18.12.2010   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 346/11


A Bíróság (harmadik tanács) 2010. október 28-i ítélete (a Cour de cassation (Franciaország) előzetes döntéshozatal iránti kérelme) — Établissements Rimbaud SA kontra Directeur général des impôts, Directeur des services fiscaux d’Aix-en-Provence

(C-72/09. sz. ügy) (1)

(Közvetlen adózás - A tőke szabad mozgása - Az Európai Gazdasági Térségbe tartozó harmadik államban letelepedett jogi személyek - Valamely tagállamban található ingatlanok birtoklása - Ezen ingatlanok forgalmi értéke után kivetett adó - Az adómentesség megtagadása - Az adócsalás elleni küzdelem - Az EGT-Megállapodásra tekintettel történő értékelés)

2010/C 346/18

Az eljárás nyelve: francia

A kérdést előterjesztő bíróság

Cour de cassation

Az alapeljárás felei

Felperes: Établissements Rimbaud SA

Alperesek: Directeur général des impôts, Directeur des services fiscaux d’Aix-en-Provence

Tárgy

Előzetes döntéshozatal iránti kérelem — Cour de Cassation (Franciaország) — Az Európai Gazdasági Térségről szóló 1992. május 2-án aláírt megállapodás (HL 1994. L 1., 3. o.) 40. cikkének értelmezése — A franciaországi fekvésű ingatlanok forgalmi értékén alapuló adó — Adómentesség a Franciaországban illetőséggel rendelkező jogi személyek javára vagy az Európai Gazdasági Térség valamely államában illetőséggel rendelkező jogi személyek javára, azzal a feltétellel, hogy Franciaország és az utóbbi állam kötött-e kölcsönös segítségnyújtási egyezményt az adókijátszás és adóelkerülés elleni küzdelem területén, vagy attól, hogy az állampolgárság alapján történő hátrányos megkülönböztetés tilalmát rögzítő nemzetközi szerződés alapján az e jogi személyeket terhelő adó nem lehet magasabb a franciaországi illetőségű társaságokra háruló adónál — Lichtensteinben letelepedett társaság adómentességének megtagadása

Rendelkező rész

Az Európai Gazdasági Térségről szóló, 1992. május 2-i megállapodás 40. cikkével nem ellentétes az olyan nemzeti jogszabály, mint amilyenről az alapügyben szó van, amely az Európai Unió valamely tagállamának területén fekvő ingatlanok forgalmi értéke után fizetendő adó alól mentesíti az e tagállam területén székhellyel rendelkező társaságokat, és amely e mentességet az Európai Gazdasági Térségbe tartozó harmadik államban székhellyel rendelkező társaság esetében attól teszi függővé, hogy az említett tagállam és e harmadik állam kötött-e közigazgatási segítségnyújtási egyezményt az adókijátszás és adóelkerülés elleni küzdelem területén, vagy attól a körülménytől, hogy valamely, az állampolgárság alapján történő hátrányos megkülönböztetés tilalmát rögzítő nemzetközi szerződés alapján az e jogi személyeket terhelő adó nem lehet magasabb az érintett tagállamban letelepedett társaságokra háruló adónál.


(1)  HL C 102., 2009.5.1., 12. o.