18.11.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 281/11


A Bíróság (nagytanács) 2006. szeptember 19-i ítélete (a Cour administrative – Luxemburg előzetes döntéshozatal iránti kérelme) – Graham J. Wilson kontra Conseil de l'ordre des Avocats du Barreau de Luxembourg

(C-506/04. sz. ügy) (1)

(Letelepedés szabadsága - A 98/5/EK irányelv - Az ügyvédi hivatásnak a képesítés megszerzése országától eltérő tagállamban állandó jelleggel történő gyakorlása - A fogadó tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságánál történő bejegyzés feltételei - A fogadó tagállam nyelvei ismeretének előzetes ellenőrzése - Belső jog szerinti bírósági jogorvoslat lehetősége)

(2006/C 281/17)

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour administrative – Luxemburg

Az alapeljárás felei

Felperes): Graham J. Wilson

Alperes: Conseil de l'ordre des Avocats du Barreau de Luxembourg

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Cour administrative (Luxembourg) – Az ügyvédi hivatásnak a képesítés megszerzése országától eltérő tagállamokban történő folyamatos gyakorlásának elősegítéséről szóló, 1998. február 16-i 98/5/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (HL L 77., 36. o.) értelmezése – Saját országa szakmai címének használata mellett az ügyvédi kamarai bejegyzést elutasító határozattal szembeni belső jog szerinti bírósági jogorvoslat biztosítására vonatkozó kötelezettség – Az ügyvédi kamara fegyelmi és hivatali tanácsa előtti jogorvoslat – Nemzeti jogszabály, amely a bejegyzést a fogadó tagállam hivatalos nyelveinek ismeretét ellenőrző szóbeli vizsgától teszi függővé

Rendelkező rész

1)

Az ügyvédi hivatásnak a képesítés megszerzése országától eltérő tagállamokban történő folyamatos gyakorlásának elősegítéséről szóló, 1998. február 16-i 98/5/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv 9. cikkét úgy kell értelmezni, hogy ellentétes azzal az olyan jogorvoslati eljárás, amelynek keretében az említett irányelv 3. cikkében foglalt bejegyzést megtagadó határozat elsőfokon egy olyan szerv előtt támadható meg, amely kizárólag a tevékenységüket a fogadó tagállam szakmai címét használva gyakorló ügyvédekből áll, másodfokon pedig egy olyan szerv előtt, amely többségében ugyanilyen ügyvédekből áll, amikor az e tagállam legfelsőbb bírósága előtti semmisségi panasz a bírósági felülvizsgálatot nem a ténykérdésben, hanem kizárólag jogkérdésben teszi lehetővé.

2)

A 98/5/EK irányelv 3. cikkét úgy kell értelmezni, hogy a tevékenységét a saját tagállamának szakmai címét használva gyakorolni kívánó ügyvédnek a szakmai képesítés megszerzése szerinti tagállamtól eltérő tagállam hatáskörrel rendelkező hatóságánál történő bejegyzése nem köthető annak előzetes ellenőrzéséhez, hogy rendelkezik-e a fogadó tagállam nyelveinek ismeretével.


(1)  HL C 31., 2005.2.5.