Brüsszel, 2025.8.28.

COM(2025) 471 final

2025/0261(COD)

Javaslat

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazításáról és az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról


INDOKOLÁS

1.A JAVASLAT HÁTTERE

A javaslat indokai és céljai

Az Európai Unió és az Egyesült Államok 2025. július 27-én politikai megállapodásra jutott kereskedelmi kapcsolatairól, 2025. augusztus 21-én pedig közös nyilatkozatot adott ki, amelyben bejelentette az Európai Unió és az Egyesült Államok közötti kölcsönös, tisztességes és kiegyensúlyozott kereskedelemről szóló keretmegállapodást (a továbbiakban: a közös nyilatkozat). Ennek eredményeként az Egyesült Államok kötelezettséget vállalt arra vonatkozóan, hogy az említett politikai megállapodással összhangban módosít egyes, az uniós behozatalra alkalmazandó vámokat, és az alkalmazandó, mindenre kiterjedő (all inclusive) vámplafont 15 %-ra csökkenti. Az Egyesült Államok 2025. július 31-i (14326) elnöki rendelete 2025. augusztus 7-től hajtja végre ezt a kötelezettségvállalást. 2025. szeptember 1-jétől az Egyesült Államok csak a legnagyobb kedvezményes vámtarifát fogja alkalmazni egyes uniós termékekre, például a rendelkezésre nem álló természeti erőforrásokra (beleértve a parafát), az összes légijárműre és légijármű-alkatrészre, a generikus gyógyszerekre és azok összetevőire, valamint a vegyi prekurzorokra. Az Unió és az Egyesült Államok más olyan, gazdaságaik és értékláncaik szempontjából fontos ágazatok és termékek tekintetében is mérlegelni fogja az azon termékek jegyzékébe való felvételüket, amelyekre csak a legnagyobb kedvezményes vámtarifa lenne alkalmazandó. Az Unió és az Egyesült Államok szándéka szerint ez a közös nyilatkozat egy olyan folyamat első lépése, amely idővel tovább bővíthető annak érdekében, hogy további területekre is kiterjedjen, és tovább javítsa a piacra jutást, valamint kereskedelmi és beruházási kapcsolatrendszerüket.

A politikai megállapodás részeként és a 2025. augusztus 21-i közös nyilatkozatban foglaltaknak megfelelően az Unió kifejezte azon szándékát, hogy eltörölje az Egyesült Államokból származó összes ipari termékre vonatkozó vámokat, valamint preferenciális piacra jutást biztosítson egyes tengeri eredetű élelmiszerek és egyes mezőgazdasági termékek számára.

Az Unió politikai kötelezettségvállalásai végrehajtásának előmozdítása érdekében e javaslat célja, hogy az Egyesült Államokból származó összes ipari termék esetében mellőzze a vámok alkalmazását, valamint preferenciális piacra jutási elbánást biztosítson egyes, az Egyesült Államokból származó tengeri eredetű élelmiszerek és mezőgazdasági áruk számára.

Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel

A javasolt rendelet a vámok alkalmazásának mellőzése, illetve a vámok csökkentése révén további lehetőségeket teremtene az uniós és az amerikai gazdasági szereplők számára, és megakadályozná az Egyesült Államokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatok romlását. A javaslat összhangban áll az Európai Unióról szóló szerződéssel (EUSZ), mely szerint az Európai Uniónak elő kell mozdítania valamennyi ország bekapcsolódását a világgazdaságba, egyebek mellett a nemzetközi kereskedelemben érvényesülő korlátozások fokozatos megszüntetése révén 1 .

Összhang az Unió egyéb szakpolitikáival

A javaslat összhangban áll az Unió egyéb szakpolitikáival.

2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG

Jogalap

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 207. cikke.

Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)

Az EUSZ 5. cikkének (3) bekezdése értelmében a szubszidiaritás elve nem alkalmazandó a kizárólagos uniós hatáskör alá tartozó területekre. A vámunió és a közös kereskedelempolitika az EUMSZ 3. cikkében az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozó területek között szerepel. Ez a szakpolitika magában foglalja a kereskedelmi megállapodásokra irányuló tárgyalásokat és a többek között az EUMSZ 207. cikke szerinti vámcsökkentéseket is magukban foglaló kereskedelempolitikai intézkedések elfogadását.

Arányosság

A Bizottság javaslata összhangban van az arányosság elvével, és szükséges az Egyesült Államokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatok romlásának elkerülésére irányuló célkitűzésre tekintettel.

A jogi aktus típusának megválasztása

Az Európai Parlament és a Tanács rendelete.

3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI

A jelenleg hatályban lévő jogszabályok utólagos értékelése / célravezetőségi vizsgálata

Tárgytalan.

Az érdekelt felekkel folytatott konzultációk

Tárgytalan.

Szakértői vélemények összegyűjtése és felhasználása

Tárgytalan.

Hatásvizsgálat

Tekintettel az Ursula von der Leyen, a Bizottság elnöke és Donald Trump amerikai elnök közötti, 2025. július 27-i politikai kötelezettségvállalásra és a 2025. augusztus 21-i közös nyilatkozatra, valamint arra, hogy gyors előrelépésre van szükség a politikai megállapodás végrehajtása terén, a hivatalos hatásvizsgálati folyamattól eltekintettek.

A piacra jutással kapcsolatos uniós kötelezettségvállalásoknak a politikai megállapodás és a közös nyilatkozat eredményeként történő gyors végrehajtása előnyös lesz az uniós importőrök és vállalatok, valamint a fogyasztók számára. Az Egyesült Államokkal kötött politikai megállapodás részeként az Unió általi gyors végrehajtás elengedhetetlen a kereskedelmi kapcsolatok stabilizálásához, valamint az Unió és az Egyesült Államok által tett kötelezettségvállalások megszilárdításához, biztosítva, hogy az uniós gazdasági szereplők megőrizzék versenyhelyzetüket az Egyesült Államok piacán.

A közös nyilatkozat szerinti uniós kötelezettségvállalások magukban foglalják az Egyesült Államokból származó egyes termékekre vonatkozó preferenciális vámcsökkentés biztosítását. Ez az Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok alkalmazásának mellőzését jelenti. Egyes ipari termékekre – amelyek 2024-ben az Egyesült Államokból származó összes ipari termék 66 %-át tették ki – már vámmentes elbánás vonatkozik, és ennek nyomán e rendelet értelmében a fennmaradó, 2024-ben az ipari termékek behozatalának 34 %-át kitevő ipari termékek tekintetében is felfüggesztésre kerülnek a vámok. A tengeri eredetű élelmiszerek és a mezőgazdasági termékek esetében a Bizottság azt javasolja, hogy csak a nem érzékeny mezőgazdasági termékek számára biztosítsanak preferenciális piacra jutást, amennyiben az Unió érdekében áll a behozatal megkönnyítése. Erre egyes mezőgazdasági termékekre vonatkozó részleges liberalizáció és vámkontingensek révén kerül sor.

A rendelet digitális vonatkozásait illetően a javaslat az Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazítására és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitására vonatkozik. Bár a javaslat a bevezetett eljárások végrehajtásához digitális eszközökre támaszkodik, nem ír elő olyan konkrét, kötelező érvényű követelményeket, amelyek nyomán az ilyen eszközök alkalmazása kötelezővé válna. A javasolt eljárások teljes mértékben a már meglévő műszaki és digitális rendszerekre támaszkodnak, és a javaslat nem von maga után semmilyen módosítást e rendszerek tekintetében. Ennek alapján e szakpolitikai kezdeményezéshez nem kapcsolódik digitális vonatkozású követelmény. Az „alapértelmezésben digitális” elvet a lehető legnagyobb mértékben figyelembe veszik, nevezetesen a meglévő digitális eszközök e javaslat alkalmazásában érvényesként való elismerésével.

Célravezető szabályozás és egyszerűsítés

Tárgytalan.

Alapjogok

A javasolt rendelet összhangban van a Szerződésekkel és az Európai Unió Alapjogi Chartájával, mivel nem korlátozná egyetlen olyan alapvető jog gyakorlását sem, mint például a foglalkozás szabadsága, tekintettel arra, hogy a behozatali vámok csak csökkennének, nem pedig emelkednének. Amennyiben a javasolt rendelet egyes termékekre vonatkozóan csökkenti a behozatali vámokat, más termékekre vonatkozóan azonban nem, vagy vámkontingenseket nyit meg, a választás megfelelő jogalap alapján történik. Amennyiben a javasolt rendelet végrehajtási hatásköröket ruházna a Bizottságra a behozatali vámok csökkentésének vagy vámkontingenseknek a felfüggesztése céljából, ez a felfüggesztés csak a javasolt rendelet elfogadása előtt fennálló jogi helyzetet állítaná vissza.

4.KÖLTSÉGVETÉSI VONZATOK

Az ipari vámok, valamint a nem érzékeny mezőgazdasági és tengeri eredetű élelmiszerek folyamatos liberalizációja korlátozott negatív hatást fog gyakorolni az Unió költségvetésére az e rendeletjavaslat mellékletében szereplő tarifacsoportok hatálya alá tartozó termékekre vonatkozó vámliberalizáció miatt elmaradt vámok formájában.

A 2024-es évet alapul véve az Egyesült Államokból származó árukra kivetett vámok felfüggesztéséből eredően elmaradt vámok által az uniós költségvetésre gyakorolt teljes becsült hatás 3,6 milliárd EUR 2 . Összességében három árukategória érintett: a mezőgazdasági termékek, a tengeri eredetű élelmiszerek és az ipari termékek. A mezőgazdasági termékek esetében a teljes becsült vámbevétel-kiesés 230 millió EUR, amely a liberalizációból és a vámkontingens-rendszerekből egyaránt ered. Így az uniós költségvetést érintő veszteség a becslések szerint 172,5 millió EUR. Az Egyesült Államokból származó tengeri eredetű termékek esetében az elmaradt vámokból eredő bevételkiesés teljes becsült összege 63 millió EUR, ami azt jelenti, hogy az uniós költségvetést érintő becsült veszteség mintegy 47 millió EUR. Az Egyesült Államokból származó ipari termékek esetében az elmaradt vámokból eredő becsült bevétel 4,6 milliárd EUR lenne, ami 3,4 milliárd EUR összegű veszteséget jelent az uniós költségvetés számára.

5.EGYÉB ELEMEK

Végrehajtási tervek, valamint a nyomon követés, az értékelés és a jelentéstétel szabályai

Tárgytalan.

Magyarázó dokumentumok (irányelvek esetén)

Tárgytalan.

A javaslat egyes rendelkezéseinek részletes magyarázata

Az 1. cikk az e rendelet I–II. mellékletében felsorolt, az Unióba behozott és az Egyesült Államokból származó árukra vonatkozó vámok kiigazításáról rendelkezik.

Az 1. cikk továbbá részleges liberalizációs rendszer bevezetését írja elő a javasolt rendelet II. mellékletében felsorolt, az Unióba behozott és az Egyesült Államokból származó egyes áruk tekintetében.

A 2. cikk vámkontingensek megnyitásáról rendelkezik a javasolt rendelet III. mellékletében felsorolt, az Unióba behozott és az Egyesült Államokból származó áruk behozatalára vonatkozóan. Körvonalazza a III. mellékletben szereplő vámkontingens-rendszert, amely meghatározza a kontingensek vámtételeit, az említett árukra vonatkozó kontingensmennyiségeket és az említett kontingensek kezelését.

A 3. cikk az 1. cikkben említett vámok és a 2. cikkben említett vámkontingensek kiigazításának a 3. cikkben meghatározott körülmények fennállása esetén történő teljes vagy részleges felfüggesztéséről rendelkezik. Meghatározza, hogy a felfüggesztés feltétele, hogy a Bizottság a vonatkozó eljárásoknak megfelelően végrehajtási jogi aktust fogadjon el.

A 4. cikk a vámok kiigazításának felfüggesztése, a részleges liberalizáció és a vámkontingensek esetében követendő bizottsági eljárást határozza meg.

Az 5. cikk az áruk származásának meghatározására alkalmazandó szabályokról rendelkezik.

A 6. cikk részletesen ismerteti a javasolt rendelet hatálybalépését.

2025/0261 (COD)

Javaslat

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS RENDELETE

az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazításáról és az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról

AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (2) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

rendes jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1)Az Unió és az Amerikai Egyesült Államok (a továbbiakban: az Egyesült Államok) rendelkezik a világ legkiterjedtebb és legmélyebb kétoldalú kereskedelmi és beruházási kapcsolatrendszerével, és gazdaságuk nagymértékben integrált. A két fél közötti kétirányú kereskedelem összértéke 2024-ben meghaladta az 1,6 billió EUR-t. Ezt a mély és átfogó partnerséget az egymás piacaira irányuló jelentős, mintegy 5,3 billió EUR értékű kölcsönös beruházások támasztják alá.

(2)Az Unió és az Egyesült Államok 2025. augusztus 21-én közös nyilatkozatot adott ki az Európai Unió és az Egyesült Államok közötti kölcsönös, tisztességes és kiegyensúlyozott kereskedelemről szóló keretmegállapodásról (a továbbiakban: a közös nyilatkozat) 3 . A közös nyilatkozatban az Egyesült Államok kötelezettséget vállalt arra vonatkozóan, hogy az említett politikai megállapodással összhangban módosít egyes, az uniós behozatalra alkalmazandó vámokat, és az alkalmazandó, mindenre kiterjedő (all inclusive) vámplafont 15 %-ra csökkenti. Az Egyesült Államok 2025. július 31-i (14326) elnöki rendelete tükrözi ezt a 2025. augusztus 7-i kötelezettségvállalást. 2025. szeptember 1-jétől az Egyesült Államok csak a legnagyobb kedvezményes vámtarifát fogja alkalmazni egyes uniós termékekre, például a rendelkezésre nem álló természeti erőforrásokra (beleértve a parafát), az összes légijárműre és légijármű-alkatrészre, a generikus gyógyszerekre és azok összetevőire, valamint a vegyi prekurzorokra. Az Unió és az Egyesült Államok kötelezettséget vállalt arra, hogy más olyan, gazdaságaik és értékláncaik szempontjából fontos ágazatok és termékek tekintetében is mérlegelni fogja az azon termékek jegyzékébe való felvételüket, amelyekre csak a legnagyobb kedvezményes vámtarifa lenne alkalmazandó.

(3)Az Unió és az Egyesült Államok szándéka szerint a közös nyilatkozat egy olyan folyamat első lépése, amely idővel tovább bővíthető annak érdekében, hogy további területekre is kiterjedjen, és tovább javítsa a piacra jutást, valamint kereskedelmi és beruházási kapcsolatrendszerüket.

(4)Az Unió kötelezettséget vállalt arra, hogy megszünteti az Egyesült Államok összes ipari termékére kivetett vámokat, és preferenciális piacra jutást biztosít az Egyesült Államokból származó tengeri eredetű élelmiszerek és mezőgazdasági termékek széles köre számára, beleértve a fán termő héjas gyümölcsűeket, a tejtermékeket, a friss és feldolgozott gyümölcsöket és zöldségeket, a feldolgozott élelmiszereket, a vetőmagokat, a szójaolajat, valamint a sertéshúst és a bölényhúst. Az Unió és az Egyesült Államok kötelezettséget vállalt arra, hogy tárgyalásokat folytat az említett kereskedelmi kedvezményekre alkalmazandó származási szabályokról.

(5)Ennek megfelelően az Uniónak a 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 4 56. cikkében említett preferenciális tarifális intézkedések elfogadásával ki kell igazítania egyes áruk behozatalára vonatkozó vámokat, és vámkontingenseket kell megnyitnia az Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozóan.

(6)A kiigazított vámokat és vámkontingenseket mindaddig alkalmazni kell, amíg az Egyesült Államok ténylegesen végrehajtja a közös nyilatkozatot.

(7)E rendelet végrehajtása egységes feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni e rendelet meghatározott körülmények fennállása esetén történő felfüggesztése céljából. Ezeket a végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek 5 megfelelően kell gyakorolni.

(8)Valamely áru származását az alkalmazandó uniós jogszabályokkal, nevezetesen a 952/2013/EU rendelet 59. cikkével összhangban kell meghatározni mindaddig, amíg az említett rendelet 64. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett preferenciális származási szabályokat el nem fogadják a közös nyilatkozatban említett, a származási szabályokról folytatott tárgyalások eredményének végrehajtása érdekében.

(9)Tekintettel az Unió és az Egyesült Államok közötti kereskedelmi és beruházási kapcsolatrendszer további zavara elkerülésének fontosságára, e rendeletnek a kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

A vámok kiigazítása

(1)Az I. mellékletben felsorolt Kombinált Nómenklatúra (KN) kódok alá besorolt és az Egyesült Államokból származó áruk Unióba történő behozatalára a Közös Vámtarifa szerint alkalmazandó vámtétel 0 %.

(2)A Közös Vámtarifa értékvám-összetevője nem alkalmazandó a II. mellékletben felsorolt KN-kódok alá besorolt és az Egyesült Államokból származó áruk Unióba történő behozatalára. Továbbra is érvényben marad az a mértékvám, amelyet a származó árukra az importár belépési ár alá csökkenése esetén alkalmaznak.

2. cikk

Vámkontingensek megnyitása

(1)Uniós vámkontingenseket (a továbbiakban: a kontingensek) kell megnyitni a III. mellékletben felsorolt KN-kódok alá besorolt és az Egyesült Államokból származó áruk Unióba történő behozatalára.

(2)Az e cikk (1) bekezdésében említett kontingenseken belül a 952/2013/EU rendelet 56. cikke (2) bekezdésének e) pontjában említett preferenciális vámok a „kontingensen belül alkalmazandó vámtétel” oszlopban meghatározott vámtételek, amelyek legfeljebb az e rendelet III. mellékletében feltüntetett összesített kontingensmennyiségek erejéig alkalmazandók. Az egyes kontingensekre vonatkozó összesített kontingensmennyiségek az e rendelet hatálybalépésének napján kezdődő tizenkét hónapos időszakokra alkalmazandók.

(3)Az e rendelet III. mellékletében meghatározott behozatali mennyiségi kontingenseket a Bizottság és a tagállamok kezelik az (EU) 2015/2447 bizottsági végrehajtási rendelet 6 49–54. cikkében előírt vámkontingens-kezelési rendszernek megfelelően.

3. cikk

Felfüggesztés

(1)A Bizottság végrehajtási jogi aktust fogadhat el az 1. cikk vagy a 2. cikk alkalmazásának teljes vagy részleges felfüggesztéséről a következő körülmények fennállása esetén:

a)amennyiben az Egyesült Államok elmulasztja a közös nyilatkozat végrehajtását, vagy más módon aláássa a közös nyilatkozat célkitűzéseit, vagy aláássa az uniós gazdasági szereplőknek az Egyesült Államok piacához való hozzáférését, vagy egyéb módon megzavarja az Unió és az Egyesült Államok közötti kereskedelmi és beruházási kapcsolatrendszert;

b)amennyiben elegendő jel utal arra, hogy az Egyesült Államok a jövőben az a) pontban említett módon fog eljárni;

c)amennyiben az 1. cikkben említett vámok kiigazítása vagy a 2. cikkben említett vámkontingensek megnyitása abszolút értékben vagy a hazai termeléshez képest olyan megnövekedett mennyiségben és olyan feltételek mellett eredményezi valamely, az Egyesült Államokból származó áru behozatalát, hogy az súlyos kárt okoz az uniós belföldi iparnak, vagy azzal fenyeget;

d)amennyiben a közös nyilatkozat kiadásának időpontjában fennálló objektív körülmények megváltoztak.

Ezt a végrehajtási jogi aktust a 4. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.

(2)Az (1) bekezdésben említett végrehajtási jogi aktus mindaddig alkalmazandó, amíg az (1) bekezdésben említett körülmények fennállnak.

4. cikk

A bizottsági eljárás

(1)A Bizottságot az (EU) 2015/1843 európai parlamenti és tanácsi rendelet 7  7. cikkével létrehozott, a kereskedelmi akadályokkal foglalkozó bizottság segíti.

(2)Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a 182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni.

5. cikk

Származási szabályok

E rendelet alkalmazásában az áru származását a 952/2013/EU rendelet 64. cikkének (2) és (3) bekezdésében említett preferenciális származásra vonatkozó szabályok elfogadásáig az említett rendelet 59. cikkével összhangban kell meghatározni.

6. cikk

Hatálybalépés

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

az Európai Parlament részéről    a Tanács részéről

az elnök    az elnök

PÉNZÜGYI KIMUTATÁS

1.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI3

1.1.A javaslat/kezdeményezés címe3

1.2.Az érintett szakpolitikai terület(ek)3

1.3.Célkitűzés(ek)3

1.3.1.Általános célkitűzés(ek)3

1.3.2.Konkrét célkitűzés(ek)3

1.3.3.Várható eredmény(ek) és hatás(ok)3

1.3.4.Teljesítménymutatók3

1.4.A javaslat/kezdeményezés tárgya:4

1.5.A javaslat/kezdeményezés indoklása4

1.5.1.Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) a kezdeményezés végrehajtásának részletes ütemtervével4

1.5.2.Az uniós részvételből származó hozzáadott érték (adódhat többek között a koordinációból eredő előnyökből, a jogbiztonságból, a fokozott hatékonyságból vagy a kiegészítő jellegből). E szakaszban „az uniós részvételből származó hozzáadott érték” azt az uniós fellépésből adódó értéket jelenti, amely többletként jelentkezik ahhoz az értékhez képest, amely a tagállamok egyedüli fellépése esetén jött volna létre.4

1.5.3.Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága4

1.5.4.A többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergiák egyéb megfelelő eszközökkel5

1.5.5.A rendelkezésre álló különböző finanszírozási lehetőségek értékelése, ideértve az átcsoportosítási lehetőségeket is5

1.6.A javaslat/kezdeményezés és az abból származó pénzügyi hatás időtartama6

1.7.Tervezett költségvetés-végrehajtási módszer(ek)6

2.IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK7

2.1.A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések7

2.2.Irányítási és kontrollrendszer(ek)7

2.2.1.A költségvetés-végrehajtási módszer(ek)nek, a finanszírozás-végrehajtási mechanizmus(ok)nak, a kifizetési feltételeknek és a javasolt kontrollstratégiának az indokolása7

2.2.2.Az azonosított kockázatokkal és a csökkentésükre létrehozott belső kontrollrendszerekkel kapcsolatos információk7

2.2.3.A kontrollok költséghatékonyságának becslése (a kontroll költségeinek és az érintett forrásoknak az aránya) és indokolása, valamint a hibakockázat várható szintjeinek értékelése (kifizetéskor és záráskor)7

2.3.A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére irányuló intézkedések7

3.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA8

3.1.A javaslat címe8

3.2.Költségvetési sorok8

3.3.Pénzügyi hatás 8

4.EGYÉB MEGJEGYZÉSEK9

1.A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS FŐBB ADATAI 

1.1.A javaslat/kezdeményezés címe

Javaslat – Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazításáról és az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról

1.2.Az érintett szakpolitikai terület(ek) 

Kereskedelem

1.3.Célkitűzés(ek)

1.3.1.Általános célkitűzés(ek)

További lehetőségek fenntartása az uniós és az amerikai gazdasági szereplők számára, valamint az Egyesült Államokkal fenntartott kereskedelmi kapcsolatok romlásának elkerülése a vámtarifák alkalmazásának további mellőzése vagy a vámtarifák csökkentésének fenntartása révén.

1.3.2.Konkrét célkitűzés(ek)

Konkrét célkitűzés

Az Unió és az Egyesült Államok közötti 2025. július 31-i politikai megállapodás és a 2025. augusztus 21-i közös nyilatkozat részeként az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámok kiigazítása és autonóm vámkontingensek megnyitása az Unió kötelezettségvállalásainak végrehajtása érdekében.

1.3.3.Várható eredmény(ek) és hatás(ok)

Tüntesse fel, milyen hatásokat gyakorolhat a javaslat/kezdeményezés a kedvezményezettekre/célcsoportokra.

A várható eredmény, hogy az Egyesült Államokból származó összes ipari termékre vonatkozó vámok felfüggesztése, valamint egyes tengeri eredetű élelmiszerek és egyes mezőgazdasági termékek preferenciális piacra jutásának biztosítása révén mellőzik a vámok alkalmazását. Ezek a preferenciális vámcsökkentések a 2025. július 31-i politikai megállapodásból, illetve a 2025. augusztus 21-i közös nyilatkozatból eredő, a piacra jutással kapcsolatos uniós kötelezettségvállalások végrehajtásának részét képezik. Ez azt jelenti, hogy az Unió vámmentességet nyújt a vámmentes elbánás alá még nem tartozó fennmaradó ipari termékekre, amelyek 2024-ben az ipari behozatal 34 %-át tették ki. A tengeri eredetű élelmiszerek és a mezőgazdasági termékek esetében a Bizottság azt javasolja, hogy – amennyiben az Unió érdekében áll a behozatal megkönnyítése – csak a nem érzékeny mezőgazdasági termékek számára biztosítsanak preferenciális piacra jutást bizonyos mezőgazdasági behozatalok részleges liberalizálása, valamint vámkontingensek révén. Az Egyesült Államokkal kötött politikai megállapodás részeként az Unió általi gyors végrehajtás várhatóan stabilizálja a kereskedelmi kapcsolatokat, valamint megszilárdítja az Unió és az Egyesült Államok által tett kötelezettségvállalásokat annak biztosítása érdekében, hogy az uniós cégek megőrizzék versenyhelyzetüket az amerikai piacon.

1.3.4.Teljesítménymutatók

Határozza meg az előrehaladás és az eredmények nyomon követésére szolgáló mutatókat.

Tárgytalan, mivel az egyetlen célkitűzés az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámok kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitása.

1.4.A javaslat/kezdeményezés tárgya: 

 új intézkedés 

 kísérleti projektet / előkészítő intézkedést követő új intézkedés 8  

 meglévő intézkedés meghosszabbítása 

 egy vagy több intézkedés összevonása vagy átalakítása egy másik/új intézkedéssé

1.5.A javaslat/kezdeményezés indoklása 

1.5.1.Rövid vagy hosszú távon kielégítendő szükséglet(ek) a kezdeményezés végrehajtásának részletes ütemtervével

A javasolt rendelet rendes jogalkotási eljárás szerinti elfogadását és a javasolt rendelet hatálybalépését a lehető legrövidebb időn belül le kell folytatni.

Ennek a rendeletnek az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon hatályba kell lépnie.

1.5.2.Az uniós részvételből származó hozzáadott érték (adódhat többek között a koordinációból eredő előnyökből, a jogbiztonságból, a fokozott hatékonyságból vagy a kiegészítő jellegből). E szakaszban „az uniós részvételből származó hozzáadott érték” azt az uniós fellépésből adódó értéket jelenti, amely többletként jelentkezik ahhoz az értékhez képest, amely a tagállamok egyedüli fellépése esetén jött volna létre.

Az EUSZ 5. cikkének (3) bekezdése értelmében a szubszidiaritás elve nem alkalmazandó a kizárólagos uniós hatáskör alá tartozó területekre. A vámunió és a közös kereskedelempolitika az EUMSZ 3. cikkében az Unió kizárólagos hatáskörébe tartozó területek között szerepel. Ez a szakpolitika magában foglalja a kereskedelmi megállapodásokra irányuló tárgyalásokat és a többek között az EUMSZ 207. cikke szerinti vámcsökkentéseket is magukban foglaló kereskedelempolitikai intézkedések elfogadását.

1.5.3.Hasonló korábbi tapasztalatok tanulsága

Tekintettel az Egyesült Államokba irányuló uniós export mintegy 70 %-át érintő, példátlan mértékű egyoldalú amerikai vámokra, valamint a 232. szakasz szerinti, folyamatban lévő amerikai vizsgálatokra, amelyek vámok kivetése esetén az Egyesült Államokba irányuló uniós export mintegy 97 %-át érintenék, elengedhetetlen, hogy az Egyesült Államokkal fennálló kereskedelmi kapcsolatok stabilizálása érdekében az Unió preferenciális piacra jutási kötelezettségvállalásokat nyújtson a 2025. július 27-én elért politikai megállapodásban foglaltak szerint. A politikai megállapodás szerinti saját kötelezettségvállalásaival összhangban az Egyesült Államok a július 31-én kiadott, 2025. augusztus 7. óta hatályos elnöki rendelet révén már végrehajtotta a megállapodás szerinti 15 %-os mindenre kiterjedő (all inclusive) vámplafont az Egyesült Államok kölcsönös vámtarifáinak hatálya alá tartozó legtöbb áru tekintetében. A javasolt rendelet végrehajtása ezért megszilárdítja a 2025. július 27-i politikai megállapodásban foglalt kötelezettségvállalásokat, és előmozdítja a megállapodás végrehajtását.

1.5.4.A többéves pénzügyi kerettel való összeegyeztethetőség és lehetséges szinergiák egyéb megfelelő eszközökkel

Tárgytalan

1.5.5.A rendelkezésre álló különböző finanszírozási lehetőségek értékelése, ideértve az átcsoportosítási lehetőségeket is

Tárgytalan

1.6.A javaslat/kezdeményezés és az abból származó pénzügyi hatás időtartama

határozott időtartam

   időtartam: ÉÉÉÉ [HH/NN]-tól/-től ÉÉÉÉ [HH/NN]-ig

   pénzügyi hatás: ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig a kötelezettségvállalási előirányzatok esetében és ÉÉÉÉ-tól/-től ÉÉÉÉ-ig a kifizetési előirányzatok esetében

határozatlan időtartam

beindítási időszak: 2025-től ÉÉÉÉ-ig,

azt követően: rendes ütemű végrehajtás.

1.7.Tervezett költségvetés-végrehajtási módszer(ek) 

 Közvetlen irányítás a Bizottság által

a Bizottság szervezeti egységein keresztül, ideértve az uniós küldöttségek személyzetét

   végrehajtó ügynökségen keresztül

 Megosztott irányítás a tagállamokkal

 Közvetett irányítás a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatoknak a következőkre történő átruházásával:

harmadik országok vagy az általuk kijelölt szervek

nemzetközi szervezetek és ügynökségeik (nevezze meg)

az Európai Beruházási Bank és az Európai Beruházási Alap

a költségvetési rendelet 70. és 71. cikkében említett szervek

közjogi szervek

magánjog alapján működő, közfeladatot ellátó szervek, amennyiben megfelelő pénzügyi garanciákkal rendelkeznek

valamely tagállam magánjoga alapján működő, köz- és magánszféra közötti partnerség végrehajtásával megbízott és megfelelő pénzügyi garanciákkal rendelkező szervek

az Európai Unióról szóló szerződés V. címének értelmében a közös kül- és biztonságpolitika terén konkrét fellépések végrehajtásával megbízott, és a vonatkozó alap-jogiaktusban ekként megjelölt szervek vagy személyek

valamely tagállamban létrehozott, valamely tagállam magánjoga vagy uniós jog alapján működő szervek, amelyek az ágazatspecifikus szabályokkal összhangban megbízást kaphatnak uniós források vagy költségvetési biztosítékok végrehajtására, amennyiben e szervek közjogi szervek vagy közfeladatot ellátó magánjogi intézmények ellenőrzése alá tartoznak, és az ellenőrző szerv által vállalt egyetemleges felelősség formáját öltő vagy azzal egyenértékű pénzügyi garanciával rendelkeznek, amely pénzügyi garancia minden intézkedés esetében az uniós támogatás maximális összegére korlátozódhat.

Megjegyzések

Tárgytalan

2.IRÁNYÍTÁSI INTÉZKEDÉSEK 

2.1.A nyomon követésre és a jelentéstételre vonatkozó rendelkezések 

Tárgytalan, mivel ez az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámoknak a kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingenseknek a megnyitása.

2.2.Irányítási és kontrollrendszer(ek) 

2.2.1.A költségvetés-végrehajtási módszer(ek)nek, a finanszírozás-végrehajtási mechanizmus(ok)nak, a kifizetési feltételeknek és a javasolt kontrollstratégiának az indokolása

Tárgytalan, mivel ez az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámoknak a kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingenseknek a megnyitása.

2.2.2.Az azonosított kockázatokkal és a csökkentésükre létrehozott belső kontrollrendszerekkel kapcsolatos információk

Tárgytalan, mivel ez az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámoknak a kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingenseknek a megnyitása.

2.2.3.A kontrollok költséghatékonyságának becslése (a kontroll költségeinek és az érintett forrásoknak az aránya) és indokolása, valamint a hibakockázat várható szintjeinek értékelése (kifizetéskor és záráskor) 

Tárgytalan, mivel ez az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámoknak a kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingenseknek a megnyitása.

2.3.A csalások és a szabálytalanságok megelőzésére irányuló intézkedések 

Tárgytalan, mivel ez az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó vámoknak a kiigazítása és az Egyesült Államokból származó egyes árukra vonatkozó uniós vámkontingenseknek a megnyitása.

3.    A JAVASLAT/KEZDEMÉNYEZÉS BECSÜLT PÉNZÜGYI HATÁSA

3.1.A javaslat címe

Javaslat – Az Európai Parlament és a Tanács rendelete az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazításáról és az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó uniós vámkontingensek megnyitásáról

3.2.Költségvetési sorok

Bevételi sor (alcím/jogcímcsoport/jogcím):

A költségvetésbe az érintett évre bevitt összeg: 21 082 004 566 EUR

(csak címzett bevételek esetében):

A bevételeket a következő kiadási sorhoz (alcím/jogcímcsoport/jogcím) rendelik:

3.3.Pénzügyi hatás

   A javaslatnak nincs pénzügyi hatása

     A javaslatnak nincs pénzügyi hatása a kiadásokra, viszont van pénzügyi hatása a bevételekre

   A javaslatnak pénzügyi hatása van a címzett bevételekre

A hatás a következő: 

Bevételi sor

Bevételi hatás 9

XX hónapos időtartam ÉÉÉÉ.HH.NN-tól/-től (adott esetben)

N. év

1 2. alcím, 1 2 0. jogcímcsoport – A 2014/335/EU, Euratom határozat 2. cikke (1) bekezdésének a) pontjában említett vámok és egyéb vámok

–12 milliárd EUR

4 hónapos időtartam 2025.9.1-jétől

2025

Az intézkedés utáni helyzet

Bevételi sor

2026

2027

2028

2029

2030

1 2. alcím, 1 2 0. jogcímcsoport

–3,9 milliárd EUR

–3,9 milliárd EUR

–3,9 milliárd EUR

–3,9 milliárd EUR

–3,9 milliárd EUR

(Csak címzett bevételek esetében, azzal a feltétellel, hogy a költségvetési sor már ismert):

Kiadási sor 10

N. év

N+1. év

... alcím/jogcímcsoport/jogcím

... alcím/jogcímcsoport/jogcím

Kiadási sor

[N+2]

[N+3]

[N+4]

[N+5]

... alcím/jogcímcsoport/jogcím

... alcím/jogcímcsoport/jogcím

4.EGYÉB MEGJEGYZÉSEK

Az elmaradt vámok értékét úgy számították ki, hogy az Egyesült Államokból származó, jelenleg vámok hatálya alá tartozó behozatalt megszorozták a kereskedelemmel súlyozott átlagos vámtétellel. Különbséget kell tenni az elmaradt vámok teljes összege és az uniós költségvetés bevételkiesése között, mivel a tagállamok jogosultak a beszedett vámok 25 %-át visszatartani az adminisztratív terhek ellentételezéseként.

(1)    Az EUSZ 21. cikke (2) bekezdésének e) pontja.
(2)    Az elmaradt vámok értékét úgy számították ki, hogy az Egyesült Államokból származó, jelenleg vámok hatálya alá tartozó behozatalt megszorozták a kereskedelemmel súlyozott átlagos vámtétellel. Különbséget kell tenni az elmaradt vámok teljes összege és az uniós költségvetés bevételkiesése között, mivel a tagállamok jogosultak a beszedett vámok 25 %-át visszatartani a beszedési költségek ellentételezéseként.
(3)     Közös nyilatkozat az Egyesült Államok és az Európai Unió közötti kölcsönös, tisztességes és kiegyensúlyozott kereskedelemről szóló keretmegállapodásról – Európai Bizottság , link: https://policy.trade.ec.europa.eu/news/joint-statement-united-states-european-union-framework-agreement-reciprocal-fair-and-balanced-trade-2025-08-21_en?prefLang=hu
(4)    Az Európai Parlament és a Tanács 952/2013/EU rendelete (2013. október 9.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról (HL L 269., 2013.10.10., 1. o.).
(5)    Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról ( HL L 55., 2011.2.28., 13. o. , ELI:  http://data.europa.eu/eli/reg/2011/182/oj ).
(6)    A Bizottság (EU) 2015/2447 végrehajtási rendelete (2015. november 24.) az Uniós Vámkódex létrehozásáról szóló 952/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes rendelkezéseinek végrehajtására vonatkozó részletes szabályok megállapításáról (HL L 343., 2015.12.29., 558. o.).
(7)    Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2015/1843 rendelete (2015. október 6.) a nemzetközi kereskedelmi szabályok, különösen a Kereskedelmi Világszervezet égisze alatt kialakított kereskedelmi szabályok alapján az Uniót megillető jogok gyakorlásának biztosítása érdekében a közös kereskedelempolitika területén követendő uniós eljárások megállapításáról (kodifikált szöveg) (HL L 272., ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2015/1843/oj ).
(8)    A költségvetési rendelet 58. cikke (2) bekezdésének a) vagy b) pontja szerint.
(9)    A tradicionális saját források (vámok, cukorilletékek) tekintetében nettó összeget kell megadni, amely a beszedési költségekre levont 20 %-kal csökkentett bruttó összegnek felel meg.
(10)    Csak szükség esetén használandó.

Brüsszel, 2025.8.28.

COM(2025) 471 final

MELLÉKLETEK

a következőhöz:

Javaslat
Az Európai Parlament és a Tanács rendelete

az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámok kiigazításáról és az Amerikai Egyesült Államokból származó egyes áruk behozatalára vonatkozó vámkontingensek megnyitásáról


I. MELLÉKLET

Az 1. cikk (1) bekezdésében említett áruk jegyzéke

A Kombinált Nómenklatúra (a továbbiakban: KN) értelmezési szabályaitól függetlenül a termékek leírása csak jelzésértékűnek tekintendő, a vámkedvezményeket a KN-kód határozza meg. Ahol „ex” KN-kód szerepel, ott a vámkedvezményeket a KN-kód és az árumegnevezés együttesen határozza meg.

2025. évi KN-kód 1

Árumegnevezés

0701 90 50

Újburgonya frissen vagy hűtve, január 1-jétől június 30-ig

0701 90 90

Burgonya frissen vagy hűtve (az újburgonya január 1-jétől június 30-ig, a vetőburgonya és a keményítőgyártásra szolgáló burgonya kivételével)

0703 10 19

Vöröshagyma frissen vagy hűtve (a dughagyma kivételével)

0708 20 00

Bab (Vigna spp., Phaseolus spp.), hüvelyben vagy kifejtve, frissen vagy hűtve

0709 20 00

Spárga, frissen vagy hűtve

0709 60 10

Édes paprika, frissen vagy hűtve

0710 80 69

Fagyasztott gomba, nyersen, gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is (az Agaricus nemhez tartozó kivételével)

0710 80 95

Más zöldség gőzölve vagy vízben forrázva is, fagyasztva – más

0712 20 00

Szárított vöröshagyma egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve

0712 90 90

Szárított zöldség egészben, aprítva, szeletelve, törve vagy porítva, de tovább nem elkészítve – Más

0714 20 10

Édesburgonya frissen, egészben, emberi fogyasztásra

0805 10 80

Narancs frissen vagy szárítva (a friss édes narancs kivételével)

0805 40 00

Grépfrút és pomeló frissen vagy szárítva

0805 50 90

Lime (Citrus aurantifolia, Citrus latifolia) frissen vagy szárítva

0805 90 00

Citrusfélék frissen vagy szárítva – Más

0806 20 30

Malagaszőlő (szmirnai mazsola) szárítva

0806 20 90

Szőlő szárítva (a mazsola és a malagaszőlő kivételével)

0808 10 10

Friss ipari alma (boralma) ömlesztve, szeptember 16-tól december 15-ig

0808 30 10

Friss ipari körte (borkörte) ömlesztve, augusztus 1-től december 31-ig

0810 20 10

Málna frissen

0810 40 30

A Vaccinium myrtillus faj (fekete áfonya) gyümölcse frissen

0810 40 50

A Vaccinium macrocarpon (amerikai tőzegáfonya) és a Vaccinium corymbosum (cserjés áfonya) faj gyümölcse frissen

0810 40 90

A vaccinium nemhez tartozó más gyümölcs frissen (a Vaccinium vitis-idaea, Vaccinium myrtillus, Vaccinium macrocarpon és Vaccinium corymbosum fajok kivételével)

0811 90 19

Élelmezési célra alkalmas gyümölcs és dióféle, nyersen vagy gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is, fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával, 13 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal – más

0811 90 50

Vaccinium myrtillus faj gyümölcse nyersen, gőzölve vagy vízben forrázva, fagyasztva, nem édesített

0811 90 95

Ehető gyümölcs és diófélék nyersen gőzöléssel vagy vízben forrázással főzve is, fagyasztva, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül – más

0813 10 00

Szárított kajszibarack

0813 20 00

Szárított aszalt szilva

0813 40 95

Szárított gyümölcs – egyéb

0813 50 19

Szárított kajszibarack, alma, őszibarack, – beleértve a prunust persica nectarinát és a nektarint –, körte, papaya vagy más élelmezési célra alkalmas és szárított gyümölcs keveréke, aszaltszilva-tartalommal

1007 10 10

Hibrid cirokvetőmag

1007 90 00

Cirokmag (a vetőmag kivételével)

1008 21 00

Köles-vetőmag (a cirokmag kivételével)

1102 90 10

Árpaliszt

1209 10 00

Cukorrépamag vetési célra

1209 21 00

Lucerna- (alfalfa-) mag vetési célra

1209 23 80

Csenkeszmag vetési célra (a réti csenkesz (Festuca pratensis Huds) és a vörös csenkesz (Festuca rubra l.) magjának kivételével)

1209 29 50

Csillagfürtmag vetési célra

1209 29 60

Takarmányrépa (Beta vulgaris var. alba) magja vetési célra

1209 29 80

Takarmánynövénymag, vetési célra – más

1209 30 00

Elsősorban virágjukért termesztett lágyszárú növények magja vetési célra

1209 91 30

Cékla (Beta vulgaris var. conditiva) magja vetési célra

1209 91 80

Zöldségek magja vetési célra (a cékla (Beta vulgaris var. conditiva) kivételével)

1209 99 91

Virágjukért termesztett, fás szárú növények magja vetési célra

1209 99 99

Mag, gyümölcs és spóra, vetési célra – más

1512 11 10

Nyers napraforgómag- vagy pórsáfránymagolaj, műszaki vagy ipari felhasználásra (az élelmiszer-előállítás kivételével)

1515 90 99

Máshol nem említett stabilizált növényi zsír és olaj szilárd frakciói, finomítva is, de vegyileg nem átalakítva, 1 kg-ot meghaladó tömegű kiszerelésben (a műszaki vagy ipari felhasználás és a nyers zsírok és olajok kivételével)

1517 90 99

Állati vagy növényi zsírok vagy olajok vagy különböző zsírok vagy olajok frakcióinak étkezésre alkalmas keveréke vagy készítménye, legfeljebb 10 tömegszázalék tejzsírtartalommal (a stabilizált folyékony növényi olajok keverék, a sütőforma kenésére szolgáló étkezésre alkalmas keverék vagy készítmény és a szilárd margarin kivételével)

2001 10 00

Uborka és apró uborka ecettel vagy ecetsavval elkészítve vagy tartósítva

2001 90 20

Capsicum nemű növények ecetben vagy ecetsavban tartósított termése (kiv. az édes és spanyol paprika)

2004 10

Burgonya, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, fagyasztva

2005 20 10

Burgonya liszt, dara vagy pelyhesített formában (a fagyasztott kivételével)

2005 60 00

Spárga, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva (a fagyasztott kivételével)

2005 70 00

Olajbogyó, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva (a fagyasztott kivételével)

2005 99 80

Zöldség, ecet vagy ecetsav nélkül elkészítve vagy tartósítva, nem fagyasztva – más

2007 99

Dzsem, gyümölcskocsonya (zselé), gyümölcsíz, gyümölcspüré, gyümölcskrém, főzéssel készítve cukorral vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

2008 20 90

Ananász, elkészítve vagy tartósítva, hozzáadott cukor- és alkoholtartalom nélkül

2008 93

Máshol nem említett, más módon elkészített vagy tartósított áfonya (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos), vörös áfonya (Vaccinium vitis-idaea), cukor vagy más édesítőanyag vagy alkohol hozzáadásával is

2008 99 28

Elkészített vagy tartósított gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, alkohol hozzáadásával, 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal és legfeljebb 11,85 tömegszázalék tényleges alkoholtartalommal

2008 99 34

Elkészített vagy tartósított gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, alkohol hozzáadásával, 9 tömegszázalékot meghaladó cukortartalommal és 11,85 tömegszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal

2008 99 37

Elkészített vagy tartósított gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, alkohol hozzáadásával, legfeljebb 11,85 tömegszázalék tényleges alkoholtartalommal

2008 99 40

Gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, elkészítve vagy tartósítva, alkohol hozzáadásával, 11,85 tömegszázalékot meghaladó tényleges alkoholtartalommal

2008 99 45

Szilva és szilvafélék, elkészítve vagy tartósítva, alkohol hozzáadása nélkül, de cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben

2008 99 48

Guava, mangó, mangosztán, papaya, tamarind, kesualma, licsi, szapotil szilva, karambola és pitahaya, elkészítve vagy tartósítva, alkohol hozzáadása nélkül, de hozzáadott cukorral, 1 kg-ot meghaladó nettó töltőtömegű közvetlen kiszerelésben

2008 99 49

Gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, elkészítve vagy tartósítva, alkohol hozzáadása nélkül, de cukor hozzáadásával, 1 kg-ot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben

2008 99 67

Gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, elkészítve vagy tartósítva, alkohol hozzáadása nélkül, de cukor hozzáadásával, legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben

2008 99 99

Gyümölcs és növények más, étkezésre alkalmas részei, elkészítve vagy tartósítva, alkohol vagy cukor hozzáadása nélkül – más

2009 49 30

Ananászlé, nem erjesztve, 20 °C-on több mint 20, de legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t, cukor hozzáadásával (kivéve alkohol hozzáadásával)

2009 81

Áfonyalé (Vaccinium macrocarpon, Vaccinium oxycoccos), vörösáfonyalé (Vaccinium vitis-idaea), nem erjesztve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is (az alkoholtartalmú kivételével)

2009 89 35

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, alkohol hozzáadása nélkül, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is, 20 °C-on több mint 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 EUR (kivéve a keveréket és a gyümölcslevet citrusgyümölcsből, passiógyümölcsből („passion fruit”), mangóból, mangosztánból, papayából, kenyérfa gyümölcséből, guajavából, tamarindból, kesualmából, licsiből, szapotil (sapodillo) szilvából, karambolából (csillaggyümölcs) vagy pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből, almából, körtéből és tőzegáfonyából)

2009 89 38

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is, 20 °C-on több mint 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 EUR-t (kivéve alkohol hozzáadásával, a keveréket és a gyümölcslevet citrusgyümölcsből, guajavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs), pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből (beleértve a szőlőmustot), almából, tőzegáfonyából és körtéből)

2009 89 69

Körtelé, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel (kivéve hozzáadottcukor- vagy alkoholtartalommal)

2009 89 73

Gyümölcslé guajavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs) vagy pitahayából, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke meghaladja a 30 €-t, cukor hozzáadásával (kivéve a keverékeket és az alkoholtartalmúakat)

2009 89 79

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke több mint 30 EUR, hozzáadott cukortartalommal (kivéve a keveréket, az alkoholtartalmúakat és a gyümölcslevet citrusféléből, guajavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs), pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből (beleértve a szőlőmustot), almából, tőzegáfonyából, körtéből és cseresznyéből)

2009 89 86

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 EUR, több mint 30 % hozzáadott cukortartalommal (kivéve a keveréket, az alkoholtartalmúakat és a gyümölcslevet citrusféléből, guajavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs), pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből (beleértve a szőlőmustot), almából, tőzegáfonyából és körtéből)

2009 89 89

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg nettó tömegre jutó értéke legfeljebb 30 EUR, legfeljebb 30 % hozzáadott cukortartalommal (kivéve a keveréket, az alkoholtartalmúakat és a gyümölcslevet citrusféléből, guajavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs), pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből (beleértve a szőlőmustot), almából, tőzegáfonyából és körtéből)

2009 89 99

Gyümölcs- vagy zöldséglé, nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 67 Brix-értékkel (kivéve cukor hozzáadásával vagy alkoholtartalommal, a keveréket és a gyümölcslevet citrusgyümölcsből, guavából, mangóból, mangosztánból, papayából, tamarindból, kesualmából, licsiből, kenyérfa gyümölcséből, szapotil (sapodillo) szilvából, passiógyümölcsből („passion fruit”), karambolából (csillaggyümölcs), pitahayából, ananászból, paradicsomból, szőlőből (beleértve a szőlőmustot), almából, körtéből, cseresznyéből és meggyből, valamint tőzegáfonyából)

25

Só; kén; földek és kövek; gipsz, mész és cement

26

Ércek, salakok és hamu

27

Ásványi tüzelőanyagok, ásványi olajok és ezek desztillációs termékei; bitumenes anyagok; ásványi viaszok

28

Szervetlen vegyi anyagok; szervetlen vagy szerves vegyületek nemesfémből, ritkaföldfémből, radioaktív elemekből vagy izotópokból

ex 29

Szerves vegyi anyagok;

Kivéve:

2905 43 – Mannit

2905 44 – Szorbit (D-glucit)

30

Gyógyszeripari termékek

31

Trágyázószerek

32

Cserző- vagy színezőkivonatok; tanninok és származékaik; színezékek, pigmentek és más színező anyagok; festékek és lakkok; gitt és más masztix (simító- és tömítőanyagok); tinták

ex 33

Illóolajok és rezinoidok; illatszerek, szépség- vagy testápoló készítmények;

Kivéve:

3302 10 – Illatanyag-keverékek, valamint az élelmiszer- vagy italgyártáshoz használt keverékek, amelyek egy vagy több ilyen anyagon alapulnak (beleértve az alkoholos oldatokat is); más illatanyag-készítmény italgyártáshoz

34

Szappan, szerves felületaktív anyagok, mosószerek, kenőanyagok, műviaszok, elkészített viaszok, fényesítő- vagy polírozóanyagok, gyertya és hasonló termékek, mintázópaszta, „fogászati viasz” és gipszalapú fogászati készítmények

3506

Máshol nem említett elkészített enyv és más elkészített ragasztó; enyvként vagy ragasztóként használható termékek, a kiskereskedelemben enyvként vagy ragasztóként szokásos módon kiszerelve, legfeljebb 1 kg tiszta tömegben

3507

Enzimek; máshol nem említett elkészített enzimek

36

Robbanóanyagok; pirotechnikai készítmények; gyufák; piroforos ötvözetek; egyes gyúlékony anyagok

37

Fényképészeti vagy mozgófényképészeti termékek

ex 38

A vegyipar különféle termékei;

Kivéve:

3809 10 – Textil-, papír-, bőr- vagy hasonló iparban használt, máshol nem említett végkikészítő szerek, festést gyorsító és elősegítő vagy színtartósságot növelő anyagok, valamint más termékek és készítmények (pl. appretálószerek és pácanyagok) keményítőtartalommal

3824 60 – Szorbit, a 2905 44 alszám alá tartozó kivételével

39

Műanyagok és ezekből készült áruk

40

Gumi és ebből készült áruk

41

Nyersbőr (a szőrme kivételével) és kikészített bőr

42

Bőráruk; nyerges- és szíjgyártóáruk; utazási cikkek, kézitáskák és hasonló tartók; állati bélből készült áruk (a selyemhernyóbélből készült áruk kivételével)

43

Szőrme és műszőrme; ezekből készült áruk

44

Fa és faipari termékek; faszén

45

Parafa és parafaáruk

46

Szalmából, eszpartófűből vagy más fonásanyagból készült áruk; kosárkötő- és fonásáruk

47

Papíripari rostanyag fából vagy más cellulóztartalmú anyagból; visszanyert (hulladék és használt) papír vagy karton

48

Papír és karton; papíripari rostanyagból, papírból vagy kartonból készült áruk

49

Könyvek, újságok, képek és más nyomdaipari termékek; kéziratok, gépírásos szövegek és tervrajzok

50

Selyem

51

Gyapjú, finom és durva állati szőr; lószőr fonal és szövet

52

Pamut

53

Más növényi textilszálak; papírfonal és papírfonalból szőtt szövet

54

Szintetikus vagy mesterséges végtelen szálak (végtelen műszálak); szintetikus vagy mesterséges textilanyagból készült szalag és hasonlók

55

Szintetikus vagy mesterséges vágott szálak (vágott műszálak)

56

Vatta, nemez és nem szőtt textília; különleges fonalak; zsineg, kötél, hajókötél és kábel, valamint ezekből készült áruk

57

Szőnyegek és más textil padlóborítók

58

Különleges szövetek; bolyhos szövetek; csipke; kárpit; paszomány; hímzés

59

Impregnált, bevont, beborított vagy réteges szövetek; műszaki textiláru

60

Kötött vagy hurkolt kelmék

61

Kötött vagy horgolt ruházati árucikkek, kellékek és tartozékok

62

Ruházati árucikkek, kellékek és tartozékok, a kötöttek vagy hurkoltak kivételével

63

Más készáru textilanyagból; készletek; használt ruha és használt textiláru; rongy

64

Lábbeli, lábszárvédő és hasonló áruk; ezek alkatrészei

65

Kalap és más fejfedők, valamint ezek alkatrészei

66

Esernyők, napernyők, sétabotok, botszékek, ostorok, lovaglókorbácsok és ezek alkatrészei

67

Kikészített toll és pehely, valamint ezekből készült áruk; művirágok; emberhajból készült áruk

68

Kőből, gipszből, cementből, azbesztből, csillámból vagy hasonló anyagokból készült árucikkek

69

Kerámiatermékek

70

Üveg és üvegáruk

71

Természetes vagy tenyésztett gyöngyök, drágakövek vagy féldrágakövek, nemesfémek, nemesfémmel plattírozott fémek és ezekből készült áruk; ékszerutánzatok; érmék

72

Vas és acél

73

Vas- vagy acél árucikkek

74

Réz és ebből készült árucikkek

75

Nikkel és ebből készült árucikkek

76

Alumínium és ebből készült árucikkek

78

Ólom és ebből készült árucikkek

79

Cink és ebből készült árucikkek

80

Ón és ebből készült árucikkek

81

Más nem nemesfém; cermet; ezekből készült árucikkek

82

Szerszámok, kézművesáruk, evőeszközök, kanál és villa nem nemesfémből; mindezek részei nem nemesfémből

83

Különféle árucikkek nem nemesfémből

84

Atomreaktorok, kazánok, gépek és mechanikus berendezések; ezek alkatrészei

85

Elektromos gépek és elektromos felszerelések és ezek alkatrészei; hangfelvevő és -lejátszó, televíziós kép- és hangfelvevő és -lejátszó készülékek és ezek alkatrészei és tartozékai

86

Vasúti mozdonyok vagy villamos-motorkocsik, sínhez kötött járművek és alkatrészeik; vasúti vagy villamosvágány-tartozékok és -felszerelések és alkatrészeik; mindenféle mechanikus (beleértve az elektromechanikusat is) közlekedési jelzőberendezés

87

Járművek és ezek alkatrészei és tartozékai, a vasúti vagy villamosvasúti sínhez kötött járművek kivételével

88

Légi járművek, űrhajók, és ezek alkatrészei

89

Hajók, csónakok és más úszószerkezetek

90

Optikai, fényképészeti, mozgófényképészeti, mérő-, ellenőrző, precíziós, orvosi vagy sebészeti műszerek és készülékek; mindezek alkatrészei és tartozékai

91

Órák és kisórák és ezek alkatrészei

92

Hangszerek; mindezek alkatrészei és tartozékai

93

Fegyverek és lőszerek; ezek alkatrészei és tartozékai

94

Bútor; ágyfelszerelés, matracok, ágybetétek, párnák és hasonló párnázott lakberendezési cikkek; máshol nem említett lámpatestek és világítófelszerelések; megvilágított jelzések, reklámfeliratok, névtáblák és hasonlók; előre gyártott épületek

95

Játékok, játékszerek és sporteszközök; mindezek alkatrészei és tartozékai

96

Különféle gyártott árucikkek

97

Művészeti tárgyak, gyűjteménydarabok és régiségek

II. MELLÉKLET

Az 1. cikk (2) bekezdésében említett áruk jegyzéke

A Kombinált Nómenklatúra (a továbbiakban: KN) értelmezési szabályaitól függetlenül a termékek leírása csak jelzésértékűnek tekintendő, a vámkedvezményeket a KN-kód határozza meg.

2025. évi KN-kód 2

Árumegnevezés

Az Egyesült Államok származó termékeire alkalmazandó vám

0702

Paradicsom frissen vagy hűtve

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 8,8 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0707 00 05

Uborka frissen vagy hűtve

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 12,8 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0709 91 00

Articsóka frissen vagy hűtve

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 10,4 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0709 93 10

Cukkini frissen vagy hűtve

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 12,8 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 10 22

Navel narancs frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 10 24

Közönséges narancs frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 10 28

Édes narancs frissen (a navel és a közönséges narancs kivételével)

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 21 10

Satsuma frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 16 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 21 90

Mandarin frissen, ideértve a tangerine fajtát is (a clementine és a satsuma fajta kivételével)

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 16 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 22 00

Clementine frissen, ideértve a monreale fajtát is

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 16 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 29 00

Wilking és hasonló citrushibridek frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 16 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0805 50 10

Citrom (Citrus limon, Citrus limonum) frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 6,4 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0806 10 10

Csemegeszőlő frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0808 10 80

Alma frissen (az ömlesztett ipari alma kivételével, szeptember 16-tól december 15-ig)

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0808 30 90

Körte frissen (az ömlesztett borkörte kivételével, augusztus 1-jétől december 31-éig)

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0809 29 00

Cseresznye frissen (a meggy kivételével)

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

0809 40 05

Szilva frissen

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: értékvám-összetevő (a dátumtól függően változó mértékű vámtételek) nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

2009 61 10

Szőlőlé (ideértve a szőlőmustot is), nem erjesztve, 20 °C-on legfeljebb 30 Brix-értékkel, 100 kg tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 22,4 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

2009 69 19

Szőlőlé (ideértve a szőlőmustot is), nem erjesztve, 20 °C-on több mint 67 Brix-értékkel, 100 kg tömegre jutó értéke meghaladja a 22 €-t, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 40 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

2009 69 51

Koncentrált szőlőlé (ideértve a szőlőmustot is), nem erjesztve, 20 °C-on több mint 30, de legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 22,4 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

2009 69 59

Szőlőlé (ideértve a szőlőmustot is), nem erjesztve, 20 °C-on több mint 30, de legfeljebb 67 Brix-értékkel, 100 kg tömegre jutó értéke meghaladja a 18 €-t, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával is

A 2658/87/EGK tanácsi rendelet 2. melléklete a következőképpen alkalmazandó: a 22,4 %-os értékvám-összetevő nullára felfüggesztve. A mértékvám-összetevő fenntartva

III. MELLÉKLET

A 2. cikk (1) bekezdésében említett áruk jegyzéke

A Kombinált Nómenklatúra (a továbbiakban: KN) értelmezési szabályaitól függetlenül a termékek leírása csak jelzésértékűnek tekintendő, a vámkedvezményeket a KN-kód határozza meg. Ahol „ex” KN-kód szerepel, ott a vámkedvezményeket a KN-kód és az árumegnevezés együttesen határozza meg.

1.Sertéshúsra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód 3

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9001

0203 22 19

Lapocka és részei házi sertésből csonttal, fagyasztva

0 %

25 000 t

0203 29 11

Házi sertés elülső részei és ezek részei, fagyasztva

0203 29 15

Oldalas és dagadó és részei házi sertésből, fagyasztva

0203 29 55

Házi sertés húsa (az oldalas és dagadó és ezek részei kivételével), csont nélkül, fagyasztva

0203 29 59

Házi sertés húsa, csonttal, fagyasztva (kivéve az egész vagy a fél sertést, a combot, a lapockát és annak részeit, az elülső részeket, a tarját, a karajt, az oldalast és dagadót és ezek részeit)

0210 11 19

Lapocka és részei házi sertésből, sózva vagy sós lében tartósítva, csonttal

0210 11 39

Lapocka és részei házi sertésből, szárítva vagy füstölve, csonttal

0210 11 90

Sonka, -lapocka és részei nem házi sertésből, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve, csonttal

0210 12

Sertésoldalas és -dagadó és részei sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve

0210 19 10

Szalonnás oldal vagy spencer házi sertésből, sózva vagy sós lében tartósítva

0210 19 20

Háromnegyed oldal vagy középtest házi sertésből, sózva vagy sós lében tartósítva

0210 19 30

Házi sertés elülső részei, sózva vagy sós lében tartósítva

0210 19 50

Házi sertés húsa sózva vagy sós lében tartósítva (kivéve a sonkát és részeit, a lapockát és részeit, az oldalas és részeit, a szalonnás oldalt vagy spencert, a háromnegyed oldalt vagy középtestet, az elülső részeket, a tarját, a karajt, és ezek részeit)

0210 19 60

Házi sertés elülső részei, szárítva vagy füstölve

0210 19 70

Tarja, karaj és részei házi sertésből, szárítva vagy füstölve

0210 19 89

Házi sertés csonttal, szárítva vagy füstölve (comb, lapocka és részei, oldalas és részei, elülső részek, tarja, karaj és részei kivételével)

0210 19 90

Hús sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve nem házi sertésből (a sonka, lapocka és részei csonttal, valamint az oldalas és dagadó és részei kivételével)

1602 41 90

Elkészített vagy konzervált comb és részei disznóféléből (a házi kivételével)

1602 42

Elkészített vagy konzervált lapocka és részei sertésből

1602 49 13

Elkészített vagy konzervált keverékek házi sertés szügyéből és ezek részeiből (ideértve a szügyet és a lapockát tartalmazó keverékeket is)

1602 49 15

Elkészített vagy konzervált keverékek házisertés-comb, -lapocka, -tarja, -karaj vagy -szügy és ezek részeiből készült tartalommal (a kizárólag tarját, karajt és combot vagy kizárólag szügyet és lapockát tartalmazó keverékek kivételével)

1602 49 19

Házi sertés húsa vagy vágási mellékterméke és belsősége (a keveréket is ideértve), elkészítve vagy konzerválva, legalább 80 tömegszázalék bármely fajtájú hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve a sertészsírt vagy bármely fajtájú vagy eredetű zsírt is (a sonka, a lapocka, a tarja, a karaj, a szügy és ezek részei, a kolbász és hasonló termékek, a kiskereskedelmi forgalom számára gyermekételként vagy diétás célra legfeljebb 250 g nettó tömegű tartályokban kiszerelt, finoman homogenizált termékek, a májból és húskivonatokból készült készítmények kivételével)

1602 49 30

Elkészített vagy konzervált hús vagy vágási melléktermék és belsőség házi sertésből, legalább 40, de 80 tömegszázaléknál alacsonyabb, bármilyen típusú hús- vagy belsőségtartalommal, ideértve a bármely típusú zsírt is (a kolbász és hasonló termékek, a kiskereskedelmi forgalom számára gyermekételként vagy diétás célra legfeljebb 250 g nettó tömegű tartályokban kiszerelt, finoman homogenizált termékek, a májból és húskivonatokból készült termékek kivételével)

1602 49 50

Elkészített vagy konzervált hús vagy vágási melléktermék és belsőség házi sertésből, 40 tömegszázaléknál alacsonyabb, bármilyen típusú hús- vagy belsőségtartalommal, ideértve bármely típusú zsírt is (a kolbász és hasonló termékek, a kiskereskedelmi forgalom számára gyermekételként vagy diétás célra legfeljebb 250 g nettó tömegű tartályokban kiszerelt homogenizált termékek, a májból, húskivonatokból és húsléből készült termékek kivételével)

1602 49 90

Elkészített vagy konzervált hús vagy vágási melléktermék, belsőség sertésből, beleértve a keverékeket is (a házi sertésből, a sonka, lapocka és részei, a kolbász és hasonló termék, a kiskereskedelmi forgalom számára gyermekételként vagy diétás célra legfeljebb 250 g nettó tömegű tartályokban kiszerelt homogenizált termék, a májból és húskivonatokból és húslevekből készült termékek kivételével)

2.Bölényhúsra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9002

ex 0201 10 00

Egész vagy félbölény frissen vagy hűtve

0 %

3 000 t

ex 0201 20 20

Bölény „kompenzált” negyedei csonttal, frissen vagy hűtve

ex 0201 20 30

Bölény bontatlan vagy bontott elülső testnegyedei csonttal, frissen vagy hűtve

ex 0201 20 50

Bölény bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyedei csonttal, frissen vagy hűtve

ex 0201 20 90

Darabolt bölény csonttal, frissen vagy hűtve (az egész és a fél, a „kompenzált” negyedek, elülső testnegyedek és hátulsó testnegyedek kivételével)

ex 0201 30 00

Bölényhús csont nélkül, frissen vagy hűtve

ex 0202 10 00

Egész vagy félbölény fagyasztva

ex 0202 20 10

Bölény „kompenzált” negyedei csonttal, fagyasztva

ex 0202 20 30

Bölény bontatlan vagy bontott elülső testnegyedei csonttal, fagyasztva

ex 0202 20 50

Bölény bontatlan vagy bontott hátulsó testnegyedei csonttal, fagyasztva

ex 0202 20 90

Darabolt bölény csonttal, fagyasztva (az egész és a fél, a „kompenzált” negyedek, elülső testnegyedek és hátulsó testnegyedek kivételével)

ex 0202 30 10

Bölény elülső negyedei csont nélkül, egyben vagy legfeljebb 5 részre vágva, minden negyed külön csomagolva; „kompenzált” negyedek két részben, amelyből az egyik az elülső negyedet tartalmazza egyben, vagy legfeljebb öt darabra vágva, a másik pedig a hátulsó negyedet a bélszín nélkül, egy darabban

ex 0202 30 50

Bölény lapockája és szegye csont nélkül, fagyasztva

ex 0202 30 90

Bölény kicsontozott húsa fagyasztva – egyéb

ex 0206 10 95

Bölény élelmezési célra alkalmas sovány és zsíros dagadója frissen vagy hűtve

ex 0206 29 91

Bölény élelmezési célra alkalmas sovány és zsíros dagadója fagyasztva

ex 0210 20 10

Bölény húsa sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve, csonttal

ex 0210 20 90

Bölényhús csont nélkül, sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve

ex 0210 99 51

Bölény élelmezési célra alkalmas sovány és zsíros dagadója sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve

ex 0210 99 59

Bölény élelmezési célra alkalmas vágási mellékterméke és belsősége sózva, sós lében tartósítva, szárítva vagy füstölve (a sovány és zsíros dagadó kivételével)

3.Tejtermékekre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9003

0401 10

Tej és tejszín, legfeljebb 1 tömegszázalék zsírtartalommal, nem sűrítve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül

0 %

10 000 t

0401 20

Tej és tejszín több mint 1 tömegszázalék, de legfeljebb 6 tömegszázalék zsírtartalommal, nem sűrítve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül

0401 40

Tej és tejszín, 6 tömegszázalékot meghaladó, de legfeljebb 10 tömegszázalék zsírtartalommal, nem sűrítve, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül

0403 20

Joghurt

0403 90

Író, aludttej és tejföl, kefir és más erjesztett vagy savanyított tej és tejföl, sűrítve vagy cukrozva vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve vagy gyümölcs, diófélék vagy kakaó hozzáadásával is

0405 20

Kenhető tejkészítmények (vajkrém)

0405 90

Tejből nyert más zsír és olaj, valamint víztelenített vaj és ghee (a természetes vaj, rekombinált vaj és savóvaj kivételével)

1702 11

Tejcukor szilárd formában és tejcukorszirup, ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadása nélkül, legalább 99 tömegszázalék tejcukortartalommal, vízmentes laktózra vonatkoztatva, szárazanyagra számítva

1702 19

Tejcukor szilárd formában és tejcukorszirup, ízesítő- vagy színezőanyagok hozzáadása nélkül, kevesebb mint 99 tömegszázalék tejcukortartalommal, vízmentes laktózra vonatkoztatva, szárazanyagra számítva

2105 00

Fagylalt és más ehető jégkrém, kakaótartalommal is

4.Sajtra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9004

0406 10

Friss (érleletlen vagy különlegesen nem kezelt) sajt, beleértve a savósajtot is és túró

0 %

10 000 t

0406 20

Mindenféle reszelt vagy őrölt sajt

0406 30

Ömlesztett sajt nem reszelve vagy nem őrölve

0406 40 90

Kék erezetű sajt és más sajtok, amelyek erezetét a Penicillium roqueforti hozta létre (a roquefort és a gorgonzola kivételével)

0406 90 01

Feldolgozásra szánt sajt

0406 90 21

Cheddar sajt

5.Diófélékre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9005

0802

Más dióféle frissen vagy szárítva, héjastól is

0 %

500 000 t

2008 19

Diófélék és más magok, beleértve a keverékeket is, elkészítve vagy tartósítva (a földimogyoró kivételével)

6.A szójababolajra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9006

1507 10

Nyers szójababolaj, tisztítva is

0 %

400 000 t

7.Egyes állati takarmánykészítményekre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9007

2309 10 51

Kutya- vagy macskaeledel a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- és maltodextrinszirup-tartalommal, több mint 30 % keményítőtartalommal, tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal

0 %

40 000 t

2309 10 90

Kutya és macskaeledel a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, keményítő, glukóz, meltodextrin vagy maltrodextrin szirup és tejtermékek nélkül

2309 90 31

Állatok etetésére szolgáló készítmény, beleértve az előkeverékeket is, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- és maltodextrinszirup-tartalommal, de keményítő és tejterméktartalom nélkül, vagy legfeljebb 10 % keményítőtartalommal és 10 tömegszázaléknál kevesebb tejterméktartalommal

2309 90 41

Állatok etetésére szolgáló készítmény, beleértve az előkeverékeket is, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- és maltodextrinszirup-tartalommal, több mint 10, de legfeljebb 30 % keményítőtartalommal, tejterméktartalom nélkül vagy kevesebb mint 10 tömegszázalék tejterméktartalommal

2309 90 96

Állatok etetésére szolgáló készítmények, keményítő-, szőlőcukor-, szőlőcukorszirup-, maltodextrin- vagy maltodextrinszirup- vagy tejtermék-tartalom nélkül

8.Az alaszkai tőkehalra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9008

0303 67

Alaszkai tőkehal (Theragra chalcogramma) fagyasztva

0 %

340 000 t

0304 75

Fagyasztott halfilé alaszkai tőkehalból (Theragra chalcogramma)

0304 94

Alaszkai tőkehal (Theragra chalcogramma) húsa (aprított is), fagyasztva (filé kivételével)

9.Tintahalra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9009

0307 43

Tintahal, fagyasztva, héjjal vagy anélkül

0 %

5 000 t

10.A feldolgozatlan lazacra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9010

0303 11

Fagyasztott vörös lazac (Oncorhynchus nerka)

0 %

20 000 t

0303 12

Fagyasztott csendes-óceáni lazac (a vörös lazac kivételével)

0304 81

Fagyasztott halfilé csendes-óceáni lazacból (Oncorhynchus nerka, Oncorhynchus gorbuscha, Oncorhynchus keta, Oncorhynchus tschawytscha, Oncorhynchus kisutch, Oncorhynchus masou és Oncorhynchus rhodurus), atlanti-óceáni lazacból (Salmo salar) és dunai galócából (Hucho hucho)

11.A feldolgozott lazacra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9011

1604 11

Elkészített vagy konzervált lazac egészben vagy darabban (az aprított kivételével)

0 %

5 000 t

12. A feldolgozott garnélarákra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9012

1605 21

Elkészített vagy konzervált garnélarák és fűrészes garnélarák nem légmentes csomagolásban (a füstölt kivételével)

0 %

5 000 t

1605 29

Elkészített vagy konzervált garnélarák és fűrészes garnélarák légmentes csomagolásban (a füstölt kivételével)

13.A szürke tőkehalra és a macskacápára vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9013

0303 81 15

Tüskéscápa (Squalus acanthias) és macskacápák (Scyliorhinus spp.) fagyasztva

0 %

20 000 t

0304 74 19

Szürke tőkehal (Merluccius spp.) filéje fagyasztva (kivéve fokföldi [sekélyvízi] szürke tőkehal, mélytengeri szürke tőkehal és argentin szürke tőkehal)

0304 88 11

Tüskéscápa (Squalus acanthias) és macskacápák (Scyliorhinus spp.) filéje fagyasztva

0304 96 10

Tüskéscápa (Squalus acanthias) és macskacápák (Scyliorhinus spp.) húsa fagyasztva, aprítva is

14.A kakaóporra és a csokoládéra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9014

1805 00 00

Kakaópor, cukor vagy más édesítőanyag hozzáadása nélkül

2 %

40 000 t

1806 10 15

Kakaópor cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával, szacharóztartalom nélkül vagy 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz-tartalommal

2 %

1806 10 20

Kakaópor cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával, legalább 5, de kevesebb mint 65 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz- tartalommal

2 % + 6,3 €/100 kg/net

1806 10 30

Kakaópor cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával legalább 65 tömegszázalék, de kevesebb mint 80 tömegszázalék szacharóztartalommal (beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is) vagy szacharózban kifejezett izoglükóz- tartalommal

2 % + 7,85 €/100 kg/net

1806 10 90

Kakaópor cukor vagy más édesítőanyag hozzáadásával, legalább 80 tömegszázalék szacharóztartalommal, beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is, vagy szacharózban kifejezett izoglükóz- tartalommal

2 % + 10,48 €/100 kg/net

1806 20 10

Csokoládé és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, 2 kg-nál nagyobb tömegben, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben, legalább 31 tömegszázalék kakaóvaj-tartalommal vagy összesítve legalább 31 tömegszázalék kakaóvaj- és tejzsírtartalommal

2,1 % + 6,07 €/100 kg/net

1806 20 30

Csokoládé és kakaótartalmú, más élelmiszer-készítmény, 2 kg-nál nagyobb tömegű tömb, tábla vagy rúd formájában, továbbá folyadék, massza, por, szemcse formájában vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy közvetlen kiszerelésben, 2 kg-nál nagyobb tömegben, összesítve legalább 25, de 31 tömegszázaléknál alacsonyabb kakaóvaj- és tejzsírtartalommal

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 20 50

Csokoládé és kakaótartalmú, más élelmiszer-készítmény, 2 kg-nál nagyobb tömegű tömb, tábla vagy rúd formájában, továbbá folyadék, massza, por, szemcse formájában vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy közvetlen kiszerelésben, 2 kg-nál nagyobb tömegben, legalább 18, de 31 tömegszázaléknál alacsonyabb kakakóvaj-tartalommal

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 20 70

Tejcsokoládé-morzsa, tartályban vagy közvetlen kiszerelésben, 2 kg-nál nagyobb tömegben

3,9 % + 10,41 €/100 kg/net

1806 20 80

Csokoládéízű bevonat tartályban vagy közvetlen kiszerelésben, 2 kg-nál nagyobb tömegben

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 20 95

Csokoládé és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, 2 kg-nál nagyobb tömegben, vagy folyadék, massza, por, szemcse vagy más ömlesztett alakban, tartályban vagy más közvetlen csomagolásban, 2 kg-nál nagyobb tömegben, kevesebb mint 18 tömegszázalék kakaóvaj-tartalommal (a kakaópor, a csokoládéízű bevonat és a tejcsokoládé-morzsa kivételével)

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 31 00

Csokoládé- és kakaótartalmú más élelmiszer-készítmény, legfeljebb 2 kg-os tömb, tábla vagy rúd formában, töltött

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 32 10

Csokoládé és más kakótartalmú élelmiszerkészítmény tömb, tábla vagy rúd formájában, legfeljebb 2 kg tömegben, gabona, gyümölcs vagy diófélék hozzáadásával (a töltött kivételével)

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 32 90

Csokoládé- és kakaótartalmú más készítmény tömb, tábla vagy rúd formában, legfeljebb 2 kg tömegben (a töltött és a gabona, gyümölcs vagy diófélék hozzáadásával készült kivételével)

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 11

Csokoládé és csokoládés termék csokoládé alakban, töltött vagy töltetlen, alkoholtartalommal

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 19

Csokoládé és csokoládés termék csokoládé alakban, töltött vagy töltetlen, alkoholtartalom nélkül

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 31

Csokoládé és csokoládés termék, töltött (kivéve tömb, tábla vagy rúd alakban és csokoládé)

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 39

Csokoládé és csokoládés termék, töltetlen (kivéve tömb, tábla vagy rúd alakban és csokoládé)

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 50

Cukorkaáru és kakaótartalmú cukorhelyettesítő termékből készült cukorkapótló

2,1 % + 5,76 €/100 kg/net

1806 90 60

Kakaótartalmú kenhető termékek

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 70

Kakaótartalmú készítmények italok készítéséhez

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

1806 90 90

Kakaótartalmú készítmények, tartályban vagy közvetlen csomagolásban, amelynek tömege legfeljebb 2 kg – más

2,1 % + 3,56 €/100 kg/net

15.A 19. árucsoportba tartozó élelmiszer-készítményekre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9015

1901 10 00

Lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, máshol nem említett gyermektápszer, a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz és tejből, savanyított tejfölből, tejsavóból, joghurtból, kefirből vagy a 0401–0404 vtsz. alá tartozó hasonló árukból készített, máshol nem említett olyan gyermektápszer, a kiskereskedelemben szokásos módon kiszerelve, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz

1,9 % + 16,03 €/100 kg/net

50 000 t

1901 20 00

Lisztből, darából, durva őrleményből, keményítőből vagy malátakivonatból előállított, máshol nem említett keverék és tészta, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz; tejből, tejszínből, íróból, savanyított tejből, savanyított tejfölből, tejsavóból, joghurtból, kefirből vagy a 0401–0404 vtsz. alá tartozó hasonló árukból készített, máshol nem említett olyan keverék és tészta, amely kakaót nem, vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz, az 1905 vtsz. alá tartozó pékáruk készítéséhez

1,9 % + 6,01 €/100 kg/net

1901 90 11

Malátakivonat, legalább 90 tömegszázalék szárazanyag-tartalommal

1,3 % + 4,5 €/100 kg/net

1901 90 19

Malátakivonat, kevesebb mint 90 tömegszázalék szárazanyag-tartalommal

1,3 % + 3,68 €/100 kg/net

1901 90 91

Lisztből, durva őrleményből, darából, keményítőből vagy malátakivonatból előállított élelmiszer-készítmény, tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalom nélkül vagy 1,5 tömegszázaléknál kevesebb tejzsír-, 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy izoglukóz-, szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal, kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz (a malátakivonat, a kiskereskedelmi forgalomban kiszerelt gyermektápszer, keverék és tészta pékáruk készítéséhez, tej, tejszín, író, aludttej, tejföl, savó, joghurt, kefir és a 0401–0404 vtsz. alá tartozó hasonló áruk por alakban kivételével)

3,2 %

1901 90 95

Zsírszegény tej és/vagy savó és növényi zsírok/olajok keverékéből álló, por alakú élelmiszer-készítmények legfeljebb 30 tömegszázalék zsír-/olajtartalommal

1,9 % + 16,03 €/100 kg/net

1901 90 99

Máshol nem említett, lisztből, durva őrleményből, darából, keményítőből vagy malátakivonatból előállított élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 40 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz, továbbá tejből, tejszínből, íróból, aludttejből, tejfölből, savóból, joghurtból, kefirből és a 0401–0404 vtsz. alá tartozó hasonló árukból előállított olyan élelmiszer-készítmény, amely kakaót nem vagy teljesen zsírtalanított anyagra számítva 5 tömegszázaléknál kisebb mennyiségben tartalmaz (a malátakivonat, a kiskereskedelmi forgalomban szokásos módon kiszerelt gyermektápszer, a 1901.90.91 és 1901.90.95 alszám alá tartozó pékáruk előállításához használt keverékek és tészták kivételével)

1,9 % + 7,71 €/100 kg/net

1902 11 00

Nem főtt tészta, nem töltve vagy másképp nem elkészítve, tojástartalommal

1,9 % + 6,15 €/100 kg/net

1902 19 10

Nem főtt tészta, nem töltve vagy másképp nem elkészítve, közönséges búzaliszt vagy búzakorpa-tartalom és tojástartalom nélkül

1,9 % + 6,15 €/100 kg/net

1902 19 90

Nem főtt tészta, nem töltve vagy másképp nem elkészítve, közönséges búzaliszt vagy búzakorpa-tartalommal, de tojástartalom nélkül

1,9 % + 5,28 €/100 kg/net

1902 20 10

Tészta hússal vagy más anyaggal töltve, főzve vagy másképpen elkészítve is, 20 tömegszázalékot meghaladó hal, rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat tartalommal

2,1 %

1902 20 30

Tészta hússal vagy más anyaggal töltve, főzve vagy másképpen elkészítve is, 20 tömegszázalékot meghaladó kolbász és más hasonló, bármely fajta hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt is

13,58 €/100 kg/net

1902 20 91

Tészta hússal vagy más anyaggal töltve, főzve (a 20 tömegszázalékot meghaladó kolbász és más hasonló, bármely fajta hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt is vagy 20 tömegszázalékot meghaladó hal, rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat tartalommal kivételével)

2,1 % + 1,53 €/100 kg/net

1902 20 99

Tészta főzve vagy másképpen elkészítve is, hússal vagy más anyaggal töltve (a 20 tömegszázalékot meghaladó kolbász és más hasonló, bármely fajta hús- vagy belsőségtartalommal, beleértve bármely fajta vagy eredetű zsírt is vagy 20 tömegszázalékot meghaladó hal, rákféle, puhatestű és más gerinctelen víziállat tartalommal kivételével)

2,1 % + 4,28 €/100 kg/net

1902 30 10

Száraz tészta elkészítve (a töltött kivételével)

1,6 % + 6,15 €/100 kg/net

1902 30 90

Tészta főzve vagy másképpen elkészítve is (a töltött vagy száraz tészta kivételével)

1,6 % + 2,43 €/100 kg/net

1902 40 10

Kuszkusz nem elkészítve

1,9 % + 6,15 €/100 kg/net

1902 40 90

Kuszkusz főzve vagy másképpen elkészítve

1,6 % + 2,43 €/100 kg/net

1903 00 00

Tápióka és keményítőből készült tápiókapótló, mindezek pehely, szem, gyöngy, átszitált vagy hasonló formában

1,6 % + 3,78 €/100 kg/net

1904 10 10

Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer kukoricából

1 % + 5 €/100 kg/net

1904 10 30

Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer rizsből

1,3 % + 11,5 €/100 kg/net

1904 10 90

Gabonából vagy gabonatermékekből puffasztással vagy pirítással előállított, elkészített élelmiszer (a kukoricából vagy rizsből készült kivételével)

1,3 % + 8,4 €/100 kg/net

1904 20 10

Pirítatlan gabonapehely-alapú, müzli típusú készítmény

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1904 20 91

Pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer kukoricából (a pirítatlan gabonapehely-alapú, müzli típusú készítmény kivételével)

1 % + 5 €/100 kg/net

1904 20 95

Pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer rizsből (a pirítatlan gabonapehely-alapú, müzli típusú készítmény kivételével)

1,3 % + 11,5 €/100 kg/net

1904 20 99

Pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer (a kukoricából vagy rizsből készült élelmiszer és a pirítatlan gabonapehely-alapú müzli típusú készítmény kivételével)

1,3 % + 8,4 €/100 kg/net

1904 30 00

Bulgur búza megmunkált szem formában, kemény búzaszemből főzéssel előállítva

2,1 % + 6,43 €/100 kg/net

1904 90 10

Másutt nem említett, előfőzött vagy másképp elkészített rizs (a liszt, a dara és a durva őrlemény, valamint a puffasztással vagy pirítással előállított élelmiszer vagy a pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer kivételével)

2,1 % + 11,5 €/100 kg/net

1904 90 80

Máshol nem említett gabona szem formában vagy pehely vagy más megmunkált szem formában, előfőzve vagy másképpen elkészítve (a rizs, a kukorica, a liszt, a dara és a durva őrlemény, a puffasztással vagy pirítással vagy a pirítatlan gabonapehelyből vagy pirítatlan és pirított gabonapehely vagy puffasztott gabona keverékéből előállított élelmiszer és a bulgur búza kivételével)

2,1 % + 6,43 €/100 kg/net

1905 10 00

Ropogós kenyér („knäckebrot”)

1,5 % + 3,25 €/100 kg/net

1905 20 10

Mézeskalács és hasonló, kakaótartalommal is, 30 tömegszázaléknál kevesebb szacharóztartalommal, beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is

2,4 % + 4,58 €/100 kg/net

1905 20 30

Mézeskalács és hasonló, kakaótartalommal is, legalább 30 tömegszázalék, de kevesebb, mint 50 tömegszázalék szacharóztartalommal, beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is

2,5 % + 6,15 €/100 kg/net

1905 20 90

Mézeskalács és hasonló, kakaótartalommal is, legalább 50 tömegszázaléknál szacharóztartalommal, beleértve a szacharózban kifejezett invertcukrot is

2,5 % + 7,85 €/100 kg/net

1905 31 11

Édes keksz (biscuit), kakaótartalommal vagy anélkül, csokoládéval vagy más kakaótartalmú készítménnyel bevonva vagy azzal borítva, legfeljebb 85 gramm nettó tömegű kiszerelésben

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 31 19

Édes keksz (biscuit), kakaótartalommal vagy anélkül, csokoládéval vagy más kakaótartalmú készítménnyel bevonva vagy azzal borítva, 85 grammot meghaladó nettó tömegű kiszerelésben

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 31 30

Édes keksz (biscuit), kakaótartalommal vagy anélkül, legalább 8 % tejzsírtartalommal (a csokoládéval vagy kakaótartalmú készítménnyel bevont vagy azzal borított kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 31 91

Édes szendvicskeksz (biscuit), kakaótartalommal vagy anélkül, 8 %-nál alacsonyabb tejzsírtartalommal (a csokoládéval vagy kakaótartalmú készítménnyel bevont vagy azzal borított kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 31 99

Édes keksz (biscuit), kakaótartalommal vagy anélkül, 8 %-nál alacsonyabb tejzsírtartalommal (a csokoládéval vagy kakaótartalmú készítménnyel bevont vagy azzal borított és a töltött keksz kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 32 05

Gofri és ostya 10 tömegszázalékot meghaladó víztartalommal

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 32 11

Gofri és ostya, kakaótartalommal vagy anélkül, csokoládéval vagy más kakaótartalmú készítménnyel bevonva vagy azzal borítva, legfeljebb 85 gramm nettó tömegű kiszerelésben (kivéve 10 tömegszázalékot meghaladó víztartalommal)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 32 19

Gofri és ostya, kakaótartalommal vagy anélkül, csokoládéval vagy más kakaótartalmú készítménnyel bevonva vagy azzal borítva, (kivéve a legfeljebb 85 gramm nettó tömegű kiszerelésben és a 10 tömegszázalékot meghaladó víztartalmú gofri és ostya)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 32 91

Gofri és ostya, sós, töltött vagy töltetlen (a 10 tömegszázalékot meghaladó víztartalmú kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 32 99

Gofri és ostya, kakaótartalommal vagy anélkül, töltött vagy töltetlen (a csokoládéval vagy más kakaótartalmú készítménnyel bevont vagy azzal borított, a sós és a 10 tömegszázalékot meghaladó víztartalmú termékek kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 40 10

Kétszersült

2,4 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 40 90

Pirított kenyér és hasonló pirított termék (a kétszersült kivételével)

2,4 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 90 10

Pászka

1 % + 3,98 €/100 kg/net

1905 90 20

Áldozó ostya, üres gyógyszerkapszula, pecsételő ostya, rizspapír és hasonló termékek

1,1 % + 15,13 €/100 kg/net

1905 90 30

Kenyér méz, tojás, sajt vagy gyümölcs hozzáadása nélkül, szárazanyagra számítva legfeljebb 5 tömegszázalék cukor- vagy zsírtartalommal vagy anélkül

2,4 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 90 45

Keksz (az édes keksz kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 90 55

Extrudált vagy puffasztott termék, ízesített vagy sózott (a ropogós kenyér, a kétszersült, a pirított kenyér és hasonló pirított termék, a gofri és az ostya kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 90 70

Gyümölcstorta, gyümölcskenyér, panettone (olasz gyümölcskenyér), habcsók, karácsonyi stollen, croissant és egyéb pékáru, legalább 5 tömegszázalék szacharóz-, invertcukor- vagy izoglükóztartalommal (a ropogós kenyér, a mézeskalács és hasonló termékek, az édes keksz, a gofri és az ostya és a kétszersült kivételével)

2,3 % + 4,74 €/100 kg/net

1905 90 80

Pizza, lepény és más pékáru 5 tömegszázaléknál kevesebb szacharóz- vagy invertcukortartalommal (a ropogós kenyér, a mézeskalács és hasonló termékek, az édes keksz, a gofri és az ostya, a kétszersült és a hasonló pirított termékek, a kenyér, az áldozóostya, a gyógyszerészeti felhasználású üres kapszula, a pecsételőostya, a rizspapír és hasonló termékek kivételével)

2,3 % + 3,5 €/100 kg/net

16.A 21. árucsoportba tartozó élelmiszer-készítményekre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9016

2101 11 00

Kávékivonat, -esszencia és -koncentrátum

2,3 %

250 000 t

2101 12 92

Kávékivonat, -esszencia és -koncentrátumalapú készítmények

2,9 %

2101 12 98

Kávén alapuló készítmények

2,3 % + 3,56 €/100 kg/net

2101 20 20

Tea- vagy matétea-kivonat, -esszencia és -koncentrátum

1,5 %

2101 20 92

Tea- vagy matétea-kivonat, -esszencia, és -koncentrátum alapú készítmények

1,5 %

2101 20 98

Teán vagy matéteán alapuló készítmények

1,6 % + 3,56 €/100 kg/net

2101 30 11

Pörkölt cikória

2,9 %

2101 30 19

Pörkölt pótkávé (a cikória kivételével)

1,3 % + 3,18 €/100 kg/net

2101 30 91

Pörkölt cikóriakivonat, -esszencia és -koncentrátum

3,5 %

2101 30 99

Pörkölt pótkávékivonat, -esszencia és -koncentrátum (kivéve cikória)

2,7 % + 5,68 €/100 kg/net

2102 10 10

Élesztőkultúra

2,7 %

2102 10 31

Szárított sütőélesztő

3 %

2102 10 39

Sütőélesztő (kivéve szárított)

3 %

2102 10 90

Aktív élesztő (az élesztőkultúra és sütőélesztő kivételével)

3,7 %

2102 20 11

Nem aktív élesztő, tabletta, kocka vagy hasonló formában, vagy legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben

2,1 %

2102 20 19

Nem aktív élesztő (kivéve tabletta, kocka vagy hasonló formában, vagy legfeljebb 1 kg nettó tömegű kiszerelésben)

1,3 %

2102 20 90

Egysejtű, nem élő mikroorganizmus (a gyógyszerként kiszerelt és az élesztő kivételével)

0 %

2102 30 00

Elkészített sütőpor

1,5 %

2103 10 00

Szójamártás

1,9 %

2103 20 00

Paradicsomketchup és más paradicsommártás

2,6 %

2103 30 10

Mustárliszt és -dara (kivéve elkészítve)

0 %

2103 30 90

Mustár, ideértve az elkészített mustárlisztet és -darát is

2,3 %

2103 90 10

Mangóból készült folyékony, fűszeres ízesítő (chutney)

0 %

2103 90 30

Keserű aroma 44,2–49,2 térfogatszázalék közötti alkoholtartalommal, 1,5 és 6 tömegszázalék közötti tárnicsgyökér- (gencián), fűszer- és különböző fűszerkeverék-tartalommal, és 4 és 10 tömegszázalék közötti cukortartalommal, legfeljebb 0,5 literes tárolóedényben kiszerelve

0 %

2103 90 90

Mártás (szósz) és ennek előállítására szolgáló készítmény; ételízesítő keverék (a szójamártás, paradicsomketchup és más paradicsommártás, mangóból készült folyékony, fűszeres ízesítő (chutney) és a 2103.90.30 alszám alá tartozó keserű aroma kivételével)

1,9 %

2104 10 00

Leves és erőleves és ezek előállítására szolgáló készítmény

2,9 %

2104 20 00

Két vagy több alapösszetevő, pl. hús, hal, zöldség vagy gyümölcs finoman homogenizált keverékéből összetett élelmiszer-készítmény, a kiskereskedelmi forgalom számára gyermekételként vagy diétás célra legfeljebb 250 g tömegű tartályokban kiszerelve

3,5 %

2105 00 10

Fagylalt és más ehető jégkrém, kakaótartalommal is, tejzsírtartalom nélkül vagy 3 %-nál alacsonyabb tejzsírtartalommal

2,2 % + 5,05 €/100 kg/net

2105 00 91

Fagylalt és más ehető jégkrém, legalább 3 %, de 7 %-nál alacsonyabb tejzsírtartalommal

2 % + 9,63 €/100 kg/net

2105 00 99

Fagylalt és más ehető jégkrém, legalább 7 % tejzsírtartalommal

2 % + 13,5 €/100 kg/net

2106 10 20

Fehérjekoncentrátum és texturált fehérje, tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz- vagy keményítőtartalom nélkül vagy kevesebb mint 1,5 tömegszázalék tejzsír-, kevesebb mint 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz- és kevesebb mint 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal

3,2 %

2106 10 80

Fehérjekoncentrátum és texturált fehérje, legalább 1,5 tömegszázalék tejzsír-, legalább 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz- és legalább 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal

66,75 €/100kg/net

2106 90 20

Összetett alkoholos készítmények italok előállításához, tényleges alkoholtartalma több mint 0,5 térfogatszázalék (az illatanyag-alapúak kivételével)

4,3 % MIN 0,25 €/% vol/

hl

2106 90 30

Ízesített vagy színezett izoglükózszirup

10,68 €/100kg/net mas

2106 90 51

Ízesített vagy színezett tejcukorszirup

3,5 €/100kg/net

2106 90 55

Ízesített vagy színezett szőlőcukorszirup és maltodextrinszirup

5 €/100kg/net

2106 90 59

Ízesített vagy színezett cukorszirupok (az izoglükóz-, a tejcukor-, a szőlőcukor- és a maltodextrinszirup kivételével)

0,1 €/100 kg/net /1 tömegszázalék szacharóz, ideértve a szacharózban kifejezett más cukrokat is

2106 90 92

Máshol nem említett élelmiszer-készítmények tejzsír-, szacharóz-, izoglükóz- vagy keményítőtartalom nélkül vagy kevesebb mint 1,5 tömegszázalék tejzsír-, kevesebb mint 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz- és kevesebb mint 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal

3,2 %

2106 90 98

Máshol nem említett élelmiszer-készítmények legalább 1,5 tömegszázalék tejzsír-, legalább 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-, és legalább 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal

2,3 % + 8,35 €/100 kg/net

17.Egyes alkoholmentes italokra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9017

2202 10 00

Víz, beleértve a természetes vagy mesterséges ásványvizet és a szénsavas vizet is, cukor

vagy más édesítőanyag hozzáadásával vagy ízesítve

0 %

20 000 t

2202 91 00

Alkoholmentes sör

2202 99 19

Tejet, tejterméket vagy ezek zsiradékát nem tartalmazó alkoholmentes ital

18.A mannitra és a szorbitra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9018

2905 43

Mannit

0 %

2 500 t

2905 44

Szorbit (D-glucit)

19.Az illatanyagokra vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9019

3302 10 29

Italgyártáshoz használt, a valamely italfajtára jellemző összes ízesítőanyagot tartalmazó illatanyag-alapú készítmények legalább 1,5 tömegszázalék tejzsír-, legalább 5 tömegszázalék szacharóz- vagy izoglükóz-, és legalább 5 tömegszázalék szőlőcukor- vagy keményítőtartalommal (a több mint 0,5 % tényleges alkoholtartalommal rendelkező készítmények kivételével)

0 %

1 400 t

20.A dextrinekre vonatkozó vámkontingens

Rendelésszám

2025. évi KN-kód

Árumegnevezés

A kontingensen belül alkalmazandó vámtétel

A kontingens mennyisége

09.9020

3505 10

Dextrinek és más átalakított keményítők, pl. előkocsonyásított vagy észterezett keményítő

0 %

11 000 t

(1)    A nómenklatúrakódok a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletben meghatározott Kombinált Nómenklatúrából származnak, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen a későbbi jogszabályok módosítottak.
(2)    A nómenklatúrakódok a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletben meghatározott Kombinált Nómenklatúrából származnak, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen a későbbi jogszabályok módosítottak.
(3)    A nómenklatúrakódok a vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló, 1987. július 23-i 2658/87/EGK tanácsi rendeletben meghatározott Kombinált Nómenklatúrából származnak, amelyek e rendelet kihirdetésének időpontjában érvényesek, és amelyeket értelemszerűen a későbbi jogszabályok módosítottak.