Keywords
Summary

Keywords

1. Közlekedés — Közúti fuvarozás — Vezetői engedély — 91/439 irányelv — A kiállítás feltételei — Minimális életkor — Az A kategóriába tartozó nehéz motorkerékpárok vezetése — A tagállamok arra vonatkozó lehetősége, hogy magasabb minimális életkort határozzanak meg — Terjedelem

(91/43 tanácsi irányelv, 6. cikk, (1) bekezdés, b) pont és 2. cikk)

2. Közlekedés — Közúti fuvarozás — Vezetői engedély — A 3820/85 rendelet és a 91/439 irányelv — A kiállítás feltételei — Minimális életkor — A C1 és a C1+E kategóriákba tartozó járművek vezetése — A tagállamok arra vonatkozó lehetősége, hogy alacsonyabb minimális életkort határozzanak meg — Hiány

(3820/85 tanácsi irányelv, 5. cikk, (1) bekezdés, b) pont; 91/439 tanácsi irányelv, 6. cikk, (1) bekezdés, b) pont és 2. cikk)

Summary

1. Mivel a vezetői engedélyekről szóló 91/439 irányelv 6. cikke (1) bekezdése b) pontjának első francia bekezdése előírja, hogy a tagállamok közvetlen jogosultságot engedélyezhetnek az A kategóriába tartozó nehéz motorkerékpárok vezetéséhez azoknak a vizsgázóknak, akik legalább 21 évesek, nem korlátozza kifejezetten a tagállamok arra vonatkozó jogát, hogy magasabb minimális életkort írjanak elő, sőt éppen azt feltételezi, hogy 21 évnél magasabb minimális életkort írhatnak elő.

Mivel az ilyen motorkerékpárok vezetéséhez való közvetlen jogosultságra előírt, az említett rendelkezés utolsó mondatában meghatározottnál magasabb minimális életkor előírása elősegítheti a közúti közlekedésbiztonság javulását, amely – mint ez az említett irányelv preambulumából kitűnik – az irányelv elsődleges célkitűzése, az ilyen előírás nem ütközik ebbe a rendelkezésbe, amennyiben tiszteletben tartják az arányosság elvét.

(vö. 27–28. pont)

2. Sem a vezetői engedélyekről szóló 91/439 irányelv, sem a közúti fuvarozásra vonatkozó egyes szociális jogszabályok összehangolásáról szóló 3820/85 rendelet nem ad lehetőséget eltérésre a C1 és a C1+E kategóriába tartozó járművekre vonatkozó vezetői engedélyek kiadása esetében a 18. életévben meghatározott minimális életkortól. Egyrészt a 91/439 irányelv 6. cikkének (2) bekezdésében meghatározott kivételek nem említik a C1 és a C1+E járműkategóriát. Másrészt az, hogy a 3820/85 rendelet 5. cikke (1) bekezdése b) pontjának második francia bekezdése megengedi, hogy az előírt minimális életkort el nem érő személyek is szerezhessenek jártasságot a vezetésben, nem értelmezhető úgy, hogy ez a rendelkezés felhatalmazza a tagállamokat arra, hogy az említett kategóriákba tartozó járművekre vezetői engedélyt állítsanak ki az ilyen személyeknek. Ugyanis az ilyen vezetői gyakorlat megszerzésének lehetőségéből semmiképpen nem következik, hogy az érintett vizsgázónak olyan engedélyt állíthatnának ki, amely feljogosítja őt ezen kategóriákba tartozó járművek vezetésére a képzéséért felelős személy kísérete nélkül.

(vö. 38–41. pont)