27.9.2007 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 227/10 |
Ajánlattételi felhívás: a vállalkozásokat és az innovációt támogató szolgáltatások nyújtására
(2007/C 227/04)
1. A felhívás háttere
A versenyképességi és innovációs keretprogramot (Competitiveness and Innovation Framework Programme, CIP) a Közösség versenyképességének és innovációs kapacitásának előmozdítására hozták létre, különös tekintettel a kis- és középvállalkozások (KKV-k) szükségleteire. A program több már meglévő EU-tevékenységet foglal magába, amelyek a vállalkozások és az innováció támogatására irányulnak.
A vállalkozási és innovációs program egyik fő alkotóelemeként, amely a három CIP részprogram egyike, az Európai Bizottság olyan intézkedést hajt végre, amely a KKV-k számára integrált szolgáltatásokat nyújt a vállalkozások és az innováció támogatásához. E szolgáltatásokat egy egységes hálózaton keresztül fogják biztosítani, melyet e felhívás nyomán hoznak majd létre. A 21. cikk (CIP) és a III. melléklet (CIP) tartalmazza azt az átfogó keretet, amelynek alapján e szolgáltatásokat biztosítják (1).
— |
Az első ajánlattételi felhívás eredményeképp a Bizottság által kiválasztott ajánlatok a vállalkozásokat és az innovációt támogató szolgáltatások terén az Európai Unió területének legnagyobb részét lefedik (2). Ez az ajánlattételi felhívás az első ajánlattételi felhívást követően jelentkező új földrajzi területek lefedettségét kívánja biztosítani, és azokra a területekre korlátozódik, amelyek teljesítik az alábbi 7. pontban említett kritériumokat. |
E felhívás fő elemei a következőkre vonatkoznak:
— |
egy integrált és működőképes, a vállalkozásokat támogató szolgáltatásokból álló hálózat biztosítása, mely a jelenleg működő 270 Európai Információs Központ (EIC) és a 250 innovációközvetítő központ (IRC) hálózatainak tapasztalataira épül, |
— |
a szinergiák növelése a hálózatban részt vevő valamennyi partner között az integrált szolgáltatások biztosításának céljából, |
— |
a KKV-k számára a szolgáltatásokhoz való hozzáférés és a szolgáltatások közeli elérhetőségének biztosítása (A „fordulhat bárhová” (no wrong door) elv alapján), |
— |
egyszerűbb adminisztratív eljárások, |
— |
a szakértelem és a szolgáltatások minősége. |
Ebben az összefüggésben bármely olyan javaslatot el kell utasítani, amely közvetlenül vagy közvetve ellentétes az uniós politikákkal, a népegészségüggyel, az emberi jogokkal, az állampolgárok biztonságával és a véleménynyilvánítás szabadságával.
2. Célkitűzések
Ennek a felhívásnak az a legfőbb célkitűzése, hogy a 21. cikk (CIP) alapján teljes földrajzi lefedettséggel bíró egységes hálózat jöjjön létre, amely integrált szolgáltatásokat nyújt a vállalkozások és az innováció támogatására.
Az egyedi célok a következők:
— |
a hálózati partnerek közötti szinergiák növelése integrált szolgáltatások nyújtásával, |
— |
a hálózat által nyújtott integrált szolgáltatások hozzáférésének, közelségének, minőségének és szakszerűségének fenntartása és folyamatos javítása, |
— |
a közösségi politikák és a hálózat által nyújtott szolgáltatások iránti figyelem felkeltése – különösen a KKV-k körében, beleértve a KKV-k, a kohéziós politika és a Strukturális Alapok környezettudatosságának és ökológiai hatékonyságának javítását, |
— |
konzultáció a vállalkozásokkal, véleményük kikérése a közösségi szakpolitikai lehetőségekre vonatkozóan, |
— |
a hálózat és egyéb érintett szolgáltató közti komplementaritás biztosítása, |
— |
az adminisztratív terhek csökkentése valamennyi fél tekintetében. |
E célkitűzések végrehajtása érdekében a következő szolgáltatások szerepelnek a javaslatok között:
— |
az információra, a visszacsatolásra, a vállalkozások együttműködésére és nemzetközivé tételére vonatkozó szolgáltatások (21. cikk (2) bekezdés, (CIP), a) modul), |
— |
az innovációra, valamint a technológia- és az ismeretátadásra vonatkozó szolgáltatások (21. cikk (2) bekezdés (CIP), b) modul), |
— |
a KTF közösségi keretprogramban való KKV-részvétel bátorítására vonatkozó szolgáltatások (21. cikk (2) bekezdés (CIP), c) modul). |
A KKV-knek nyújtott szolgáltatások magas színvonalának biztosítása és az egységes hálózat megvalósítása érdekében a hálózat egészére és a hálózatban résztvevő valamennyi partnerre a következő általános rendelkezések vonatkoznak:
— |
a „fordulhat bárhová” elv alkalmazása, |
— |
a hálózati partnerek kiválósága, közelsége és szakértelme. |
A Bizottság azt várja, hogy az egyes szervezetektől vagy konzorciumoktól beérkező ajánlatok valamennyi szolgáltatási modul számára integrált szolgáltatásokat biztosítsanak. A 21. cikk (2) bekezdésének (CIP) a) és b) moduljaiban említetteknek megfelelően az ajánlatokkal szemben elvárás az is, hogy a szolgáltatási tevékenységek közti egyensúlyra épüljenek. A 21. cikk (2) bekezdésének (CIP) c) moduljához kapcsolódó szolgáltatásoknak minden ajánlatban szerepelniük kell.Az integrált szolgáltatások prioritásként való kezelése tükröződni fog a támogatás megítélésének folyamatában és annak odaítélésében is.
Az intézkedés tervezett kezdeti időpontja: 2008. január.
3. Költségvetés
A 2008–2013-ig terjedő periódusra vonatkozóan a felhívásra rendelkezésre álló becsült költségvetés 6,8 millió EUR, amelyből a 7. pontban felsorolt EU27-országok és régiók részesülhetnek. A Bizottság a támogatható költségek legfeljebb 60 %-ának társfinanszírozását biztosítja. A végleges százalék a sikeres pályázók által igényelt összköltségvetéstől, a rendelkezésre álló teljes költségvetéstől és az ajánlatok minőségétől függ.
Az elvárások szerint az ajánlatokban szereplő költségvetési előirányzat tükrözni fogja az egyes modulokhoz tartozó szolgáltatások skáláját és összetettségét, ügyelve arra, hogy viszonylag egyenlő elosztásban legyenek a szolgáltatások és költségek, a 21. cikk (2) bekezdése (CIP) a) és b) moduljainak esetében. A c) modulhoz tartozó szolgáltatásokat és kiadásokat megfelelő módon figyelembe kell venni, még ha azok kisebb részét is teszik ki a költségvetésnek, mint akár az a) vagy b) modulok.
Nincs előre meghatározott költségvetési előirányzat a tagállamokra vonatkozóan, így az elosztás bizonyos mértékig a tagállamok teljes népességének társadalmi-gazdasági jellemzőit fogja visszatükrözni.
4. Szerződéses kötelezettségek
A sikeres pályázóknak egy konkrét támogatási megállapodást tartalmazó partnerségi keretmegállapodást (FPA) kell aláírniuk a hozzá tartozó mellékletekkel együtt. A partnerségi keretmegállapodás meghatározza azokat a szerződési feltételeket, amelyekhez a pályázóknak hozzá kell járulniuk, amennyiben ajánlatukat támogathatónak ítélik.
A partnerségi keretmegállapodás a Bizottság és partnerei közötti hivatalos kapcsolat. Részletesen leírja a Bizottság és a partnerek szerepét. Amennyiben egy konzorciummal kötik meg a keretmegállapodást, úgy abban részletesen szerepel a koordinátor és az együttműködő partnerek felelőssége is.
A partnereknek igazolniuk kell a társfinanszírozás összegét, akár saját források útján, akár harmadik felektől származó pénzátutalások formájában.
Kérjük, vegye figyelembe, hogy a költségvetésből egy adott tevékenységre bármely partner számára is csak egy támogatás ítélhető oda.
A Bizottság fenntartja magának a jogot, hogy a pályázó által igényelt összegnél kisebb támogatást ítéljen oda. A kért összegnél magasabb támogatás odaítélésére nincs mód.
A közzététel nem garantálja a fenti tevékenységhez szükséges pénzösszegek hozzáférhetőségét.
Idővel a hálózat egyedi nevet fog kapni: a hálózatban részt vevő valamennyi partnernek ezt kell majd használnia minden hálózati tevékenységgel kapcsolatban, és a név elterjedését tevékenyen támogatnia kell.
5. Az ajánlatok tartalma
A benyújtandó ajánlatok a következő két fő részből állnak:
— |
Egy javasolt végrehajtó stratégia, nevezetesen a szolgáltatások integrációjáról, könnyebb hozzáférhetőségéről és közelségéről, amely hat éves időtartamra (2008–2013) és egy adott földrajzi területre szól, valamint a 21. cikk (2) bekezdésének a)–c) moduljaiban (CIP) meghatározott szolgáltatások mindegyikére vonatkozóan meghatározza a célokat, az indokokat és a végrehajtás módszerét. Ez a dokumentum a keretmegállapodás I. mellékletét képezi, amennyiben az ajánlat támogatásra kerül. |
— |
Egy előzetes munkaprogram, amely az első 36 hónapra vonatkozóan részletes cselekvésekbe ülteti át a végrehajtó stratégiát, és feltünteti azok becsült költségvetési vonzatát is. Amennyiben az ajánlat kiválasztásra kerül, ez a dokumentum képzi az első konkrét támogatási megállapodás I. mellékletét. |
A hálózat teljesítményéről az Európai Bizottság félidős értékelést készít. Az értékelés eredményei hatással lesznek a Bizottsághoz 2010 végéig megküldött munkaprogramokra is, amelyek alapján a Bizottság előkészíti a következő konkrét támogatási megállapodásokat, beleértve a finanszírozási összegek esetleges módosítását is.
6. Kérelmezők
Ajánlatokat tehetnek olyan egyedi szervezetek, amelyek a fent leírt szolgáltatásokat nyújtani tudják, illetve olyan konzorciumok, amelyek fogadó szervezetek csoportjaiból állnak. Figyelembe véve azonban az ajánlatok várható méretét, a legtöbb ajánlatot valószínűleg konzorciumok teszik majd.
Konzorcium alatt egy helyes nemzeti gyakorlaton alapuló rugalmas struktúrát kell érteni, amely beleillik a vállalkozásokat és az innovációt támogató szolgáltatások hazai szervezetébe.
Szerződéses és adminisztratív okokból minden egyes konzorciumot egy koordináló fogadó szervezet képvisel. Egyéb ügyekben a Bizottság közvetlen kapcsolatot tart fenn az egy konzorciumhoz tartozó valamennyi fogadó szervezettel, és véleményt cserél velük politikai kérdésekről, illetve az egységes hálózat fejlesztésével kapcsolatos stratégiai nézetekről.
Ezen felül minden egyes fogadó szervezetnek közvetlen hozzáférése lesz az egységes hálózat létrehozását célzó – egy technikai és adminisztratív támogatási rendszer által nyújtott – termékekhez és szolgáltatásokhoz (a Bizottság a Versenyképességi és Innovációs Végrehajtó Hivatal hatáskörébe utalja ezen tevékenységek végrehajtását). Az e rendszer és a fogadó szervezetek közötti folyamatos párbeszédet a Bizottság támogatni fogja. Erre nem lesz hatással a rendszer és a konzorcium koordinátora közötti szerződéses kapcsolat.
Egy konzorciumon belüli fogadó szervezetek számát illetően elméletileg nem létezik felső határ. Azonban minél nagyobb egy konzorcium, annál bonyolultabbá válnak a koordinációs intézkedések. A konzorciumok belső koordinációjára vonatkozó intézkedéseknek egyértelműnek kell lenniük, és ezek meglétét a konzorciumok kiválasztásakor figyelembe kell venni.
Üdvözöljük a kormányközi megállapodásokkal létrehozott nemzetközi szervezetekkel való együttműködést.
7. Földrajzi lefedettség
A Bizottság azon igyekszik, hogy a vállalkozásokat és az innovációt támogató szolgáltatások földrajzi lefedettsége teljes legyen, és egyetlen földrajzi területen se folyjon egymással párhuzamosan több tevékenység.
Az 1. pontban említett első ajánlattételi felhívás eredményeképp a Bizottság által kiválasztott ajánlatok a vállalkozásokat és az innovációt támogató szolgáltatások terén az Európai Unió területének legnagyobb részét lefedik Ez az ajánlattételi felhívás az első ajánlattételi felhívást követően jelentkező új földrajzi területek lefedettségét kívánja biztosítani, és ennek megfelelően az Európai Unió alábbi területeire korlátozódik (3):
— |
Franciaország: Tengerentúli megyék (NUTS-kód: FR9), |
— |
Németország: Bréma (DE5), |
— |
Luxemburg: Luxemburg (LU0), |
— |
Románia: Macroregiunea unu (RO1), Macroregiunea doi (RO2), Macroregiunea patru (RO4), |
— |
Spanyolország: Baleár-szigetek (ES53), |
— |
Egyesült Királyság: South West (UKK). |
Az EU27 területeinek tekintetében a jelen felhívás a fent említett földrajzi területekre és országokra korlátozódik.
Az Európai Unión kívüli országok tekintetében az első ajánlattételi felhívás (ENT/CIP/07/001) eredményeként a következő országok és földrajzi területek jogosultak pályázatra, amennyiben a CIP-csatlakozásukról folytatott tárgyalások pozitív eredménnyel zárulnak:
— |
Chile, |
— |
Izland, |
— |
Izrael, |
— |
Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, |
— |
Norvégia, |
— |
Törökország: Isztambul (TR1), Bati Marmara (TR2), EGE (Izmir) (TR3), Bati Anadolu (TR5), Orta Anadolu (TR7), Kuzeydogu Anadolu (TRA). |
Ezen felül a 21. cikk (5) bekezdése alapján (önfinanszírozási alapon) tett együttműködési ajánlatok közül Svájc és Örményország ajánlata lett figyelembe véve.
Az EU27-en kívüli országokat illetően jelen felhívás azon földrajzi területekre és országokra korlátozódik, melyek nem szerepelnek a fent említett listában.
A pályázóknak részletes leírást kell adniuk pályázatukban azon koherens, hozzáférhető és integrált szolgáltatásokról, melyeket egy világosan körülhatárolt földrajzi területen nyújtanak. Az ajánlatban meghatározott földrajzi területnek ezért kellő nagyságúnak kell lennie annak bizonyítása érdekében, hogy a minőségi szolgáltatások jelentős méretű célcsoportot érnek el.
A legtöbb ország esetében a földrajzi terület jellemző nagysága megközelítőleg a NUTS 1 nómenklatúrának (4) kell hogy megfeleljen. A pályázó konzorciumok az e földrajzi területeken lévő kisebb területek kiszolgálásának felelősségét átruházhatják a konzorciumon belüli egyes fogadó szervezetekre (NUTS 2).
Amennyiben a NUTS 1 szint nem felel meg a hazai struktúráknak, egy hasonló méretű alternatív földrajzi területet lehet figyelembe venni (5).
Az említett szolgáltatásokat határokon átívelő területen kínáló konzorciumok abban az esetben támogathatók, ha a konzorciumon belüli valamennyi fogadó szervezet is támogatható. Egy határokon átívelő konzorciumnak bizonyítania kell, hogy valamennyi modul szerinti szolgáltatás hozzáférhető az adott földrajzi területhez tartozó ügyfelek számára: akár a konzorciumban lévő fogadó szervezetek megfelelő száma miatt, akár az érintett országokban lévő szolgáltatásokhoz való nem diszkriminatív hozzáférés biztosítása miatt.
Azok a transznacionális konzorciumok, amelyek nem egymással szomszédos földrajzi területeken működnek, ugyan formálisan jogosultak a pályázatra, támogatásra kevésbé számíthatnak. A tapasztalat azt mutatja, hogy az ugyanazon konzorciumon belüli két különálló földrajzi terület szorosabb együttműködéséből származó hozzáadott érték nem áll arányban a koordinációval járó többletköltségekkel. A két vagy több földrajzi terület közötti speciális együttműködést speciális szolgáltatások vagy tevékenységek címszó alatt lehetne az egyes modulokhoz sorolni.
Támogathatók azok az ajánlatok is, melyeket a fogadó szervezetek a NUTS 1 szintnél nagyobb földrajzi területeken kínált szolgáltatásokra vonatkozóan nyújtanak be.
8. Jogosultság
A pályázók és a pályázatok a következő feltételek teljesítése mellett jogosultak támogatásra:
— |
a pályázónak a versenyképességi és innovációs keretprogram 4. cikkében meghatározottak, és a jelentkezési csomag V.1. pontjában leírtak szerint olyan jogalanynak kell lennie, amelynek székhelye az Európai Unió 27 tagállama, a tagjelölt országok, olyan országok, amelyek az Európai Gazdasági Térség (EGT) tagjai, a nyugat-balkáni országok vagy más harmadik országok, |
— |
alapítására és bejegyzésére a vonatkozó jogszabályok betartásával került sor, |
— |
a pályázatokat a jelen dokumentum 11. szakaszában feltüntetett, a benyújtásra vonatkozó előírásoknak megfelelően kell aláírni, keltezni és kitölteni, |
— |
a pályázatoknak a benyújtás végső határideje előtt be kell érkezniük, |
— |
kizárólag olyan projektekkel lehet pályázni, amelyek szigorúan nonprofit jellegűek és/vagy közvetlen céljuk nem kereskedelmi. |
Ezen felül az alább említett költségvetési rendelet (1605/2002/EK tanácsi rendelet) 93. cikke értelmében a pályázókat vagy az ajánlattevőket ki kell zárni a közbeszerzési eljárásban való részvételtől, amennyiben:
a) |
csődeljárás, felszámolási, bírósági vagy hitelezőkkel való egyezségkötésre irányuló eljárás alatt állnak, gazdasági tevékenységüket felfüggesztették, ilyen ügyekkel kapcsolatos eljárás alanyai, vagy a tagállami jogszabályok szerinti hasonló eljárás következtében bármilyen, ezekhez hasonló helyzetben vannak; |
b) |
szakmai tevékenységükkel kapcsolatos bűncselekmény miatt jogerősen elítélték; |
c) |
súlyos szakmai kötelességszegést követtek el, amit az ajánlatkérő bizonyítékkal tud alátámasztani; |
d) |
nem tettek eleget a letelepedésük szerinti országban, az ajánlatkérő székhelye szerinti országban vagy a szerződés teljesítésének helye szerinti országban előírt társadalombiztosítási járulékfizetési vagy adófizetési kötelezettségeiknek; |
e) |
csalás, korrupció, bűnszervezetben való részvétel vagy bármely más, a Közösségek pénzügyi érdekét sértő jogellenes tevékenység miatt jogerősen elítélték őket; |
f) |
a Közösség költségvetéséből finanszírozott korábbi közbeszerzési eljárást vagy támogatás-odaítélési eljárást követően azt állapították meg, hogy szerződéses kötelezettségeik teljesítésének elmulasztásával súlyos szerződésszegést követtek el. |
A („jelentkezési csomaghoz” csatolt) „kizárási nyomtatvány” kitöltésével a pályázók becsületbeli nyilatkozatot tesznek arról, hogy a fent említett helyzetek egyike sem áll fenn esetükben. Az engedélyezésre jogosult tisztviselő mindazonáltal kérheti a fent említett „kizárási nyomtatványban” említett bizonyíték bemutatását. Ilyen esetben a kérelmezők kötelesek beszerezni ezen igazolást, hacsak nem ennek megvalósítása fizikai akadályokba ütközik és ezt az engedélyezésre jogosult tisztviselő is tanúsítja.
Ezen túlmenően, és a fent említett költségvetési rendelet 94. cikkének megfelelően, nem ítélhető meg támogatás azon pályázóknak vagy ajánlattevőknek, akik esetében az odaítélési eljárás során:
g) |
érdekellentét állapítható meg; |
h) |
az ajánlatkérő által kért – a szerződéses eljárásban való részvétel feltételét jelentő – információk nyújtása terén hamis nyilatkozattétel, vagy az információadás elmulasztása áll fenn. |
Felhívjuk figyelmét, hogy az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 96. cikke értelmében, és a legutóbb az 1248/2006/EK rendelettel módosított, a költségvetési rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló, 2002. december 23-i 2342/2002/EK, Euratom bizottsági rendelet 133. cikke értelmében a Bizottság közigazgatási és pénzügyi szankciókkal sújthatja azokat a pályázókat, akik az a)–h) pontok szerint a fenti kizáró esetek valamelyikébe tartoznak.
A pályázók egyénileg, vagy partner szervezetekkel konzorciumban is pályázhatnak; a pályázók partnereinek ugyanazon támogathatósági kritériumoknak kell megfelelniük mint a pályázóknak.
9. Kiválasztás
A kiválasztás során megvizsgálják, hogy a pályázó – pénzügyi és technikai feltételeiből adódóan – képes-e javasolt projekt elvégzésére.
Pénzügyi feltételek
A pénzügyi feltételek tekintetében a pályázóknak bizonyítaniuk kell, hogy megfelelő és stabil pénzügyi forrással rendelkeznek, amellyel a fogadó szervezetük folyamatos működése az egész projekt alatt biztosítható, és részt tudnak vállalni annak finanszírozásában.
E célból a legutóbbi két évre vonatkozó éves beszámolónak (azaz eredménykimutatás, mérleg) szerepelnie kell az ajánlatukban. A költségvetési rendelet végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról szóló 2342/2002/EK, Euratom rendelet 176. cikkével összhangban, a pénzügyi kapacitás ellenőrzésének szabályai nem alkalmazandók állami szervekre.
Amennyiben a Bizottságtól igényelt ajánlott összeg fogadó szervezetenként meghaladja az 500 000 EUR összeget, a keretmegállapodás megkötése előtt az elszámolásokról ellenőrzési jelentést kell bemutatni. Pályázó konzorciumok esetében az egyedi fogadó szervezetekre, nem pedig a konzorcium egészére értendő az ellenőrzési jelentésre vonatkozó értékhatár.
Technikai feltételek
A pályázóknak a technikai feltétek felmérése érdekében igazolniuk kell, hogy rendelkeznek a program teljesítéséhez szükséges operatív (technikai és igazgatási) feltételekkel, és bizonyítaniuk kell, hogy képesek az ajánlatban szereplő projekt méretének megfelelő tevékenység igazgatására. a projektért felelős csoportnak rendelkeznie kell a szükséges szakmai végzettséggel és tapasztalattal.
A „jelentkezési csomagban” található a technikai alkalmasság felmérésére szolgáló kritériumok listája.
A projekt előkészítéséért és igazgatásáért a pályázók közvetlenül felelősek, és nem tölthetik be a közvetítő szerepét. Információt kell szolgáltatniuk arra vonatkozóan, hogy képesek a szolgáltatás nyújtására, és bizonyítaniuk kell, hogy a más felekkel való együttműködésben, transznacionális projektek terén és a várt szolgáltatások nyújtásában is van tapasztalatuk.
10. Odaítélés
Az ajánlatok minőségének értékelése, beleértve a javasolt költségvetést is, az alábbi odaítélési kritériumoknak megfelelően történik:
|
/30 |
||
|
/30 |
||
|
/15 |
||
|
/10 |
||
|
/15 |
||
Maximális összpontszám |
/100 |
Ha a teljes pontszám kevesebb 70 pontnál, illetve ha a fenti öt kritérium valamelyikénél 50 %-nál alatt marad az elért pontszám, az ajánlat értékelése lezárul.
A teljes kiválasztási és értékelési eljárás a jelentkezési csomag VIII. részében olvasható.
Az odaítélési eljárás befejezésének tervezett időpontja: 2008. február.
Felhívjuk figyelmét, hogy a pályázat támogatása esetén, a támogatási megállapodás-tervezet II. cikke (5) bekezdése 2. pontja értelmében, a partnerek felhatalmazzák a Bizottságot az alábbi adatok bármilyen módon és bármilyen hordozón történő közzétételére, beleértve az Internetet is:
— |
a partner és a társpartnerek neve és címe, |
— |
a támogatás tárgya és célja, |
— |
az odaítélt összeg nagysága és a finanszírozás aránya a tevékenység teljes költségéhez képest. |
11. Ajánlatok benyújtása
Az ajánlatot az erre a felhívásra vonatkozó jelentkezési csomag felhasználásával kell megfogalmazni.
A jelentkezési csomag a CIP ajánlati weboldaláról tölthető le:
http://ec.europa.eu/enterprise/funding/cip/index.htm
Az ajánlatokat elektronikus úton kell benyújtani. A szabvány jelentkezési csomagban felhasználói útmutató is van.
Az ajánlat benyújtásához használatos elektronikus eszköz (Electronic Proposal Submission Tool, EPSS) a fent említett weboldalon érhető el.
Emlékeztető: A pályázat határidőn túli benyújtása a támogatás odaítélésére vonatkozó eljárásból való kizárással jár.
— |
A jelentkezési csomaghoz csatolandó fő dokumentumok: teljes pályázati anyag és a projekt/tevékenység leírása. Jogi okmányok: hivatalos bejegyzési igazolás, alapító okirat/alapszabály, igazgatók/igazgatósági tagok listája (vezeték- és keresztnév, beosztás/pozíció a pályázó szervezetén belül), szervezeti ábra, eljárási szabályzat. Technikai feltételekre vonatkozó bizonyítékok: a tevékenységgel kapcsolatos munkát végző személyek önéletrajza. Pénzügyi feltételek: a legutóbbi két évre vonatkozó (adott esetben ellenőrzött) éves beszámoló (államháztartási szerv esetében éves költségvetés). Partnerek számára ugyanez. |
12. Esélyegyenlőség
Az Európai Bizottság feladata a férfiak és nők közötti egyenlőség előmozdítása, és valamennyi tevékenysége során törekednie kell a nemek közötti egyenlőtlenségek kiküszöbölésére (EK-Szerződés 2. és 3. cikke). Ennek megfelelően a Bizottság különösen is ösztönzi a nőket pályázati kérelem benyújtására.
(1) http://ec.europa.eu/enterprise/enterprise_policy/cip/index_en.htm
(2) ENTR/CIP/007/001, HL C 306., 2006.12.15.
(3) Ez a felhívás a 4. cikkel és a 21. cikk (5) bekezdésével (CIP) összhangban és a lent említett 8. pontnak és a jelentkezési csomagnak megfelelően harmadik országokra is érvényes, kivéve a következőket: Chile, Izland, Izrael, Macedónia Volt Jugoszláv Köztársaság, Norvégia, Örményország, Svájc és Törökország alábbi régiói: Isztambul, Bati Marmara, EGE (Izmir), Bati Anadolu, Orta Anadolu, Kuzeydogu Anadolu.
(4) NUTS = Statisztikai Célú Területi Egységek Nómenklatúrája (a 2052/88/EGK tanácsi rendelet, az 1059/2003/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet); További információkért lsd.:
http://ec.europa.eu/comm/eurostat/ramon/nuts
(5) Felhívjuk szíves figyelmét, hogy a NUTS 1 használata csupán jelzésként szerepel ebben a konkrét felhívásban, és nincs hatással a NUTS-osztályozásokra vonatkozó semmilyen jelenlegi vagy jövőbeni kezdeményezésre.