között a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáit tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó állategészségügyi bizonyítványmintákat határoz meg. A melléklet 2. részének A. szakasza meghatározza a sperma származási helye szerinti, engedélyezett spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermaszállítmányok esetében alkalmazandó állategészségügyi bizonyítványmintát.

(12)

A 999/2001/EK rendelet VIII. melléklete A. fejezete A. szakaszának 4.2. pontja meghatározza a juh- és kecskefélék spermájának Unión belüli kereskedelme során a súrlókór vonatkozásában betartandó feltételeket. A 999/2001/EK rendelet IX. mellékletének H. fejezete meghatározza a juh- és kecskefélék spermájának behozatala esetén a súrlókór vonatkozásában betartandó feltételeket.

(13)

Az (EU) 2016/1396 rendelet azon rendelkezések között, amelyek értelmében egy gazdaság a 999/2001/EK rendelet VIII. melléklete A. fejezete A. szakasza 1.2. és 1.3. pontjának megfelelően a klasszikus surlókór tekintetében elhanyagolható vagy ellenőrzött kockázatot jelentő gazdaságnak minősíthető, a spermagyűjtő központokra (állomásokra) vonatkozó speciális feltételeket vezet be, tekintettel arra, hogy a súrlókórnak a 92/65/EGK irányelv D. mellékletében megállapított feltételek szerint működtetett és felügyelt spermagyűjtő központokban (állomásokon) tartott hímivarú juh- és kecskefélék általi terjesztésének kockázata alacsony. A juh- és kecskefélék spermájának kereskedelmére és behozatalára vonatkozó, a 999/2001/EK rendelet VIII–IX. mellékletében meghatározott követelmények között szintén szerepel utalás az említett speciális feltételekre.

(14)

A 2010/470/EU határozat III. mellékletének A. részében meghatározott, a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáit tartalmazó szállítmányok Unión belüli kereskedelmére vonatkozó állategészségügyi bizonyítványmintákat, valamint a 2010/472/EU határozat II. melléklete 2. részének A. szakaszában meghatározott, a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáit tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó állategészségügyi bizonyítványmintákat ezért az (EU) 2016/1396 rendelettel módosított 999/2001/EK rendeletben megállapított követelmények figyelembevétele érdekében módosítani kell.

(15)

Továbbá az (EU) 2016/1396 rendelettel módosított 999/2001/EK rendelet IX. mellékletének H. fejezete értelmében a hús- és csontliszt fogalma tekintetében a Nemzetközi Állatjárványügyi Hivatal (OIE) Szárazföldi Állatok Egészségügyi Kódexe (8), nem pedig a 142/2011/EU bizottsági rendelet (9) I. mellékletének 27. pontja szerinti meghatározás használandó.

(16)

A 2010/472/EU határozat II. melléklete 2. részének A. szakaszában meghatározott, a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáit tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalára vonatkozó állategészségügyi bizonyítványminta II.4.10.4. pontját a 999/2001/EK rendelet IX. mellékletének H. fejezetében szereplő módosított követelmények figyelembevétele érdekében módosítani kell.

(17)

A 2010/470/EU és a 2010/472/EU határozatot ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(18)

Az (EU) 2016/1396 rendelet úgy rendelkezik, hogy a 999/2001/EK rendelet IX. mellékletét érintő, egyes áruk behozatalára vonatkozó módosítások 2017. július 1-jétől alkalmazandók. A juh- és kecskefélék spermáját tartalmazó szállítmányok Unióba történő behozatalában bekövetkező zavarok elkerülése érdekében az e határozattal bevezetett módosítások hatálybalépését megelőzően a 2010/472/EU határozatnak megfelelően kiállított bizonyítványok használatát egy átmeneti időszakra bizonyos feltételek mellett engedélyezni kell.

(19)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak a Növények, Állatok, Élelmiszerek és Takarmányok Állandó Bizottságának véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A 91/68/EGK irányelv E. melléklete e határozat I. mellékletének megfelelően módosul.

2. cikk

A 2010/470/EU határozat III. melléklete e határozat II. mellékletének megfelelően módosul.

3. cikk

A 2010/472/EU határozat II. melléklete e határozat III. mellékletének megfelelően módosul.

4. cikk

E határozat 3. cikkét 2017. július 1-jétől kell alkalmazni.

Egy 2017. december 31-ig tartó átmeneti időszakban továbbra is be lehet hozni az Unióba juh- és kecskefélék spermáját tartalmazó olyan szállítmányokat, amelyeket a 2010/472/EU határozat II. melléklete 2. részének A. szakaszában szereplő, az e határozattal bevezetett módosítások bevezetése előtti minta szerint kiadott állategészségügyi bizonyítvány kísér, feltéve, hogy a bizonyítványt legkésőbb 2017. november 30-án állították ki.

5. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2016. november 8-án.

a Bizottság részéről

Vytenis ANDRIUKAITIS

a Bizottság tagja


(1)  HL L 46., 1991.2.19., 19. o.

(2)  HL L 268., 1992.9.14., 54. o.

(3)  Az Európai Parlament és a Tanács 999/2001/EK rendelete (2001. május 22.) egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról (HL L 147., 2001.5.31., 1. o.).

(4)  A Bizottság (EU) 2016/1396 rendelete (2016. augusztus 18.) az egyes fertőző szivacsos agyvelőbántalmak megelőzésére, az ellenük való védekezésre és a felszámolásukra vonatkozó szabályok megállapításáról szóló 999/2001/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes mellékleteinek módosításáról (HL L 225., 2016.8.19., 76. o.).

(5)  A Tanács 21/2004/EK rendelete (2003. december 17.) a juh- és kecskefélék azonosítási és nyilvántartási rendszerének létrehozásáról, valamint az 1782/2003/EK rendelet, továbbá a 92/102/EGK és a 64/432/EGK irányelv módosításáról (HL L 5., 2004.1.9., 8. o.).

(6)  A Bizottság 2010/470/EU határozata (2010. augusztus 26.) a ló-, juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáinak, petesejtjeinek és embrióinak, valamint a sertésfélékhez tartozó állatok petesejtjeinek és embrióinak Unión belüli kereskedelmére vonatkozó állategészségügyi bizonyítványminták meghatározásáról (HL L 228., 2010.8.31., 15. o.).

(7)  A Bizottság 2010/472/EU határozata (2010. augusztus 26.) a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok spermáinak, petesejtjeinek és embrióinak Unióba történő behozataláról (HL L 228., 2010.8.31., 74. o.).

(8)  http://www.oie.int/index.php?id=169&L=0&htmfile=glossaire.htm

(9)  A Bizottság 2011. február 25-i 142/2011/EU rendelete a nem emberi fogyasztásra szánt állati melléktermékekre és a belőlük származó termékekre vonatkozó egészségügyi szabályok megállapításáról szóló 1069/2009/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet végrehajtásáról, valamint a 97/78/EK tanácsi irányelvnek az egyes minták és tételek határon történő állat-egészségügyi ellenőrzése alóli, az irányelv szerinti mentesítése tekintetében történő végrehajtásáról (HL L 54., 2011.2.26., 1. o.).


I. MELLÉKLET

A 91/68/EGK irányelv E. mellékletének helyébe a következő szöveg lép:

„E. MELLÉKLET

I. MINTA

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

II. MINTA

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

III. MINTA

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép Image Szövege kép

II. MELLÉKLET

A 2010/470/EU határozat III. mellékletének A. része helyébe a következő szöveg lép:

„A. rész

IIIA. állategészségügyi bizonyítványminta a juh- és kecskefélékhez tartozó állatok 2010. augusztus 31-ét követően a 92/65/EGK tanácsi irányelvnek megfelelően gyűjtött és a sperma származási helye szerinti, engedélyezett spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermáit tartalmazó szállítmányok Unión belüli kereskedelméhez

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép Image Szövege kép

III. MELLÉKLET

A 2010/472/EU határozat II. melléklete 2. része A. szakaszának helyébe a következő szöveg lép:

„A. szakasz

1. minta – Állategészségügyi bizonyítványminta a sperma származási helye szerinti, engedélyezett spermagyűjtő központból (állomásról) feladott spermaszállítmányokra

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép

Image

Szövege kép Image Szövege kép