2008R0690 — HU — 01.04.2014 — 006.001


Ez a dokumentum kizárólag tájékoztató jellegű, az intézmények semmiféle felelősséget nem vállalnak a tartalmáért

►B

A BIZOTTSÁG 690/2008/EK RENDELETE

(2008. július 4.)

a Közösségben a meghatározott növény-egészségügyi kockázatoknak kitett védett övezetek elismeréséről

(átdolgozott szöveg)

(HL L 193, 22.7.2008, p.1)

Módosította:

 

 

Hivatalos Lap

  No

page

date

 M1

A BIZOTTSÁG 823/2009/EK RENDELETE (2009. szeptember 9.)

  L 239

46

10.9.2009

 M2

A BIZOTTSÁG 17/2010/EU RENDELETE (2010. január 8.)

  L 7

1

12.1.2010

 M3

A BIZOTTSÁG 361/2010/EU RENDELETE (2010. április 27.)

  L 106

5

28.4.2010

 M4

A BIZOTTSÁG 436/2011/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2011. május 5.)

  L 118

2

6.5.2011

 M5

A BIZOTTSÁG 355/2012/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2012. április 24.)

  L 113

2

25.4.2012

►M6

A BIZOTTSÁG 707/2014/EU VÉGREHAJTÁSI RENDELETE (2014. június 25.)

  L 186

56

26.6.2014




▼B

A BIZOTTSÁG 690/2008/EK RENDELETE

(2008. július 4.)

a Közösségben a meghatározott növény-egészségügyi kockázatoknak kitett védett övezetek elismeréséről

(átdolgozott szöveg)



AZ EURÓPAI KÖZÖSSÉGEK BIZOTTSÁGA,

tekintettel az Európai Közösséget létrehozó szerződésre,

tekintettel a növényeket vagy növényi termékeket károsító szervezeteknek a Közösségbe történő behurcolása és a Közösségen belüli elterjedése elleni védekezési intézkedésekről szóló, 2000. május 8-i 2000/29/EK tanácsi irányelvre ( 1 ) és különösen annak 2. cikke (1) bekezdése h) pontjának első albekezdésére,

tekintettel az Írország, Spanyolország, Olaszország, Ciprus, Litvánia, Málta, Ausztria, Portugália, Szlovénia és Szlovákia által előterjesztett kérelmekre,

mivel:

(1)

A Közösségben a meghatározott növény-egészségügyi kockázatoknak kitett védett övezetek elismeréséről és a 92/76/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2001. május 8-i 2001/32/EK bizottsági irányelvet ( 2 ) több alkalommal jelentősen módosították. Mivel az irányelv további módosítása szükséges, az áttekinthetőség érdekében át kell dolgozni.

(2)

A 2000/29/EK irányelv szerint különleges növény-egészségügyi veszélynek kitett „védett övezetek” határozhatók meg, melyeknek így különleges védelem biztosítható a belső piaccal összhangban álló feltételek mellett. Az ilyen övezeteket a 2001/32/EK bizottsági irányelv határozta meg.

(3)

Egyes tagállamokat vagy azok bizonyos területeit egyes káros szervezetek tekintetében védett övezetté nyilvánítottak. Néhány területet csak átmenetileg nyilvánítottak védett övezetté, mivel nem állt rendelkezésre valamennyi szükséges információ annak igazolására, hogy a káros szervezet nem volt jelen az érintett tagállamban vagy területen, illetve még nem tettek lépéseket az érintett szervezet felszámolására. Azokat az övezeteket, amelyek tekintetében az érintett tagállamok megfelelő információval szolgáltak, tartósan védett övezetekké kell nyilvánítani. Az átmeneti védett övezetté nyilvánítást kivételes jelleggel egy meghatározott időpontig meg kell hosszabbítani, hogy az érintett tagállamoknak megfelelő idő álljon rendelkezésre ahhoz, hogy a szervezet jelenlétét kizáró információval szolgáljanak, vagy amennyiben szükséges, meghozzák a felszámolásához szükséges intézkedéseket. Egyéb esetben a védett övezeteket nem lehet továbbra is védett övezetnek tekinteni, mivel ott káros szervezetek vannak jelen.

(4)

Ciprust 2008. március 31-ig átmenetileg védett övezetnek nyilvánították a Daktulosphaira vitifoliae (Fitch), az Ips sexdentatus Börner és a Leptinotarsa decemlineata Say tekintetében. A Ciprus által benyújtott információk alapján úgy tűnik, hogy az ideiglenes védett övezetté nyilvánítás óta ezek a szervezetek nincsenek jelen Ciprus területén. Ennélfogva Ciprust ezen szervezetek tekintetében tartósan védett övezetté kell nyilvánítani.

(5)

Spanyolország bizonyos területeit védett övezetnek nyilvánították a Thaumetopoea pityocampa (Den. és Schiff.) tekintetében. A Spanyolország által benyújtott információ alapján úgy tűnik, hogy az említett szervezet jelen van az érintett övezetekben. Ennélfogva ezen területek az említett szervezet tekintetében a továbbiakban nem tekintendők védett övezeteknek.

(6)

Olaszország, Ausztria, Szlovénia és Szlovákia egyes régióit, valamint Írország és Litvánia egész területét 2008. március 31-ig átmenetileg védett övezetnek nyilvánították az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. tekintetében.

(7)

Az Írország, Litvánia és Szlovákia által benyújtott információk alapján úgy tűnik, hogy az említett országok számára a védett övezetek feltételes elismerését az Erwinia amylovora (Burr.)Winsl. et al. tekintetében kivételes jelleggel további két évre fenn kell tartani, hogy az érintett tagállamoknak megfelelő idő álljon rendelkezésre ahhoz, hogy a szervezet jelenlétét kizáró információval tudjanak szolgálni, vagy amennyiben szükséges, meghozzák a felszámolásához szükséges intézkedéseket.

(8)

Az Olaszország és Szlovénia által benyújtott információk alapján úgy tűnik, hogy egyes, 2008. március 31-ig az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. tekintetében átmenetileg védett övezetnek nyilvánított területeken az említett szervezet jelen van. Ennélfogva ezen területek az említett szervezet tekintetében a továbbiakban nem tekintendők védett övezetnek.

(9)

Az Ausztria által benyújtott információk alapján úgy tűnik, hogy a kedvezőtlen feltételek hatására 2007-ben több esetben is előfordult az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. baktérium okozta betegség az ország olyan részein, melyeket átmenetileg védett övezetnek nyilvánítottak az említett szervezet vonatkozásában. Ezért az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. tekintetében egyes területeket további egy évig átmenetileg védett övezeteknek kell tekinteni, hogy Ausztriának elég ideje legyen annak igazolására, hogy a szervezet felszámolása érdekében 2007-ben hozott intézkedések hatékonynak bizonyultak, és alá tudja támasztani adatokkal, hogy területén az Erwinia amylovora (Burr.) Winsl. et al. nincs jelen, illetve szükség esetén 2008-ban lezárhassa a szervezet felszámolására irányuló intézkedéseket.

(10)

Máltát 2008. március 31-ig átmenetileg védett övezetnek nyilvánították a Citrus tristeza vírus (európai törzsek) tekintetében. A Málta által benyújtott információk alapján úgy tűnik, hogy a szervezet felszámolására hozott intézkedések eredményesek voltak. Ennélfogva Máltát ezen szervezet tekintetében tartósan védett övezetté kell nyilvánítani.

(11)

Portugália területét védett övezetnek nyilvánították a Citrus tristeza vírus (európai törzsek) tekintetében. A Portugália által benyújtott információ alapján úgy tűnik, hogy a szervezet jelen van az ország egy részén. Portugália ezen része ennélfogva az említett szervezet tekintetében a továbbiakban nem tekintendő védett övezetnek.

(12)

Ennélfogva módosítani kell a védett övezetek jelenlegi kijelölését.

(13)

Az eddigi gyakorlat szerint a védett övezetek kijelölése és módosítása irányelv formájában történt. A gyors és valamennyi tagállamban azonos időben történő alkalmazás érdekében azonban a védett övezeteket rendelettel kell elfogadni.

(14)

Az ebben az rendeletben előírt intézkedések összhangban vannak a Növény-egészségügyi Állandó Bizottság véleményével.

(15)

Ez a rendelet nem érinti az irányelveknek a nemzeti jogba történő átültetésére és alkalmazására vonatkozó, a II. melléklet B. részében meghatározott határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségeket,

ELFOGADTA EZT AZ RENDELETET:



1. cikk

Az I. mellékletben felsorolt Közösségen belüli övezetek a 2000/29/EK irányelv 2. cikke (1) bekezdése h) pontja első albekezdésének értelmében védett övezetekként kerülnek elismerésre ezen rendelet mellékletében felsorolt károsító szervezet(ek) tekintetében.

2. cikk

A II. melléklet A. részében felsorolt jogi aktusokkal módosított 2001/32/EK irányelv hatályát veszti, a II. melléklet B. részében meghatározott irányelvek nemzeti jogba való átültetésére és alkalmazására meghatározott határidőkkel kapcsolatos tagállami kötelezettségek sérelme nélkül.

A hatályon kívül helyezett irányelvre való hivatkozásokat erre a rendeletre való hivatkozásként kell értelmezni, a III. mellékletben foglalt megfelelési táblázatnak megfelelően.

3. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetésének napját követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.




I. MELLÉKLET



A nevük mellett felsorolt károsító szervezet(ek) tekintetében „védett övezetekként” elismert övezetek a közösségen belül

Károsító szervezetek

Védett övezetek: az alábbi területek

a)  Rovarok, atkák és fonálférgek, fejlődésük minden stádiumában

1.  Anthonomus grandis (Boh.)

Görögország, Spanyolország (Andalúzia, Katalónia, Extremadura, Murcia, Valencia)

▼M6

2.  Bemisia tabaci Genn. (európai populációk)

Írország, Portugália (Azori-szigetek, Beira Interior, Beira Litoral, Entre Douro e Minho, Ribatejo e Oeste (Alcobaça, Alenquer, Bombarral, Cadaval, Caldas da Rainha, Lourinhã, Nazaré, Obidos, Peniche és Torres Vedras települések) és Trás-os-Montes), Finnország, Svédország, Egyesült Királyság

▼B

3.  Cephalcia lariciphila (Klug.)

Írország, Egyesült Királyság (Észak-Írország, Man-sziget és Jersey)

3.1.  Daktulosphaira vitifoliae (Fitch)

Ciprus

▼M6

4.  Dendroctonus micans Kugelan

Írország, Görögország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság (Észak-Írország, Man-sziget és Jersey)

4.1.  Dryocosmus kuriphilus Yasumatsu

Írország (2016. április 30-ig), Portugália (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság (2016. április 30-ig)

5.  Gilpinia hercyniae (Hartig)

Írország, Görögország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság (Észak-Írország, Man-sziget és Jersey)

▼B

6.  Globodera pallida (Stone) Behrens

Lettország, Szlovénia, Szlovákia, Finnország

▼M6

7.  Gonipterus scutellatus Gyll

Görögország (2016. április 30-ig), Portugália (Azori-szigetek)

8.  Ips amitinus Eichhof

Írország, Görögország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság

9.  Ips cembrae Heer

Írország, Görögország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság (Észak-Írország és Man-sziget)

10.  Ips duplicatus Sahlberg

Írország, Görögország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság

▼B

11.  Ips sexdentatus Börner

Írország, Ciprus, Egyesült Királyság (Észak-Írország és Man-sziget)

12.  Ips typographus Heer

Írország, Egyesült Királyság

13.  Leptinotarsa decemlineata Say

Írország, Spanyolország (Ibiza és Menorca), Ciprus, Málta, Portugália (Azori-szigetek és Madeira), Finnország (Åland, Håme, Kymi, Pirkanmaa, Satakunta, Turku, Uusimaa körzet), Svédország (Blekinge, Gotland, Halland, Kalmar és Skåne megye), Egyesült Királyság

14.  Liriomyza bryoniae (Kaltenbach)

Írország, Egyesült Királyság (Észak-Írország)

15.  Sternochetus mangiferae Fabricius

Spanyolország (Granada és Malaga), Portugália (Alentejo, Algarve és Madeira)

▼M6

16.  Thaumetopoea processionea L.

Írország (2016. április 30-ig), Egyesült Királyság (a következő helyi közigazgatási területek kivételével: Barnet, Brent, Bromley, Camden, City of London, City of Westminster, Croydon, Ealing, Elmbridge District, Epsom and Ewell District, Hackney, Hammersmith and Fulham, Haringey, Harrow, Hillingdon, Hounslow, Islington, Kensington and Chelsea, Kingston upon Thames, Lambeth, Lewisham, Merton, Reading, Richmond upon Thames, Runnymede District, Slough, South Oxfordshire, Southwark, Spelthorne District, Sutton, Tower Hamlets, Wandsworth és West Berkshire) (2016. április 30-ig)

▼B

b)  Baktériumok

1.  Curtobacterium flaccumfaciens pv. flaccumfaciens (Hedges) Col.

Görögország, Spanyolország, Portugália

▼M6

2.  Erwinia amylovora (Burrill) Winslow et al.

— Észtország, Spanyolország (Aragónia, Kasztília-La Mancha, Kasztília és León, Extremadura, Murcia, Navarra és La Rioja autonóm közösségek, Gipuzkoa/Guipuzcoa tartomány (Baszkföld), Alt Vinalopó és Vinalopó Mitjà járások (Alicante tartomány), valamint Alborache és Turís települések (Valencia autonóm közösség) kivételével), Franciaország (Korzika), Olaszország (Abruzzo, Basilicata, Calabria, Campania, Lazio, Liguria, Marche, Molise, Piedmont, Szardínia, Szicília, Toszkána, Umbria, Valle d'Aosta), Lettország, Portugália, Finnország, Egyesült Királyság (Észak-Írország, Man-sziget és Csatorna-szigetek)

— és 2016. április 30-ig Írország (Galway város kivételével), Olaszország (Puglia, Emilia-Romagna (Parma és Piacenza megye), Lombardia (Mantua és Sondrio megye kivételével), Veneto (Rovigo és Velence megye, a Padova megyei Barbona, Boara Pisani, Castelbaldo, Masi, Piacenza d'Adige, S. Urbano és Vescovana települések, valamint Verona megyében az A4-es főúttól délre fekvő terület kivételével)), Litvánia (Kėdainiai és Babtai települések (Kaunas megye) kivételével, Szlovénia (Gorenjska, Koroška, Maribor és Notranjska régió, valamint Lendava és Renče-Vogrsko (a H4 autópályától délre) kivételével, Szlovákia (Sárrét (Blahová), Csenke (Čenkovce), Felsővámos (Horné Mýto), Ekecs (Okoč) Nyárasd (Topoľníky) és Vásárút (Trhová Hradská) települések (Dunaszerdahely járás – Dunajská Streda), Lekér (Hronovce) és Garamkelecsény (Hronské Kľačany)(Lőcsei járás – Levice), Udvard (Dvory nad Žitavou) (Érsekújvári járás – Nové Zámky), Málnapatak (Málinec) (Poltár járás – Poltár), Tornagörgő (Hrhov) (Rozsnyói járás – Rožňava), Nagyrépény (Veľké Ripňany) (Nagytapolcsányi járás – Topoľčany), Kázmér (Kazimír), Legenye (Luhyňa), Kisgéres (Malý Horeš), Szentes (Svätuše) és Zétény (Zatín) (Tőketerebesi járás – Trebišov) települések kivételével)

▼B

c)  Gombák

▼M6

01.  Ceratocystis platani (J.M. Walter) Engelbr. & T.C. Harr.

Egyesült Királyság (2016. április 30-ig)

02.  Cryphonectria parasitica (Murrill) Barr

Cseh Köztársaság, Írország, Svédország, Egyesült Királyság (a Man-sziget esetében 2016. április 30-ig)

▼B

1.  Glomerella gossypii Edgerton

Görögország

2.  Gremmeniella abietina Morelet

Írország, Egyesült Királyság (Észak-Írország)

3.  Hypoxylon mammatum (Wahl.) J Miller

Írország, Egyesült Királyság (Észak-Írország)

d)  Vírusok és vírusszerű szervezetek

1.  Beet necrotic yellow vein vírus

Írország, Franciaország (Bretagne), Portugália (Azori-szigetek), Finnország, Egyesült Királyság (Észak-Írország)

2.  Tomato spotted wilt vírus

Finnország, Svédország

▼M6

3.  Citrus tristeza vírus (európai törzsek)

Görögország (Argolida és Chania regionális egységek kivételével), Málta, Portugália (Algarve és Madeira kivételével)

4.  Grapevine flavescence dorée MLO

Cseh Köztársaság, Franciaország (Elzász, Champagne-Ardenne, Pikárdia (Aisne megye), Île de France (Citry, Nanteuil-sur-Marne és Saâcy-sur-Marne települések) és Lorraine), Olaszország (Puglia (2016. április 30-ig), Szardínia (2016. április 30-ig) és Basilicata)

▼B




II. MELLÉKLET

A.   RÉSZ



A hatályon kívül helyezett irányelv és egymást követő módosításai

(a 2. cikkben meghatározottak szerint)

A Bizottság 2001/32/EK irányelve

(HL L 127., 2001.5.9., 38. o.)

 

2002/29/EK irányelv

(HL L 77., 2002.3.20., 26. o.)

 

2003/21/EK irányelv

(HL L 78., 2003.3.25., 8. o.)

 

2003/46/EK irányelv

(HL L 138., 2003.6.5., 45. o.)

 

A 2003. évi csatlakozási okmány

(HL L 236, 2003.9.23.)

20. cikk és a II. melléklet, 443.o.

2004/32/EK irányelv

(HL L 85., 2004.3.23., 24. o.)

 

2004/522/EK határozat

(HL L 228., 2004.6.29., 18. o.)

 

2005/18/EK irányelv

(HL L 57., 2005.3.3., 25. o.)

 

2006/36/EK irányelv

(HL L 88., 2006.3.25., 13. o.)

 

2007/40/EK irányelv

(HL L 169., 2007.6.29., 49. o.)

 

B.   RÉSZ



A nemzeti jogba történő átültetésére és alkalmazásra vonatkozó határidők

(a 2. cikkben meghatározottak szerint)

Irányelv

Az átültetésre vonatkozó határidő

Az alkalmazás kezdete

2001/32/EK

2001. május 21.

2001. május 22.

2002/29/EK

2002. március 31.

2002. április 1.

2003/21/EK

2003. március 31.

2003. április 1.

2003/46/EK

2003. június 15.

2003. június 16.

2004/32/EK

2004. április 20.

2004. április 21.

2005/18/EK

2005. május 14.

2005. május 15.

2006/36/EK

2006. április 30.

2006. május 1.

2007/40/EK

2007. október 31.

2007. november 1.




III. MELLÉKLET



Megfelelési táblázat

A 2001/32/EK irányelv

Ez a rendelet

1. cikk

1. cikk

3. cikk

2. cikk

4. cikk

5. cikk első bekezdése

3. cikk első bekezdése

5. cikk második bekezdése

3. cikk második bekezdése

6. cikk

Melléklet a) pontjának 1., 2. és 3. alpontja

Imelléklet a) pontjának 1., 2. és 3. alpontja

Melléklet a) pontjának 3.1. alpontja

I. melléklet a) pontjának 3.1. alpontja

Melléklet a) pontjának 4-15. alpontja

I. melléklet a) pontjának 4-15. alpontja

Melléklet a) pontjának 16. alpontja

Melléklet b) pontjának 1. alpontja

I. melléklet b) pontjának 1. alpontja

Melléklet b) pontja 2. alpontjának első francia bekezdése

I. melléklet b) pontja 2. alpontjának első francia bekezdése

I. melléklet b) pontja 2. alpontjának második francia bekezdése

Melléklet b) pontja 2. alpontjának második francia bekezdése

I. melléklet b) pontja 2. alpontjának harmadik francia bekezdése

Melléklet c) pontjának 1. alpontja

I. melléklet c) pontjának 1. alpontja

Melléklet c) pontjának 1-3. alpontja

I. melléklet c) pontjának 1-3. alpontja

Melléklet d) pontjának 1-4. alpontja

I. melléklet d) pontjának 1-4. alpontja

II. melléklet

III. melléklet



( 1 ) HL L 169., 2000.7.10., 1. o. A legutóbb a 2008/64/EK bizottsági irányelvvel (HL L 168., 2008.6.28., 31. o.) módosított irányelv.

( 2 ) HL L 127., 2001.5.9., 38. o. A legutóbb a 2007/40/EK irányelvvel (HL L 169., 2007.6.29., 49. o.) módosított irányelv.