30.12.2008 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 350/46 |
A BIZOTTSÁG 1356/2008/EK RENDELETE
(2008. december 23.)
az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség által felszámított tanúsítási és szolgáltatási díjakról szóló 593/2007/EK rendelet módosításáról
(EGT-vonatkozású szöveg)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a polgári repülés területén közös szabályokról és az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség létrehozásáról, valamint a 91/670/EGK tanácsi irányelv, 1592/2002/EK rendelet és a 2004/36/EK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2008. február 20-i 216/2008/EK európai parlamenti és a tanácsi rendeletre (1) és különösen annak 64. cikke (1) bekezdésére,
az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség igazgatóságával folytatott konzultációt követően,
mivel:
(1) |
Az Európai Repülésbiztonsági Ügynökség által felszámított tanúsítási és szolgáltatási díjakról szóló, 2007. május 31-i 593/2007/EK bizottsági rendeletben (2) foglalt, a tanúsítási és szolgáltatási díjak kiszámításához alkalmazott szabályokat rendszeresen felül kell vizsgálni, hogy a kérelmezők által fizetendő tanúsítási és szolgáltatási díjak összege összhangban legyen az Ügynökség által elvégzett feladatok összetettségével és az ehhez kapcsolódó tényleges munkamennyiséggel. A rendelet jövőbeni módosításai tovább finomítják ezeket a szabályokat, részben az Európai Repülésbiztonsági Ügynökségnél (a továbbiakban: Ügynökség) a vállalati erőforrás-szervező rendszer bevezetését követően keletkező adatok alapján. |
(2) |
A harmadik országok termékeinek tanúsításával kapcsolatos tényleges munkamennyiség értékelésének a 216/2008/EK rendelet 12. cikkének (1) bekezdésében említett megállapodásokra kell épülniük. Elvben ezekben a megállapodásokban szerepel az olyan harmadik ország által kiállított bizonyítvány ügynökségi érvényesítési folyamatának részletes leírása, amellyel a Közösség megfelelő megállapodást kötött; és így ennek az Ügynökség által elvégzett tanúsítási tevékenységhez képest eltérő munkamennyiséggel kellene járnia. |
(3) |
Biztosítani kell az Ügynökség tanúsítási tevékenységéből származó összköltség és az általa felszámított tanúsítási és szolgáltatási díjakból származó összbevétel egyensúlyát, de eközben a tanúsítási és szolgáltatási díjak kiszámítási szabályainak hatékonynak és minden kérelmező tekintetében igazságosnak kell lenniük. Ennek kell érvényesülnie a tagállamok területén kívülre történő utazás költségeinek kiszámításában is. A jelenlegi képleten finomítani kell, biztosítva, hogy az ilyen utazásoknak kizárólag csak a közvetlen költségeire vonatkozzon. |
(4) |
Az 593/2007/EK rendelet alkalmazása során nyert tapasztalat alapján indokoltnak tűnik részletesen meghatározni, hogy az Ügynökség mikor számlázhatja ki az esedékes tanúsítási díjakat, és ki kell alakítani egy módszert annak az összegnek a kiszámítására, amelyet a tanúsítási tevékenység félbeszakadása esetén vissza kell téríteni. Hasonló szabályokat kell kialakítani a bizonyítványról történő lemondás vagy annak felfüggesztése esetére is. |
(5) |
Bizonyos fogalommeghatározások és osztályozások javítása érdekében gyakorlati okokból változtatásokat kell bevezetni az 593/2007/EK rendelet mellékletében. |
(6) |
Az 593/2007/EK rendeletet ezért ennek megfelelően módosítani kell. |
(7) |
Az e rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a 216/2008/EK rendelet 65. cikkével létrehozott bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A RENDELETET:
1. cikk
Az 593/2007/EK rendelet a következőképpen módosul:
1. |
A 6. cikk helyébe a következő szöveg lép: „6. cikk A 4. cikk sérelme nélkül, amennyiben egy tanúsítási tevékenységet részben vagy egészben a tagállamok területén kívül végeznek el, a kérelmezőnek kiszámlázott tanúsítási díj tartalmazza az e területen kívülre történő utazás költségeit az alábbi képlet szerint: d = f + v + h – e ahol
|
2. |
A 8. cikk a következőképpen módosul:
|
3. |
A 12. cikk (5) bekezdését el kell hagyni. |
4. |
A 14. cikk (3) bekezdését el kell hagyni. |
5. |
A melléklet e rendelet mellékletének megfelelően módosul. |
2. cikk
Ez a rendelet 2009. január 1-je lép hatályba.
A rendelet az alábbi feltételekkel alkalmazható:
a) |
a melléklet I. részének 1–5. táblázatában feltüntetett díjak vonatkoznak valamennyi, 2009. január 1-je után kézhez kapott tanúsítási tevékenység elvégzése iránti kérelemre; |
b) |
a melléklet I. részének 6. táblázatában felsorolt díjak a 2009. január 1-jén után felszámított éves díjakra vonatkoznak. |
Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.
Kelt Brüsszelben, 2008. december 23-án.
a Bizottság részéről
Antonio TAJANI
alelnök
(1) HL L 79., 2008.3.19., 1. o.
(2) HL L 140., 2007.6.1., 3. o.
MELLÉKLET
Az 593/2007/EK rendelet melléklete a következőképpen módosul:
1. |
A magyarázó megjegyzések (7) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
|
2. |
A magyarázó megjegyzések (9) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:
|
3. |
Az I. részben az 1–6. táblázat helyébe a következő szöveg lép: „1. táblázat: Típusalkalmassági bizonyítványok és korlátozott típusalkalmassági bizonyítványok (lásd: az 1702/2003/EK bizottsági rendelet (4) mellékletének B. és O. alrésze)
2. táblázat: Típusalkalmassági bizonyítványok vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítványok változatai
3. táblázat: Kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványok (lásd: az 1702/2003/EK rendelet mellékletének E. alrésze)
4. táblázat: Nagy módosítások és nagyjavítások (lásd: az 1702/2003/EK rendelet mellékletének D. és M. alrésze)
5. táblázat: Kisebb módosítások és kisebb javítások (lásd: az 1702/2003/EK rendelet mellékletének D. és M. alrésze)
6. táblázat: EASA-típusalkalmassági-bizonyítványok és -korlátozott-típusalkalmassági bizonyítványok, illetve egyéb, az 1592/2002/EK rendelet értelmében elfogadottnak tekintett típusalkalmassági bizonyítványok birtokosaira vonatkozó éves díj
|
4. |
A II. rész 2. pontja helyébe a következő szöveg lép:
|
(1) A »jelentős« fogalmának meghatározását az 1702/2003/EK rendelet melléklete 21A.101. pont b) alpontja tartalmazza.
(2) Az »alapvető«, »nem alapvető«, »1. szint«, »2. szint«, »kritikus alkatrész« és a »tanúsítást végző hatóság« fogalmának meghatározásához lásd az alkalmazandó kétoldalú megállapodást, amely alapján az érvényesítésre sor kerül.
(3) A 2. szintű nagyobb módosítások EASA általi automatikus elfogadására vonatkozó szempontok meghatározása az EASA ügyvezető igazgatójának 2004/04/CF határozatában, illetve az érvényesítést lehetővé tevő, alkalmazandó kétoldalú megállapodásban található.”
(4) HL L 243., 2003.9.27., 6. o.
(5) A 1702/2003/EK rendelet mellékletének B. alrészében ismertetett, a típustervet mélyrehatóan érintő változtatás(ok)kal járó változatok esetében az 1. táblázatban meghatározott, és a megfelelő típusalkalmassági vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítványokra vonatkozó díjat kell alkalmazni.
(6) A kiegészítő típusalkalmassági bizonyítványoknak a 1702/2003/EK rendelet mellékletének B. alrészében ismertetett mélyreható változtatása(i) esetében az 1. táblázatban meghatározott, és a megfelelő típusalkalmassági vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítványokra vonatkozó díjat kell alkalmazni.
(7) Az olyan jelentős nagy módosítások esetében, amelyek a 1702/2003/EK rendelet mellékletének B. alrészében ismertetett mélyreható változtatás(ok)kal járnak az 1. táblázatban meghatározott, és a megfelelő típusalkalmassági vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítványokra vonatkozó díjat kell alkalmazni.
(8) A segédhajtóművön végrehajtott módosításokat és javításokat ugyanazon teljesítményosztályba sorolt hajtómű motorján elvégzett módosításként és javításként kell felszámítani.
(9) Az e táblázatban szereplő díjak nem vonatkoznak azokra a kis módosításokra és kis javításokra, amelyeket a tervező szervezetek az 1702/2003/EK rendelet mellékletének J. alrész 21A.263. bekezdés c) pont 2. alpontjának megfelelően végeznek el.
(10) A segédhajtóművön végrehajtott módosításokat és javításokat ugyanazon teljesítményosztályba sorolt hajtómű motorján elvégzett módosításként és javításként kell felszámítani.
(11) A saját típusalkalmassági bizonyítvánnyal rendelkező légi járművek teherszállító változataira az ugyanazon típusú légi jármű utasszállító változatára vonatkozó díj 0,85-ös együtthatóval megszorzott értéke alkalmazandó.
(12) Több típusalkalmassági bizonyítvány és/vagy több korlátozott típusalkalmassági bizonyítvány tulajdonosára a második és minden további, ugyanabba a termékkategóriába tartozó típusalkalmassági bizonyítványra vagy korlátozott típusalkalmassági bizonyítványra éves díjkedvezmény vonatkozik az alábbi táblázat alapján:
Ugyanabba a kategóriába tartozó termék |
Az átalánydíjra alkalmazott kedvezmény |
1. |
0 % |
2. |
10 % |
3. |
20 % |
4. |
30 % |
5. |
40 % |
6. |
50 % |
7. |
60 % |
8. |
70 % |
9. |
80 % |
10. |
90 % |
a 11. és a további termékek |
100 % |
(13) Olyan légi járművek esetében, amelyekből világszerte kevesebb mint 50 példány van lajstromozva, a folyamatos légialkalmassággal kapcsolatos tevékenységek költségeinek felszámítása a melléklet II. részében meghatározott óradíj alapján történik, legfeljebb a megfelelő légijármű-termékkategóriára vonatkozó díj mértékéig. Légi járműnek nem minősülő termékek, alkatrészek és berendezések esetén a korlátozáshoz azon légi járművek számát kell figyelembe venni, amelyre a kérdéses terméket, alkatrészt vagy berendezést felszerelték.”