12.8.2006   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 190/19


Az Elsőfokú Bíróság 2006. június 13-i ítélete – Boyle és társai kontra Bizottság

(T-218/03–T-240/03. sz. egyesített ügyek) (1)

(„Halászat - Többéves orientációs programok - A többéves orientációs programban megfogalmazott célkitűzéseknek a biztonság javítását célzó növelésére irányuló kérelmek - A 97/413/EK határozat - A Bizottság általi elutasítás - Megsemmisítés iránti kereset - Elfogadhatóság - A Bizottság hatásköre”)

(2006/C 190/32)

Az eljárás nyelve: angol

Felek

Felperesek: Cathal Boyle (Killybegs, Írország) és a mellékletben felsorolt 22 másik felperes (képviselők: P. Gallagher SC, A. Collins SC és D. Barry solicitor)

Alperes: az Európai Közösségek Bizottsága (képviselők: G. Braun és B. Doherty meghatalmazottak)

A felpereseket támogató beavatkozó: Írország (képviselők: D. O'Hagan és C. O'Toole meghatalmazottak, segítőjük: D. Conlan Smyth barrister)

Az ügy tárgya

A Bizottsághoz a IV. többéves orientációs programban megfogalmazott célkitűzéseknek a tizenkét méternél hosszabb hajók vonatkozásában a biztonság, a navigáció, a higiénia, a termékminőség és a munkakörülmények javítását célzó növelése végett érkezett kérelmekről szóló, 2003. április 4-i 2003/245/EK bizottsági határozat (HL L 90., 48. o.) azon részének megsemmisítése iránti kereset tárgyában, amelyben a Bizottság elutasítja a felperesek hajói kapacitásának növelése iránti kérelmeket

Az ítélet rendelkező része

1)

Az Elsőfokú Bíróság Thomas Faherty (T-224/03. sz. ügy), az Ocean Trawlers Ltd. (T-226/03. sz. ügy), Larry Murphy (T-236/03. sz. ügy) és az O'Neill Fishing Co. Ltd (T-239/03. sz. ügy) keresetét elutasítja.

2)

Az Elsőfokú Bíróság a IV. többéves orientációs programban megfogalmazott célkitűzéseknek a tizenkét méternél hosszabb hajók vonatkozásában a biztonság, a navigáció, a higiénia, a termékminőség és a munkakörülmények javítását célzó növelése végett érkezett kérelmekről szóló, 2003. április 4-i 2003/245/EK bizottsági határozatot a többi felperes hajójára vonatkozó részében megsemmisíti.

3)

A Bizottság maga viseli saját költségeit, valamint köteles viselni a 2) pontban szereplő felpereseknél felmerült költségeket.

4)

Az 1) pontban szereplő felperesek maguk viselik saját költségeiket.

5)

Írország maga viseli saját költségeit.


(1)  HL C 239., 2003.10.4.