4.12.2004 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 359/62 |
A BIZOTTSÁG HATÁROZATA
(2004. december 3.)
az Északi-Vogézekben a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására és a klasszikus sertéspestis elleni sürgősségi vakcinázására irányuló terv jóváhagyásáról
(az értesítés a B(2004) 4538. számú dokumentummal történt)
(csak a francia szöveg hiteles)
(EGT vonatkozású szöveg)
(2004/832/EK)
AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,
tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,
tekintettel a klasszikus sertéspestis ellenőrzésére vonatkozó közösségi intézkedésekről szóló, 2001. október 23-i 2001/89/EK tanácsi irányelvre (1) és különösen annak 16. cikke (1) bekezdésének második albekezdésére és 20. cikke (2) bekezdésére,
mivel:
(1) |
2002-ben a klasszikus sertéspestis kitörése megerősítést nyert a franciaországi Moselle és Meurthe-et-Moselle-i vaddisznó-állományban. Abban az időszakban a betegség csak a Moselle északi részén található thionville-i területet érintette. Jelenleg ezen a területen megvalósult a betegség teljes ellenőrzése. |
(2) |
A 2002/626/EK határozat (2), alapján a Franciaország által benyújtott, a Moselle és Meurthe-et-Moselle-i területet érintő, a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására vonatkozó terv elfogadásra került. |
(3) |
Franciaország még egy intenzív programot is beépített a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felmérésére az Ardennek, a Moselle és Meurthe-et-Moselle és alsó-rajnai, Belgiumot, Németországot és Luxemburgot határoló területen. Ez a program jelenleg is folyamatban van. |
(4) |
A klasszikus sertéspestis megjelenését a vaddisznó-állományban később Alsó-Rajna tartományban is megerősítették, és ez a Moselle északkeleti részére, az Északi-Vogézek területére is átterjedt. Megállapították, hogy ezt a második járványt más vírustörzs okozta, és ez a thionville-i területtől eltérő módon fejlődött ki. |
(5) |
Ennnek megfelelően Franciaország most egy tervet nyújtott be a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására az Északi-Vogézek területén. Ezenkívül, mivel ez a tagország e területen be kívánja vezetni a vaddisznók vakcinázását, sürgősségi vakcinázási tervet is benyújtott jóváhagyásra. |
(6) |
A francia hatóságok engedélyezték élő, attenuált vakcina használatát a klasszikus sertéspestis (C törzs) felszámolására a vaddisznók orális immunizálására csalétek-vakcina alkalmazása révén. |
(7) |
Az Északi-Vogézek területén a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására és a betegség elleni sürgősségi vakcinázására irányuló tervet a Franciaország által benyújtott formában megvizsgálták és megállapították, hogy a 2001/89/EK irányelvnek megfelel. |
(8) |
Az átláthatóság érdekében szükséges, hogy ebben a határozatban kijelöljék azokat a földrajzi területeket, ahol a felszámolási és a sürgősségi vakcinázási tervet végrehajtják. |
(9) |
Az e határozatban előírt intézkedések összhangban állnak az Élelmiszerlánc- és Állategészségügyi Állandó Bizottság véleményével, |
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
A melléklet 1. pontjának megfelelően a Franciaország által benyújtott, ezen a területen a vaddisznók klasszikus sertéspestisének felszámolására irányuló tervet jóváhagyták.
2. cikk
A melléklet 2. pontjának megfelelően a Franciaország által benyújtott, ezen a területen a vaddisznók sürgősségi vakcinázására irányuló tervet jóváhagyták.
3. cikk
Franciaország azonnali hatállyal meghozza a szükséges intézkedéseket annak érdekében, hogy eleget tegyen e határozatnak, és ezeket az intézkedéseket kihirdeti. Erről haladéktalanul tájékoztatja a Bizottságot.
4. cikk
Ennek a határozatnak a Francia Köztársaság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, 2004. december 3-án.
a Bizottság részéről
Markos KYPRIANOU
a Bizottság tagja
(1) HL L 316., 2001.12.1., 5. o. A legutóbb a 2003-as csatlakozási okmánnyal módosított irányelv.
(2) HL L 200., 2002.7.30., 37. o.
MELLÉKLET
1. Területek, ahol a felszámolási tervet végrehajtják
A. Fertőzött övezetek
Alsó-Rajna tartomány és a Moselle területe, amely a D 264-es úttól nyugatra található a Németországgal határos Weissembourgh-tól Soultz sous forêts-ig; a D 28-as úttól északra Soultz sous forêts-től Reichshoffenig (ebbe a területbe beletartozik Reichshoffen egész térsége); a D 62-es úttól keletre Reichshoffentől Bitche-ig, illetve a D 35-ös úttól keletre Bitche-től a német határig (Ohrenthalban); a német határtól délre Ohrenthaltól Wissembourgig, illetve 5-től 10 km-ig terjedő sávban, ahol a vakcinázásra sor kerül.
B. Felügyeleti övezet
Alsó-Rajna tartomány és a Moselle területe, amely az A4-es autópályától északra található Strasbourgtól Herbitzheimig, illetve a des Houillères-csatornától keletre, valamint a Sarre folyónál Herbitzheimtől Sarreguimemines-ig.
2. Területek, ahol a sürgősségi vakcinázási tervet végrehajtják
Alsó-Rajna tartomány és a Moselle területe, amely a D 264-es úttól nyugatra található a Németországgal határos Wissembourgh-tól Soultz sous forêts-ig; a D 28-as úttól északra Soultz sous forêts-től Reichshoffenig (ebbe a területbe beletartozik Reichshoffen egész térsége); a D 62-es úttól keletre Reichshoffentől Bitche-ig, illetve a D 35-ös úttól keletre Bitche-től a német határig (Ohrenthalban); a német határtól délre Ohrenthaltól Wissembourgig, valamint ezen övezet körül 5-től 10 km-ig terjedő sávban.