21.7.2007   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 170/8


A Bíróság (ötödik tanács) 2007. június 7-i ítélete (A Bundesverwaltungsgericht – Németország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Manfred Otten kontra Landwirtschaftskammer Niedersachsen

(C-278/06. sz. ügy) (1)

(A 1256/1999/EK tanácsi rendelettel módosított 3950/92/EGK tanácsi rendelet - A 7. cikk (2) bekezdése - Mezőgazdasági haszonbérlet megszűnése - A referenciamennyiség olyan haszonbérbe adó által történő átmeneti megszerzése, aki nem tejtermelő, és nem is áll szándékában tejtermeléssel foglalkozni - A referenciamennyiségnek az állami adásvételi szerveken keresztül a lehető legrövidebb időn belül egy termelőre való átruházása)

(2007/C 170/13)

Az eljárás nyelve: német

A kérdést előterjesztő bíróság

Bundesverwaltungsgericht – Németország

Az alapeljárás felei

Felperes: Manfred Otten

Alperes: Landwirtschaftskammer Niedersachsen

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Bundesverwaltungsgericht – Az 1999. május 17-i 1256/1999/EK tanácsi rendelettel (HL L 160., 1999.6.26., 73. o.) módosított, a tej- és tejtermékágazatban kiegészítő illeték megállapításáról szóló, 1992. december 28-i 3950/92/EGK tanácsi rendelet (HL L 405., 1992.12.1., 1. o.) 7. cikke (2) bekezdésének értelmezése – A tejtermelő gazdaságra kötött mezőgazdasági haszonbérleti jogviszony megszűnése esetén a referenciamennyiségek átszállása a haszonbérbe adóra, aki maga nem tejtermelő

Rendelkező rész

Az 1999. május 17-i 1256/1999/EK tanácsi rendelettel módosított, a tej- és tejtermékágazatban kiegészítő illeték megállapításáról szóló, 1992. december 28-i 3950/92/EGK tanácsi rendelet 7. cikkének (2) bekezdését úgy kell értelmezni, hogy a tejtermelő gazdaságra kötött mezőgazdasági haszonbérleti szerződés megszűnésekor az ahhoz kapcsolódó referenciamennyiség visszaszállhat a haszonbérbe adóra, amennyiben e haszonbérbe adó – mivel nem tejtermelő, és nem is áll szándékában tejtermeléssel foglalkozni – az említett referenciamennyiséget az állami adásvételi szerveken keresztül a lehető legrövidebb időn belül olyan harmadik személyre ruházza, aki tejtermelő.


(1)  HL C 96., 2006.4.22.