EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, 2023.9.19.
COM(2023) 536 final
2023/0324(NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás által létrehozott Társulási Tanácsban a társulási megállapodás XXII. mellékletének módosításával kapcsolatban képviselendő álláspontról
INDOKOLÁS
1.A javaslat tárgya
E javaslat tárgya az Unió által az EU–Grúzia Társulási Tanácsban az EU–Grúzia társulási megállapodás XXII. mellékletének módosításáról szóló határozat tervezett elfogadásával kapcsolatban képviselendő álláspont meghatározásáról szóló határozat. A XXII. melléklet az adózásra vonatkozik.
2.A javaslat háttere
2.1.Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás
Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás (a továbbiakban: a megállapodás) célja az EU és Grúzia közötti politikai és gazdasági kapcsolatok elmélyítése, többek között egy mélyreható és átfogó szabadkereskedelmi térség létrehozása révén. A megállapodás keretet biztosít az EU és Grúzia közötti politikai társulás és gazdasági integráció fokozatos megvalósításához. Kötelezettségvállalásokat tartalmaz a grúz gazdaság egyes ágazatainak az uniós vívmányokkal összhangban történő reformjára vonatkozóan, ideértve a piaci integráció fokozására és a szabályozásnak az uniós vívmányok környezethez kapcsolódó kulcsfontosságú elemeihez való közelítésére vonatkozó célkitűzést; az éghajlat-politikát; a társasági jogot, a számvitelt és a könyvvizsgálatot, a vállalatirányítást; a fogyasztóvédelmi politikát; valamint az uniós vívmányokon alapuló népegészségügyi ágazatot. A megállapodás 2016. július 1-jén hatályba lépett.
2.2.Az EU–Grúzia Társulási Tanács
Az EU–Grúzia Társulási Tanács az EU–Grúzia társulási megállapodás alapján létrehozott legmagasabb szintű hivatalos intézmény, amelynek feladata a megállapodás végrehajtásának felügyelete és a megállapodás működésének rendszeres felülvizsgálata a megállapodás célkitűzéseinek fényében. Az EU–Grúzia Társulási Tanácsot a megállapodás 404. cikkével összhangban hozták létre.
A Társulási Tanács rendszeres időközönként ülésezik miniszteri szinten, évente legalább egyszer, illetve amikor a körülmények ezt megkövetelik. A Társulási Tanács egyrészt az Európai Unió Tanácsa és az Európai Bizottság tagjaiból, másrészt Grúzia kormányának tagjaiból áll.
Elnöki tisztét az Unió és Grúzia egy-egy képviselője felváltva tölti be. A Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik arra, hogy a megállapodás hatályán belül határozatokat hozzon. A határozatok kötelező erejűek a Felekre nézve, akik a megállapodás rendelkezéseivel összhangban megteszik a megfelelő intézkedéseket a meghozott határozatok végrehajtása érdekében. A Társulási Tanács ezenfelül ajánlásokat is elfogadhat. E határozatok és ajánlások elfogadása a Felek közötti megállapodással, a vonatkozó belső eljárások lefolytatását követően történik.
2.3.Az EU–Grúzia Társulási Tanács tervezett jogi aktusa
Az Európai Bizottságnak el kell fogadnia a XXII. melléklet (Adózás) módosításával kapcsolatban a Társulási Tanácsban meghozandó határozatra vonatkozó uniós álláspont meghatározásáról szóló tanácsi határozatra irányuló javaslatot.
A tervezett jogi aktus célja, hogy javaslatot tegyen a megállapodás XXII. mellékletének módosítására.
A megállapodás 406. cikkének megfelelően a tervezett jogi aktus kötelező lesz a Felekre nézve. Az említett cikk így rendelkezik: „Az e megállapodás célkitűzéseinek megvalósítása érdekében a Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik arra, hogy az e megállapodás hatályán belül határozatokat hozzon. A határozatok kötelező érvényűek a Felekre nézve, akik megfelelő intézkedéseket hoznak – ideértve szükség esetén az e megállapodás alapján az e megállapodás rendelkezéseivel összhangban létrehozott konkrét szerveken belüli intézkedéseket – a meghozott határozatok végrehajtására.”
3.Az Unió nevében képviselendő álláspont
Ez a tanácsi határozat elfogadására irányuló javaslat meghatározza a társulási megállapodás XXII. mellékletének (Adózás) módosításával kapcsolatban elfogadandó határozatra vonatkozóan a megállapodással létrehozott Társulási Tanácsban képviselendő uniós álláspontot.
A Társulási Tanács által elfogadandó jogi aktus joghatással bíró jogi aktus. Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 406. cikkének megfelelően a tervezett jogi aktus a nemzetközi jog szerint kötelező érvényű lesz a Felekre nézve.
A XXII. melléklet módosítása azért szükséges, hogy az tükrözze a grúz nemzeti jogszabályokban az adóügyek területén a megállapodásról szóló tárgyalások 2013. novemberi lezárása óta bekövetkezett változásokat.
A Felek fokozzák az együttműködést és összehangolják szakpolitikáikat a csalás és a jövedékiadó-köteles termékek csempészete elleni fellépés és küzdelem terén. Ez az együttműködés magában foglalja többek között a dohánytermékek jövedékiadó-mértékének fokozatos közelítését.
A javaslat összhangban áll a Feleknek a megállapodás 283. és 285. cikkében meghatározott kötelezettségeivel.
4.Jogalap
4.1.Eljárási jogalap
4.1.1.Általános elvek
Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat.”
A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervre irányadó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül a fogalom magában foglalja azokat az eszközöket is, melyek a nemzetközi jog értelmében nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által [...] elfogadott szabályozás tartalmát”.
4.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás
Az EU–Grúzia Társulási Tanácsot egy megállapodás – nevezetesen az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás hozta létre.
A megállapodás 406. cikkének (3) bekezdése értelmében a Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik a megállapodás mellékleteinek frissítésére vagy módosítására.
A megállapodás 283. cikke értelmében a Felek fokozzák az együttműködést és összehangolják szakpolitikáikat a csalás és a jövedékiadó-köteles termékek csempészete elleni fellépés és küzdelem terén. Ez az együttműködés magában foglalja többek között a dohánytermékekre kivetett jövedéki adó mértékének fokozatos közelítését – amennyire az lehetséges, figyelembe véve a regionális összefüggésekből fakadó kötöttségeket –, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) dohányzás-ellenőrzési keretegyezményével összhangban. E célból a Felek törekednek a regionális viszonylatban folytatott együttműködésük erősítésére.
A megállapodás 285. cikke előírja, hogy Grúzia harmonizálja jogszabályait az e megállapodás XXII. mellékletében hivatkozott uniós jogszabályokkal és nemzetközi eszközökkel, az említett melléklet rendelkezéseinek megfelelően.
Az EU–Grúzia Társulási Tanács által elfogadandó jogi aktus joghatással bíró jogi aktus.
Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás 406. cikkének megfelelően a tervezett jogi aktus a nemzetközi jog szerint kötelező érvényű lesz a Felekre nézve.
A tervezett jogi aktus nem egészíti ki és nem módosítja a megállapodás intézményi keretét.
Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.
4.2.Anyagi jogalap
4.2.1.Általános elvek
Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik csak járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozatot egyetlen anyagi jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt anyagi jogalapra kell alapítani.
4.2.2.A jelen esetre történő alkalmazás
A tervezett jogi aktus elsődleges célkitűzése és tartalma a XXII. melléklet (Adózás) módosítása a dohánytermékek jövedéki adója tekintetében, Grúzia azon kötelezettségvállalásával összhangban, hogy jogszabályait közelíti a megállapodáshoz.
Ezért a javasolt határozat anyagi jogalapja a következő rendelkezésekből áll: az EUMSZ 207. cikke, összefüggésben annak 218. cikke (9) bekezdésével.
4.3.Következtetés
A javasolt határozat jogalapja ezért a megállapodás 285. cikke, összefüggésben az EUMSZ 207. cikkével és 218. cikkének (9) bekezdésével.
5.A tervezett jogi aktus kihirdetése
Mivel az EU–Grúzia Társulási Tanács jogi aktusa módosítani fogja a megállapodás XXII. mellékletét, elfogadását követően helyénvaló kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.
2023/0324 (NLE)
Javaslat
A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás által létrehozott Társulási Tanácsban a társulási megállapodás XXII. mellékletének módosításával kapcsolatban képviselendő álláspontról
AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,
tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikkére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,
tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,
mivel:
(1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodást (a továbbiakban: megállapodás) az Unió a 2014/494/EU tanácsi határozat révén megkötötte, és a megállapodás 2016. július 1-jén hatályba lépett.
(2)A megállapodás 406. cikkének (3) bekezdése értelmében a Társulási Tanács hatáskörrel rendelkezik a megállapodás mellékleteinek frissítésére vagy módosítására.
(3)A megállapodás 283. cikke kimondja, hogy a Felek fokozzák az együttműködést és összehangolják szakpolitikáikat a csalás és a jövedékiadó-köteles termékek csempészete elleni fellépés és küzdelem terén. Ez az együttműködés magában foglalja többek között a dohánytermékekre kivetett jövedéki adó mértékének fokozatos közelítését – amennyire az lehetséges, figyelembe véve a regionális összefüggésekből fakadó kötöttségeket –, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) dohányzás-ellenőrzési keretegyezményével összhangban. E célból a Felek törekednek a regionális viszonylatban folytatott együttműködésük erősítésére.
(4)A megállapodás 285. cikke értelmében Grúzia harmonizálja jogszabályait az e megállapodás XXII. mellékletében hivatkozott uniós jogszabályokkal és nemzetközi eszközökkel, az említett melléklet rendelkezéseinek megfelelően.
(5)A Társulási Tanács a nyolcadik ülésszakán/ülésén tervez határozatot elfogadni a XXII. melléklet módosításáról.
(6)Helyénvaló meghatározni az Unió által a Társulási Tanácsban képviselendő álláspontot, mivel a tervezett határozat kötelező érvényű lesz az Unióra nézve,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EU–Grúzia Társulási Tanács nyolcadik ülésszakán vagy ülésén az Unió által képviselendő álláspont az e határozathoz csatolt tervezeten alapul.
2. cikk
Ennek a határozatnak a Bizottság a címzettje.
Kelt Brüsszelben, -án/-én.
a Tanács részéről
az elnök
EURÓPAI BIZOTTSÁG
Brüsszel, 2023.9.19.
COM(2023) 536 final
MELLÉKLET
a következőhöz:
Javaslat – A TANÁCS HATÁROZATA
az Európai Unió által az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás által létrehozott Társulási Tanácsban a társulási megállapodás XXII. mellékletének módosításával kapcsolatban képviselendő álláspontról
MELLÉKLET
AZ EU–GRÚZIA TÁRSULÁSI TANÁCS .../2023. sz. HATÁROZATA
az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodás XXII. mellékletének módosításáról
AZ EU–GRÚZIA TÁRSULÁSI TANÁCS,
tekintettel az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodásra és különösen annak 406. cikkére,
mivel:
(1)Az egyrészről az Európai Unió, az Európai Atomenergia-közösség és tagállamaik, másrészről Grúzia közötti társulási megállapodást (a továbbiakban: a megállapodás) 2014. június 16-án aláírták, és az 2016. július 1-jén hatályba lépett.
(2)A megállapodás preambuluma elismeri Grúzia elkötelezettségét az iránt, hogy a vonatkozó ágazatokban folyamatosan közelíti jogszabályait az EU jogszabályaihoz e megállapodással összhangban, és hatékonyan végrehajtja e jogszabályokat. A preambulum elismeri továbbá a Felek elkötelezettségét a fenntartható fejlődés elveinek tiszteletben tartása, a környezet védelme és az éghajlatváltozás mérséklése, a környezetvédelmi irányítás folyamatos javítása és a környezetvédelmi igények kielégítése iránt, beleértve a határokon átnyúló együttműködést és a többoldalú nemzetközi megállapodások végrehajtását, valamint azt, hogy a fenntartható fejlődés és a gazdasági növekedés alapvető elemeként készek javítani a népegészségügy biztonságának és az emberi egészség védelmének szintjét. A Felek kifejezték abbéli meggyőződésüket, hogy a megállapodás új környezetet alakít ki a Felek közötti gazdasági kapcsolatok számára és mindenekelőtt a kereskedelem és befektetések fejlesztéséhez, továbbá ösztönözni fogja a versenyt, melyek elengedhetetlen tényezők a gazdasági átalakuláshoz és korszerűsítéshez.
(3)A megállapodás 1. cikke arra a célkitűzésre utal, melynek lényege a Grúzia által a gazdasági lehetőségei nemzetközi együttműködés útján történő fejlesztése érdekében tett erőfeszítések támogatása, többek között a jogszabályok uniós vívmányokhoz való közelítése által.
(4)A megállapodás 283. cikke értelmében a közelítés eredményeképpen a Felek fokozzák az együttműködést és összehangolják szakpolitikáikat a csalás és a jövedékiadó-köteles termékek csempészete elleni fellépés és küzdelem terén. Ez az együttműködés magában foglalja többek között a dohánytermékekre kivetett jövedéki adó mértékének fokozatos közelítését – amennyire az lehetséges, figyelembe véve a regionális összefüggésekből fakadó kötöttségeket –, az Egészségügyi Világszervezet (WHO) dohányzás-ellenőrzési keretegyezményével összhangban.
(5)A megállapodás 285. cikke előírja, hogy Grúzia harmonizálni fogja jogszabályait a megállapodás XXII. mellékletében hivatkozott uniós jogszabályokkal és nemzetközi eszközökkel, a melléklet rendelkezéseinek megfelelően.
(6)A megállapodás 406. cikkének (1) és (3) bekezdése értelmében a Társulási Tanács határozatokat fogadhat el a megállapodás céljainak elérése érdekében. Ennek keretében frissítheti vagy módosíthatja a megállapodás mellékleteit, figyelembe véve az uniós jog fejlődését és a nemzetközi eszközökben meghatározott, a Felek által relevánsnak ítélt alkalmazandó normák fejlődését.
(7)A Társulási Tanácsnak ezért módosítania kell a megállapodás XXII. mellékletét,
ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:
1. cikk
Az EU–Grúzia társulási megállapodás XXII. mellékletével és a dohánygyártmányokra alkalmazott jövedéki adó szerkezetéről és adókulcsáról szóló, 2011. június 21-i 2011/64/EU tanácsi irányelvvel összhangban 2026 végéig a teljes jövedéki adó (amelynek a teljes adóteher 7,5 %-a és 76,5 %-a közötti specifikus összetevőből – 1000 cigarettára vonatkozóan rögzített összegben kifejezve –, valamint a maximális kiskereskedelmi ár százalékában kifejezett ad valorem összetevőből kell állnia) Grúziában nem lehet kevesebb, mint 90 EUR/1000 cigaretta és a súlyozott kiskereskedelmi átlagár 60 %-a. Grúzia 2026-ig fokozatosan növeli a jövedéki adó célértékét.
2. cikk
Az EU–Grúzia társulási megállapodás XXII. mellékletével és a dohánygyártmányokra alkalmazott jövedéki adó szerkezetéről és adókulcsáról szóló, 2011. június 21-i 2011/64/EU tanácsi irányelvvel összhangban 2026 végére a teljes jövedéki adó (adott esetben a specifikus vám és az ad valorem vám) Grúziában nem lehet kevesebb, mint a kiskereskedelmi értékesítési ár 5 %-a vagy 12 EUR/1000 darab vagy 12 EUR/kilogramm a szivarok és szivarkák esetében, a cigarettasodrásra szánt finomra vágott fogyasztási dohány esetében a súlyozott kiskereskedelmi értékesítési átlagár 50 %-a vagy kilogrammonként 60 EUR, az egyéb fogyasztási dohány esetében pedig a kiskereskedelmi értékesítési ár 20 %-a vagy kilogrammonként 22 EUR. Grúzia 2026-ig fokozatosan növeli a jövedéki adó célértékeit.
3. cikk
Ez a határozat az elfogadásának napján lép hatályba.
Kelt …-ban/-ben, …-án/-én.
a Társulási Tanács részéről
az elnök