24.1.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 21/57


AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG 204/2012 HATÁROZATA

(2012. október 26.)

az EGT-megállapodáshoz csatolt, az áruforgalommal kapcsolatos ellenőrzések és alaki követelmények egyszerűsítéséről szóló 10. jegyzőkönyv módosításáról

AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG,

tekintettel az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) és különösen annak 98. cikkére,

mivel:

(1)

Az EGT-megállapodáshoz csatolt 10. jegyzőkönyv IIa. fejezete 9b. cikkének (1) bekezdése előírja, hogy a Szerződő Felek a vámterületükre belépő vagy azt elhagyó áruk tekintetében bevezetik és alkalmazzák a IIa. fejezetben meghatározott vámbiztonsági intézkedéseket, így szavatolva külső határaik azonos szintű biztonságát.

(2)

Az EGT-megállapodáshoz csatolt 10. jegyzőkönyv IIa. fejezete 9h. cikke eljárást határoz meg arra az esetre, ha a IIa. fejezetet a hatálya alá tartozó területekre vonatkozó uniós jogszabályok változására figyelemmel módosítani kell.

(3)

A vámbiztonsági intézkedésekre vonatkozó uniós jogszabályok módosultak, mégpedig mindenekelőtt a 312/2009/EK bizottsági rendelet (1), a 169/2010/EU bizottsági rendelet (2) és a 430/2010/EU bizottsági rendelet (3) alapján.

(4)

Az azonos szintű biztonság garantálása érdekében az EGT-megállapodás 10. jegyzőkönyvének rendelkezéseit hozzá kell igazítani az uniós jogszabályokban elvégzett módosításokhoz.

(5)

Ez a határozat Izlandra és Liechtensteinre nem alkalmazandó. Egy új határozat függvényében azonban e két ország is részt vehet e határozat végrehajtásában.

(6)

Következésképpen az EGT-megállapodás 10. jegyzőkönyvét ennek megfelelően módosítani kell,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az EGT-megállapodás 10. jegyzőkönyvének I. melléklete a következőképpen módosul:

1.

A 2. cikk (1) bekezdése e) pontja szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„e)

olyan áruk, amelyekre vonatkozóan a Szerződő Felek jogszabályaival összhangban megengedett a szóbeli vámáru-nyilatkozat vagy az egyszerű határátlépéssel tett vámáru-nyilatkozat, kivéve azokat a háztartási célú ingóságokat, raklapokat, konténereket, valamint közúti, vasúti, légi, tengeri és belvízi szállítóeszközöket, amelyek szállítása fuvarozási szerződés alapján történik;”.

2.

A 2. cikk (1) bekezdése j) pontja szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„j)

a Szerződő Felek vámterületén letelepedett személy által üzemeltetett tengeri fúró- vagy kitermelőplatformhoz vagy szélturbinához, illetve tengeri fúró- vagy kitermelőplatformból vagy szélturbinából közvetlenül valamely Szerződő Fél vámterületére behozott, illetve onnan kivitt következő áruk:

i.

olyan áruk, amelyeket az említett platformokba vagy szélturbinákba azok létesítése, javítása, karbantartása vagy átalakítása során beépítettek;

ii.

az említett platformok vagy szélturbinák felszereléseként használt áruk;

iii.

az említett platformokon vagy szélturbinákban használt vagy elfogyasztott egyéb ellátmány; és

iv.

az említett platformokról vagy szélturbinákból származó nem veszélyes hulladék;”.

3.

A 2. cikk (1) bekezdésének 1) pontját követően a szöveg a következő pontokkal egészül ki:

„m)

a Helgolandról, a San Marino Köztársaságból és a Vatikánváros Államból a Szerződő Felek valamelyikébe bevitt áruk, illetve a Szerződő Felek valamelyikéből Helgolandba, San Marino Köztársaságba és Vatikánváros Államba bevitt áruk;

n)

a 2454/93/EGK rendelet 313b. cikkében meghatározott eljárásnak megfelelően engedélyezett menetrend szerinti hajójárat fedélzetén fuvarozott áru.”

4.

A 2. cikk (3) bekezdése szövegének helyébe a következő szöveg lép:

„(3)   Kilépési gyűjtő árunyilatkozat nem szükséges:

a)

a hajókba vagy légi járművekbe alkatrészként vagy tartozékként történő beszerelés céljából szállított áruk, a hajók vagy légi járművek üzemeltetéséhez szükséges üzemanyagok, kenőanyagok és gáz, valamint a fedélzeten elfogyasztandó vagy értékesítendő élelmiszerek és egyéb árucikkek esetében;

b)

árutovábbítási eljárás alá tartozó áruk esetében, amennyiben a kilépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatok szerepelnek az elektronikus árutovábbítási nyilatkozatban, és a rendeltetési vámhivatal egyben a kilépési vámhivatal is;

c)

ha az árukat a Szerződő Felek vámterületén lévő kikötőben vagy repülőtéren rakodják be ugyanezen terület egy másik kikötőjében vagy repülőterén való kirakodás céljából, feltéve, hogy az említett vámterületen kívül eső köztes kikötőben vagy repülőtéren az áruk az azokat szállító hajó vagy repülőgép fedélzetén maradnak;

d)

ha az árukat egy adott kikötőben vagy repülőtéren nem rakodják ki arról a szállítóeszközről, amely azokat a Szerződő Felek vámterületére beszállította és onnan ki is fogja szállítani;

e)

ha az árukat a Szerződő Felek vámterületén egy előző kikötőben vagy repülőtéren rakodták be és az áruk az azokat az e területről kiszállító szállítóeszközön maradnak;

f)

ha az átmeneti megőrzésben lévő vagy I. típusú ellenőrzés alá tartozó vámszabad területen tárolt árukat az őket az adott átmeneti megőrzési raktárba vagy vámszabad területre fuvarozó szállítóeszközről egyazon vámhivatal felügyelete mellett átrakodják arra a hajóra, repülőgépre vagy vonatra, amely azután az említett átmeneti megőrzési raktárból vagy vámszabad területről kiszállítja őket a Szerződő Felek vámterületéről, feltéve, hogy

i.

az átrakodásra attól az időponttól számított tizennégy naptári napon belül kerül sor, amikor az árukat átmeneti megőrzés alá helyezés vagy I. típusú ellenőrzés alá tartozó vámszabad területen való elhelyezés céljából vám elé állították; rendkívüli körülmények fennállása esetén a vámhatóságok meghosszabbíthatják ezt az időszakot a szóban forgó körülmények elhárítása érdekében;

ii.

a vámhatóságok rendelkeznek az árukra vonatkozó információkkal; és

iii.

a fuvarozó tudomása szerint nincs változás az áruk rendeltetési helyét és a címzettet illetően;”.

2. cikk

Ez a határozat 2012. november 1-jén lép hatályba, feltéve, hogy az EGT Vegyes Bizottság addigra az EGT-megállapodás 103. cikkének (1) bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta (4).

3. cikk

Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni.

Kelt Brüsszelben, 2012. október 26-án.

az EGT Vegyes Bizottság részéről

az elnök

Atle LEIKVOLL


(1)  HL L 98., 2009.4.17., 3. o.

(2)  HL L 51., 2010.3.2., 2. o.

(3)  HL L 125., 2010.5.21., 10. o.

(4)  Nem érkezett jelzés alkotmányos követelmények fennállásáról.


A Szerződő Felek közös nyilatkozata az EGT Vegyes Bizottságnak a 10. jegyzőkönyv módosításáról szóló, 2012. október 26-i 204/2012 határozatához, a 10. jegyzőkönyv I. melléklete 1. cikkének (2) bekezdése vonatkozásában

A belépési, illetve kilépési gyűjtő árunyilatkozathoz szükséges adatokat illetően a Szerződő Felek megerősítik, hogy

az EORI-számokra vonatkozó rendelkezések, valamint

az átirányítási kérelmekre vonatkozó követelményekkel (a 30a. melléklet 2.6. pontja – 6. táblázat) kapcsolatos rendelkezések,

amelyeket a 2009. április 16-i 312/2009/EK bizottsági rendelet vezetett be, nem alkalmazandók az EFTA-államokban benyújtott nyilatkozatokra.