8.2.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 36/66


Helyesbítés az Európai Unió Biztonságpolitikai Kutatóintézetének létrehozásáról szóló 2001/554/KKBP együttes fellépés módosításáról szóló, 2006. december 21-i 2006/1002/KKBP tanácsi együttes fellépéshez

( Az Európai Unió Hivatalos Lapja L 409., 2006. december 30. )

A 2006/1002/KKBP együttes fellépés helyesen:

A TANÁCS 2006/1002/KKBP EGYÜTTES FELLÉPÉSE

(2006. december 21.)

az Európai Unió Biztonságpolitikai Kutatóintézetének létrehozásáról szóló 2001/554/KKBP együttes fellépés módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unióról szóló szerződésre és különösen annak 14. cikkére,

mivel:

(1)

A Tanács 2001. július 20-án elfogadta az Európai Unió Biztonságpolitikai Kutatóintézetének létrehozásáról szóló 2001/554/KKBP együttes fellépést (1).

(2)

Az említett együttes fellépés 19. cikke értelmében a főtitkár/főképviselő 2006. július 28-án az együttes fellépés esetleges felülvizsgálata céljából az annak végrehajtásáról szóló jelentést nyújtott be.

(3)

A Politikai és Biztonsági Bizottság (PBB) 2006. szeptember 22-én – az intézet tevékenységei feletti politikai felügyelet gyakorlójaként – tudomásul vette a jelentést és ajánlotta a Tanácsnak, hogy a jelentésre figyelemmel szükség szerint módosítsa az együttes fellépést.

(4)

A 2001/554/KKBP együttes fellépést ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT AZ EGYÜTTES FELLÉPÉST:

1. cikk

A 2001/554/KKBP együttes fellépés a következőképpen módosul:

1.

A 2. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„2. cikk

Misszió

Az intézet hozzájárul a KKBP-nek – különösen az EBVP-nek – az európai biztonsági stratégiával összhangban való fejlesztéséhez. Ebből a célból tudományos kutatásokat folytat és politikai elemzéseket készít, szemináriumokat szervez, valamint tájékoztatási és kommunikációs tevékenységeket végez az említett területen. Az intézet munkája többek között hozzájárul a transzatlanti párbeszédhez. Az intézet munkája magában foglalja információcsere-hálózatok kialakítását egyéb – Európai Unión belüli vagy kívüli – kutatóintézetekkel és szakértői csoportokkal. Az intézet eredményeit a lehető legszélesebb körben terjeszteni kell a minősített információk kivételével, amelyekre a Tanácsnak a 2001/264/EK határozattal (2) elfogadott biztonsági szabályzata alkalmazandó.

2.

Az 5. cikk (5) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„5.   Az igazgatóság a tagállamok képviselőinek szavazati révén, minősített többséggel hozza meg határozatait, a szavazatokat pedig – ezen együttes fellépés 12. cikke (2) bekezdésének sérelme nélkül – a Szerződés 23. cikke (2) bekezdése harmadik albekezdésének megfelelően súlyozni kell. Az igazgatóság elfogadja eljárási szabályzatát.”

3.

A 6. cikk a következő (3a) preambulumbekezdéssel egészül ki:

„(3a)   Az éves költségvetésnek a tagállamok képviselői általi egyhangú elfogadását követően az igazgatóság a pénzügyi vonatkozásokat figyelembe véve úgy határozhat, hogy az igazgató munkáját – különösen az intézet 2. cikk szerinti feladatainak végrehajtása során – egy igazgatóhelyettes segítheti.

Az igazgatóhelyettest az igazgató nevezi ki az igazgatóság általi jóváhagyást követően. Az igazgatóhelyettes kinevezése három évre szól, és az egy alkalommal további három évvel meghosszabbítható.”

4.

A 7. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„7. cikk

Személyzet

(1)   Az intézet személyzete kutatókból és igazgatási feladatokat ellátó személyzetből áll, akiket szerződéses státusban foglalkoztatnak, és akiket a tagállamok állampolgárai közül választanak ki.

(2)   Az intézet kutatóit és az igazgatóhelyettest érdemeik, valamint a KKBP és különösen az EBVP terén szerzett szakértelmük alapján, tisztességes és átlátható versenyeljárások keretében választják ki.”

5.

A 10. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„10. cikk

Munkaprogram

(1)   Az igazgató minden évben szeptember 30-ig elkészíti az intézet következő évre szóló éves munkaprogramjának tervezetét és a következő évekre szóló indikatív hosszú távú tervet, és benyújtja azt az igazgatóság részére.

(2)   Az igazgatóság az éves munkaprogramot minden évben november 30-ig jóváhagyja.”

6.

A 11. cikk (3) bekezdése helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Az intézet jövedelme a bruttó nemzeti jövedelem (GNI) -skála alapján meghatározott tagállami hozzájárulásokból áll. Bizonyos tevékenységek tekintetében az intézet az igazgató beleegyezésével az egyes tagállamoktól vagy egyéb forrásokból származó további hozzájárulásokat is elfogadhat.”

7.

A 12. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„12. cikk

Költségvetési eljárás

(1)   Az igazgató minden évben szeptember 30-ig benyújtja az igazgatóság részére az intézet éves – a következő pénzügyi évben várható igazgatási kiadásokat, működési kiadásokat és bevételeket tartalmazó – költségvetésének tervezetét.

(2)   Az igazgatóság a tagállamok képviselőinek egyhangú szavazatával minden évben november 30-ig jóváhagyja az intézet éves költségvetését.

(3)   Elkerülhetetlen, rendkívüli és előre nem látható körülmények esetén az igazgató költségvetésmódosítás-tervezetet nyújthat be az igazgatósághoz. Az igazgatóság – kellő tekintettel a sürgősségre – a tagállamok képviselőinek egyhangú szavazatával jóváhagyja a költségvetés-módosítást.”

8.

A 17. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„17. cikk

Kirendelés

(1)   A tagállamok és harmadik államok az igazgató hozzájárulása esetén korlátozott időszakokra vendégkutatókat küldhetnek az intézetbe, akik a 2. cikkel összhangban vesznek részt az intézet tevékenységeiben.

(2)   Az igazgató hozzájárulása esetén, meghatározott időszakra a tagállamok szakértőket, az uniós intézmények és ügynökségek pedig tisztviselőket küldhetnek az intézetbe az intézet szervezeti felépítésén belüli tisztségek betöltésére és/vagy konkrét feladatok és projektek végrehajtására.

(3)   A személyzet tagjait – az intézet személyzetére vonatkozó rendelkezéseknek megfelelően – az intézet érdekében meghatározott időszakra ki lehet rendelni az intézeten kívüli álláshelyekre is.

(4)   A kirendelésre vonatkozó rendelkezéseket az igazgató javaslata alapján az igazgatóság fogadja el.”

9.

A szöveg a következő cikkel egészül ki:

„18a. cikk

A Bizottság részvétele

A Bizottság szorosan részt vesz az intézet munkájában. Az intézet szükség esetén munkakapcsolatot alakít ki a Bizottsággal abból a célból, hogy szakértelemmel és tanáccsal lássák el egymást a kölcsönös érdeklődésre számot tartó területeken.”

10.

A 19. cikk helyébe a következő szöveg lép:

„19. cikk

Jelentés

A főtitkár/főképviselő legkésőbb 2011. július 31-ig az intézet működéséről szóló – szükség esetén az annak további fejlesztésére vonatkozó megfelelő ajánlásokkal kiegészített – jelentést nyújt be a Tanács részére.”

11.

A 20. cikk (1), (2), (4) és (5) bekezdését el kell hagyni.

2. cikk

Ez az együttes fellépés az elfogadásának napján lép hatályba.

3. cikk

Ezt az együttes fellépést az Európai Unió Hivatalos Lapjában ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2006. december 21-én.

a Tanács részéről

az elnök

J. KORKEAOJA


(1)  HL L 200., 2001.7.25., 1. o.

(2)  HL L 101., 2001.4.11., 1. o. A legutóbb a 2005/952/EK határozattal (HL L 346., 2005.12.29., 18. o.) módosított határozat.”