2.9.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 212/16


A Labour Court (Írország) által 2006. június 19-én benyújtott előzetes döntéshozatal iránti kérelem – Impact kontra Minister for Agriculture and Food, Minister for Arts, Sport and Tourism, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Foreign Affairs, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Minister for Transport

(C-268/06. sz. ügy)

(2006/C 212/28)

Az eljárás nyelve: angol

A kérdést előterjesztő bíróság

Labour Court (Írország)

Az alapeljárás felei

Felperes: Impact

Alperes: Minister for Agriculture and Food, Minister for Arts, Sport and Tourism, Minister for Communications, Marine and Natural Resources, Minister for Foreign Affairs, Minister for Justice, Equality and Law Reform, Minister for Transport

Az előzetes döntéshozatalra előterjesztett kérdések

1.

Valamely ügynek a belső jog alapján elsőfokon történő eldöntésekor vagy az ennek során hozott határozat elleni fellebbezés elbírálásakor kötelesek-e a Rights Commissioners és a Labour Court a közösségi jog bármely elve (különösen az egyenértékűség és a hatékonyság elve) alapján az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv (1) valamely közvetlen hatályú rendelkezését alkalmazni abban az esetben, ha:

a Rights Commissioner és a Labour Court a tagállam belső jogában (beleértve az irányelvet átültető belső jogot) nem kapott erre kifejezett hatáskört,

magánszemélyek egyéb keresetet is előterjeszthetnek a High Court előtt az irányelvnek az egyéni körülményeikre való alkalmazása munkáltatójuk általi elmulasztása miatt és

magánszemélyek egyéb keresetet is előterjeszthetnek valamely hatáskörrel rendelkező rendes bíróság előtt a tagállam ellen, amelyben kártérítést követelhetnek az őket amiatt ért kárért, hogy a tagállam nem ültette át időben az irányelvet?

2.

Amennyiben az 1. kérdésre adott válasz igenlő,

(a)

Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött – az 1999/70/EK irányelv mellékletét képező – keretmegállapodás 4. szakasza 1. bekezdésének szövege feltétlen-e és eléggé pontos-e ahhoz, hogy arra magánszemély a nemzeti bírósága előtt igényt alapíthasson?

(b)

Az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött – az 1999/70/EK irányelv mellékletét képező – keretmegállapodás 5. szakasza 1. bekezdésének szövege feltétlen-e és eléggé pontos-e ahhoz, hogy arra magánszemély a nemzeti bírósága előtt igényt alapíthasson?

3.

Tekintettel a Bíróságnak az 1. kérdésre és a 2. kérdés b) pontjára adott válaszára, az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött – az 1999/70/EK irányelv mellékletét képező – keretmegállapodás 5. szakaszának 1. bekezdése kizárja-e, hogy a munkáltatóként eljáró tagállam egy határozott idejű munkaszerződést az irányelv átültetésére előírt határidő lejártától az átültető jogszabálynak a belső jogban való megalkotásáig terjedő időszakban 8 évig terjedő időtartamra meghosszabbítson, ha:

a szerződést valamennyi előző alkalommal rövidebb időre hosszabbították meg, és a munkáltató a munkavállaló munkáját a hosszabb időszakra igényli,

a szerződésnek hosszabb időszakra való meghosszabbítása azzal a következménnyel jár, hogy meghiúsítja a keretmegállapodás 5. szakaszának magánszemélyre – a belső jogba való átültetését követően – történő alkalmazását, és

a szerződéshosszabbításnak nincsenek a munkavállaló határozott idejű szerződéses jogviszonyán kívüli objektív okai.

4.

Amennyiben az 1. vagy 2. kérdésre adott válasz nemleges, kötelesek-e a Rights Commissioners és a Labour Court a közösségi jog bármely rendelkezése (különösen az a kötelezettség, miszerint a belső jogot az irányelv szövege és célja alapján úgy kell értelmezni, hogy az az irányelvvel elérni kívánt eredményt hozza létre) alapján az ESZSZ, az UNICE és a CEEP által a határozott ideig tartó munkaviszonyról kötött keretmegállapodásról szóló, 1999. június 28-i 1999/70/EK tanácsi irányelv átültetése végett alkotott belső törvényt úgy értelmezni, hogy az az átültetési határidő lejárta napjára visszaható hatállyal rendelkezik, ha:

a belső jog rendelkezésének megfogalmazása kifejezetten nem zárja ki az ilyen értelmezést, azonban

a törvények felépítését szabályozó belső jogszabály kizárja az ilyen visszaható hatályt, kivéve, ha a visszaható hatályról a törvény világosan és egyértelműen rendelkezik?

5.

Amennyiben az 1. vagy a 4. kérdésre adott válasz igenlő, az 1990/70/EK irányelv mellékletét képező keretmegállapodás 4. szakaszában szereplő „foglalkoztatási feltételek” magukban foglalják-e a munkaszerződésnek a díjazásra és nyugdíjra vonatkozó feltételeit?


(1)  HL L 175., 43. o.; magyar nyelvű különkiadás 5. fejezet, 3. kötet, 368. o.