5.9.2006 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
L 242/6 |
Helyesbítés a polgári és kereskedelmi ügyekben a joghatóságról, valamint a határozatok elismeréséről és végrehajtásáról szóló, 2000. december 22-i 44/2001/EK tanácsi rendelethez
( Az Európai Közösségek Hivatalos Lapja L 12., 2001. január 16. )
(Magyar nyelvű különkiadás 19. fejezet, 04. kötet, 42. o.)
1. |
Az 5. cikk 1. pontjának a) alpontjában: |
a következő szövegrész:
„… akkor a kötelezettség …”
helyesen:
„… akkor a vitatott kötelezettség …”;
2. |
az 5. cikk 1. pontjának b) alpontjában: |
a következő szövegrész:
„… hiányában a kötelezettség …”
helyesen:
„… hiányában a vitatott kötelezettség …”;
3. |
az 5. cikk 2. pontjában: |
a következő szövegrész:
„… személyi állapotot érintő eljárástól függ, …”
helyesen:
„… személyi állapotot érintő járulékos kérdés, …”;
4. |
a 6. cikk 4. pontjában: |
a következő szövegrész:
„amennyiben az eljárás tárgya egy szerződés vagy szerződéses igény, és a per …”
helyesen:
„szerződéssel kapcsolatos ügyekben, ha a per …”;
5. |
a 17. cikk 3. pontjában: |
a következő szövegrész:
„… az említett állam bíróságainak joghatóságát …”
helyesen:
„… az említett tagállam bíróságainak joghatóságát …”;
6. |
a 19. cikk 2. pontjának a) alpontjában: |
a következő szövegrész:
„… vagy legutóbbi munkavégzési …”
helyesen:
„… vagy legutóbbi szokásos munkavégzési …”;
7. |
a 19. cikk 2. pontjának b) alpontjában: |
a következő szövegrész:
„… egyik államban sem végez …”
helyesen:
„… egyik országban sem végez …”;
8. |
a 24. cikkben: |
a következő szövegrész:
„… amely előtt az alperes megjelenik.”
helyesen:
„… amely előtt az alperes perbe bocsátkozik.”;
9. |
a 25. cikkben: |
a következő szövegrész:
„Amennyiben valamely tagállam bíróságához olyan keresettel fordulnak, amelyre a 22. cikk alapján más tagállam bírósága kizárólagos joghatósággal rendelkezik, a bíróság hivatalból megállapítja joghatóságának hiányát.”
helyesen:
„Valamely tagállam bírósága hivatalból megállapítja joghatóságának hiányát, amennyiben e bíróságához olyan keresettel fordulnak, amelynek fő tárgyára a 22. cikk alapján más tagállam bírósága rendelkezik kizárólagos joghatósággal.”
10. |
a 27. cikk (1) bekezdésének első szövegrészében: |
a következő szövegrész:
„… azonos jogalapból származó, …”
helyesen:
„… azonos igényből származó, …”;
11. |
a 27. cikk (1) bekezdésének második szövegrészében: |
a következő szövegrész:
„… a később megkeresett bíróság az elsőként megkeresett bíróság …”
helyesen:
„… a később felhívott bíróság az elsőként felhívott bíróság …”;
12. |
a 27. cikk (2) bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„… elsőként megkeresett bíróság joghatóságát állapítják meg, a később megkeresett bíróság …”
helyesen:
„… elsőként felhívott bíróság joghatóságát állapítják meg, a később felhívott bíróság …”;
13. |
a 28. cikk (1) bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„… a később megkeresett bíróság …”
helyesen:
„… a később felhívott bíróság …”;
14. |
a 28. cikk (2) bekezdésének első szövegrészében: |
a következő szövegrész:
„… minden később megkeresett bíróság …”
helyesen:
„… minden később felhívott bíróság …”;
15. |
a 28. cikk (2) bekezdésének második szövegrészében: |
a következő szövegrész:
„… az elsőként megkeresett bíróság rendelkezik …”
helyesen:
„… az elsőként felhívott bíróság rendelkezik …”;
16. |
a 29. cikkben: |
a következő szövegrész:
„… a később megkeresett bíróság lemond joghatóságáról az elsőként megkeresett bíróság javára.”
helyesen:
„… a később felhívott bíróság megállapítja joghatósága hiányát az elsőként felhívott bíróság javára.”;
17. |
a 30. cikkben: |
a következő szövegrész:
„… a bíróság megkeresettnek tekintendő:”
helyesen:
„… a bíróság felhívottnak tekintendő:”;
18. |
a 33. cikk (2) bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„Az az érdekelt fél, aki valamely jogvita tárgyává határozat elismerését teszi, …”
helyesen:
„Az az érdekelt fél, aki egy jogvitában elsődlegesen egy határozat elismerésére hivatkozik, …”;
19. |
a 33. cikk (3) bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„Amennyiben valamely tagállam bíróságán folyó eljárás kimenetele az elismeréssel kapcsolatos kérdéstől függ, …”
helyesen:
„Amennyiben valamely tagállam bíróságán folyó eljárás kimenetele azon kérdés megválaszolásának függvénye, hogy egy határozat elismerhető-e, …”;
20. |
a 35. cikk (2) bekezdésében: |
a következő szövegrész:
„… a megkeresett bíróság …”
helyesen:
„… a felhívott bíróság …”;
21. |
a 40. cikk (2) bekezdésének első mondatában: |
a következő szövegrész:
„… a megkeresett bíróság illetékességi …”
helyesen:
„… a felhívott bíróság illetékességi …”.