14.8.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 221/14


A Bíróság (nagytanács) 2010. június 22-i ítélete (a Cour de Cassation — Franciaország előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Aziz Melki (C-188/10) és Sélim Abdeli (C-189/10) elleni büntetőeljárás.

(C-188/10, C-189/10. sz. egyesített ügyek) (1)

(Előzetes döntéshozatal iránti kérelem - EUMSZ 267. cikk - Annak vizsgálata, hogy valamely nemzeti törvény megfelel e mind az uniós jognak, mind pedig a nemzeti alkotmánynak - Az alkotmányosság vizsgálatára irányuló valamely közbenső eljárás előzetes jellegét előíró nemzeti szabályozás - EUMSZ 67. cikk - Személyek szabad mozgása - Határellenőrzés megszüntetése a belső határokon - 562/2006/EK rendelet - A 20. és 21. cikk - Franciaországnak a Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló egyezményben részes államokkal közös szárazföldi határától húzódó 20 kilométeres sávban a személyazonossági ellenőrzéseket megengedő nemzeti szabályozás)

2010/C 221/23

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de Cassation

Az alapeljárás felei

Aziz Melki (C-188/10), Sélim Abdeli (C-189/10)

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Cour de cassation — A közösségi jog általános elveinek, valamint az EUMSZ 67. és 267. cikk értelmezése — A Conseil constitiutionnelhez való kötelező és előzetes fordulás olyan esetben, amikor valamely belső jogi rendelkezés feltételezett alkotmányellenessége e rendelkezésnek a közösségi jog rendelkezéseibe ütközéséből ered — Az uniós jog elsőbbsége a nemzeti joggal szemben — A személyek szabad mozgása — A személyek belső határokon való ellenőrzésének hiánya.

Rendelkező rész

1.

Az EUMSZ 267. cikkkel ellentétes a nemzeti törvények alkotmányosságának vizsgálatára irányuló közbenső eljárást bevezető tagállami jogszabály abban az esetben, ha ezen eljárás előzetes jellege azzal a következménnyel jár, hogy — akár még valamely alkotmányossági kérdésnek a törvények alkotmányossági vizsgálatának elvégzésével megbízott nemzeti bíróság elé terjesztését megelőzően, akár adott esetben az e bíróság által az említett kérdésre vonatkozóan hozott határozatot követően — az összes többi nemzeti bíróságot megakadályozza abban, hogy éljen azzal a lehetőséggel, illetve teljesítse azon kötelezettségét, hogy előzetes döntéshozatal céljából kérdésekkel forduljon a Bírósághoz. Nem ellentétes azonban az EUMSZ 267. cikkével az ilyen nemzeti jogszabály abban az esetben, ha a többi nemzeti bíróság továbbra is szabadon:

fordulhat a Bírósághoz előzetes döntéshozatal céljából az általa szükségesnek tartott bármely kérdéssel, az eljárás általa megfelelőnek tartott bármely pillanatában, és akár az alkotmányosság vizsgálatára irányuló közbenső eljárást követően is,

fogadhat el az uniós jog által biztosított jogok ideiglenes bírói védelmének biztosításához szükséges bármilyen intézkedést, valamint

mellőzheti — valamely ilyen közbenső eljárást követően –a szóban forgó nemzeti jogszabályi rendelkezés alkalmazását, ha azt az uniós joggal ellentétesnek ítéli.

A kérdést előterjesztő bíróság feladata annak vizsgálata, hogy az alapügyben szóban forgó nemzeti jogszabály értelmezhető-e az uniós jog e követelményeinek megfelelően.

2.

Az EUMSZ 67. cikk (2) bekezdésével, valamint a személyek határátlépésére irányadó szabályok közösségi kódexének (Schengeni határ-ellenőrzési kódex) létrehozásáról szóló, 2006. március 15-i 562/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet 20. és 21. cikkével ellentétes az a nemzeti jogszabály, amely az érintett tagállam rendőri hatóságait bármely személy személyazonosságának — kizárólag e tagállamnak a Benelux Gazdasági Unió államai, a Németországi Szövetségi Köztársaság és a Francia Köztársaság kormányai között a közös határaikon történő ellenőrzések fokozatos megszüntetéséről szóló, 1985. június 14-i Schengeni Megállapodás végrehajtásáról szóló, 1990. június 19-én, Schengenben (Luxemburg) aláírt egyezményben részes államokkal közös szárazföldi határától húzódó 20 kilométeres sávban történő — a személy magatartásától, valamint a közrend sérelmének veszélyét képező különös körülményektől függetlenül elvégzendő ellenőrzésére irányuló hatáskörrel ruházza fel azzal a céllal, hogy ellenőrizzék az iratok és okmányok birtoklására, magánál tartására, valamint bemutatására vonatkozó, törvényben előírt kötelezettségek betartását, anélkül azonban, hogy e nemzeti jogszabály előírná e hatáskör szükséges és azt biztosító keretét, hogy az említett hatáskör gyakorlati alkalmazása ne legyen a határforgalom-ellenőrzés gyakorlásával azonos hatású.


(1)  HL C 161., 2010.6.19.