11.6.2011   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 153/194


A BIZOTTSÁG VÉGREHAJTÁSI HATÁROZATA

(2011. június 1.)

a dikloránnak a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő felvétele megtagadásáról

(az értesítés a C(2011) 3731. számú dokumentummal történt)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2011/329/EU)

AZ EURÓPAI BIZOTTSÁG

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre,

tekintettel a növényvédő szerek forgalomba hozataláról szóló, 1991. július 15-i 91/414/EGK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 6. cikke (1) bekezdésére,

mivel:

(1)

A 451/2000/EK (2) és az 1490/2002/EK bizottsági rendelet (3) megállapítja a 91/414/EGK irányelv 8. cikkének (2) bekezdésében említett munkaprogram második és harmadik szakaszának végrehajtására vonatkozó részletes szabályokat, és létrehozza azon hatóanyagok jegyzékét, amelyeket a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe történő lehetséges felvétel céljából értékelni kell. E jegyzék tartalmazta a dikloránt is.

(2)

Az 1490/2002/EK rendelet 11f. cikkének, valamint a rendelet 12. cikke (1) bekezdése a) pontjának és 12. cikke (2) bekezdése b) pontjának megfelelően elfogadásra került a dikloránnak a 91/414/EGK tanácsi irányelv I. mellékletébe történő felvétele megtagadásáról és az ezt a hatóanyagot tartalmazó növényvédő szerek engedélyének visszavonásáról szóló, 2008. szeptember 18-i 2008/744/EK bizottsági határozat (4).

(3)

A 91/414/EGK irányelv 6. cikkének (2) bekezdése alapján az eredeti bejelentő (a továbbiakban: kérelmező) új kérelmet nyújtott be, a 91/414/EGK tanácsi irányelv alkalmazására vonatkozó részletes szabályoknak az irányelv 8. cikke (2) bekezdésében említett munkaprogramban szereplő, de az irányelv I. mellékletébe fel nem vett hatóanyagok szokásos és gyorsított eljárással való értékelése tekintetében történő megállapításáról szóló, 2008. január 17-i 33/2008/EK bizottsági rendelet (5) 14–19. cikke szerinti gyorsított eljárást kérve.

(4)

A kérelmet az 1490/2002/EK rendelettel kijelölt referens tagállamhoz, Spanyolországhoz nyújtották be. A gyorsított eljárásra vonatkozó határidőt betartották. A hatóanyag specifikációja és a támogatott felhasználási célok azonosak a 2008/744/EK határozatban szereplőkkel. A kérelem megfelel továbbá a 33/2008/EK rendelet 15. cikkében foglalt többi tartalmi és eljárási követelménynek is.

(5)

Spanyolország elvégezte a kérelmező által benyújtott kiegészítő adatok értékelését, és kiegészítő jelentést készített. Az említett jelentést 2009. október 6-án továbbította az Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóságnak (a továbbiakban: Hatóság) és a Bizottságnak. A Hatóság a kiegészítő jelentést megküldte a többi tagállamnak és a kérelmezőnek, felkérte őket észrevételeik megtételére, a kapott észrevételeket pedig továbbította a Bizottságnak. A 33/2008/EK rendelet 20. cikke (1) bekezdésének megfelelően és a Bizottság kérésére a Hatóság 2010. július 21-én ismertette a Bizottsággal a dikloránra vonatkozó megállapításait (6). Az értékelő jelentés tervezetét, a kiegészítő jelentést és a Hatóság megállapításait a Bizottság az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottságban a tagállamokkal együtt megvizsgálta, majd ezeket a dikloránról szóló bizottsági vizsgálati jelentésként 2011. május 5-én véglegesítették.

(6)

A referens tagállam által készített kiegészítő jelentés és a Hatóság következtetései azokra az aggályokra koncentráltak, amelyek korábban a felvétel megtagadásához vezettek. Mindenekelőtt a dolgozók expozíciójával kapcsolatban merültek fel aggályok. A dikloránnal kapcsolatos felülvizsgálati jelentés további aggályokat fogalmazott meg.

(7)

A kérelmező további információkat szolgáltatott, különösen a technikai anyag specifikációjával, valamint a toxicitási vizsgálatokban használt vizsgálati anyagok és a kereskedelmi forgalomra gyártott technikai anyag egyenértékűségével, az emlősökkel szembeni toxicitással, a felhasználók és a dolgozók expozíciójával, valamint a lebomlás útjával kapcsolatban.

(8)

A kérelmező által szolgáltatott kiegészítő információk azonban nem voltak elegendők a dikloránnal kapcsolatban felmerült összes aggály eloszlatásához.

(9)

Az aggályok mindenekelőtt a következőkre irányultak: nincs bizonyítva, hogy a kereskedelmi forgalomra gyártott technikai anyag specifikációja egyenértékű a toxikológiai és ökotoxikológiai vizsgálatokban használt vizsgálati anyagokéval. A rendelkezésre álló adatok nem voltak elegendők a technikai anyagban jelen lévő két szennyeződés – amelyekre az adatok bizalmas kezelése következtében 3. és 4. szennyeződésként utaltak – toxikológiai jelentőségének végleges megállapításához. Az emberi egészségre gyakorolt káros hatásokat azonosítottak. Mindenekelőtt megállapították, hogy a dolgozói expozíció meghaladja a megengedett kezelői expozíciós szint (AOEL) 100 %-át. A fogyasztói kockázatértékelést nem lehetett véglegesíteni a következő növénykultúrákban előforduló szermaradékok ismeretlen mennyisége miatt. Nem állt elegendő információ rendelkezésre a vízi szervezetekre a vízben végbemenő fotolízisből származó bomlástermékeken keresztül jelentett kockázatokról, valamint a nem célzott talajlakó makroorganizmusokra jelentett kockázatokról.

(10)

A Bizottság felkérte a kérelmezőt, hogy nyújtsa be a Hatóság megállapításaira vonatkozó észrevételeit. Továbbá a 33/2008/EK rendelet 21. cikke (1) bekezdésében foglaltaknak megfelelően a Bizottság felhívta a kérelmezőt, hogy a vizsgálati jelentés tervezetéről nyújtson be észrevételeket. A kérelmező benyújtotta észrevételeit, amelyeket gondosan tanulmányoztak.

(11)

A fenti aggályokat azonban a kérelmező által felhozott érvek ellenére sem sikerült eloszlatni, és a Hatóság szakértői ülésein előterjesztett és megvizsgált információk alapján végzett értékelések sem támasztották alá azt, hogy a javasolt felhasználási körülmények között a dikloránt tartalmazó növényvédő szerek általában megfelelnének a 91/414/EGK irányelv 5. cikke (1) bekezdésének a) és b) pontjában előírt követelményeknek.

(12)

A diklorán következésképpen nem vehető fel a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe.

(13)

Az egyértelműség érdekében a 2008/744/EK határozatot hatályon kívül kell helyezni.

(14)

Ez a határozat nem korlátozza azt a jogot, hogy a 91/414/EGK irányelv 6. cikke (2) bekezdésének és a 33/2008/EK rendelet II. fejezetének rendelkezései szerint a diklorán felvételére újabb kérelmet lehessen benyújtani.

(15)

Az e határozatban előírt intézkedések összhangban vannak az Élelmiszerlánc- és Állat-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

A diklorán hatóanyag nem vehető fel a 91/414/EGK irányelv I. mellékletébe.

2. cikk

A 2008/744/EK határozat hatályát veszti.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, 2011. június 1-jén.

a Bizottság részéről

John DALLI

a Bizottság tagja


(1)  HL L 230., 1991.8.19., 1. o.

(2)  HL L 55., 2000.2.29., 25. o.

(3)  HL L 224., 2002.8.21., 23. o.

(4)  HL L 251., 2008.9.19., 43. o.

(5)  HL L 15., 2008.1.18., 5. o.

(6)  Európai Élelmiszer-biztonsági Hatóság: Conclusion on the peer review of the pesticide risk assessment of the active substance dicloran. (A diklorán hatóanyag esetében felmerülő kockázatok felméréséről szóló, peszticideket vizsgáló szakértői értékelésből levont következtetés). EFSA Journal 2010; 8(8):1698. [110 oldal]. doi:10.2903/j.efsa.2010.1698. Online lásd: www.efsa.europa.eu/efsajournal.