2023.6.16.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 214/172


P9_TA(2023)0003

Hulladékszállítás

Az Európai Parlament 2023. január 17-én elfogadott módosításai a hulladékszállításról, valamint az 1257/2013/EU és az (EU) 2020/1056 rendelet módosításáról szóló európai parlamenti és a tanácsi rendeletre irányuló javaslathoz (COM(2021)0709 – C9-0426/2021 – 2021/0367(COD)) (1)

(Rendes jogalkotási eljárás: első olvasat)

(2023/C 214/18)

Módosítás 1

Rendeletre irányuló javaslat

1 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)

uniós szintű szabályokat kell megállapítani a környezetnek és az emberi egészségnek a hulladékszállításból eredő káros hatásokkal szembeni védelme érdekében. E szabályoknak hozzá kell járulniuk a környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodás elősegítéséhez a 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (31) 4. cikkében meghatározott hulladékhierarchiával összhangban, valamint az erőforrás-felhasználás általános hatásainak csökkentéséhez és az ilyen felhasználás hatékonyságának javításához, ami elengedhetetlen a körforgásos gazdaságra való átálláshoz.

(1)

uniós szintű szabályokat kell megállapítani a környezetnek és az emberi egészségnek a hulladékszállításból eredő káros hatásokkal szembeni védelme érdekében. E szabályoknak hozzá kell járulniuk a környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodás elősegítéséhez a 2008/98/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv (31) 4. cikkében meghatározott hulladékhierarchiával összhangban, valamint az erőforrás-felhasználás általános hatásainak csökkentéséhez és az ilyen felhasználás hatékonyságának javításához, ami elengedhetetlen a körforgásos gazdaságra való átálláshoz , valamint a klímasemlegesség legkésőbb 2050-it történő eléréséhez. E tekintetben a hulladékgazdálkodást egy lépésnek kell tekinteni a termék – a gyártástól a másodlagos nyersanyagokig terjedő – életciklusában, amelynek vonatkozásában prioritásként kell kezelni az anyagvisszanyerésre, az energiahatékonyságra és a hulladékgazdálkodás dekarbonizációhoz való általános hozzájárulásának javítására irányuló fenntartható innovatív technikákat.

Módosítás 2

Rendeletre irányuló javaslat

1 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(1a)

A hulladékkezelési és -ártalmatlanítási tevékenységek – amennyiben azokat nem megfelelően irányítják – képesek számos negatív hatást gyakorolni a környezetre és az emberek életminőségére, amelyek közül néhányat nehéz enyhíteni. Ezért több információt kell online rendelkezésre bocsátani a különböző hulladékgazdálkodási műveletekről, a mennyiségek, típusok, útvonalak és a kapcsolódó rendeltetési helyek tekintetében, valamint a hulladékgazdálkodási tevékenységek ellenőrzéséről és nyomon követéséről.

Módosítás 3

Rendeletre irányuló javaslat

1 b preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(1b)

A hulladékgazdálkodás hatékonyságának és eredményességének javítása terén elért eredményeket a hulladékkeletkezés csökkentésére irányuló intézkedéseknek kell kísérniük, különös figyelmet fordítva a termelés és a fogyasztás során keletkező hulladékra;

Módosítás 4

Rendeletre irányuló javaslat

3 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)

Az európai zöld megállapodás (34) ambiciózus ütemtervet határoz meg az Unió fenntartható, erőforrás-hatékony és klímasemleges gazdasággá történő átalakítására. Felszólítja a Bizottságot, hogy vizsgálja felül az 1013/2006/EK rendelet alapján a hulladékszállításra vonatkozóan megállapított uniós szabályokat. A körforgásos gazdaságra vonatkozó, 2020 márciusában elfogadott új cselekvési terv (35) hangsúlyozza továbbá, hogy intézkedéseket kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy megkönnyítsék az újrahasználatra és újrafeldolgozásra szánt hulladékok szállítását az Unióban, hogy az Unió ne exportálja hulladékokkal kapcsolatos kihívásait harmadik országokba, és hogy az illegális hulladékszállítást jobban kezeljék. A környezeti és társadalmi előnyökön felül mindez javulást hozhat az EU nyersanyagoktól való stratégiai függőségei tekintetében is. A Tanács (36) és az Európai Parlament (37) egyaránt kérte a hulladékszállításra vonatkozó jelenlegi, az 1013/2006/EK rendeletben megállapított uniós szabályok felülvizsgálatát.

(3)

Az európai zöld megállapodás (34) ambiciózus ütemtervet határoz meg az Unió fenntartható, erőforrás-hatékony és klímasemleges gazdasággá történő átalakítására. Felszólítja a Bizottságot, hogy vizsgálja felül az 1013/2006/EK rendelet alapján a hulladékszállításra vonatkozóan megállapított uniós szabályokat. A körforgásos gazdaságra vonatkozó, 2020 márciusában elfogadott új cselekvési terv (35) hangsúlyozza továbbá, hogy intézkedéseket kell hozni annak biztosítása érdekében, hogy megkönnyítsék az újrahasználatra és újrafeldolgozásra szánt hulladékok szállítását az Unióban, hogy az Unió ne exportálja hulladékokkal kapcsolatos kihívásait harmadik országokba, és hogy az illegális hulladékszállítást jobban kezeljék. A környezeti és társadalmi előnyökön felül mindez javulást hozhat az EU nyersanyagoktól való stratégiai függőségei tekintetében is.  Ahhoz azonban, hogy a keletkezett hulladék nagyobb része maradjon az Unión belül, javítani kell az újrafeldolgozási és hulladékgazdálkodási kapacitást.  A Tanács (36) és az Európai Parlament (37) egyaránt kérte a hulladékszállításra vonatkozó jelenlegi, az 1013/2006/EK rendeletben megállapított uniós szabályok felülvizsgálatát. A körforgásos gazdaság támogatása érdekében támogatni kell az innovatív üzleti kezdeményezéseket, például a hulladék újrafeldolgozás, felújítás, kutatás vagy a terméktervezés javítása céljából való visszavételét.

Módosítás 5

Rendeletre irányuló javaslat

8 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(8)

Az Unió 2020 októberében az említett egyezmény 11. cikke alapján bejelentést nyújtott be a Bázeli Egyezmény Titkárságához az Unión belüli hulladékszállításról. Az említett cikkel összhangban az Unió ezért konkrét szabályokat állapíthat meg az olyan Unión belüli hulladékszállítására vonatkozóan, amely környezetvédelmi szempontból nem kevésbé megfelelő, mint a Bázeli Egyezményben előírtak.

törölve

Módosítás 6

Rendeletre irányuló javaslat

10 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(10a)

A kutatásnak és az innovációnak az európai hulladékgazdálkodási ágazat szerves részét kell képeznie. A hulladékkal foglalkozó kutatási és innovációs hálózatnak ki kell terjednie az iparra, az egyetemekre és más kutatóintézetekre. Ennek megfelelően e rendelet és a vonatkozó kapcsolódó jogi aktusok felülvizsgálata során figyelembe kell venni a hulladékgazdálkodási technikák területén zajló innovációt, amennyiben ezek a technikák hozzájárulnak a környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodáshoz.

Módosítás 7

Rendeletre irányuló javaslat

10 b preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(10b)

Annak biztosítása érdekében, hogy a hulladéknak a származási helyről a legmegfelelőbb kezelési helyre történő szállítása tekintetében megvalósuljon a körforgásos gazdaságra való valódi átállás, figyelembe kell venni a közelség elvét, az anyaghatékonyság elvét, valamint a hulladék környezeti lábnyomának csökkentését.

Módosítás 8

Rendeletre irányuló javaslat

11 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(11a)

E rendeletnek jogbiztonságot kell nyújtania, és biztosítania kell az uniós jogszabályok egységes alkalmazását a hulladékgazdálkodás területén, hogy megkönnyítse a környezet és az emberi egészség védelmére vonatkozó rendelkezéseknek való megfelelést. El kell kerülni, hogy indokolatlan adminisztratív terhek keletkezzenek, különösen a kis- és középvállalkozások számára.

Módosítás 9

Rendeletre irányuló javaslat

preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(16a)

A környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodással összefüggő hulladékkezelési technológiákkal kapcsolatos innovációk, valamint a hulladék szétválogatásával kapcsolatos fogyasztói magatartásban bekövetkező változások figyelembevétele érdekében elengedhetetlen a IIIB. melléklet folyamatos frissítése. A Bizottságnak különösen értékelnie kell azt, hogy szükség van-e használt lábbelikre, ruházatra és egyéb textiltermékekre, ásványgyapotra és matracokra vonatkozó kódok beillesztésére.

Módosítás 10

Rendeletre irányuló javaslat

16 b preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(16b)

A hulladékszállítás jól működő uniós piacának a közelséget, az önellátást és a hulladékgazdálkodás terén elérhető legjobb technikák alkalmazását kell vezérelvként előtérbe helyeznie. A körforgásos gazdaságra való méltányos átállás megvalósítása elengedhetetlen a hosszú távon fenntartható, klímasemleges, erőforrás-hatékony és versenyképes uniós gazdaság elérése szempontjából.

Módosítás 11

Rendeletre irányuló javaslat

20 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(20)

A jogbiztonság, valamint e rendelet egységes alkalmazásának és a belső piac megfelelő működésének biztosítása érdekében eljárási lépésekről és biztosítékokról kell rendelkezni arra az esetre, ha a bejelentő az előzetes írásbeli bejelentési és hozzájárulási eljárás hatálya alá tartozó hulladékot kíván szállítani. A Bázeli Egyezmény 6. cikkének (11) bekezdésével összhangban biztosítani kell azt is, hogy az érintett gazdasági szereplők viseljék az olyan helyzetekből eredő költségeket, amikor az előzetes írásbeli bejelentéshez és hozzájáruláshoz kötött hulladék szállítása nem teljesíthető vagy illegális. E célból a bejelentőnek minden ilyen hulladékszállításra vonatkozóan pénzügyi biztosítékot vagy azzal egyenértékű biztosítást kell kötnie.

(20)

A jogbiztonság, valamint e rendelet egységes alkalmazásának és a belső piac megfelelő működésének biztosítása érdekében , hozzájárulva az Unió hosszú távú versenyképességéhez eljárási lépésekről és biztosítékokról kell rendelkezni arra az esetre, ha a bejelentő hulladékot kíván szállítani. A Bázeli Egyezmény 6. cikkének (11) bekezdésével összhangban biztosítani kell azt is, hogy az érintett gazdasági szereplők viseljék az olyan helyzetekből eredő költségeket, amikor az előzetes írásbeli bejelentéshez és hozzájáruláshoz kötött hulladék szállítása nem teljesíthető vagy illegális. E célból a bejelentőnek minden hulladékszállításra vonatkozóan pénzügyi biztosítékot vagy azzal egyenértékű biztosítást kell kötnie.

Módosítás 12

Rendeletre irányuló javaslat

22 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(22)

A hulladékszállításra vonatkozó bejelentések feldolgozása terén tapasztalható késedelmek csökkentése és az illetékes hatóságok közötti információcsere megkönnyítése érdekében szükséges , hogy az Unión belüli egyedi hulladékszállításokra vonatkozó információk és adatok kiadása és cseréje elektronikus úton történjen. Fel kell hatalmazni továbbá a Bizottságot arra, hogy meghatározza az elektronikus benyújtást és információcserét biztosító rendszerek gyakorlati megvalósítására vonatkozó eljárási és működési követelményeket (például hálózati összeköttetések, architektúra és biztonság). Emellett elegendő időt kell biztosítani a tagállamok illetékes hatóságai és a gazdasági szereplők számára ahhoz, hogy felkészüljenek az 1013/2006/EK rendeletben meghatározott papíralapú megközelítésről az információk és dokumentumok elektronikus cseréjének megközelítésére való átállásra. Ezért ezt az új kötelezettséget 24 hónappal e rendelet alkalmazásának kezdőnapját követően kell alkalmazni.

(22)

A hulladékszállításra vonatkozó bejelentések feldolgozása terén tapasztalható késedelmek csökkentése és az illetékes hatóságok , valamint a gazdasági szereplők közötti információcsere megkönnyítése érdekében elengedhetetlen , hogy az Unión belüli egyedi hulladékszállításokra vonatkozó információk és adatok kiadása és cseréje elektronikus úton történjen.  A központi rendszernek és a nemzeti rendszernek kapcsolódniuk kell egymáshoz, és teljes mértékben működőképesnek kell lenniük. A késedelmek csökkentésének előmozdítása szempontjából döntő fontosságú, hogy ezek a rendszerek lehetővé tegyék a dokumentumok megosztását, és magukban foglalják a hulladékszállításokkal kapcsolatos információk teljeskörűen kereshető adatbázisát. Fel kell hatalmazni továbbá a Bizottságot arra, hogy meghatározza az elektronikus benyújtást és információcserét biztosító rendszerek gyakorlati megvalósítására vonatkozó eljárási és működési követelményeket (például hálózati összeköttetések, architektúra és biztonság). Emellett elegendő időt kell biztosítani a tagállamok illetékes hatóságai és a gazdasági szereplők számára ahhoz, hogy felkészüljenek az 1013/2006/EK rendeletben meghatározott papíralapú megközelítésről az információk és dokumentumok elektronikus cseréjének megközelítésére való átállásra. Ezért ezt az új kötelezettséget 24 hónappal e rendelet hatálybalépésének kezdőnapját követően kell alkalmazni , amelyet megelőzően az illetékes hatóságok számára tesztelés és tanulás céljából hozzáférést kell biztosítani a központi rendszer végleges változatához .

Módosítás 13

Rendeletre irányuló javaslat

22 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(22a)

Az illetékes hatóságoknak gondoskodniuk kell alternatív eljárások biztosítékként való meglétéről az elektronikus rendszeren belül. A központi rendszer átmeneti működési zavara esetén az adatoknak védettnek és hozzáférhetőnek kell maradniuk, és a szállításokhoz kapcsolódó eljárásokat szükségtelen késedelem nélkül végre kell hajtani.

Módosítás 14

Rendeletre irányuló javaslat

30 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(30)

Annak biztosítása érdekében, hogy az illetékes hatóságok megfelelően fel tudják dolgozni a hozzájuk benyújtott, a hulladékszállítással kapcsolatos dokumentumokat, elő kell írni bejelentő számára , hogy kérésre nyújtsa be ezeknek a dokumentumoknak az e hatóságok számára elfogadott nyelven készült, hiteles fordítását.

(30)

Annak biztosítása érdekében, hogy az illetékes hatóságok megfelelően fel tudják dolgozni a hozzájuk benyújtott, a hulladékszállítással kapcsolatos dokumentumokat, elkerülve ugyanakkor az indokolatlan adminisztratív terheket, bejelentőnek a bejelentéseket , információkat és a dokumentumokat az érintett illetékes hatóságok tagállamának hivatalos nyelvén vagy angolul kell benyújtania. Az illetékes hatóságok kérésére – de csak kellően indokolt esetekben – rendelkezésre kell bocsátani ezeknek a dokumentumoknak az e hatóságok számára elfogadott nyelven készült, hiteles fordítását.

Módosítás 15

Rendeletre irányuló javaslat

31 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(31)

Annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a hulladék- vagy áruszállítás abból eredő zavara, hogy az illetékes hatóságok nem értenek egyet az ilyen hulladék vagy áruk státuszát illetően, meg kell határozni az említett nézeteltérések rendezésére szolgáló eljárást. E tekintetben fontos, hogy az illetékes hatóságok döntéseiket a 2008/98/EK irányelvnek a melléktermékek meghatározására és a hulladékstátusz megszűnésére vonatkozó rendelkezéseire alapozzák. Meg kell határozni továbbá az illetékes hatóságok között abban a tekintetben felmerülő nézeteltérések rendezésére szolgáló eljárást, hogy a hulladékot bejelentési eljárás alá kell-e vonni vagy sem. A hulladék bejelentési eljárás alá vonása feltételeinek Unió-szerte történő jobb harmonizációjának biztosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra is, hogy végrehajtási jogi aktusokat fogadjon el az e rendelet vonatkozó mellékleteiben szereplő konkrét hulladékok besorolására vonatkozó kritériumok megállapítása céljából, amelyek meghatározzák, hogy az adott hulladékra vonatkozik-e a bejelentési eljárás. Ezen túlmenően annak elkerülése érdekében, hogy a hulladékot tévesen használt áruként jelentsék be, valamint a jogi egyértelműség biztosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy végrehajtási jogi aktusokat fogadjon el, amelyekben kritériumokat állapít meg a használt áruk és a hulladék megkülönböztetésére azon konkrét árukra, amelyek esetében az ilyen megkülönböztetés fontos, különösen az Unióból való kivitelük tekintetében.

(31)

Annak érdekében, hogy elkerülhető legyen a hulladék- vagy áruszállítás abból eredő zavara, hogy az illetékes hatóságok nem értenek egyet az ilyen hulladék vagy áruk státuszát illetően, meg kell határozni az említett nézeteltérések rendezésére szolgáló eljárást. E tekintetben fontos, hogy az illetékes hatóságok döntéseiket a 2008/98/EK irányelvnek a melléktermékek meghatározására és a hulladékstátusz megszűnésére vonatkozó rendelkezéseire alapozzák. Meg kell határozni továbbá az e rendelet mellékletei szerinti egyes hulladékok osztályozására vonatkozó kritériumokat, valamint az illetékes hatóságok között abban a tekintetben felmerülő nézeteltérések rendezésére szolgáló eljárást, hogy a hulladékot bejelentési eljárás alá kell-e vonni vagy sem. Ezen túlmenően jogbiztonság biztosítása és annak elkerülése érdekében, hogy a hulladékot – tévesen – használt áruként jelentsék be, kritériumokat kell megállapítani a használt áruk és a hulladék megkülönböztetésére azon konkrét árukra, amelyek esetében az ilyen megkülönböztetés fontos, különösen az Unióból való kivitelük tekintetében.

Módosítás 16

Rendeletre irányuló javaslat

36 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(36)

Az érintett országok környezetének védelme érdekében tisztázni kell a hasznosításra szánt veszélyes hulladékoknak az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó harmadik országokba történő kivitelére vonatkozó tilalom hatályát, a Bázeli Egyezménnyel összhangban. Pontosítani kell különösen az e tilalom hatálya alá tartozó hulladékok jegyzékét, és biztosítani kell, hogy azon szerepeljenek a Bázeli Egyezmény II. mellékletében felsorolt hulladékok is, nevezetesen a háztartásokból begyűjtött hulladékok, a háztartási hulladékok égetéséből származó maradékanyagok és a nehezen újrafeldolgozható műanyaghulladékok.

(36)

Az érintett országok környezetének védelme érdekében tisztázni kell a hasznosításra szánt veszélyes hulladékoknak az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó harmadik országokba történő kivitelére vonatkozó tilalom hatályát, a Bázeli Egyezménnyel összhangban. Pontosítani kell különösen az e tilalom hatálya alá tartozó hulladékok jegyzékét, és biztosítani kell, hogy azon szerepeljenek a Bázeli Egyezmény II. mellékletében felsorolt hulladékok is, nevezetesen a háztartásokból begyűjtött hulladékok, a háztartási hulladékok égetéséből származó maradékanyagok és a nehezen újrafeldolgozható , szennyezett vagy kevert műanyaghulladékok.

Módosítás 17

Rendeletre irányuló javaslat

36 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(36a)

Az Uniónak alaposan újra kell gondolnia a műanyaghulladék kezelését, kezdve a megelőzéssel, és gondoskodva e hulladék összegyűjtéséről, újrafelhasználásáról és újrahasznosításáról.

Módosítás 18

Rendeletre irányuló javaslat

36 b preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(36b)

A műanyaghulladék különleges kihívást jelent. A polimerek rendkívül sokfélék, és gyakran veszélyes adalékanyagokat és számos szennyező anyagot tartalmaznak. A veszélyes adalékanyagok és a szennyező anyagok szintjének exportellenőrzési célú mérése költséges vizsgálatokat igényelne. A műanyaghulladék újrafeldolgozási szintje alacsony, és a műanyaghulladék újrafeldolgozása nagy mennyiségű maradékhulladékot eredményezhet. Néhány nagy hajózási társaság elkötelezte magát amellett, hogy a szennyezés visszaszorítása érdekében nem szállít többé műanyaghulladékot. A műanyaghulladék-gazdálkodás által a harmadik országokban okozott különböző problémák fényében az Uniónak fokozatosan meg kell szüntetnie minden típusú műanyaghulladék Unión és EFTA-országokon kívülre irányuló kivitelét.

Módosítás 19

Rendeletre irányuló javaslat

36 c preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(36c)

Az Unión és EFTA-országokon kívülre irányuló műanyaghulladék-kivitel fokozatos megszüntetésének tényleges végrehajtása érdekében rendszeres nyomon követést és ellenőrzést kell végezni az ellenőrző pontokon, többek között annak megakadályozása érdekében, hogy a fokozatos megszüntetésre vonatkozó előírás megkerülhető legyen olyan hamis állításokkal, amelyek szerint a szállítmány nem hulladék.

Módosítás 20

Rendeletre irányuló javaslat

36 d preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(36d)

A műanyagok Unión belüli újrafeldolgozásának előmozdítása érdekében támogatni kell az újrafeldolgozott műanyagot tartalmazó termékek piacát. A Bizottságnak értékelnie kell az újrafeldolgozott tartalomra vonatkozó célértékek bevezetését, különösen – többek között – a műanyagból készült termékek tekintetében, és adott esetben ennek megfelelő jogalkotási javaslatot kell benyújtania.

Módosítás 21

Rendeletre irányuló javaslat

37 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(37a)

Szükség van az erős értékláncok kiépítéséhez szükséges hulladékszállítás előmozdításának biztosítására a belső piacon belül, gondoskodva ugyanakkor a megfelelő ellenőrzésekről. A kulcsfontosságú értékláncok megerősítése felgyorsítja majd rezilienciánk fejlesztését, és fokozza az Unió stratégiai autonómiáját.

Módosítás 22

Rendeletre irányuló javaslat

38 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(38)

Az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokra az OECD által a hulladékszállításra és -gazdálkodásra vonatkozóan megállapított szabályok és ajánlások vonatkoznak, és ezek általában szigorúbb hulladékgazdálkodási előírások, mint azokban az országokban, amelyekre az OECD-határozat nem vonatkozik. Fontos azonban, hogy a hasznosításra szánt nem veszélyes hulladék Unióból történő kivitele ne okozzon környezeti és közegészségi károkat azokban az országokban, amelyekre az OECD-határozat vonatkozik. Ezért létre kell hozni egy mechanizmust a nem veszélyes hulladékok ilyen országokba történő szállításának nyomon követésére. Azokban az esetekben, amikor a nem veszélyes hulladékoknak az Unióból az érintett országba irányuló kivitele rövid időn belül lényegesen nőtt, és nem áll rendelkezésre információ arról, hogy az érintett ország képes a hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosítására, a Bizottságnak párbeszédet kell kezdenie az érintett országgal, és amennyiben az információk nem elegendőek annak bizonyításához, hogy a hulladékot környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítják, a Bizottságot fel kell hatalmazni az említett kivitel felfüggesztésére.

(38)

Az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokra az OECD által a hulladékszállításra és -gazdálkodásra vonatkozóan megállapított szabályok és ajánlások vonatkoznak, és ezek általában szigorúbb hulladékgazdálkodási előírások, mint azokban az országokban, amelyekre az OECD-határozat nem vonatkozik. Fontos azonban, hogy a hasznosításra szánt nem veszélyes hulladék Unióból történő kivitele ne okozzon környezeti és közegészségi károkat azokban az országokban, amelyekre az OECD-határozat vonatkozik. Ezért létre kell hozni egy mechanizmust a nem veszélyes hulladékok ilyen országokba történő szállításának nyomon követésére. Azokban az esetekben, amikor nem áll rendelkezésre információ arról, hogy az érintett ország képes a hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő hasznosítására , valamint arról, hogy az érintett országban milyen káros hatásokkal jár a nemzeti szinten keletkezett hulladék kezelése , a Bizottságnak párbeszédet kell kezdenie az érintett országgal, és amennyiben az információk nem elegendőek annak bizonyításához, hogy a hulladékot környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítják, a Bizottságot fel kell hatalmazni az említett kivitel felfüggesztésére.

Módosítás 23

Rendeletre irányuló javaslat

49 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(49)

A tagállamok végrehajtási tevékenységeinek támogatása és kiegészítése érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy vizsgálati és koordinációs tevékenységeket folytasson az olyan illegális szállítások tekintetében, amelyek az emberi egészségre vagy a környezetre súlyos káros hatást gyakorolhatnak. E tevékenységek végrehajtása során a Bizottságnak az eljárási garanciák maradéktalan tiszteletben tartásával kell eljárnia. A Bizottság belső szervezetétől függően mérlegelheti, hogy az e rendeletben előírt egyes végrehajtási intézkedésekkel az e tekintetben megfelelő szakértelemmel rendelkező Európai Csalás Elleni Hivatalt (OLAF) bízza meg.

(49)

A tagállamok végrehajtási tevékenységeinek támogatása és kiegészítése érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy vizsgálati és koordinációs tevékenységeket folytasson az olyan illegális szállítások tekintetében, amelyek az emberi egészségre vagy a környezetre súlyos káros hatást gyakorolhatnak. E tevékenységek végrehajtása során a Bizottságnak az eljárási garanciák maradéktalan tiszteletben tartásával kell eljárnia. A Bizottság belső szervezetétől függően mérlegelheti, hogy az e rendeletben előírt egyes végrehajtási intézkedésekkel az e tekintetben megfelelő szakértelemmel rendelkező Európai Csalás Elleni Hivatalt (OLAF) bízza meg. Ha a küldés helye és a rendeltetési hely szerinti tagállam illetékes hatóságai illegális hulladékszállításról kapnak bejelentést, mérlegelniük kell, hogy miként növelhetik a hasonló szállítmányokra vonatkozó ellenőrzési eljárásaikat annak érdekében, hogy korai szakaszban azonosíthassák az illegális hulladékszállítmányokat.

Módosítás 24

Rendeletre irányuló javaslat

50 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(50)

A tagállamok e rendelet végrehajtásáról a Bizottságot a Bázeli Egyezmény Titkárságához benyújtott jelentések útján, valamint egy külön kérdőív alapján tájékoztatják. A Bizottságnak négyévente jelentést kell készítenie e rendelet végrehajtásáról, amely a tagállamok által szolgáltatott információkon és egyéb, különösen a Bizottság és az Európai Környezetvédelmi Ügynökség által a műanyaghulladék és más, aggodalomra okot adó konkrét hulladékáramok szállításáról készített ad hoc jelentéseken keresztül gyűjtött információkon alapul.

(50)

A tagállamok e rendelet végrehajtásáról a Bizottságot a Bázeli Egyezmény Titkárságához benyújtott jelentések útján, valamint egy külön kérdőív alapján tájékoztatják. A Bizottságnak háromévente jelentést kell készítenie e rendelet végrehajtásáról, amely a tagállamok által szolgáltatott információkon és egyéb, különösen a Bizottság és az Európai Környezetvédelmi Ügynökség által a műanyaghulladék és más, aggodalomra okot adó konkrét hulladékáramok szállításáról készített ad hoc jelentéseken keresztül gyűjtött információkon alapul. Az információk és dokumentumok elektronikus benyújtására és cseréjére szolgáló központi rendszert úgy kell kialakítani, hogy az adatokat ki lehessen nyerni a rendszerből az említett jelentések céljaira.

Módosítás 25

Rendeletre irányuló javaslat

52 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(52)

Az e rendelet végrehajtásához szükséges információcsere és együttműködés megkönnyítése érdekében a tagállamoknak ki kell jelölniük az illetékes hatóságokat és kapcsolattartókat, és ezekről értesíteniük kell a Bizottságot, amelynek nyilvánosan hozzáférhetővé kell tennie ezeket az információkat.

(52)

Az e rendelet harmonizált végrehajtásához szükséges információcsere és együttműködés megkönnyítése érdekében a tagállamoknak ki kell jelölniük az illetékes hatóságokat és kapcsolattartókat, és ezekről értesíteniük kell a Bizottságot, amelynek nyilvánosan hozzáférhetővé kell tennie ezeket az információkat.

Módosítás 26

Rendeletre irányuló javaslat

54 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(54)

E rendelet kiegészítése vagy módosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el e rendelet 37 . cikkének ( 13 ) bekezdése, 40 . cikkének ( 8 ) bekezdése és 72 . cikke tekintetében. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkája során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten, és hogy e konzultációkra a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban (52) foglalt elveknek megfelelően kerüljön sor. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésében való egyenlő részvétel biztosítása érdekében az Európai Parlament és a Tanács a tagállamok szakértőivel egyidejűleg kap kézhez minden dokumentumot, és szakértőik rendszeresen részt vehetnek a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésével foglalkozó szakértői csoportjainak ülésein.

(54)

E rendelet kiegészítése vagy módosítása érdekében a Bizottságot fel kell hatalmazni arra, hogy az Európai Unió működéséről szóló szerződés 290. cikkének megfelelően jogi aktusokat fogadjon el e rendelet 14 . cikkének ( 3 ) bekezdése, 28 . cikkének ( 4) bekezdése, 38. cikkének (1) bekezdése, 42. cikkének (4 ) bekezdése és 75 . cikke tekintetében. Különösen fontos, hogy a Bizottság az előkészítő munkája során megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten, és hogy e konzultációkra a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban (52) foglalt elveknek megfelelően kerüljön sor. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésében való egyenlő részvétel biztosítása érdekében az Európai Parlament és a Tanács a tagállamok szakértőivel egyidejűleg kap kézhez minden dokumentumot, és szakértőik rendszeresen részt vehetnek a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítésével foglalkozó szakértői csoportjainak ülésein.

Módosítás 27

Rendeletre irányuló javaslat

55 preambulumbekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(55)

Annak biztosítása érdekében, hogy e rendelet végrehajtására egységes feltételek mellett kerüljön sor, a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni, hogy intézkedéseket fogadjon el a pénzügyi biztosíték vagy az azzal egyenértékű biztosítás kiszámítására szolgáló harmonizált módszerre vonatkozóan, pontosítsa hulladékok e rendelet szerinti besorolását (beleértve egyes hulladékokra vonatkozóan szennyezettségi küszöb megállapítását) , és országhatárokat átlépő szállítás esetében bizonyos árutípusok esetében pontosítsa a használt áruk és a hulladék közötti különbségtételt. Ezeket végrehajtási hatásköröket a 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek  (53) megfelelően kell gyakorolni .

(55)

Annak biztosítása érdekében, hogy e rendelet végrehajtására egységes feltételek mellett kerüljön sor, a Bizottságra végrehajtási hatásköröket kell ruházni, hogy egyszerű, kockázatalapú és harmonizált módszert fogadjon el a pénzügyi biztosíték vagy az azzal egyenértékű biztosítás kiszámítására . Ezeket a végrehajtási hatásköröket 182/2011/EU európai parlamenti és tanácsi rendeletnek  (53) megfelelően kell gyakorolni. Ha a Bizottság megállapítja, hogy a pénzügyi biztosítékra vagy az azzal egyenértékű biztosításra vonatkozó harmonizált számítási módszer megfelelő, meg kell vizsgálnia, hogy a központi rendszer miként használható fel a pénzügyi biztosítékok meghatározására szolgáló innovatív módszerek lehetővé tételére.

Módosítás 28

Rendeletre irányuló javaslat

55 a preambulumbekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(55a)

A belső piac és a tagállami gyakorlatok hulladékszállítással kapcsolatos harmonizációjának további megkönnyítése érdekében a Bizottságnak meg kell vizsgálnia, hogy a szubszidiaritás elvével összhangban lehetséges-e a szerződések további szabványosítása.

Módosítás 29

Rendeletre irányuló javaslat

1 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Ez a rendelet intézkedéseket állapít meg a környezet és az emberi egészség hulladékszállításból eredő káros hatások megelőzése vagy csökkentése révén történő védelmére. Eljárásokat és ellenőrzési rendszereket hoz létre a hulladékszállításra vonatkozóan, a szállítmány származásától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától és a rendeltetési helyen a hulladékra alkalmazandó kezelés típusától függően.

Ez a rendelet intézkedéseket állapít meg a környezet és az emberi egészség hulladékszállításból eredő káros hatások megelőzése vagy csökkentése révén történő védelmére, többek között a harmadik országokban is. Eljárásokat és ellenőrzési rendszereket hoz létre a hulladékszállításra vonatkozóan, a szállítmány származásától, rendeltetési helyétől és útvonalától, a szállított hulladék típusától és a rendeltetési helyen a hulladékra alkalmazandó kezelés típusától függően. A közelség és az önellátás 2008/98/EK irányelvben foglalt elvének alkalmazásával igyekszik hozzájárulni a körforgásos gazdaság, az erőforrás-hatékonyság, a klímasemlegesség és a toxikus anyagoktól mentes környezetet szolgáló szennyezőanyag-mentességre irányuló törekvés megvalósításához. Célja továbbá, hogy a hulladékszállításra vonatkozó szabályok Unión belüli harmonizálása és a hulladékszállításra vonatkozó információcsere digitalizálása révén csökkentse az adminisztratív terheket.

Módosítás 30

Rendeletre irányuló javaslat

3 cikk – 1 bekezdés – 4 pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)

„környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás”: minden azt biztosító gyakorlati lépés megtétele, hogy a hulladék kezelése olyan módon történjen, amely védi az emberi egészséget és a környezetet a hulladék esetleges káros hatásaitól;

(4)

„környezetvédelmi szempontból megfelelő gazdálkodás”: minden azt biztosító gyakorlati lépés megtétele, hogy a hulladék kezelése olyan módon történjen, amely védi az emberi egészséget , az éghajlatot és a környezetet a hulladék és annak kezelése esetleges káros hatásaitól;

Módosítás 31

Rendeletre irányuló javaslat

3 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Ezenkívül alkalmazni kell a „hulladék”, a „veszélyes hulladék”, a „kezelés”, az „ártalmatlanítás”, a „hasznosítás”, az „újrahasználatra való előkészítés”, az „újrafelhasználás”, az „újrafeldolgozás”, a „hulladéktermelő”, a „hulladékbirtokos”, a „kereskedő” és a „közvetítő” fogalomnak a 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 1., 2., 14., 19., 15., 16., 13., 17., 5., 6., 7. és 8. pontjában megadott meghatározását.

Ezenkívül alkalmazni kell a „hulladék”, a „veszélyes hulladék”, a „kezelés”, az „ártalmatlanítás”, a „hasznosítás”, az „anyaghasznosítás”, az „újrahasználatra való előkészítés”, az „újrafelhasználás”, az „újrafeldolgozás”, a „hulladéktermelő”, a „hulladékbirtokos”, a „kereskedő” és a „közvetítő” fogalomnak a 2008/98/EK irányelv 3. cikkének 1., 2., 14., 19., 15 ., 15a ., 16., 13., 17., 5., 6., 7. és 8. pontjában megadott meghatározását.

Módosítás 32

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 2 bekezdés – a a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

aa)

a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló (EU) 2019/1021 rendelet IV. mellékletében felsorolt anyagot tartalmazó vagy azzal szennyezett hulladék, ha máshol nincs felsorolva;

Módosítás 33

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 4 bekezdés – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

a hulladék mennyisége nem haladja meg az 150 kg-ot vagy az érintett illetékes hatóságok és a bejelentő által eseti alapon megállapított magasabb mennyiséget.

b)

a hulladék mennyisége nem haladja meg laboratóriumi vizsgálat esetén a 150  kg-ot, kísérleti kezelés esetén a 2 000  kg-ot vagy az érintett illetékes hatóságok és a bejelentő által eseti alapon megállapított magasabb mennyiséget.

Módosítás 34

Rendeletre irányuló javaslat

4 cikk – 5 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(5)   A (2) bekezdést a magánháztartásokból, más hulladéktermelőktől vagy mindkettőtől gyűjtött vegyes települési hulladék szállítására, valamint az olyan vegyes települési hulladékra kell alkalmazni, amelyet annak tulajdonságait lényegesen meg nem változtató hulladékkezelési műveletnek vetnek alá, amennyiben az említett hulladékot hasznosítási műveletekre szánják. Az ártalmatlanításra szánt ilyen hulladék szállítása tilos.

(5)   A (2) bekezdést a magánháztartásokból, más hulladéktermelőktől vagy mindkettőtől gyűjtött vegyes települési hulladék szállítására, valamint az olyan vegyes települési hulladékra kell alkalmazni, amelyet annak tulajdonságait lényegesen meg nem változtató hulladékkezelési műveletnek vetnek alá – például a hulladékból előállított üzemanyagokra – , amennyiben az említett hulladékot hasznosítási műveletekre szánják. Az ártalmatlanításra szánt ilyen hulladék szállítása tilos.

Módosítás 35

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 1 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Előzetes írásbeli bejelentést (a továbbiakban: bejelentés) csak a 2008/98/EK irányelv IV. fejezetével összhangban engedélyt kapott vagy nyilvántartásba vett bejelentő nyújthat be.

Előzetes írásbeli bejelentést (a továbbiakban: bejelentés) csak a 2008/98/EK irányelv IV. fejezetével összhangban engedélyt kapott vagy nyilvántartásba vett bejelentő , valamint kísérleti kezelés végzője vagy laboratórium üzemeltetője nyújthat be.

Módosítás 36

Rendeletre irányuló javaslat

5 cikk – 2 bekezdés – 3 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Amennyiben a bejelentő nem a 3. cikk 6. a) pontjának i. alpontjában említett eredeti hulladéktermelő, a bejelentőnek biztosítania kell, hogy az eredeti hulladéktermelő vagy a 3. cikk 6. a) pontjának ii. vagy iii . alpontjában említett személyek valamelyike is aláírja a bejelentőlapot.

Amennyiben a bejelentő nem a 3. cikk 6. a) pontjának i. alpontjában említett eredeti hulladéktermelő, a bejelentőnek biztosítania kell, hogy az eredeti hulladéktermelő vagy a 3. cikk 6. a) pontjának ii. , iii. vagy iv . alpontjában említett személyek valamelyike is aláírja a bejelentőlapot. A kereskedők vagy közvetítők gondoskodnak arról, hogy rendelkezzenek olyan írásos meghatalmazással a 3. cikk 6. pontja a) alpontjának i., ii. vagy iii. alpontjában említett személyek valamelyikétől, amely felhatalmazza őket arra, hogy e személyek nevében eljárjanak, és hogy az írásos meghatalmazás szerepeljen a bejelentésben.

Módosítás 37

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – 6 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(6)   Az (5) bekezdés rendelkezéseitől eltérve, amennyiben a szállítás hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletek elvégzése érdekében történik, és a célországban további hasznosítási vagy ártalmatlanítási műveletet hajtanak végre, a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást meg lehet szüntetni, amikor a hulladék elhagyja az előkezelő létesítményt, és az érintett illetékes hatóság megkapta a 16. cikk (4) bekezdésében említett igazolást. Ebben az esetben, a hasznosító és ártalmatlanító létesítményig történő továbbszállítás fedezetére új pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást kell nyújtani, kivéve ha a célország illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy ilyen pénzügyi garanciára vagy ezzel egyenértékű biztosításra nincs szükség. Ilyen körülmények között a célország illetékes hatósága felel a visszavétel esetén felmerülő kötelezettségekért, amennyiben a szállítás vagy a további hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet a 22. cikkben említettek szerint nem hajtható végre a szándéknak megfelelően, illetve a 24. cikkben említett illegális szállítás esetén.

(6)   Az (5) bekezdés rendelkezéseitől eltérve, amennyiben a szállítás hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletek elvégzése érdekében történik, és a célországban további hasznosítási vagy ártalmatlanítási műveletet hajtanak végre, a pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást meg lehet szüntetni, amikor a hulladék elhagyja az előkezelő létesítményt, és az érintett illetékes hatóság megkapta a 16. cikk (4) bekezdésében említett igazolást. Ebben az esetben, a hasznosító és ártalmatlanító létesítményig történő továbbszállítás fedezetére új pénzügyi garanciát vagy ezzel egyenértékű biztosítást kell nyújtani, kivéve ha a  szállítás két, ugyanazon jogi személy ellenőrzése alatt álló létesítmény között történik, vagy ha a célország illetékes hatósága meggyőződött arról, hogy ilyen pénzügyi garanciára vagy ezzel egyenértékű biztosításra nincs szükség. Ilyen körülmények között a célország illetékes hatósága felel a visszavétel esetén felmerülő kötelezettségekért, amennyiben a szállítás vagy a további hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet a 22. cikkben említettek szerint nem hajtható végre a szándéknak megfelelően, illetve a 24. cikkben említett illegális szállítás esetén.

Módosítás 38

Rendeletre irányuló javaslat

7 cikk – 10 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság legkésőbb [OP: Kérjük, illessze be a dátumot: két évvel e rendelet hatálybalépését követően], értékeli a pénzügyi garanciák vagy egyenértékű biztosítások összegének meghatározására szolgáló harmonizált számítási módszer kidolgozásának megvalósíthatóságát, és adott esetben végrehajtási jogi aktust fogad el egy ilyen harmonizált számítási módszer létrehozása érdekében. Ezt a végrehajtási aktust a 77. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.

A Bizottság legkésőbb [OP: Kérjük, illessze be a dátumot: két évvel e rendelet hatálybalépését követően] értékeli a pénzügyi garanciák vagy egyenértékű biztosítások összegének meghatározására szolgáló egyszerű, kockázatalapú és harmonizált számítási módszer kidolgozásának megvalósíthatóságát, és adott esetben …-ig [három évvel e rendelet hatálybalépését követően] végrehajtási jogi aktust fogad el egy ilyen egyszerű, kockázatalapú és harmonizált számítási módszer létrehozása érdekében. Ezt a végrehajtási aktust a 77. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárásnak megfelelően kell elfogadni.

Módosítás 39

Rendeletre irányuló javaslat

9 cikk – 2 bekezdés – 2 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Amennyiben a bejelentés benyújtását követő 30 napon belül a célország illetékes hatósága nem hoz határozatot az (1) bekezdés szerint, kérésre indokolással ellátott magyarázatot ad a bejelentőnek.

Amennyiben a  célország illetékes hatósága a bejelentés benyújtását követő 30 napon belül nem tud az (1) bekezdés szerint határozatot hozni , e 30 napon belül értesíti a bejelentőt, és kérés nélkül indokolással ellátott magyarázatot ad a bejelentőnek.  Az illetékes hatóságnak a bejelentés benyújtásától számított 60 napon belül végleges határozatot kell hoznia.

Módosítás 40

Rendeletre irányuló javaslat

9 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   A tervezett szállításhoz adott írásbeli hozzájárulás a bejelentőlapon megjelölt későbbi időpontban jár le. Ez az időtartam nem haladhatja meg az egy naptári évet vagy az érintett illetékes hatóságok határozatában megjelölt rövidebb időszakot .

(3)   A tervezett szállításhoz adott írásbeli hozzájárulás a bejelentőlapon megjelölt későbbi időpontban jár le. Ez az időtartam két naptári év vagy az érintett illetékes hatóságok határozatában megjelölt rövidebb időszak .

Módosítás 41

Rendeletre irányuló javaslat

9 cikk – 4 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)   A tervezett szállítás csak a 16. cikk (1)  bekezdésének a) és b) pontjában foglalt követelmények teljesítése után és csak valamennyi érintett illetékes hatóság írásbeli vagy hallgatólagos hozzájárulásának érvényességi határidején belül kezdhető meg és folytatható le. A szállítmánynak az összes érintett illetékes hatóság hallgatólagos vagy írásbeli hozzájárulása érvényességi idejének lejártáig el kell hagynia a küldő országot.

(4)   A tervezett szállítás csak a 16. cikk (1)  bekezdésében foglalt követelmények teljesítése után és csak valamennyi érintett illetékes hatóság írásbeli vagy hallgatólagos hozzájárulásának érvényességi határidején belül kezdhető meg és folytatható le. A szállítmánynak az összes érintett illetékes hatóság hallgatólagos vagy írásbeli hozzájárulása érvényességi idejének lejártáig el kell hagynia a küldő országot.

Módosítás 42

Rendeletre irányuló javaslat

9 cikk – 7 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(7)   A hozzájárulás visszavonását hivatalos értesítés formájában kell a bejelentőnek, az érintett illetékes hatóságoknak és a címzettnek továbbítani.

(7)   A hozzájárulás visszavonását – a visszavonás indokait is beleértve – hivatalos értesítés formájában kell a bejelentőnek, az érintett illetékes hatóságoknak és a címzettnek , valamint jelentéstétel céljából a Bizottságnak továbbítani.

Módosítás 43

Rendeletre irányuló javaslat

11 cikk – 1 bekezdés – a pont – i alpont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

i.

a hulladékot nem lehet műszakilag megvalósítható és gazdaságilag életképes módon hasznosítani, vagy uniós vagy nemzetközi jogi kötelezettségek miatt ártalmatlanítani kell;

i.

a hulladékot nem lehet műszakilag megvalósítható, gazdaságilag életképes és környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítani, vagy uniós vagy nemzetközi jogi kötelezettségek miatt ártalmatlanítani kell.

Módosítás 44

Rendeletre irányuló javaslat

11 cikk – 1 bekezdés – a pont – ii pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

ii.

a hulladékot nem lehet műszakilag megvalósítható és gazdaságilag életképes módon ártalmatlanítani abban az országban, ahol keletkezett;

ii.

a hulladékot nem lehet műszakilag megvalósítható, gazdaságilag életképes és környezetvédelmi szempontból megfelelő módon ártalmatlanítani abban az országban, ahol keletkezett;

Módosítás 45

Rendeletre irányuló javaslat

11 cikk – 1 bekezdés – a pont – iii alpont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

iii.

a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás összhangban van a 2008/98/EK irányelvben meghatározott hulladékhierarchiával, valamint a földrajzi közelség és az önellátás uniós és nemzeti szintű elvével;

iii.

a tervezett szállítás vagy ártalmatlanítás összhangban van a 2008/98/EK irányelvben meghatározott hulladékhierarchiával, valamint a földrajzi közelség és az önellátás elvével;

Módosítás 46

Rendeletre irányuló javaslat

11 cikk – 1 bekezdés – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

a bejelentőt vagy a címzettet korábban nem ítélték el illegális hulladékszállítás vagy más, környezetvédelemmel kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt;

b)

a bejelentőt vagy a címzettet korábban nem ítélték el illegális hulladékszállítás vagy más, környezetvédelemmel vagy az emberi egészség védelmével kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt;

Módosítás 47

Rendeletre irányuló javaslat

11 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   Amennyiben az érintett illetékes hatóságok a 9. cikk (1) bekezdésében említett 30 napos határidőn belül nem engedélyezik az ártalmatlanításra szánt hulladék tervezett szállítását, a szállításról szóló bejelentés érvényét veszti, és a szállítás a 4. cikk (1) bekezdésével összhangban tilos. Amennyiben a bejelentő továbbra is végre kívánja hajtani a szállítást, új bejelentést kell benyújtania, kivéve ha az összes érintett illetékes hatóság és a bejelentő ettől eltérően meg tud állapodni.

(3)   Amennyiben az érintett illetékes hatóságok 60 napos határidőn belül nem engedélyezik az ártalmatlanításra szánt hulladék tervezett szállítását, a szállításról szóló bejelentés érvényét veszti, és a szállítás a 4. cikk (1) bekezdésével összhangban tilos. Amennyiben a bejelentő továbbra is végre kívánja hajtani a szállítást, új bejelentést kell benyújtania, kivéve ha az összes érintett illetékes hatóság és a bejelentő ettől eltérően meg tud állapodni.

Módosítás 48

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 1 bekezdés – d pont – ii alpont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

ii.

a célországban a hasznosítási művelet olyan feltételek mellett megy végbe; melyek nagymértékben egyenértékűek a küldő ország nemzeti jogszabályaiban előírtakkal;

ii.

a célországban a hasznosítási művelet olyan feltételek mellett megy végbe, melyek egyenértékűnek tekintendők a küldő ország nemzeti jogszabályaiban előírtakkal;

Módosítás 49

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 1 bekezdés – e pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

e)

az újrafeldolgozástól és az újrahasználatra való előkészítéstől eltérő hasznosítási műveletekre szánt beérkező hulladékszállítások korlátozása szükséges a tagállam hulladékgazdálkodási hálózatának védelme érdekében, amennyiben megállapítást nyer , hogy az említett szállítások következtében a nemzeti szinten keletkező hulladékot olyan módon kell ártalmatlanítani vagy kezelni, amely nem felel meg a hulladékgazdálkodási terveknek;

e)

a hasznosítási műveletekre szánt beérkező hulladékszállítások korlátozása szükséges a tagállam hulladékgazdálkodási hálózatának védelme érdekében, amennyiben megállapítható , hogy az említett szállítások következtében a nemzeti szinten keletkező hulladékot olyan módon kell ártalmatlanítani vagy kezelni, amely nem felel meg a hulladékgazdálkodási terveknek;

Módosítás 50

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 1 bekezdés – f pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

f)

a bejelentőt vagy a címzettet korábban elítélték illegális szállítás vagy bármely más, környezetvédelemmel kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt;

f)

a bejelentőt vagy a címzettet korábban elítélték illegális szállítás vagy bármely más, környezet- vagy egészségvédelemmel kapcsolatos jogellenes cselekmény miatt;

Módosítás 51

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 5 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(5)   Az illetékes hatóságok által az e cikk (1)  bekezdésének d) és e) pontjában meghatározott okokból emelt kifogásokat a tagállamok a 68. cikkel összhangban jelentik a Bizottságnak.

(5)   Az illetékes hatóságok által az e cikk (1) bekezdésében meghatározott okokból emelt kifogásokat – beleértve a kifogás konkrét indokait – a tagállamok a 68. cikkel összhangban jelentik a Bizottságnak.

Módosítás 52

Rendeletre irányuló javaslat

12 cikk – 5 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(5a)     Az illetékes hatóságok tájékoztatják a bejelentőt a tervezett hulladékszállítással szemben emelt kifogásuk konkrét indokairól.

Módosítás 53

Rendeletre irányuló javaslat

13 cikk – 1 bekezdés – a pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

a)

a különböző szállítmányokban található hulladék alapvetően hasonló fizikai és kémiai jellemzőkkel rendelkezik;

a)

a különböző szállítmányokban található hulladék alapvetően hasonló – a 28. cikkel összhangban értelmezendő – fizikai és kémiai jellemzőkkel rendelkezik;

Módosítás 54

Rendeletre irányuló javaslat

14 cikk – 2 bekezdés – c pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

c)

azon hasznosítási művelethez alkalmazott technológiák leírása, beleértve az R-kódo(ka)t is, amelyre vonatkozóan az előzetes hozzájárulást kérik;

c)

azon hasznosítási művelethez alkalmazott technológiák leírása, beleértve az R-kódo(ka)t is, amelyre vonatkozóan az előzetes hozzájárulást kérik , valamint az üvegházhatásúgáz-megtakarítások, az energiatermelés, az anyaghasznosítás és a hatékony erőforrás-felhasználás tekintetében alkalmazott technológiák és az egyéb releváns technológiák leírása ;

Módosítás 55

Rendeletre irányuló javaslat

14 cikk – 2 bekezdés – e a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ea)

a hasznosítási művelet és az azt követő hulladékgazdálkodás során keletkező maradékhulladék mennyisége;

Módosítás 56

Rendeletre irányuló javaslat

14 cikk – 2 bekezdés – g pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

g)

bizonyíték vagy igazolás arra vonatkozóan, hogy a létesítmény tulajdonosát vagy a létesítmény felett ellenőrzést gyakorló jogi vagy természetes személyt nem ítélték el illegális szállításért vagy a hulladékgazdálkodással kapcsolatos bármely más jogellenes cselekményért.

g)

bizonyíték vagy igazolás arra vonatkozóan, hogy a létesítmény tulajdonosát vagy a létesítmény felett ellenőrzést gyakorló jogi vagy természetes személyt nem ítélték el illegális szállításért vagy a hulladékgazdálkodással kapcsolatos bármely más jogellenes cselekményért , különös tekintettel a környezet vagy az emberi egészség védelmére .

Módosítás 57

Rendeletre irányuló javaslat

14 cikk – 9 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(9)   Amennyiben az előzetes hozzájárulás iránti kérelmet jóváhagyó határozat másként nem rendelkezik, a hasznosító létesítménynek megadott előzetes hozzájárulás hét évig érvényes.

(9)   Amennyiben az előzetes hozzájárulás iránti kérelmet jóváhagyó határozat másként nem rendelkezik, a hasznosító létesítménynek megadott előzetes hozzájárulás hét évig érvényes , és az érvényességi idő alatt az illetékes hatóságok legalább egy ellenőrzést végeznek a legutolsó alkalmazandó szabályozási követelményeknek való megfelelés ellenőrzése céljából .

 

A hasznosító létesítmény számára valamely tagállam illetékes hatósága által megadott előzetes hozzájárulás valamennyi tagállamban érvényes. Az illetékes hatóságok azonban dönthetnek úgy, hogy nem fogadják el a rendeltetési hely szerinti illetékes hatóság előzetes hozzájárulását. A határozatról és annak indokairól tájékoztatni kell a létesítményt és az előzetes hozzájárulást kibocsátó illetékes hatóságot.

Módosítás 58

Rendeletre irányuló javaslat

15 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   A hulladéknak a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletet végző létesítménybe történő megérkezését követő egy napon belül az érintett létesítmény köteles írásban megerősíteni a hulladék megérkezését. A megerősítést fel kell tüntetni a kísérő dokumentumban, vagy ahhoz csatolni kell.

(3)   A hulladéknak a hasznosítást vagy ártalmatlanítást megelőző műveletet végző létesítménybe történő megérkezését követő két munkanapon belül az érintett létesítmény köteles írásban megerősíteni a hulladék megérkezését. A megerősítést fel kell tüntetni a kísérő dokumentumban, vagy ahhoz csatolni kell.

Módosítás 59

Rendeletre irányuló javaslat

16 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   A létesítmény a hulladék átvételétől számított egy napon belül megerősíti a bejelentőnek és az illetékes hatóságoknak, hogy a hulladékot átvette.

(3)   A létesítmény a hulladék átvételétől számított két munkanapon belül megerősíti a bejelentőnek és az illetékes hatóságoknak, hogy a hulladékot átvette.

Módosítás 60

Rendeletre irányuló javaslat

17 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   Amennyiben az (1) bekezdésben említett lényeges változások az eredeti bejelentéssel érintett hatóságokon kívül más illetékes hatóságokat is érintenek, új bejelentést kell benyújtani.

(3)   Amennyiben az (1) bekezdésben említett lényeges változások az eredeti bejelentéssel érintett hatóságokon kívül más illetékes hatóságokat is érintenek, új bejelentést kell benyújtani , kivéve, ha az érintett illetékes hatóságok egyhangúlag megállapodnak arról, hogy eltekintenek az új bejelentéstől .

Módosítás 61

Rendeletre irányuló javaslat

18 cikk – 4 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)   A hulladékhasznosító létesítmény vagy a laboratórium és a címzett, vagy ha a címzettnek nincs hozzáférése a 26. cikkben említett rendszerhez, a (2) bekezdésben említett személy a hulladék átvételétől számított egy napon belül a VII. mellékletben szereplő releváns információk kitöltésével megerősíti a bejelentőnek és az illetékes hatóságoknak, hogy a hulladékot átvette.

(4)   A hulladékhasznosító létesítmény vagy a laboratórium és a címzett, vagy ha a címzettnek nincs hozzáférése a 26. cikkben említett rendszerhez, a (2) bekezdésben említett személy a hulladék átvételétől számított két munkanapon belül a VII. mellékletben szereplő releváns információk kitöltésével megerősíti a bejelentőnek és az illetékes hatóságoknak, hogy a hulladékot átvette.

Módosítás 62

Rendeletre irányuló javaslat

21 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A küldő ország vagy a  célország illetékes hatóságai megfelelő módon nyilvánosan hozzáférhetővé teszik a hozzájárulásukkal rendelkező vagy az általuk kifogásolt szállítmányok bejelentésére, valamint az általános tájékoztatási követelmények hatálya alá tartozó hulladékszállításokra vonatkozó információkat, amennyiben ezek az információk a nemzeti vagy uniós jogszabályok értelmében nem bizalmasak.

A küldő ország hatóságai indokolatlan késedelem nélkül, de legkésőbb a hozzájárulás megadását vagy a  kifogás benyújtását követő 30 napon belül a 26. cikk (2) bekezdésében említett központi elektronikus benyújtási és adatcsere-rendszeren vagy adott esetben a 26. cikk (3) bekezdésében említett nemzeti rendszeren keresztül nyilvánosan hozzáférhetővé teszik a hozzájárulásukkal rendelkező vagy az általuk kifogásolt szállítmányok bejelentésére, valamint az általános tájékoztatási követelmények hatálya alá tartozó hulladékszállításokra vonatkozó információkat, amennyiben ezek az információk a nemzeti vagy uniós jogszabályok értelmében nem bizalmasak vagy az (EU) 2016/679 rendelettel  (1a) összhangban védelmet élvező személyes adatok .

 

Az illetékes hatóságok nyilvánosan hozzáférhetővé teszik legalább a következő információkat:

 

a)

a hulladék típusa az európai hulladékkatalógusban szereplő hulladékkóddal megjelölve;

 

b)

a szállítani tervezett hulladék mennyisége összesen;

 

c)

az elvégezni szándékozott hulladékkezelési művelet;

 

d)

a végső rendeltetési helyen található létesítmény neve; valamint

 

e)

a bejelentés kapott-e hozzájárulást vagy sem.

 

Módosítás 63

Rendeletre irányuló javaslat

22 cikk – 3 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A (2) bekezdésben meghatározott visszavételi kötelezettség nem alkalmazandó, ha a küldő ország, a célország és a tranzitország érintett illetékes hatóságai meggyőződtek arról, hogy a bejelentőnek, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a küldő ország illetékes hatóságának, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személynek a célországban vagy máshol módjában áll a hulladékot alternatív módon hasznosítani vagy ártalmatlanítani.

A (2) bekezdésben meghatározott visszavételi kötelezettség nem alkalmazandó, ha a küldő ország, a célország és a tranzitország érintett illetékes hatóságai meggyőződtek arról, hogy a bejelentőnek, vagy amennyiben ez nem lehetséges, a küldő ország illetékes hatóságának, vagy a nevében eljáró természetes vagy jogi személynek a célországban vagy máshol módjában áll a hulladékot alternatív és környezeti szempontból megfelelő és az emberi egészséget nem veszélyeztető módon hasznosítani vagy ártalmatlanítani.

Módosítás 64

Rendeletre irányuló javaslat

24 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   Amennyiben egy illetékes hatóság egy általa illegális szállítmánynak vélt szállítmányt fedez fel, erről köteles haladéktalanul értesíteni a többi érintett illetékes hatóságot.

(1)   Amennyiben egy illetékes hatóság egy általa illegális szállítmánynak vélt szállítmányt fedez fel, erről köteles haladéktalanul értesíteni a többi érintett illetékes hatóságot. Az érintett küldő ország illetékes hatóságai a további illegális szállítmányok megelőzése érdekében fokozzák a bejelentő, a hulladéktermelő, a hulladékgyűjtő, a kereskedő vagy közvetítő vagy a hulladékbirtokos tekintetében hasonló további szállítmányok ellenőrzését.

Módosítás 65

Rendeletre irányuló javaslat

26 cikk – 1 bekezdés – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   A következő információk és dokumentumok benyújtása és cseréje elektronikus úton, vagy a (2) bekezdésben említett központi rendszeren, vagy a (3) bekezdéssel összhangban egy nemzeti rendszeren keresztül folyik:

(1)   A következő információk , adatok és dokumentumok benyújtása és cseréje elektronikus úton, vagy a (2) bekezdésben említett központi rendszeren, vagy a (3) bekezdéssel összhangban egy , a központi rendszerrel összekapcsolt nemzeti rendszeren keresztül folyik:

Módosítás 66

Rendeletre irányuló javaslat

26 cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság központi rendszert működtet, amely lehetővé teszi az (1) bekezdésben említett információk és dokumentumok elektronikus benyújtását és cseréjét. Ez a központi rendszer olyan platformot biztosít, amelyet az (1) bekezdésben említett információknak és dokumentumoknak a meglévő nemzeti elektronikus adatcsere-rendszerek közötti valós idejű cseréjéhez használnak.

A Bizottság központi rendszert működtet, amely lehetővé teszi az (1) bekezdésben említett információk , adatok és dokumentumok elektronikus benyújtását és cseréjét. Ez a központi rendszer olyan platformot biztosít, amelyet az (1) bekezdésben említett információknak és dokumentumoknak a meglévő nemzeti elektronikus adatcsere-rendszerek közötti valós idejű cseréjéhez használnak. A központi rendszer olyan adatokat tárol, amelyek lehetővé teszik a jelentéstételt és az elemzést többek között a kifogások gyakoriságával, a bejelentés és a határozathozatal között eltelt idővel, valamint a különböző típusú hasznosítási műveletekre vonatkozó bejelentések számával kapcsolatban.

Módosítás 67

Rendeletre irányuló javaslat

26 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a)     A központi rendszerben az információkat nyilvánosan elérhető, könnyen hozzáférhető módon és nyílt adatformátumban tárolják, kivéve, ha ezek az információk a nemzeti vagy uniós jogszabályok értelmében bizalmasak.

Módosítás 68

Rendeletre irányuló javaslat

26 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés – b a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ba)

alternatív eljárások a központi rendszer átmeneti működési zavara esetén;

Módosítás 69

Rendeletre irányuló javaslat

26 cikk – 4 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4a)     A központi rendszer működését a Bizottság kétévente felülvizsgálja. E felülvizsgálatok megállapításait közölni kell az Európai Parlamenttel és a tagállamokkal.

 

A felülvizsgálat során figyelembe kell venni többek között a kapcsolattartók észrevételeit. A felülvizsgálat során emellett a más felhasználóktól, például az illetékes hatóságoktól és a bejelentőktől kapott visszajelzések is figyelembe vehetők.

Módosítás 70

Rendeletre irányuló javaslat

27 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   Az e cím rendelkezései alapján benyújtott valamennyi bejelentést, információt, dokumentációt vagy egyéb közleményt az érintett illetékes hatóságok számára elfogadható nyelven kell benyújtani.

(1)   Az e cím rendelkezései alapján benyújtott valamennyi bejelentést, információt, dokumentációt vagy egyéb közleményt az érintett illetékes hatóságok számára elfogadható nyelven kell benyújtani. Az angol nyelv minden esetben elfogadható nyelvnek tekintendő, kivéve, ha az érintett illetékes hatóság megfelelő módon megindokolja, hogy miért nem fogadja el az angol nyelvet.

Módosítás 71

Rendeletre irányuló javaslat

27 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   Az érintett illetékes hatóságok kérelmére a bejelentő köteles hiteles fordítást benyújtani az (1) bekezdésben említett dokumentumokról a számukra elfogadható nyelven.

(2)   Az érintett illetékes hatóságok kérelmére a bejelentő köteles hiteles fordítást benyújtani az (1) bekezdésben említett dokumentumokról a számukra elfogadható nyelven. Az angol nyelv minden esetben elfogadható nyelvnek tekintendő, kivéve, ha az érintett illetékes hatóság megfelelő módon megindokolja, hogy miért nem fogadja el az angol nyelvet.

 

A 26. cikk alapján létrehozott központi adatbázisrendszer megkönnyíti a benyújtott információk gépi fordítását. Gépi fordítás használata esetén a lefordított benyújtott információkat erre vonatkozó jelzéssel kell ellátni.

Módosítás 72

Rendeletre irányuló javaslat

28 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a)     Amennyiben az illetékes hatóságok között nézeteltérés merül fel a besorolással kapcsolatos kérdésekben, a kérdés továbbítható a tagállamok kapcsolattartóinak, akik üléseket tarthatnak a felvetett kérdések megvizsgálása céljából. Adott esetben ezekre az ülésekre vagy azok egyes részeire meg kell hívni az érintett érdekelt feleket.

Módosítás 73

Rendeletre irányuló javaslat

28 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A III., IIIA., IIIB. vagy IV. mellékletben felsorolt hulladék Unión belüli harmonizált besorolásának megkönnyítése érdekében a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 76. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e rendelet kiegészítése céljából, amelyek révén olyan kritériumokat – többek között szennyezettségi küszöbértékeket – állapít meg , amelyek alapján egyes hulladékok a III., IIIA., IIIB. vagy IV. mellékletbe sorolandók.

A III., IIIA., IIIB. vagy IV. mellékletben felsorolt hulladék Unión belüli harmonizált besorolásának megkönnyítése érdekében a Bizottság a 76. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogad el e rendelet kiegészítése vagy módosítása céljából, amelyek révén megállapíthatja vagy módosíthatja azokat a kritériumokat – többek között szennyezettségi küszöbértékeket –, amelyek alapján egyes hulladékok a III., IIIA., IIIB. vagy IV. mellékletbe sorolandók , valamint azokat a küszöbértékeket, amelyek alapján a fizikai és kémiai jellemzők alapvetően hasonlónak tekintendők .

Módosítás 74

Rendeletre irányuló javaslat

28 cikk – 4 bekezdés – 2 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság emellett felhatalmazást kap arra is, hogy a 76. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e rendelet kiegészítése céljából, amelyek révén kritériumokat állapít meg a használt áruk és a hulladék megkülönböztetésére azon konkrét árukategóriákra, amelyek esetében az ilyen megkülönböztetés kiemelten fontos az Unióból való hulladékexport tekintetében.

A Bizottság emellett a 76. cikkel összhangban legkésőbb e rendelet hatálybalépését követő két éven belül felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogad el e rendelet kiegészítése céljából, amelyek révén kritériumokat állapít meg a használt áruk és a hulladék megkülönböztetésére azon konkrét árukategóriákra, amelyek esetében az ilyen megkülönböztetés kiemelten fontos az Unióból való hulladékexport tekintetében , az e rendeletben meghatározott szabályok kijátszásának elkerülését is beleértve. Az említett felhatalmazáson alapuló jogi aktusokban foglalt kritériumoknak meg kell egyezniük a 2008/98/EK irányelvben előírtakkal.

Módosítás 75

Rendeletre irányuló javaslat

30 cikk – cím

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Határterületi megállapodások

Többoldalú megállapodások

Módosítás 76

Rendeletre irányuló javaslat

30 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   Kivételes esetekben, és ha a különleges földrajzi vagy demográfiai helyzet ilyen lépést indokol, a tagállamok kétoldalú megállapodásokat köthetnek a határokat átlépő egyes hulladékszállítmányoknak a két érintett tagállam közötti határterületen működő, legközelebbi alkalmas létesítményig történő szállítására vonatkozó bejelentési eljárás egyszerűsítéséről.

(1)   Kivételes esetekben, és ha a különleges földrajzi vagy demográfiai helyzet ilyen lépést indokol, a tagállamok két- vagy többoldalú megállapodásokat köthetnek a határokat átlépő egyes hulladékszállítmányoknak a két vagy több érintett tagállam közötti határterületen működő, legközelebbi alkalmas létesítményig történő szállítására vonatkozó bejelentési eljárás egyszerűsítéséről.

 

Ilyen megállapodások az ártalmatlanításra szánt hulladékok 11. cikk szerinti szállítására vonatkozóan is köthetők, ha a földrajzi és demográfiai helyzet szükségessé teszi ilyen megállapodások megkötését. E tekintetben a 11. cikk (1) bekezdésének a)–f) pontjában előírt feltételek a 2008/98/EK irányelvvel összhangban, valamint a környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodásnak megfelelően az ártalmatlanításra alkalmas legközelebbi létesítménybe irányuló, határokon átnyúló szállítások tekintetében enyhíthetők.

 

A többoldalú megállapodások igazolják, hogy a hulladékot a 2008/98/EK irányelvben meghatározott hulladékhierarchiával, valamint a földrajzi közelség és az önellátás uniós és nemzeti szintű elvével összhangban kezelik; hogy a hulladékot a környezetvédelmi előírásoknak megfelelően, az uniós jogszabályokkal összhangban kezelik; hogy amennyiben a létesítmény a 2010/75/EU irányelv hatálya alá tartozik, az említett irányelv 3. cikkének (10) bekezdésében meghatározott elérhető legjobb technikákat alkalmazzák a létesítményre vonatkozó engedélynek megfelelően; és hogy a megállapodások nem vezetnek a hulladékszállítás uniós piacának jelentős széttagolódásához.

Módosítás 77

Rendeletre irányuló javaslat

30 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   Az (1) bekezdésben említett kétoldalú megállapodások akkor is köthetők, ha a hulladékot a küldő országból szállítják és a küldő országban kezelik, de egy másik tagállamon keresztül szállítják át.

(2)   Az (1) bekezdésben említett megállapodások akkor is köthetők, ha a hulladékot a küldő országból szállítják és a küldő országban kezelik, de egy másik tagállamon keresztül szállítják át.

Módosítás 78

Rendeletre irányuló javaslat

30 cikk – 3 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(3)   A tagállamok az (1) bekezdésben említett kétoldalú megállapodásokat köthetnek az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás feleivel is.

(3)   A tagállamok az (1) bekezdésben említett megállapodásokat köthetnek az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás feleivel is.

Módosítás 79

Rendeletre irányuló javaslat

30 cikk – 4 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)   A Bizottságot az e cikkben említett megállapodásokról a hatálybalépésüket megelőzően értesíteni kell.

(4)   A Bizottságot és a kapcsolattartókat az e cikkben említett megállapodásokról a hatálybalépésüket megelőzően értesíteni kell. A két- vagy többoldalú megállapodásokkal kapcsolatban a kapcsolattartókhoz továbbított kérdések vagy aggályok felvethetők a kapcsolattartók ülésein. Adott esetben ezekre az ülésekre vagy azok egyes részeire meg kell hívni az érintett érdekelt feleket.

Módosítás 151

Rendeletre irányuló javaslat

30 a cikk (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

30a. cikk

A legkülső régiókból származó szállítmányok

(1)     Az 5. cikk (5) bekezdésétől, a 8. cikk (3), (4), (5) és (6) bekezdésétől, valamint a 9. cikk (1), (2), (6) és (7) bekezdésétől eltérve az EUMSZ 349. cikkében említett valamely legkülső régió és annak tagállama közötti, egy másik tagállamon keresztül történő átszállítást igénylő hulladékszállítások esetében úgy kell tekinteni, hogy a tranzitország hatósága hallgatólagosan hozzájárul az átszállításhoz, kivéve, ha a tranzitország hatósága a küldő és a célország illetékes hatósága írásbeli hozzájárulásának kézhezvételétől számított három napon belül kifogást emel.

(2)     Ez a hallgatólagos hozzájárulás a küldő és a célország illetékes hatóságának írásbeli hozzájárulásában említett időtartamra érvényes.

Módosítás 80

Rendeletre irányuló javaslat

36 cikk – 1 bekezdés – b a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ba)

a környezetben tartósan megmaradó szerves szennyező anyagokról szóló (EU) 2019/1021 rendelet IV. mellékletében előírt koncentrációs szinteket meghaladó anyagot tartalmazó vagy azzal szennyezett hulladék;

Módosítás 81

Rendeletre irányuló javaslat

37 cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Az (1) bekezdés nem alkalmazandó a hasznosításra szánt hulladékoknak a 38. cikkel összhangban a jegyzékben meghatározott hulladékokra vonatkozóan összeállított országlistán szereplő országba történő kivitelére.

Az (1) bekezdés nem alkalmazandó a hasznosításra szánt hulladékoknak a 38. cikkel összhangban a jegyzékben meghatározott hulladékokra vonatkozóan összeállított országlistán szereplő országba történő kivitelére. A 38. cikk az EFTA-tagállamok kivételével nem terjed ki a műanyaghulladéknak az OECD-határozat hatálya alá nem tartozó országokba irányuló exportjára.

Módosítás 82

Rendeletre irányuló javaslat

38 cikk – 4 bekezdés – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)   A Bizottság rendszeresen, és a létrehozását követően legalább kétévente naprakésszé teszi azon országok jegyzékét, amelyekbe a kivitel engedélyezett, az alábbiak érdekében:

(4)   A Bizottság rendszeresen, és a létrehozását követően legalább évente naprakésszé teszi azon országok jegyzékét, amelyekbe a kivitel engedélyezett, az alábbiak érdekében:

Módosítás 83

Rendeletre irányuló javaslat

40 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   A Bizottság indokolatlan késedelem nélkül értékeli a 39. cikk alapján benyújtott kérelmeket, és amennyiben meggyőződött arról, hogy az említett cikkben meghatározott követelmények teljesülnek, felveszi a kérelmet benyújtó országot azon országok jegyzékébe, amelyekbe a kivitel engedélyezett. Az értékelésnek a kérelmező ország által szolgáltatott információkon és alátámasztó bizonyítékokon, valamint egyéb releváns információkon kell alapulnia, és annak megállapítására kell irányulnia , hogy a kérelmező ország meghozott és végrehajt-e minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az érintett hulladékot az 56. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezeljék. Ezen értékelés elvégzéséhez a Bizottság hivatkozási pontként a IX. mellékletben említett jogszabályok és iránymutatások vonatkozó rendelkezéseit használja.

(1)   A Bizottság indokolatlan késedelem nélkül értékeli a 39. cikk alapján benyújtott kérelmeket, és amennyiben meggyőződött arról, hogy az említett cikkben meghatározott követelmények teljesülnek, felveszi a kérelmet benyújtó országot azon országok jegyzékébe, amelyekbe a kivitel engedélyezett. Az értékelésnek a kérelmező ország által szolgáltatott információkon és alátámasztó bizonyítékokon, valamint egyéb releváns információkon kell alapulnia, és meg kell állapítania , hogy a kérelmező ország meghozott és végrehajt-e minden szükséges intézkedést annak biztosítására, hogy az érintett hulladékot az 56. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezeljék. Ezen értékelés elvégzéséhez a Bizottság hivatkozási pontként a IX. mellékletben említett jogszabályok és iránymutatások vonatkozó rendelkezéseit használja. Emellett a Bizottság az értékelés során konzultációt folytat az érdekelt felekkel, köztük a nemzeti szakértőkkel, az érintett iparágak képviselőivel és a nem kormányzati szervezetekkel.

Módosítás 84

Rendeletre irányuló javaslat

41 cikk – 2 bekezdés – c a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ca)

a III., IIIA., IIIB. vagy IV. mellékletben felsorolt műanyaghulladékoknak az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokba – kivéve az EFTA-országokat – irányuló kivitele …-ig [kérjük a dátum beillesztését: négy évvel a hatálybalépést követően] fokozatosan megszűnik;

Módosítás 85

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   A Bizottság nyomon követi az Unióból az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokba irányuló hulladékexport szintjét annak biztosítása érdekében, hogy az ilyen kivitel a célországban ne okozzon súlyos környezeti vagy egészségügyi károkat . Az ilyen nyomon követés részeként a Bizottság értékeli természetes vagy jogi személyek releváns információkat és adatokat tartalmazó beadványait is, amelyek rámutatnak, hogy az Unióból származó hulladékexport súlyos környezeti vagy egészségügyi károkat okoz az OECD-határozat hatálya alá tartozó valamely országban.

(1)   A Bizottság nyomon követi az Unióból az OECD-határozat hatálya alá tartozó országokba irányuló hulladékexportot annak biztosítása érdekében, hogy az ilyen kivitel megfeleljen a környezeti szempontból megfelelő gazdálkodás 56. cikkben említett követelményeinek a célországban , és ne gyakoroljon jelentős negatív hatást a nemzeti szinten keletkező hulladék kezelésére az adott országban . Az ilyen nyomon követés részeként a Bizottság értékeli természetes vagy jogi személyek releváns információkat és adatokat tartalmazó beadványait is, amelyek rámutatnak, hogy az Unióból származó hulladékexport nem felel meg a környezeti szempontból megfelelő gazdálkodás 56. cikkben említett követelményeinek az OECD-határozat hatálya alá tartozó valamely országban, vagy jelentős negatív hatást gyakorol a nemzeti szinten keletkező hulladék kezelésére az adott országban.

Módosítás 86

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   Azokban az esetekben, amikor a hulladéknak az Unióból az OECD-határozat hatálya alá tartozó országba irányuló kivitele rövid időn belül jelentősen megnőtt, és nem áll rendelkezésre elegendő bizonyíték arra vonatkozóan, hogy az érintett ország képes lenne e hulladékot az 56. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítani, a Bizottság felkéri az érintett ország illetékes hatóságait, hogy 60 napon belül szolgáltassanak információt a szóban forgó hulladék hasznosításának körülményeiről és az érintett ország szóban forgó hulladék kezelésére vonatkozó képességéről. A Bizottság az érintett ország meghosszabbítás iránti, indokolással ellátott kérelmére meghosszabbíthatja ezt a határidőt.

(2)   Azokban az esetekben, amikor nem áll rendelkezésre elegendő bizonyíték arra vonatkozóan, hogy az érintett ország képes lenne e hulladékot az 56. cikkben említett környezetvédelmi szempontból megfelelő módon hasznosítani, vagy bizonyíték van arra, hogy e hulladék tekintetében az érintett ország nem teljesíti az 56. cikk követelményeit, vagy az Unióból importált hulladék miatt negatív hatások érik a nemzeti szinten keletkező hulladék kezelését az adott országban, a Bizottság felkéri az érintett ország illetékes hatóságait, hogy 60 napon belül szolgáltassanak információt a szóban forgó hulladék hasznosításának körülményeiről és az érintett ország szóban forgó hulladék kezelésére vonatkozó képességéről , beleértve minden olyan nemzeti szinten keletkező hulladékot is, amelyet ez érinthet.  A Bizottság az érintett ország meghosszabbítás iránti, indokolással ellátott kérelmére meghosszabbíthatja ezt a határidőt.

Módosítás 87

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 3 bekezdés – a pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

a)

megfelelő jogi keretet hozott létre és hajt végre az érintett hulladék behozatalára és kezelésére, valamint megfelelő intézkedéseket hozott az érintett hulladék hasznosítása során keletkező maradékhulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésének biztosítására;

a)

megfelelő jogi keretet hozott létre és hajt végre a nemzeti szinten keletkező és az importált hulladék kezelésére, valamint megfelelő intézkedéseket hozott a területére behozott hulladék , valamint az annak hasznosítása során keletkező maradékhulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésének biztosítására;

Módosítás 88

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 3 bekezdés – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

területén elegendő az érintett hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő kezelését lehetővé tevő kapacitás, figyelembe véve a területére behozott hulladék megnövekedett mennyiségét;

b)

területén elegendő az érintett hulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő módon történő kezelését lehetővé tevő kapacitás, figyelembe véve a  hulladék – esetlegesen a területére behozott hulladék miatt – megnövekedett mennyiségét;

Módosítás 89

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 3 bekezdés – c pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

c)

megfelelő stratégiát alakított ki az érintett hulladék behozatalának növekedése által a hazai hulladékgyűjtésre és -gazdálkodásra gyakorolt lehetséges negatív hatás kezelésére ;

c)

megfelelő intézkedéseket alakított ki – többek között elkülönítette egymástól a nemzeti szinten keletkező és az importált hulladékkal kapcsolatos jelentéstelt – annak biztosítása érdekében, hogy az érintett hulladék behozatala ne gyakoroljon jelentős káros hatást a hazai hulladékgyűjtésre és -gazdálkodásra;

Módosítás 90

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 3 bekezdés – d pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

d)

megfelelő végrehajtási intézkedéseket vezetett be és hajt végre az érintett hulladék esetleges illegális szállításának vagy kezelésének kezelésére.

d)

megfelelő végrehajtási intézkedéseket vezetett be és hajt végre az érintett hulladék esetleges illegális szállításának vagy környezeti szempontból nem megfelelő kezelésének kezelésére.

Módosítás 91

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a)     A (3) bekezdésben említett ellenőrzések céljából a Bizottság adott esetben konzultál az érintett érdekelt felekkel.

Módosítás 92

Rendeletre irányuló javaslat

42 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Amennyiben a (2) bekezdésben említett kérelem alapján az érintett ország a (3) bekezdésben említettek szerint nem szolgáltat elegendő bizonyítékot arra vonatkozóan, hogy a hulladékot az 56. cikknek megfelelően környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezelik, a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 76. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e rendelet kiegészítése céljából, megtiltva az érintett hulladék ezen országba történő kivitelét.

Amennyiben a (2) bekezdésben említett kérelem alapján az érintett ország a (3) bekezdésben említettek szerint nem szolgáltat elegendő bizonyítékot arra vonatkozóan, hogy a hulladékot az 56. cikknek megfelelően környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezelik, illetve hogy a hulladékimport következtében nem érik jelentős káros hatások a nemzeti szinten keletkezett hulladék kezelését, a Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 76. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e rendelet kiegészítése céljából, megtiltva az érintett hulladék ezen országba történő kivitelét.

Módosítás 93

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(1a)     Az Unióból hulladékot exportáló természetes vagy jogi személy gondoskodik arról is, hogy a célországban a hulladékot kezelő létesítmény belső jelentéstételi csatornákat alakítson ki, beleértve a visszaéléseket bejelentő személyek számára nyújtott megfelelő védelmet is.

Módosítás 94

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   Az (1) bekezdésben említett kötelezettség teljesítése érdekében a hulladékot az Unióból exportálni szándékozó természetes vagy jogi személy biztosítja, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítményeket független és akkreditált, megfelelő képesítéssel rendelkező harmadik fél hitelesítse.

(2)   Az (1) bekezdésben említett kötelezettség teljesítése érdekében a hulladékot az Unióból exportálni szándékozó természetes vagy jogi személy biztosítja, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítményeket független és akkreditált, megfelelő képesítéssel rendelkező harmadik fél hitelesítse.  A hitelesítést végző harmadik félnek uniós vagy nemzetközileg elismert szabványokkal, például az ISO 19011:2018 szabvánnyal összhangban tanúsítottnak kell lennie, és az exportőrnek a kivitelt megelőzően írásbeli igazolást kell szereznie erről a tanúsításról. A hitelesítés függetlenségének és objektivitásának megőrzése érdekében a megbízást adó természetes vagy jogi személy semmilyen módon nem avatkozhat be a hitelesítés végrehajtásába.

Módosítás 95

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 4 bekezdés – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A hulladékot exportálni szándékozó természetes vagy jogi személy biztosítja, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítményt a hulladéknak az érintett létesítménybe történő kivitele előtt a (2) bekezdésben említett hitelesítésnek vetették alá , és hogy a hitelesítést rendszeres időközönként, kockázatalapú megközelítést követve, az első hitelesítést követően legalább háromévente megismétlik .

A hulladékot exportálni szándékozó természetes vagy jogi személy biztosítja, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítményt a hulladéknak az érintett létesítménybe történő kivitele előtt legfeljebb két évvel a (2) bekezdésben említett hitelesítésnek vetették alá.

Módosítás 96

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 4 bekezdés – 2 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Az Unióból hulladékot exportáló természetes vagy jogi személy késedelem nélkül ad hoc ellenőrzést is végez, amennyiben megalapozott információt kap arról, hogy egy létesítmény már nem felel meg a X. mellékletben meghatározott kritériumoknak.

Az Unióból hulladékot exportáló természetes vagy jogi személy késedelem nélkül ad hoc ellenőrzést is végez, amennyiben bizonyítékot kap arról, hogy egy létesítmény már nem felel meg a X. mellékletben meghatározott kritériumoknak.

Módosítás 97

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 7 bekezdés – 1 a albekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

Az Unión kívülre hulladékot exportáló természetes vagy jogi személyek a hulladék kivitele előtt a (2) bekezdésben említett hitelesítés alapján összeállított hitelesítési jelentést nyújtanak be a Bizottságnak.

Módosítás 98

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 7 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(7a)     A Bizottság nyilvánosan hozzáférhető és naprakész központi nyilvántartást hoz létre és tart fenn a hitelesített létesítményekről. A nyilvántartás tartalmazza a hitelesített létesítmények nevét és helyét, valamint a legutóbbi hitelesítés időpontját. Az információk nem tartalmazhatnak bizalmas üzleti információkat vagy a hitelesítésre megbízást adó személyre vonatkozó információkat. Emellett az (EU) 2016/679 rendelettel (általános adatvédelmi rendelet) összhangban védett személyes adatok nyilvánosságra hozatalát is meg kell akadályozni.

Módosítás 99

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 8 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(8)   Amennyiben az Unió és egy OECD-határozat hatálya alá tartozó harmadik ország között olyan nemzetközi megállapodás van érvényben, amely elismeri, hogy az adott harmadik országban található létesítmények a X. mellékletben megállapított kritériumoknak megfelelően környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezelik a hulladékot, az adott harmadik országba hulladékot exportálni szándékozó természetes és jogi személyek mentesülnek a (2) bekezdésben foglalt kötelezettség alól.

(8)   Amennyiben az Unió és egy OECD-határozat hatálya alá tartozó harmadik ország között olyan nemzetközi megállapodás van érvényben, amely elismeri, hogy az adott harmadik országban található létesítmények a X. mellékletben megállapított kritériumoknak és az 56. cikkben említetteknek megfelelően környezetvédelmi szempontból megfelelő módon kezelik a hulladékot, az adott harmadik országba hulladékot exportálni szándékozó természetes és jogi személyek mentesülnek a (2) bekezdésben foglalt kötelezettség alól.

 

Az Unióból egy, az Unióval nemzetközi megállapodást kötött harmadik országban található létesítménybe hulladékot exportáló természetes vagy jogi személy késedelem nélkül ad hoc ellenőrzést is végez, amennyiben bizonyítékot kap arról, hogy valamely létesítmény már nem felel meg a X. mellékletben meghatározott kritériumoknak. Ebben az esetben a természetes vagy jogi személy értesíti a küldő ország illetékes hatóságait az említett bizonyítékról, valamint az ad hoc ellenőrzés elvégzésére irányuló tervéről.

Módosítás 100

Rendeletre irányuló javaslat

43 cikk – 9 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(9a)     A Bizottság iránymutatásokat fogad el e cikk alkalmazásával kapcsolatban.

Módosítás 101

Rendeletre irányuló javaslat

56 cikk – 2 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   A hulladék kivitele alkalmazásában a szállított hulladékot az érintett hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet tekintetében környezetvédelmi szempontból megfelelően kezeltnek kell tekinteni, amennyiben bizonyítható, hogy a hulladékot az emberi egészség és a környezet védelmére vonatkozó, az uniós jogszabályokban meghatározott követelményekkel nagymértékben egyenértékű követelményeknek megfelelően fogják kezelni. Az említett nagymértékű egyenértékűség értékelésekor nem követelmény az uniós jogszabályokból eredő követelményeknek való teljes megfelelés, de bizonyítani kell, hogy a célországban alkalmazott követelmények az emberi egészség és a környezet védelmének hasonló szintjét biztosítják, mint az uniós jogszabályokból eredő követelmények.

(2)   A hulladék kivitele alkalmazásában a szállított hulladékot az érintett hasznosítási vagy ártalmatlanítási művelet tekintetében környezetvédelmi szempontból megfelelően kezeltnek kell tekinteni, amennyiben bizonyítható, hogy a hulladékot , valamint a hasznosítási művelet során keletkezett maradékhulladékot az emberi egészség és a környezet védelmére vonatkozó, az uniós jogszabályokban meghatározott követelményekkel , különösen a IX. melléklet 1. részében említettekkel egyenértékűnek tekintendő követelményeknek megfelelően fogják kezelni és referenciapontként alkalmazva ugyanezen melléklet 2. részében foglalt nemzetközi iránymutatást, valamint tiszteletben tartva a munkavállalói jogokra vonatkozó, ugyanezen melléklet 2a. részében említett nemzetközi egyezményeket . Az említett egyenértékűnek tekinthetőség értékelésekor nem követelmény az uniós jogszabályokból eredő követelményeknek való teljes megfelelés, de bizonyítani kell, hogy a célországban alkalmazott és érvényesített követelmények az emberi egészség és a környezet védelmének hasonló szintjét biztosítják, mint az uniós jogszabályokból eredő követelmények.

Módosítás 102

Rendeletre irányuló javaslat

56 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a)     A Bizottság [illessze be a dátumot: 18 hónappal e rendelet hatálybalépése után]-ig iránymutatásokat fogad el, amelyek pontosítják a vonatkozó elérhető legjobb technikák alkalmazását az egyenértékűség értékelése tekintetében.

Módosítás 103

Rendeletre irányuló javaslat

56 cikk – 2 b bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2b)     A Bizottság [illessze be a dátumot: 2 évvel e rendelet hatálybalépése után]-ig jelentést tesz közzé a termékekben, különösen többek között a műanyagból készült termékekben található újrafeldolgozott tartalomra vonatkozó kötelező célértékek meghatározásáról, ha ezek az uniós jogszabályok értelmében még nem alkalmazandók. E jelentést adott esetben jogalkotási javaslatok kísérik.

Módosítás 104

Rendeletre irányuló javaslat

56 cikk – 2 c bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2c)     A Bizottság …-ig [HL: Kérjük, illessze be a dátumot: egy évvel e rendelet hatálybalépését követően] jelentést tesz közzé, amelyben értékeli a műanyaghulladék Unión belüli környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére gyakorolt hatásokat a műanyaghulladék Unión és EFTA-országokon kívülre irányuló kivitelének fokozatos megszüntetésével összefüggésben. A jelentést adott esetben olyan intézkedéseknek kell kísérniük, amelyek enyhítik a műanyaghulladék környezetvédelmi szempontból megfelelő kezelésére rendelkezésre álló uniós hulladékgazdálkodási kapacitásra gyakorolt azonosított káros hatásokat, és előmozdítják az innovációt és a beruházásokat ebben az ágazatban.

Módosítás 105

Rendeletre irányuló javaslat

57 cikk – 2 bekezdés – a a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

aa)

a hulladékgyűjtő, hulladéktároló és hulladékosztályozó létesítményekben;

Módosítás 106

Rendeletre irányuló javaslat

57 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a)     A tagállamoknak uniós kockázatalapú kiválasztási mechanizmus alapján vizsgálatokat kell végezniük az illegális hulladékszállítás megakadályozása és felderítése érdekében.

 

A vizsgálatok harmonizálásának biztosítása érdekében a Bizottság végrehajtási jogi aktusokat fogad el az uniós kockázatalapú kiválasztási mechanizmus részletes elemeinek meghatározása céljából. Ezeket a végrehajtási jogi aktusokat a 77. cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárás keretében kell elfogadni.

Módosítás 107

Rendeletre irányuló javaslat

58 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)   A szállítmányok vizsgálata magában foglalja legalább a dokumentumok ellenőrzését, a szállításban részt vevő szereplők személyazonosságának megerősítését, és adott esetben a hulladék fizikai ellenőrzését.

(1)   A szállítmányok vizsgálata magában foglalja legalább a dokumentumok ellenőrzését, a szállításban részt vevő szereplők személyazonosságának megerősítését és a hulladék fizikai ellenőrzését.

Módosítás 108

Rendeletre irányuló javaslat

58 cikk – 2 bekezdés – 1 albekezdés – a a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

aa)

a 42. cikk szerinti hitelesítési jelentés;

Módosítás 109

Rendeletre irányuló javaslat

58 cikk – 5 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(5)   Annak megállapítása érdekében, hogy a 18. cikkben meghatározott általános tájékoztatási követelmények hatálya alá tartozó hulladékszállítást az 56. cikknek megfelelő hasznosítási műveletekre szánják-e, a vizsgálatokban részt vevő hatóságok előírhatják a szállítást szervező személy számára, hogy nyújtsa be a hasznosítást megelőző előkészítő műveletet vagy a végleges hasznosítást végző létesítmény által szolgáltatott és szükség esetén a célország illetékes hatósága által jóváhagyott igazoló dokumentumokat.

(5)   Annak megállapítása érdekében, hogy a 18. cikkben meghatározott általános tájékoztatási követelmények hatálya alá tartozó hulladékszállítást az 56. cikknek megfelelő hasznosítási műveletekre szánják-e, a vizsgálatokban részt vevő hatóságok előírják a szállítást szervező személy számára, hogy nyújtsa be a 42. cikkben előírt hitelesítési jelentést, továbbá adott esetben a hasznosítást megelőző előkészítő műveletet vagy a végleges hasznosítást végző létesítmény által szolgáltatott és szükség esetén a célország illetékes hatósága által jóváhagyott igazoló dokumentumokat.

Módosítás 110

Rendeletre irányuló javaslat

58 cikk – 6 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(6)   Amennyiben a (4) bekezdésben említett bizonyítékot nem nyújtották be a vizsgálatokban részt vevő hatóságokhoz az általuk meghatározott határidőn belül, vagy ha a hatóságok úgy ítélik meg, hogy a rendelkezésükre álló bizonyítékok és információk nem elégségesek a következtetés levonásához, az érintett szállítmányt illegális szállításnak kell tekinteni, és azt a 24. és 25. cikkel összhangban kell kezelni. A vizsgálatokban részt vevő hatóságok ennek megfelelően haladéktalanul tájékoztatják annak az országnak az illetékes hatóságát, ahol a vizsgálatra sor került.

(6)   Amennyiben a (4)  vagy (5) bekezdésben említett bizonyítékot nem nyújtották be a vizsgálatokban részt vevő hatóságokhoz az általuk meghatározott határidőn belül, vagy ha a hatóságok úgy ítélik meg, hogy a rendelkezésükre álló bizonyítékok és információk nem elégségesek a következtetés levonásához, az érintett szállítmányt illegális szállításnak kell tekinteni, és azt a 24. és 25. cikkel összhangban kell kezelni. A vizsgálatokban részt vevő hatóságok ennek megfelelően haladéktalanul tájékoztatják annak az országnak az illetékes hatóságát, ahol a vizsgálatra sor került.

Módosítás 111

Rendeletre irányuló javaslat

59 cikk – 2 bekezdés – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)   A vizsgálati terveknek legalább a következő elemeket kell tartalmazniuk:

(2)    A vizsgálati terveknek tartalmazniuk kell a létesítményekben és a hulladékszállítmányokon végzett fizikai ellenőrzések – az 59. cikk (1) bekezdése szerint végzett kockázatértékelésnek megfelelő – minimális számát. A tervek nem tartalmaznak operatív programozással kapcsolatos információkat. A vizsgálati terveknek legalább a következő elemeket kell tartalmazniuk:

Módosítás 112

Rendeletre irányuló javaslat

59 cikk – 2 bekezdés – c pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

c)

a tervezett vizsgálatokra, köztük a fizikai ellenőrzésekre vonatkozó információk;

c)

a tervezett vizsgálatokra, köztük a fizikai ellenőrzések számára és típusára vonatkozó információk;

Módosítás 113

Rendeletre irányuló javaslat

59 cikk – 2 bekezdés – g a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ga)

az aggályok és a szabálytalanságok – a visszaélések bejelentéséről szóló vonatkozó uniós jogszabályokban előírtaknak megfelelően – erre kijelölt szervezetnél történő bejelentésének módjára vonatkozó információ.

Módosítás 114

Rendeletre irányuló javaslat

59 cikk – 2 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(2a)     A tagállamok biztosítják, hogy az e cikkben említett tervek alapján elvégzett vizsgálatok eredményeit, a megfelelő hatóságok által a vizsgálatokat követően alkalmazott valamennyi korrekciós intézkedést, az illegális hulladékszállításokban részt vevő gazdasági szereplők nevét, valamint a kiszabott büntetéseket többek között elektronikus úton, folyamatosan elérhetővé teszik a nyilvánosság számára.

Módosítás 115

Rendeletre irányuló javaslat

59 cikk – 5 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(5)   A Bizottság felülvizsgálja a tagállamok által a (4) bekezdéssel összhangban bejelentett ellenőrzési terveket, és adott esetben e tervek felülvizsgálata alapján jelentéseket készít e cikk végrehajtásáról. Ezek a jelentések többek között ajánlásokat tartalmazhatnak a vizsgálatok prioritásaira, valamint a vizsgálatokban részt vevő érintett hatóságok közötti végrehajtási együttműködésre és koordinációra vonatkozóan. Ezeket a jelentéseket adott esetben a 63. cikk alapján létrehozott hulladékszállítás-végrehajtási csoport ülésein is be lehet nyújtani.

(5)   A Bizottság felülvizsgálja a tagállamok által a (4) bekezdéssel összhangban bejelentett vizsgálati terveket, és adott esetben e tervek felülvizsgálata alapján a vizsgálati tervek kézhezvételétől számított 1 éven belül jelentéseket készít e cikk végrehajtásáról. Ezek a jelentések a megfelelő prioritások azonosítása céljából figyelembe veszik a harmadik országokba szállított hulladékáramot, a hulladék mennyiségét és értékét. Ezek a jelentések többek között ajánlásokat tartalmazhatnak a vizsgálatok prioritásaira, valamint a vizsgálatokban részt vevő érintett hatóságok közötti végrehajtási együttműködésre és koordinációra vonatkozóan. Ezeket a jelentéseket adott esetben a 63. cikk alapján létrehozott hulladékszállítás-végrehajtási csoport ülésein is be lehet nyújtani , és az Európai Parlament és az Európai Tanács rendelkezésére kell bocsátani .

Módosítás 116

Rendeletre irányuló javaslat

63 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a)     A hulladékszállítás-végrehajtási csoport a tagállami illetékes hatóságok ajánlásainak megfelelően éves jelentést tesz közzé az illegális szállításokkal kapcsolatos tendenciákról és az azok kezelésére szolgáló bevált gyakorlatokról.

Módosítás 117

Rendeletre irányuló javaslat

63 cikk – 3 b bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3b)     A hulladékszállítás-végrehajtási csoport a létrehozásától számított két éven belül az illegális hulladékszállítások kezelésére irányuló cselekvési tervet terjeszt a Bizottság elé. A cselekvési tervre irányuló javaslatot az illegális szállítás terén tapasztalt új vagy tartósan fennálló tendenciák és a végrehajtási tevékenységek alapján legalább négyévente aktualizálni kell.

Módosítás 118

Rendeletre irányuló javaslat

63 cikk – 4 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(4)   A hulladékszállítás-végrehajtási csoport évente legalább kétszer ülésezik. A (2) bekezdésben említett tagokon kívül az elnök adott esetben meghívhatja az ülésekre más érintett intézmények, szervek, hivatalok, ügynökségek vagy hálózatok képviselőit is.

(4)   A hulladékszállítás-végrehajtási csoport évente legalább kétszer ülésezik. A (2) bekezdésben említett tagokon kívül az elnök adott esetben meghívhatja az ülésekre más érintett intézmények, szervek, hivatalok, ügynökségek vagy hálózatok vagy egyéb érdekelt felek képviselőit is.

Módosítás 119

Rendeletre irányuló javaslat

64 cikk – 2 bekezdés – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

a Bizottságra, illetve az Európai Csalás Elleni Hivatalra (OLAF) más jogi aktusokban – különösen a 883/2013/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletben (65), az 515/97/EK tanácsi rendeletben (66) vagy a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben (67) – átruházott hatáskörök.

b)

a Bizottságra, az Európai Ügyészségre vagy az Európai Csalás Elleni Hivatalra (OLAF) más jogi aktusokban – különösen az (EU) 2017/1939 tanácsi rendeletben  (1a) , a 883/2013/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendeletben (65), az 515/97/EK tanácsi rendeletben (66) vagy a 2185/96/Euratom, EK tanácsi rendeletben (67) – átruházott hatáskörök.

 

Módosítás 120

Rendeletre irányuló javaslat

69 cikk – 4 bekezdés – 3 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Az első albekezdésben említett jelentést első alkalommal [Kiadóhivatal: Kérjük, illessze be az e rendelet hatálybalépését követő ötödik év végét]-ig, és azt követően négyévente kell elkészíteni.

Az első albekezdésben említett jelentést első alkalommal … [Kiadóhivatal: Kérjük, illessze be az e rendelet hatálybalépését követő harmadik év végét]-ig, és azt követően háromévente kell elkészíteni.

Módosítás 121

Rendeletre irányuló javaslat

69 cikk – 4 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4a)     A Bizottság értékeli, hogy a kiterjesztett gyártói felelősség értelmében fennálló pénzügyi kötelezettségeket hogyan kell alkalmazni az Unióból szállított használt árukra vagy a hulladékokra, és erről jelentést nyújt be a Tanácsnak és az Európai Parlamentnek.

Módosítás 122

Rendeletre irányuló javaslat

69 cikk – 4 b bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4b)     A jelentésnek a központi rendszerből származó adatokat és az illetékes uniós ügynökségek adatait felhasználva be kell mutatnia az e tekintetben illegális gyakorlatként azonosított specifikus hulladékáramok szállításának és kezelésének, e rendelet végrehajtásának – ezen belül a meghatározott határidők illetékes hatóságok általi betartásának – és az ágazatnak az (EU) 2021/1119 rendelettel (az európai klímarendelettel) összhangban a körforgásos gazdaságra való átálláshoz és a 2050-re előirányzott klímasemlegességhez való hozzájárulásának elemzését.

Módosítás 123

Rendeletre irányuló javaslat

69 cikk – 4 c bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4c)     A hulladékszállítás-végrehajtási csoportot, a kapcsolattartókat, valamint a hulladékágazaton belüli ágazatspecifikus éghajlat-politikai párbeszédeket és partnerségeket fel kell kérni arra, hogy a jelentés közzététele előtt tekintsék át és észrevételezzék a jelentést.

Módosítás 124

Rendeletre irányuló javaslat

69 cikk – 4 d bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(4d)     Az (EU) 2021/1119 európai parlamenti és tanácsi rendelettel összhangban a Bizottság a gazdaság hulladékgazdálkodási ágazatán belül előmozdítja az ágazatspecifikus éghajlat-politikai párbeszédeket és partnerségeket.

Módosítás 125

Rendeletre irányuló javaslat

72 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

A Bizottság a tagállamok kérésére vagy egyéb esetben rendszeres időközönként ülést tart a kapcsolattartók részvételével. Ezen ülések során a kapcsolattartók megvizsgálják az e rendelet végrehajtása során felmerült kérdéseket, és emellett megvitathatják az e rendelet végrehajtásával kapcsolatos egyéb releváns témákat. Különös figyelmet lehet fordítani az uniós hulladékszállítási piac helyzete nyomon követésének, a bevált gyakorlatok és az információk cseréje lehetővé tételének, valamint az illetékes hatóságok közötti együttműködés elősegítésének megvitatására a hulladékszállítási gyakorlatok tagállamok közötti harmonizációja előtt álló akadályok felszámolása, valamint a környezetvédelmi szempontból megfelelő hulladékgazdálkodási technikák alkalmazása céljából.

 

Adott esetben a kapcsolattartók üléseire vagy ezek egyes részeire meg kell hívni az érintett érdekelt feleket.

Módosítás 126

Rendeletre irányuló javaslat

72 cikk – 1 b bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

Adott esetben a kapcsolattartók üléseire vagy ezek egyes részeire meg kell hívni az érintett érdekelt feleket.

Módosítás 127

Rendeletre irányuló javaslat

75 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(1a)     A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 76. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el abból a célból, hogy módosítsa a III. mellékletet, különösen annak I. része 2. bekezdésének fa) pontját a szennyezettségi küszöbértékek tekintetében.

Módosítás 128

Rendeletre irányuló javaslat

75 cikk – 3 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

(3a)     A Bizottság [illessze be a dátumot: 12 hónappal e rendelet kihirdetését követően]-ig értékeli, hogy a IIIB. mellékletet kiegészítse-e hulladékkeverékekre, például a használt lábbelikre, ruházatra és egyéb textiltermékekre, köztük ezek keverékeire, az ásványgyapotra és a matracokra vonatkozó kódokkal. Az értékelést adott esetben a IIIB. melléklet módosítására irányuló, a 76. cikknek megfelelő felhatalmazáson alapuló jogi aktusnak kell kísérnie.

Módosítás 129

Rendeletre irányuló javaslat

80 cikk – 1 bekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

A Bizottság – figyelembe véve többek között a 69. cikkel összhangban elkészített jelentéseket és az 59. cikk (5) bekezdésében említett felülvizsgálatot – 2035 . december 31-ig elvégzi e rendelet felülvizsgálatát, és annak eredményeiről jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, amelyhez – amennyiben a Bizottság helyénvalónak ítéli – jogalkotási javaslatot nyújt be.

A Bizottság – figyelembe véve többek között a 69. cikkel összhangban elkészített jelentéseket és az 59. cikk (5) bekezdésében említett felülvizsgálatot – 2030 . december 31-ig elvégzi e rendelet felülvizsgálatát, és annak eredményeiről jelentést nyújt be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, amelyhez – amennyiben a Bizottság helyénvalónak ítéli – jogalkotási javaslatot nyújt be.

Módosítás 130

Rendeletre irányuló javaslat

80 cikk – 1 a bekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

A Bizottság az intézkedés arányosságának értékelése céljából [2038.] december 31-ig felülvizsgálja a műanyaghulladék Unión és EFTA-országokon kívüli kivitelének korlátozására vonatkozó döntést alátámasztó adatokat és indokokat.

Módosítás 131

Rendeletre irányuló javaslat

IA melléklet – 7 rovat

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

CSOMAGOLÁS MÓDJA (7. rovat)

CSOMAGOLÁS MÓDJA (7. rovat)

1.

Hordó

1.

Hordó

2.

Fahordó

2.

Fahordó

3.

Marmonkanna

3.

Marmonkanna

4.

Doboz

4.

Doboz

5.

Zsák

5.

Zsák

6.

Összetett csomagolás

6.

Összetett csomagolás

7.

Nyomásálló tartály

7.

Nyomásálló tartály

8.

Ömlesztve

8.

Ömlesztve

9.

Egyéb (részletezve)

9.

Bála

 

10.

Egyéb (részletezve)

Módosítás 132

Rendeletre irányuló javaslat

IB melléklet – 7 rovat

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

CSOMAGOLÁS MÓDJA (7. rovat)

CSOMAGOLÁS MÓDJA (7. rovat)

1.

Hordó

1.

Hordó

2.

Fahordó

2.

Fahordó

3.

Marmonkanna

3.

Marmonkanna

4.

Doboz

4.

Doboz

5.

Zsák

5.

Zsák

6.

Összetett csomagolás

6.

Összetett csomagolás

7.

Nyomásálló tartály

7.

Nyomásálló tartály

8.

Ömlesztve

8.

Ömlesztve

9.

Egyéb (részletezve)

9.

Bála

 

10.

Egyéb (részletezve)

Módosítás 133

Rendeletre irányuló javaslat

IC melléklet – V rész – 46 pont – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

18. rovat: Ezt a rovatot az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítmény meghatalmazott képviselője tölti ki a hulladékszállítmány átvételekor. A létesítménytípust a megfelelő négyzet bejelölésével kell feltüntetni. Az átvett mennyiség tekintetében kérjük kövesse az 5. rovatra vonatkozó (36. pont) különutasításokat. Az aláírással ellátott kísérő dokumentum egyik példánya az utolsó szállítónál marad. A szállítmány bármilyen indokkal történő visszautasítása esetén az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítmény képviselőjének azonnal kapcsolatba kell lépnie azzal az illetékes hatósággal, amelyhez tartozik. E rendelet 16. cikkének (3) bekezdése vagy – adott esetben – 15. cikkének (3) bekezdése szerint, valamint az OECD-határozat értelmében a bejelentőhöz és az illetékes hatóságokhoz egy napon belül el kell juttatni a megerősítést, hogy a hulladék megérkezett (kivéve azon OECD-tag tranzitországok esetében, amelyek az OECD Titkárságánál bejelentették, hogy a kísérő dokumentum e példányaira nem tartanak igényt). A kísérő dokumentum eredeti példánya az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítménynél marad.

18. rovat: Ezt a rovatot az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítmény meghatalmazott képviselője tölti ki a hulladékszállítmány átvételekor. A létesítménytípust a megfelelő négyzet bejelölésével kell feltüntetni. Az átvett mennyiség tekintetében kérjük kövesse az 5. rovatra vonatkozó (36. pont) különutasításokat. Az aláírással ellátott kísérő dokumentum egyik példánya az utolsó szállítónál marad. A szállítmány bármilyen indokkal történő visszautasítása esetén az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítmény képviselőjének azonnal kapcsolatba kell lépnie azzal az illetékes hatósággal, amelyhez tartozik. E rendelet 16. cikkének (3) bekezdése vagy – adott esetben – 15. cikkének (3) bekezdése szerint, valamint az OECD-határozat értelmében a bejelentőhöz és az illetékes hatóságokhoz két munkanapon belül el kell juttatni a megerősítést, hogy a hulladék megérkezett (kivéve azon OECD-tag tranzitországok esetében, amelyek az OECD Titkárságánál bejelentették, hogy a kísérő dokumentum e példányaira nem tartanak igényt). A kísérő dokumentum eredeti példánya az ártalmatlanító- vagy hasznosítólétesítménynél marad.

Módosítás 134

Rendeletre irányuló javaslat

III melléklet – I rész – 2 bekezdés – f a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

fa)

az Unión belül szállított hulladék tekintetében a „szennyeződéstől és egyéb hulladékoktól csaknem mentes” hivatkozás [B3011 bázeli kód] úgy értelmezendő, hogy a szennyeződéstartalom nem haladhatja meg a szállítmány 6 %-át.

Módosítás 135

Rendeletre irányuló javaslat

III melléklet – I rész – 2 bekezdés – g pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

g)

az Unión belüli hulladékszállítmányokra a bázeli B3011 kód nem alkalmazható, helyette a következő kódot kell alkalmazni:

törölve

[…]

 

 

(E módosítás a teljes szövegre vonatkozik. Az EU3011 kódra mutató hivatkozások helyébe a B3011 bázeli kód lép.)

Módosítás 136

Rendeletre irányuló javaslat

IIIA melléklet – 2 pont – e a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ea)

a B1010 és a B2020 bázeli kód alá besorolt hulladékok keverékei;

Módosítás 137

Rendeletre irányuló javaslat

IIIA melléklet – 2 pont – e b pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

eb)

a B3011, valamint a B3040 és a B1010 bázeli kód alá besorolt hulladékok keverékei, az ablak- és ajtókeretekből származó hulladékokra korlátozva.

Módosítás 138

Rendeletre irányuló javaslat

IV melléklet – I rész – 1 bekezdés – 1 a albekezdés (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

A 2008/98/EK irányelv 7. cikkében meghatározott hulladékjegyzékben veszélyesként besorolt hulladékok.

Módosítás 139

Rendeletre irányuló javaslat

IV melléklet – I rész – 2 bekezdés – f pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

f)

az Unión belüli hulladékszállítmányokra a bázeli Y48 kód nem alkalmazható, helyette a következő kódot kell alkalmazni:

törölve

[…]

 

 

(E módosítás a teljes szövegre vonatkozik. Az EU48 kódra mutató hivatkozások helyébe a Y48 bázeli kód lép.)

Módosítás 140

Rendeletre irányuló javaslat

V melléklet – 2 pont – 1 albekezdés

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

Ez a melléklet két részből áll. A 36. cikk a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerint hivatkozik tovább a hulladékjegyzékre. E rendelet alkalmazásában és annak meghatározásához, hogy egy adott hulladék az e rendelet 36. cikkében említettek szerint szerepel-e a jegyzékben, a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerinti hulladékjegyzék csak akkor alkalmazandó, ha e melléklet 1. része nem alkalmazandó. Csak akkor kell ellenőrizni, hogy egy adott hulladék szerepel-e e melléklet 2. részében, ha az nem szerepel e melléklet 1. részében vagy a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerinti hulladékjegyzékben.

Ez a melléklet két részből áll. A 36. cikk a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerint hivatkozik tovább a hulladékjegyzékre. E rendelet alkalmazásában és annak meghatározásához, hogy egy adott hulladék az e rendelet 36. cikkében említettek szerint szerepel-e a jegyzékben, a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerinti hulladékjegyzék csak akkor alkalmazandó, ha e melléklet 1. része nem alkalmazandó. Csak akkor kell ellenőrizni, hogy egy adott hulladék szerepel-e e melléklet 2. részében, ha az nem szerepel e melléklet 1. részében , és nem veszélyes hulladékként szerepel a 2008/98/EK irányelv 7. cikkében említettek szerinti hulladékjegyzékben (azaz a csillaggal jelölt hulladéktípusok között) .

Módosítás 141

Rendeletre irányuló javaslat

VIII melléklet – 2 rész – 7 a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

 

Módosítás

7a.

Alapvető ILO-egyezmények

Aláírás:

Megerősítés:

igen □

igen □

nem □

nem □

Módosítás 142

Rendeletre irányuló javaslat

VIII melléklet – 2 a rész (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

2a. rész (új)

 

Kötelezettségvállalás annak biztosítására, hogy az Európai Unióból átvett hulladékkal való gazdálkodás és annak kezelése az 56. cikknek megfelelően történjék.

 

Alulírott [az illetékes hatóság neve és elérhetősége] [ország] (a továbbiakban: az ország) nevében kijelenti, hogy az ország biztosítja, hogy a területére szállított hulladékot e rendelet 56. cikkével összhangban az emberi egészség veszélyeztetése nélkül és környezetkímélő módon kezeljék.

Módosítás 143

Rendeletre irányuló javaslat

IX melléklet – 1 rész – 2 pont – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról.

b)

Az Európai Parlament és a Tanács 2010/75/EU irányelve (2010. november 24.) az ipari kibocsátásokról , a legjobb elérhető technikákat beleértve .

Módosítás 144

Rendeletre irányuló javaslat

IX melléklet – 2 a rész (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

2a.

A munkavállalói jogokról szóló nemzetközi egyezmények

 

A munka világára vonatkozó alapvető elvekről és jogokról szóló ILO-nyilatkozat alapján meghatározott nyolc alapvető ILO-egyezmény  (1a)

Módosítás 145

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 1 pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(1)

A 43. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzés arra irányul, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítmény megfelel-e a következő feltételeknek:

(1)

A 43. cikk (2) bekezdésében említett ellenőrzés arra irányul, hogy a hulladékot a célországban kezelő létesítmény valamennyi tevékenységének tényleges teljesítése megfelel-e adott esetben a következő feltételeknek:

Módosítás 146

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 1 pont – b pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

b)

tervezése, kialakítása és üzemeltetése biztonsági és környezetvédelmi szempontból megfelelő, és kifejezetten rendelkezik a szóban forgó hulladék kezeléséhez szükséges eljárásokkal, szervezeti felépítéssel és infrastruktúrával, valamint az adott esetben fedezetet nyújtó kockázati és felelősségbiztosításokkal. Ebből a célból ellenőrizni kell legalább a hulladékkezelési módszerekre vonatkozó információkat, beleértve a maradékhulladék kezelésének mikéntjét, különösen a feldolgozás folyamatának nyomonkövethetőségét;

b)

tervezése, kialakítása és üzemeltetése biztonsági és környezetvédelmi szempontból megfelelő, és kifejezetten rendelkezik a szóban forgó hulladék kezeléséhez szükséges eljárásokkal, megfelelő újrafeldolgozási technológiákkal, szervezeti felépítéssel és infrastruktúrával, valamint az adott esetben fedezetet nyújtó kockázati és felelősségbiztosításokkal. Ebből a célból ellenőrizni kell legalább a hulladékkezelési módszerekre vonatkozó információkat, beleértve a maradékhulladék kezelésének mikéntjét, különösen a feldolgozás folyamatának nyomonkövethetőségét;

Módosítás 147

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 1 pont – c pont – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

c)

olyan irányítási és kontrollrendszereket, eljárásokat és technikákat alakít ki, amelyek az alábbiakat hivatottak megelőzni, mérsékelni, minimalizálni és lehetőség szerint kizárni:

c)

olyan irányítási és kontrollrendszereket, eljárásokat és technikákat alakít ki és működtet , amelyek az alábbiakat hivatottak megelőzni, mérsékelni, minimalizálni és lehetőség szerint kizárni:

Módosítás 148

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 1 pont – f pont

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

f)

nyilvántartja és képes igazolni az elmúlt öt évben folytatott hulladékgazdálkodási és hulladékszállítási tevékenységeit;

f)

nyilvántartja és képes igazolni az elmúlt öt évben folytatott hulladékgazdálkodási és hulladékszállítási tevékenységeit; ha a létesítmény öt évnél rövidebb ideje működik, nyilvántartja és képes igazolni a működése során folytatott hulladékgazdálkodási és hulladékszállítási tevékenységeit;

Módosítás 149

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 2 pont – bevezető rész

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

(2)

Amikor egy létesítmény megfelelését a fenti kritériumok alapján ellenőrzik, az ellenőrzést végző független harmadik félnek hivatkozási alapként és adott esetben különösen az alábbiakat kell figyelembe vennie:

(2)

Amikor egy létesítmény valamennyi vonatkozó tevékenységének megfelelését a fenti kritériumok alapján ellenőrzik, az ellenőrzést végző független harmadik félnek hivatkozási alapként és adott esetben különösen az alábbiakat kell figyelembe vennie:

Módosítás 150

Rendeletre irányuló javaslat

X melléklet – 2 pont – b a pont (új)

A Bizottság által javasolt szöveg

Módosítás

 

ba)

a IX. melléklet 1. részében említett egyéb uniós jogszabályok.


(1)  Az ügyet az 59. cikk (4) bekezdésének negyedik albekezdése alapján visszautalták az illetékes bizottsághoz intézményközi tárgyalások céljából (A9-0290/2022).

(31)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008/98/EK irányelve (2008. november 19.) a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 312., 2008.11.22., 3. o.).

(31)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008/98/EK irányelve (2008. november 19.) a hulladékokról és egyes irányelvek hatályon kívül helyezéséről (HL L 312., 2008.11.22., 3. o.).

(34)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az európai zöld megállapodás (COM(2019)0640).

(35)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának, 2020. március 11., A tisztább és versenyképesebb Európát szolgáló, körforgásos gazdaságra vonatkozó új cselekvési terv (COM(2020)0098).

(36)  A Tanács következtetései: Helyreállítás a körforgásos és zöld gazdaság jegyében (13852/20 OJ CONS 34).

(37)  Az Európai Parlament 2021. február 10-i állásfoglalása a körforgásos gazdaságra vonatkozó új cselekvési tervről (2020/2077(INI)).

(34)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának: Az európai zöld megállapodás (COM(2019)0640).

(35)  A Bizottság közleménye az Európai Parlamentnek, a Tanácsnak, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottságnak és a Régiók Bizottságának, 2020. március 11., A tisztább és versenyképesebb Európát szolgáló, körforgásos gazdaságra vonatkozó új cselekvési terv (COM(2020)0098).

(36)  A Tanács következtetései: Helyreállítás a körforgásos és zöld gazdaság jegyében (13852/20 OJ CONS 34).

(37)  Az Európai Parlament 2021. február 10-i állásfoglalása a körforgásos gazdaságra vonatkozó új cselekvési tervről (2020/2077(INI)).

(52)  HL L 123., 2016.5.12., 1. o.

(52)  HL L 123., 2016.5.12., 1. o.

(53)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

(53)  Az Európai Parlament és a Tanács 182/2011/EU rendelete (2011. február 16.) a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános elveinek megállapításáról (HL L 55., 2011.2.28., 13. o.).

(1a)   Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2016/679 rendelete (2016. április 27.) a természetes személyeknek a személyes adatok kezelése tekintetében történő védelméről és az ilyen adatok szabad áramlásáról, valamint a 95/46/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (általános adatvédelmi rendelet) (HL L 119., 2016.5.4., 1. o.).

(65)  Az Európai Parlament és a Tanács 883/2013/EU, Euratom rendelete (2013. szeptember 11.) az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról, valamint az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1074/1999/Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 248., 2013.9.18., 1. o.).

(66)  A Tanács 515/97/EK rendelete (1997. március 13.) a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről (HL L 82., 1997.3.22., 1. o.).

(67)  A Tanács 2185/96/Euratom, EK rendelete (1996. november 11.) az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról (HL L 292., 1996.11.15., 2. o.).

(1a)   A Tanács (EU) 2017/1939 rendelete (2017. október 12.) az Európai Ügyészség létrehozására vonatkozó megerősített együttműködés bevezetéséről (HL L 283., 2017.10.31., 1. o.).

(65)  Az Európai Parlament és a Tanács 883/2013/EU, Euratom rendelete (2013. szeptember 11.) az Európai Csalás Elleni Hivatal (OLAF) által lefolytatott vizsgálatokról, valamint az 1073/1999/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet és az 1074/1999/Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 248., 2013.9.18., 1. o.).

(66)  A Tanács 515/97/EK rendelete (1997. március 13.) a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről (HL L 82., 1997.3.22., 1. o.).

(67)  A Tanács 2185/96/Euratom, EK rendelete (1996. november 11.) az Európai Közösségek pénzügyi érdekeinek csalással és egyéb szabálytalanságokkal szembeni védelmében a Bizottság által végzett helyszíni ellenőrzésekről és vizsgálatokról (HL L 292., 1996.11.15., 2. o.).

(1a)   https://www.ilo.org/declaration/lang--en/index.htm