2022.2.18. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 78/3 |
A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE
Útmutató a szeszes italok meghatározásáról, leírásáról, megjelenítéséről, jelöléséről, a szeszes italok elnevezésének használatáról az egyéb élelmiszerek megjelenítése és jelölése során, a szeszes italok földrajzi jelzéseinek oltalmáról, a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol és desztillátumok használatáról az alkoholtartalmú italokban, valamint a 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2019. április 17-i (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendelet egyes jelölési rendelkezéseinek végrehajtásához
(2022/C 78/03)
Előszó és felelősségkizáró nyilatkozat A szeszes italokról szóló új (EU) 2019/787 rendelet 2019. május 17-én került közzétételre és 7 nappal később lépett hatályba. Termelési és jelölési rendelkezéseinek többsége tekintetében azonban a rendelet csak 2021. május 25-től alkalmazandó. Az (EU) 2019/787 rendelet 43. cikkének (2) bekezdésével összhangban ezen – szintén 2021. május 25-től alkalmazandó – útmutató célja a rendelet egységes alkalmazásának biztosítása mind a nemzeti közigazgatási szervek, mind az élelmiszer-vállalkozók (pl. szeszes italok gyártói és importőrei) javára, a rendeletben meghatározott egyes jelölési rendelkezéseket illetően. Ez a szeszes italokra alkalmazandó jelölési rendelkezések gyakorlati magyarázatára korlátozódik, különösen az „előírt nevek”, az „összetett kifejezések”, az „utalások”, a „keverékek” és az „elegyek” használata tekintetében. E célból több, nem kimerítő jellegű példát sorol fel csupán a szemléltetés kedvéért. Ez az útmutató dokumentum kizárólag tájékoztatási célokat szolgál, tartalmának pedig nem célja helyettesíteni az alkalmazandó jogforrások tanulmányozását vagy adott esetben a jogi szakértők szükséges tanácsait. Sem a Bizottság, sem a nevében eljáró személyek nem vonhatók felelősségre ezen útmutató dokumentum használatáért, továbbá az útmutató nem tekinthető a vonatkozó jogszabályok kötelező erejű értelmezésének. E dokumentum célja a vállalkozások és a nemzeti hatóságok segítése a szeszes italokra vonatkozó jogszabály alkalmazásában. Kizárólag az Európai Unió Bírósága illetékes az uniós jog hitelt érdemlő értelmezésére. Kifejezetten eltérő rendelkezés hiányában az alább megjelölt jogi rendelkezésekre való hivatkozások az (EU) 2019/787 rendeletre (a továbbiakban: SDR) való hivatkozásként értendők. |
Tartalomjegyzék
1. |
A SZESZES ITALOKRA VONATKOZÓ ÁLTALÁNOS JELÖLÉSI SZABÁLYOK | 7 |
1.1. |
Horizontális rendelkezések (FIC rendelet) | 7 |
1.2. |
A szeszes italokról szóló rendeletet szabályozó elvek | 7 |
1.3. |
Előírt nevek | 8 |
1.4. |
Előírt nevek kiegészítésére használható kifejezések | 10 |
1.5. |
Élelmiszerekkel kapcsolatos önkéntes tájékoztatás (FIC rendelet) | 12 |
1.5.1. |
Az előállítás során felhasznált élelmiszer neve | 15 |
1.6. |
Az etil-alkohol vagy a desztillátumok nyersanyagai | 15 |
1.7. |
Előírt névként használt növényi alapanyagok | 17 |
2. |
ÖSSZETETT KIFEJEZÉSEK | 18 |
2.1. |
Mi az összetett kifejezés? | 18 |
2.2. |
Felhasználási feltételek | 20 |
2.3. |
Jelölési rendelkezések | 21 |
2.4. |
Ellenőrzések | 23 |
3. |
UTALÁSOK | 24 |
3.1. |
Mi az utalás? | 24 |
3.2. |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések | 25 |
3.2.1. |
Alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszereken feltüntetett utalások | 26 |
3.2.2. |
Szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italokon feltüntetett utalások | 27 |
3.2.3. |
Likőrökön feltüntetett utalások | 28 |
3.2.4. |
Likőrökön kívüli szeszes italokon feltüntetett utalások | 30 |
3.2.5. |
Az utalásokra vonatkozó egyéb jelölési szabályok | 34 |
3.3. |
„Utánzat” szeszesital-aromákra való utalás | 36 |
3.4. |
Szeszes italok nevére hivatkozó alacsony/zéró alkoholtartalmú italok | 37 |
3.5. |
Ellenőrzések | 39 |
3.5.1. |
Az alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszerek terén | 39 |
3.5.2. |
A szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italok terén | 39 |
3.5.3. |
A likőrök terén | 40 |
3.5.4. |
A likőrökön kívüli szeszes italok terén | 40 |
3.5.5. |
Az „utánzat” aromák terén | 42 |
3.5.6. |
Földrajzi jelzésekre való utalások | 42 |
4. |
KEVERÉKEK | 43 |
4.1. |
Mik a keverékek? | 43 |
4.2. |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések | 44 |
4.2.1. |
Általános szabályok | 44 |
4.2.2. |
Szeszesital-kategóriának megfelelő keverékek | 45 |
4.3. |
Ellenőrzések | 45 |
5. |
ELEGYEK | 46 |
5.1. |
Mik az elegyek? | 46 |
5.2. |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések | 47 |
5.3. |
Ellenőrzések | 48 |
6. |
ÁTTEKINTŐ TÁBLÁZATOK | 48 |
6.1. |
Összetett kifejezések | 48 |
6.2. |
Utalások | 49 |
6.3. |
Keverékek | 49 |
6.4. |
Elegyek | 50 |
Jelölések és rövidítések táblázata
%(V/V) |
Alkoholtartalom térfogatszázalékban |
CT |
Összetett kifejezés (a magyar változat nem használja ezt a jelölést) |
EAAO |
Mezőgazdasági eredetű etil-alkohol (a magyar változat nem használja ezt a jelölést) |
FIC ( FIC rendelet) |
1169/2011/EU rendelet a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról |
FJ |
Földrajzi jelzés |
QUID |
Az összetevők mennyiségi jelölése |
SDR |
(EU) 2019/787 rendelet (a szeszes italokról szóló rendelet) |
§ |
Ezen útmutató pontja (a magyar változat nem használja ezt a jelölést) |
# |
Az útmutató példákat bemutató keretes rovatának száma |
1. A SZESZES ITALOKRA VONATKOZO ALTALANOS JELÖLESI SZABALYOK
3. cikk 1., 4. és 8. pont |
Fogalommeghatározások |
4. cikk 1., 2., 3. és 4. pont |
Technikai meghatározások és követelmények |
9., 10. és 13. cikk |
Előírt nevek és egyéb jelölési rendelkezések |
1.1. Horizontális rendelkezések (FIC rendelet)
Az (EU) 2019/787 rendelet (1) (a továbbiakban: SDR) 9. cikke szerint „ha e rendelet másként nem rendelkezik (2) , az uniós piacon forgalmazott szeszes italoknak meg kell felelniük az 1169/2011/EU rendeletben (3) előírt megjelenítésre és jelölésre vonatkozó követelményeknek”.
Az SDR-ben meghatározott lex specialis kifejezett rendelkezésének kivételével az 1169/2011/EU rendeletben (a továbbiakban: FIC rendelet) bármely élelmiszerre meghatározott megjelenítési és jelölési szabályok magukra a szeszes italokra és akkor is alkalmazandók, ha azok élelmiszerekben találhatók.
A horizontális uniós élelmiszer-jelölési jogszabályban (FIC rendelet) meghatározott, a szeszes italok tekintetében is kiemelkedő fontosságú alapelvek között szerepel, hogy az élelmiszerekre vonatkozó tájékoztatás nem lehet megtévesztő, hanem annak pontosnak, egyértelműnek és a fogyasztók számára könnyen érthetőnek kell lennie (4).
A fogyasztók tájékoztatása legyen pontos, nem megtévesztő és könnyen érthető. |
Ebben az összefüggésben érdemes emlékeztetni arra, hogy bizonyos összetevőknek (összetevőcsoportoknak) a FIC rendelet 9. cikke (1) bekezdésének d) pontja szerinti kötelező mennyiségi jelölése – az említett rendelet 22. cikkével és VIII. mellékletével összefüggésben értelmezve – szintén a szeszes italokra alkalmazandó horizontális szabályok közé tartozik.
A QUID szabályok a FIC rendeletben foglaltak szerint vonatkoznak a szeszes italokra , mivel az SDR nem tér el kifejezetten ezektől. |
1.2. A szeszes italokról szóló rendeletet szabályozó elvek
Az (EU) 2019/787 rendelet ugyanarra a hagyományosan liberális elvre támaszkodik, amelyet még az 1576/89/EGK tanácsi rendeletben (5) határoztak meg, és amelyre a 110/2008/EK rendelet (6) megalkotásakor is támaszkodtak:
Minden szeszes ital forgalomba hozható az uniós piacon , amennyiben az általános élelmiszerjognak megfelelően állítják elő és megfelelően jelölik. |
Más szóval semmilyen szeszes ital – illetve egyéb élelmiszer – nincs kitiltva az uniós piacról, amennyiben megfelel az előállításához előírt követelményeknek, fogyasztása biztonságos és megfelelő tájékoztatást nyújt a fogyasztók számára.
A szeszes italokat illetően azonban e liberális elvnek együtt kell léteznie az uniós jogban azon előírt nevek terén biztosított fokozott oltalommal, amelyek vagy meghatározott kategóriák számára fenntartott nevek, vagy földrajzi jelzések.
A szeszes italok előírt nevei (kategóriák és földrajzi jelzések) különleges oltalomban részesülnek. |
A szeszesital-kategóriák és a földrajzi jelzések hírnevének védelme, valamint a fogyasztók megtévesztésének megelőzése érdekében az SDR védi az egyértelműen meghatározott termékeket az alkalmazandó szigorú előállítási kritériumokat nem teljesítő származtatott termékek megjelenítésében való jogellenes felhasználással szemben.
Ennek megfelelően az élelmiszer-vállalkozók (pl. gyártók, importőrök) kötelesek gondosan mérlegelni az SDR-ben meghatározott jelölési rendelkezéseket, mielőtt bármilyen szeszes italt vagy szeszes italra hivatkozó élelmiszert forgalomba hoznak az uniós piacon.
Különös figyelmet kell fordítani az előírt nevekre (10. cikk), az összetett kifejezésekre (11. cikk), az utalásokra (12. cikk) és a többek között a keverékekre és elegyekre vonatkozó egyéb jelölési rendelkezésekre (13. cikk).
1.3. Előírt nevek
Az uniós élelmiszerjog nem rendelkezik kötelező termékmeghatározásokról, kivéve az olyan vertikális uniós jogszabályok esetét, mint az SDR.
Az 1576/89/EGK tanácsi rendelet és a 110/2008/EK rendelet egyaránt fokozott oltalmat biztosított mind a kereskedelmi megnevezések, mind a földrajzi jelzések tekintetében annak előírásával, hogy az EU-ban forgalmazott valamennyi szeszes italon egyértelműen meghatározott név szerepeljen.
A jelenlegi SDR ugyanezt a megközelítést követi.
Emellett a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról szóló FIC rendelet szövegéhez való igazodás érdekében a jogalkotó úgy határozott, hogy a „kereskedelmi megnevezés” helyébe az „előírt név” kifejezés lép, amelynek meghatározása:
— |
a FIC rendelet 2. cikke (2) bekezdésének n) pontja szerint „egy élelmiszernek a rá alkalmazandó uniós rendelkezésekben előírt neve […]”; és |
— |
az SDR 3. cikkének 1. pontja szerint „az a név, amely alatt a szeszes italt forgalomba hozzák”. |
Ezen túlmenően, a FIC rendelet 17. cikkének (1) bekezdése szerint „az élelmiszer megnevezése annak előírt neve. Ilyen név hiányában az élelmiszer megnevezése a szokásos neve, vagy amennyiben nincs szokásos neve vagy a szokásos nevét nem használják, az élelmiszer leíró nevét kell feltüntetni.” Ugyanezen rendelkezés (4) bekezdése kimondja, hogy „az élelmiszer nevét nem helyettesítheti szellemi tulajdonként védett név (7) , márkanév vagy fantázianév”.
Végül a FIC rendelet 13. cikkének (1) bekezdésével összhangban a szeszes italok előírt nevét mint az élelmiszerekkel kapcsolatos bármely más kötelező tájékoztatást „feltűnő helyen kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és adott esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, tehetik kivehetetlenné, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azokat más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb közbeiktatott anyaggal”.
Visszatérve az SDR különös rendelkezéseire, a 10. cikk a következő előírt nevek használatát rendeli el a szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén:
a) KÖTELEZŐ:
10. cikk (2) bekezdés: a szeszes italok azon kategóriájának neve, amelynek a követelményeit teljesíti (vagy az adott kategóriához engedélyezett bármely más előírt név);
Ha az ital megfelel egy adott szeszesital kategóriára megállapított valamennyi követelménynek, fel kell tüntetni rajta a vonatkozó előírt nevet. |
10. cikk (3) bekezdés: a „szeszes ital” előírt név, ha nem felel meg az I. mellékletben felsorolt szeszesital-kategóriák egyikére vonatkozó követelményeknek sem, de továbbra is megfelel a szeszes italok 2. cikk szerinti fogalommeghatározásának és követelményeinek;
Ha egy ital nem felel meg egyik szeszesitalk-ategória követelményeinek sem, de megfelel a „szeszes ital” általános meghatározásának, fel kell tüntetni rajta a „ szeszes ital ” köznevesült elnevezést. |
b) FAKULTATÍV:
10. cikk (4) bekezdés: a szeszes italok egy vagy több kategóriájának előírt nevei, ha az I. mellékletben meghatározott szeszes italok kategóriái közül egynél több követelményeinek is megfelel;
|
10. cikk (5) bekezdés a) pont: a III. fejezetben említett földrajzi jelzés, amely kiegészítheti vagy helyettesítheti az előírt nevet;
|
10. cikk (5) bekezdés b) pont: a „likőr” vagy „tejszínlikőr” kifejezést magában foglaló összetett kifejezés, amely helyettesítheti az előírt nevet, eltérve a 10. cikk (6) bekezdésének c) pontjától, amely szerint egy összetett kifejezés csak kiegészítheti az előírt nevet (lásd az alábbi 2.1. pontot), amennyiben megfelel az I. melléklet 33. kategóriájára (azaz likőrre) meghatározott követelményeknek;
c) TILOS:
10. cikk (7) bekezdés első albekezdés: a szeszes italok valamely kategóriájában engedélyezett előírt nevek és a szeszes italok földrajzi jelzései nem használhatók olyan (alkoholtartalmú vagy alkoholmentes) ital leírásában, megjelenítésén vagy jelölésén, amely nem felel meg az adott kategóriára vagy földrajzi jelzésre meghatározott követelményeknek (lásd még az alábbi 3.3. pontot).
Ez a tilalom vonatkozik a „hasonló”, „típusú”, „stílusú”, „készített” vagy „ízű” kifejezésekre is, amelyek célja annak jelzése a fogyasztó számára, hogy az ilyen ital nem tévesztendő össze a hivatkozott szeszes itallal.
E tilalom alól kivételt csak a 11. és 12. cikkben és a 13. cikk (2)–(4) bekezdésében meghatározott „összetett kifejezések”, „utalások” és „összetevőlisták” kifejezések képeznek.
Megjegyzés: |
Az (EU) 2019/787 rendelet a 110/2008/EK rendelet 9. cikkének (4) és (7) bekezdését az SDR új 10. cikkének (7) bekezdésébe vonta össze. Ennélfogva a 10. cikk (7) bekezdésének első albekezdésében foglalt rendelkezés szigorúbbá vált a 110/2008/EK rendelet 9. cikkének (7) bekezdéséhez képest, amely a szeszes ital nevének használatát csak az adott szeszes italhoz meghatározott összes követelményt nem teljesítő alkoholtartalmú italok (és nem – az új SDR szerinti módon – „bármely ital” ) esetében tiltotta. E szövegmódosításra a 110/2008/EK rendelet 9. cikkének (4) bekezdésével való összhang biztosítása miatt volt szükség, amely tiltja a szeszesital-kategóriák kereskedelmi megnevezéseinek használatát bármely más ital leírásához vagy megjelenítéséhez , kivéve azon szeszes italokat, amelyek esetében e neveket a II. melléklet felsorolja vagy a III. melléklet lajstromozza. |
|
Megjegyzés: |
Az (EU) 2019/787 rendelet újdonságot vezetett be a szeszes italok elnevezésére való hivatkozás tekintetében az italoktól eltérő élelmiszerekben. A 10. cikk (7) bekezdésének második albekezdése szerint a valamely szeszes italt utánzó aromák , illetve azok italtól eltérő élelmiszerek előállításához való felhasználása esetében a megjelenítés és a jelölés során feltüntethetők a szeszes italok valamely kategóriája tekintetében engedélyezett előírt nevekre való hivatkozások. Az egyetlen feltétel az, hogy a fogyasztót megfelelően tájékoztassák azáltal, hogy ezen előírt neveket az „aroma” vagy más hasonló kifejezés kíséri. A földrajzi jelzések nevei azonban nem használhatók erre a célra. |
|
||||||||||
|
1.4. Előírt nevek kiegészítésére használható kifejezések
A 10. cikk (6) bekezdésében tájékoztató jellegű lista található azon kifejezésekről, amelyek kiegészíthetik a szeszes italok előírt nevét.
Ebben az összefüggésben a „kiegészít” ige nem azt jelenti, hogy az érintett kifejezésnek az előírt név szerves részét kell képeznie. Inkább azt jelzi, hogy kiegészítő elemként feltüntethető a címkén, hogy további leíró információkat adjon a termékről.
Ezért a „kiegészítő kifejezést” nem feltétlenül kell az előírt névvel azonos sorban feltüntetni, hanem a címkén bárhol megjelenhet.
Ennek megfelelően a címkén az alábbiak tüntethetők fel az előírt névvel együtt:
a) |
„az abban a tagállamban alkalmazandó törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezésekben rögzített név vagy földrajzi hivatkozás (8) , amelyben a szeszes italt forgalomba hozzák, feltéve, hogy ez nem téveszti meg a fogyasztót”: e lehetőség a nemzeti szinten szabályozott kifejezések számára van fenntartva, amennyiben léteznek ilyenek. Ez esetben e kifejezések a hazai piacon forgalomba hozott szeszes italok előírt nevét egészíthetik ki. E szeszes italok egy másik tagállamban is forgalomba hozhatók azzal a feltétellel, hogy e másik tagállam fogyasztói tekintetében nem minősülnek megtévesztőnek;
|
b) |
„ az 1169/2011/EU rendelet (9) 2. cikke (2) bekezdésének o) pontjában meghatározott szokásos név , feltéve, hogy ez nem téveszti meg a fogyasztót”: e lehetőség a tagállamokban hagyományosan használt nevek számára van fenntartva még akkor is, ha azokat hivatalosan nem szabályozzák. E nevek kiegészíthetik a nemzeti piacokon forgalomba hozott szeszes italok előírt nevét, amennyiben azokat a fogyasztók elfogadják anélkül, hogy a név további magyarázatra szorulna;
|
c) |
az SDR „11. és 12. cikkének megfelelő összetett kifejezés vagy utalás” (likőrökön) (a szeszes ital nevének a „likőr” vagy „tejszínlikőr” kifejezéssel való kombinációjából eredő összetett kifejezések kivételével, amely a 10. cikk (5) bekezdésének b) pontjában foglalt rendelkezéssel összhangban helyettesítheti az előírt neveket). Megjegyzendő, hogy a 11. cikk (2) bekezdésével összhangban az „alkohol”, a „szesz”, az „ital”, a „szeszes ital” és a „víz” kifejezések nem alkothatják egy alkoholtartalmú italt leíró összetett kifejezés részét, kivéve, ha e kifejezések szerves részét képezik az összetett kifejezésben említett szeszesital-kategória előírt nevének. Ennélfogva egy összetett kifejezés semmilyen esetben nem írható úgy, hogy az a „szeszes ital” köznevesült elnevezés részét képezze;
|
d) |
„az »elegy« , az »elegyítés« vagy az »elegyített« kifejezés, feltéve, hogy a szeszes italt a 3. cikk 11. pontjával összhangban elegyítéssel állították elő”;
|
e) |
„a »keverék« , a »kevert« vagy a »kevert szeszes ital« kifejezés, feltéve, hogy a szeszes italt keveréssel állították elő a 3. cikk 9. pontjával összhangban”;
|
f) |
„a»száraz« vagy »dry«kifejezés (angolul vagy az EU bármely más hivatalos nyelvén), feltéve, hogy a szeszes italt nem édesítették még az íz lekerekítése érdekében sem”. Az alábbiaknál a következő kivételek alkalmazandók:
|
1.5. Élelmiszerekkel kapcsolatos önkéntes tájékoztatás (FIC rendelet)
A fentieken túlmenően, a FIC rendelettel összhangban, élelmiszerekkel kapcsolatos önkéntes tájékoztatás (11) biztosítható a szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén.
A FIC rendelet 36. cikkének (2) bekezdése előírja, hogy „az élelmiszerekkel kapcsolatos, önkéntes alapon nyújtott tájékoztatásnak a következő követelményeknek kell megfelelnie:
a) |
nem lehet megtévesztő a fogyasztók számára, ahogyan azt a 7. cikk is előírja; |
b) |
nem lehet bizonytalan értelmű vagy zavart keltő a fogyasztók számára; és |
c) |
adott esetben vonatkozó tudományos adatokon kell alapulniuk”. |
Az önkéntes tájékoztatás olyan kifejezéseket foglalhat magában, mint a „finom”, „extra”, „prémium”, „deluxe”, „100 % tisztaságú gabona”, „superior”, „boros hordóban érlelt”, „öreg hordóban érlelt”, „sherry hordóban érlelt” (12), „stout/sörös hordóban készre kezelt” stb.
A szeszes italnak a teljes érlelési időszakban vagy annak egy részében egy másik szeszes ital érleléséhez korábban használt fahordókban történő tárolására utaló kifejezések nem tekinthetők pusztán a FIC rendelet 36. cikke szerinti önkéntes tájékoztatásnak, ellentétben pl. a boros és sörös hordókra való utalásokkal. Ez az SDR 10. cikke (7) bekezdésének első albekezdésében foglalt azon tilalomnak tudható be, miszerint tilos a szeszes italok nevét az SDR-ben vagy adott FJ műszaki dokumentációban/termékleírásban meghatározott követelményeket nem teljesítő bármely ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén használni. Az e tilalom alól engedélyezett egyedüli kivétel az összetett kifejezéseknek, az utalásoknak és az összetevőlistáknak az SDR 11. és 12. cikkében, illetve 13. cikkének (2)–(4) bekezdésében szabályozott jelölésével kapcsolatos. Ezért az SDR 12. cikkének (3a) bekezdése (13) szerinti utalásnak minősül az olyan szeszes italra való hivatkozás, amelynek fahordójában később egy másik szeszes italt érleltek (lásd az alábbi 3.2.4.2. pontot).
Megjegyzés: |
E szakasz nem vonatkozik egy szeszes italra vonatkozó FJ műszaki dokumentációjában/termékleírásában megengedett kifejezésekre, amelyek kiegészíthetik a földrajzi jelzést, feltéve, hogy ez a 10. cikk (5) bekezdésének a) pontja értelmében nem a fogyasztó megtévesztése. |
Megjegyzés: |
Érdemes emlékeztetni arra, hogy egyes szeszesital-kategóriák (különösen az I. melléklet 1–14. kategóriája) esetében nem végezhető ízesítés, színezés, édesítés vagy alkohol hozzáadása: e követelmények nem kerülhetők meg olyan fahordókban történő érleléssel, amelyek korábbi tartalmát nem távolítottak el teljesen. Mindazonáltal a korábban egy másik alkoholtartalmú italt tartalmazó üres fahordókban végzett tárolás nem minősül ízesítésnek, és a szeszes ital jelölésén az ilyen gyakorlatra való hivatkozásnak kizárólag arra kell irányulnia, hogy tájékoztassa a fogyasztót az alkalmazott tárolóedény típusáról, és meg kell felelnie a FIC rendelet 7. cikkének és az SDR 21. cikkének. Emellett a szeszes ital földrajzi jelzését illetően az ilyen gyakorlat jelölésének összhangban kell állnia a műszaki dokumentációban/termékleírásban az ilyen mutatók bármely földrajzi jelzésnél való használatához előírt követelményekkel. |
Mivel az SDR nem szabályozza az önkéntes információk használatát a szeszes italok megjelenítésén, leírásában és jelölésén, a FIC rendelet általános rendelkezéseit kell alkalmazni.
A FIC rendelet 7. cikkének (1) bekezdése szerint:
„Az élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatás nem lehet megtévesztő, különösen:
a) |
az élelmiszer jellemzői és különösen annak jellege, azonossága, tulajdonságai, összetétele, mennyisége, eltarthatósága, származási országa vagy eredetének helye, előállításának vagy termelésének módja tekintetében; |
b) |
az élelmiszer olyan hatással vagy tulajdonsággal való felruházása révén, amellyel az nem rendelkezik; |
c) |
annak sugallása révén, hogy az élelmiszer különleges tulajdonságokkal rendelkezik, ha a szóban forgó tulajdonságokkal minden hasonló élelmiszer rendelkezik, különösen bizonyos összetevők és/vagy tápanyagok jelenlétének vagy hiányának kifejezett kiemelésével; |
d) |
oly módon, hogy a termék megjelenése, a leírás vagy a képi ábrázolások a fogyasztó számára egy bizonyos élelmiszer vagy összetevő jelenlétét sugallják, noha valójában az élelmiszer egyik természetes alkotóelemét vagy szokásosan felhasznált összetevőjét más alkotóelemmel, illetve összetevővel helyettesítették.” |
Az illetékes nemzeti hatóságok felelősek az uniós jogszabályok végrehajtásáért és ennek megfelelően esetről esetre meg kell vizsgálniuk, hogy az ilyen önkéntes tájékoztatás alkalmazása a szeszes italok címkéjén megfelel-e a vonatkozó uniós jogszabályoknak.
Ennek a vizsgálatnak tehát figyelembe kell vennie többek között azt, hogy az alkalmazott kifejezések:
— |
leírják-e a termék valódi jellegét és sajátos jellemzőit (pl. valamilyen különös előállítási jellemző megemlítésével); |
— |
leírják-e azokat a termelési jellemzőket, amelyeket a szeszesital-kategória előállítására vagy a földrajzi jelzésre vonatkozó követelmények lehetővé tesznek (az SDR I. mellékletében vagy a vonatkozó műszaki dokumentációban/termékleírásban rögzítve); |
— |
leírják-e azokat a termelési jellemzőket, amelyeket a hivatkozott élelmiszer-kategória előállítására vagy a földrajzi jelzésre vonatkozó követelmények lehetővé tesznek (pl. borászati termékek vagy sörök földrajzi jelzései); |
— |
helyesen hivatkoznak-e a földrajzi jelzésre (pl. sherry hordók esetén arról, hogy azokat az illetékes ellenőrző és tanúsító szerv megfelelőnek nyilvánította); |
— |
megkülönböztetik-e az adott termék különleges tulajdonságait más (hasonló) termékektől, amelyekkel az adott termék összetéveszthető; |
— |
nem megtévesztőek-e a megcélzott fogyasztók számára. |
Ezért ha bizonyos kifejezéseket egy szeszes italra vonatkozóan önkéntes tájékoztatásként használnak, az élelmiszer-vállalkozónak tudnia kell bizonyítani, hogy a szeszes ital a minőség, az anyagi érték, az előállítási mód vagy az érlelési idő tekintetében olyan sajátos jellemzőkkel rendelkezik, amelyek megkülönböztetik az ugyanazon kategória minimumkövetelményeinek megfelelő szeszes italoktól.
|
||||||||||||
|
Megjegyzés: |
A szeszes ital érleléséhez használt hordótípus esetén egy oltalom alatt álló névre való hivatkozás csak az adott hordótípusra vonatkozó fogyasztói tájékoztatás célját szolgálhatja, és meg kell felelnie az SDR 21. cikkében és a FIC rendelet 7. és 36. cikkében foglalt követelményeknek. |
1.5.1. Az előállítás során felhasznált élelmiszer neve
A szeszes ital előállítása során egy szeszesital-kategóriára vonatkozóan az I. mellékletben, FJ esetén pedig a műszaki dokumentációban/termékleírásban megállapított követelményekkel összhangban felhasznált élelmiszer neve önkéntes tájékoztatásként feltüntethető a szeszes ital megjelenítésén, leírásában és jelölésén is (15).
Amint az később látható lesz (lásd az alábbi 2.1. pontot), egy szeszes ital előírt nevének és az előállításához előírt/engedélyezett élelmiszer nevének kombinációja nem minősül összetett kifejezésnek a 3. cikk 2. pontja szerint, amelynek értelmében az a szeszes ital nevének és (többek között) „egy vagy több, az adott szeszes ital I. melléklet szerinti előállításához fel nem használt élelmiszer ” elnevezésének a kombinációja.
A szeszes ital előállítása során felhasznált élelmiszer/élelmiszerek neve feltüntethető annak érdekében, hogy tájékoztassa a fogyasztót a sajátos érzékszervi jellemzőket biztosító nyersanyag(ok)ról, azzal a feltétellel, hogy e feltüntetés valós, pontos és a fogyasztó számára nem megtévesztő.
Ez esetben az előírt név továbbra is a szeszesital-kategória vagy a FJ műszaki dokumentáció/termékleírás szerint megengedett név.
|
|||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
1.6. Az etil-alkohol vagy a desztillátumok nyersanyagai
A 13. cikk (1) bekezdése szigorúbb szabályokat ír elő a lepárlásra használt mezőgazdasági nyersanyagokra:
„A szeszes ital leírása, megjelenítése és jelölése csak akkor hivatkozhat az adott szeszes ital előállításához felhasznált mezőgazdasági eredetű etil-alkohol vagy mezőgazdasági eredetű desztillátumok előállításához felhasznált nyersanyagokra, amennyiben az adott etil-alkoholt vagy ezeket a desztillátumokat kizárólag ezekből a nyersanyagokból nyerték. Ebben az esetben a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol vagy a mezőgazdasági eredetű desztillátum valamennyi típusát a tiszta alkohol mennyisége szerinti csökkenő sorrendben kell megemlíteni.”
A szeszes ital csak akkor hivatkozhat az előállítása során felhasznált alkohol nyeréséhez desztillált nyersanyagok nevére, ha kizárólag ezek a desztilláláshoz felhasznált nyersanyagok. A felhasznált összes nyersanyagot csökkenő sorrendben kell feltüntetni a leírásban, megjelenítésen és jelölésen. |
Amennyiben ez a feltétel teljesül, az etil-alkohol vagy desztillátum minden típusát (az előállításukhoz felhasznált mezőgazdasági termék megjelölésével) a szeszes italban lévő tiszta alkohol mennyiségének csökkenő sorrendjében kell feltüntetni.
|
Megjegyzés: |
Itt a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol vagy desztillátumok előállítása céljából alkoholos erjesztést követően desztillált mezőgazdasági termékekre történik hivatkozás. Az alkoholban kivonatolt vagy a szeszes italhoz annak előállítási követelményei szerint egyéb módon hozzáadott nyersanyagok inkább az „előállítás során felhasznált élelmiszerek” körébe tartoznak, amellyel az előző 1.5.1. pont foglalkozik, míg az olyan élelmiszereket, amelyeket szeszes itallal kombinálnak – noha előállításához nem előírtak/engedélyezettek –, az összetett kifejezések vagy utalások szabályaival összhangban kell feltüntetni. |
1.7. Előírt névként használt növényi alapanyagok
A 13. cikk (5) bekezdése szerint „az egyes szeszes italok előírt neveként használt növényi alapanyagok nevének használata nem érinti e növényi alapanyagok nevének egyéb élelmiszerek megjelenítése és jelölése során való használatát. Az ilyen nyersanyagok nevét fel lehet használni egyéb szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén, feltéve, hogy az ilyen használat nem téveszti meg a fogyasztót”.
E rendelkezést azért tartották szükségesnek, hogy lehetővé tegyék olyan gyümölcs- vagy növénynevek használatát, amelyeket az SDR előírt névként tart fenn egyes szeszes italokhoz az egyéb élelmiszerek összetevőiként (gyümölcsként vagy növényként, és nem szeszes italként) való megjelenítés és jelölés során.
Ugyanez a lehetőség vonatkozik más szeszes italokra is, amennyiben a leírásban, megjelenítésen és jelölésen egyértelműen szerepel, hogy nem a szeszes italt említik (összetevőként), hanem magát a növényi alapanyagot.
|
2. ÖSSZETETT KIFEJEZESEK
3. cikk 2. pont |
Fogalommeghatározás |
11. cikk |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések |
2.1. Mi az összetett kifejezés?
Az összetett kifejezés használata olyan opció, amely lehetővé teszi azon szeszes ital (kategória vagy FJ) leírását, amelyből a termékben található összes alkohol származik, amelyhez más élelmiszereket adnak és amelynek leírásában, megjelenítésén vagy jelölésén így nem szerepelhet az adott kategória vagy FJ előírt neve. Ehelyett a „szeszes ital” (16) előírt nevet kell használnia, kivéve, ha megfelel azon követelményeknek, amelyek lehetővé teszik a „likőr” vagy „tejszínlikőr” (17) szavakat tartalmazó összetett kifejezés előírt névként való használatát.
Ha az így kapott termék nem felel meg a szeszes ital meghatározásának és követelményeinek (pl. a 15 %(V/V)-nál alacsonyabb alkoholtartalom miatt (18)), a FIC rendelet 17. cikkével összhangban fel kell tüntetnie a megfelelő alkoholtartalmú ital nevét (megjegyzés: ami soha nem a márkanév (19)).
A 3. cikk 2. pontja szerint „»összetett kifejezés«: az alkoholtartalmú italok leírásának, megjelenítésének és jelölésének vonatkozásában vagy az I. mellékletben meghatározott szeszes italok valamely kategóriájának előírt nevében szereplő kifejezéseknek vagy – amennyiben a végtermék teljes alkoholtartalma az említett szeszes italból származik – egy szeszes ital földrajzi jelzésének és a következők egyikének vagy közülük többnek a kombinációja:
a) |
egy vagy több, valamely alkoholtartalmú italtól eltérő és az adott szeszes ital I. melléklet szerinti előállításához fel nem használt élelmiszer elnevezése vagy ezen elnevezésekből képzett melléknevek; |
b) |
a »likőr« vagy a »tejszínlikőr« kifejezés.”. |
Így mindkét esetben:
— |
az alkoholtartalmú összetevő olyan szeszesital-kategória vagy FJ (csak egy), amelyhez egy vagy több élelmiszert (pl. levek vagy más alkoholmentes italok, fűszernövények, fűszerek, cukor, tejtermékek) adnak a végtermék további sajátos érzékszervi tulajdonságainak biztosítása érdekében; |
— |
a szeszes ital nevével kombinált élelmiszer/élelmiszerek nem minősülnek sem alkoholt tartalmazó italnak, sem annak előállításához a vonatkozó szabályok szerint szükséges/engedélyezett élelmiszernek; |
— |
a kombináció szükségszerűen alkoholtartalmú italt eredményez, azaz vagy egy másik szeszes italt, amelynek 15 %(V/V) az előírt minimális alkoholtartalma, vagy egy 15 %(V/V)-nál kevesebb alkoholt tartalmazó alkoholtartalmú italt; |
— |
a végtermék összes alkoholjának az összetett kifejezésben említett szeszes italból kell származnia (azaz a végtermék nem tartalmazhat semmilyen más alkoholtartalmú összetevőt, kivéve a végső alkoholtartalmú ital gyártásához felhasznált aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen levő alkoholt – lásd még az alábbi 2.2. pontot).
|
A 11. cikk (2) bekezdése kifejezetten kizárja, hogy az alábbi kifejezések egy alkoholtartalmú italt leíró összetett kifejezés részét képezzék (kivéve, ha ezek bármelyike valamely előírt név részét képezi, például „párlat” pl. a „borpárlat” vagy „gyümölcspárlat”, vagy a német „Wasser” kifejezés pl. a Kirschwasser esetében):
— |
alkohol |
— |
szesz |
— |
ital |
— |
szeszes ital |
— |
víz |
E kizárás kiemeli az alkoholtartalmú ital természetes részét képező élelmiszerekre vonatkozó elnevezések használatának tilalmát, és célja a fogyasztók számára megtévesztő gyakorlatok megelőzése is.
Megjegyzés: |
Például a 20 gramm/liter megengedett határérték feletti mennyiségű édesítőterméket tartalmazó rumon – amely így már nem rum, hanem a „szeszes ital” előírt nevet köteles viselni – nem tüntethető fel a „cukorból készített rum” vagy a „nádcukorból készített rum” összetett kifejezés. Az I. melléklet 1. kategóriája alapján nem engedélyezett egyéb élelmiszerek hozzáadásakor a rum kifejezés olyan összetett kifejezésben is megjelenhet, mint a „rum és fűszerek”. Ellenkező esetben a kapott termék kötelező jelölése lehet pl. „szeszes ital nádcukorral” (annak jelzésére, hogy cukrot adtak hozzá) vagy „nádcukorból készült szeszes ital” (annak jelzésére, hogy cukor lepárlásával készült a szeszes ital, amely azonban nem felel meg a rumra vonatkozó egyéb előállítási követelményeknek). |
|
||||
|
vagy |
Cognac és alcohol |
||
|
vagy |
Scotch Whisky párlat |
||
|
vagy |
Ron de Guatemala ital |
||
|
vagy |
Kuba rum és cukor |
||
|
vagy |
Ír tejszínlikőr szeszes ital |
||
|
vagy |
Genever Water |
A 10. cikk (6) bekezdésének c) pontja szerint összetett kifejezés csak a szeszes ital előírt nevét egészítheti ki. Ezért egy összetett kifejezés nem használható szeszes italok előírt neveként.
E szabály alól az egyetlen kivételt a „likőr” vagy „tejszínlikőr” kifejezést tartalmazó összetett kifejezések jelentik, amelyek a 10. cikk (5) bekezdésének b) pontja szerint helyettesíthetik az előírt nevet, feltéve, hogy a kapott ital megfelel az I. melléklet 33. kategóriájára („likőr”) meghatározott követelményeknek.
|
|||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||
A fent felsorolt valamennyi esetben a következőket kell betartani:
|
2.2. Felhasználási feltételek
A 11. cikk (1) bekezdése a szeszes ital (kategória vagy FJ) nevének összetett kifejezésben való használatára a következő feltételeket írja elő:
„a) |
az alkoholtartalmú ital gyártása során használt alkohol kizárólag az összetett kifejezésben említett szeszes italból származik, kivéve az adott alkoholtartalmú ital gyártásához felhasznált aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen levő alkoholt; és |
b) |
a szeszes italt nem csak víz hozzáadásával hígították, így annak alkoholtartalma nem éri el az I. mellékletben foglalt vonatkozó szeszesital-kategóriára előírt minimális alkoholtartalom-szintet (20) .” |
Ezért a szeszes ital nevének összetett kifejezésben való használata csak azzal a feltétellel megengedett, ha:
a) |
kizárólag autentikus szeszes italt használtak, mivel a szeszes ital (kategória vagy FJ) neve nem tüntethető fel, ha az a termék, amelyre vonatkozik, nem felel meg az előállítására megállapított összes követelménynek;
|
b) |
a végtermékhez az említett szeszes italból származón kívül más alkohol nem adható, kivéve a gyártásához felhasznált aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen levő alkoholt;
|
c) |
víz hozzáadása csak olyan mértékben megengedett, hogy a szeszes ital továbbra is megőrizze az előírt minimális alkoholtartalmat.
|
2.3. Jelölési rendelkezések
Amennyiben az élelmiszer-vállalkozó úgy dönt, hogy összetett kifejezést használ, nemcsak azt kell megállapítani, hogy a kapott alkoholtartalmú ital megfelel a felhasználási feltételeknek (lásd a fenti 2.1. és 2.2. pontot), hanem a terméket ennek megfelelően kell jelölni.
A 11. cikk (3) bekezdése az alábbi jelölési rendelkezéseket állapítja meg az alkoholtartalmú italokat leíró összetett kifejezésekre, amelyeket:
„a) |
azonos típusú, méretű és színű betűkkel kell feltüntetni; |
b) |
nem szakíthatja meg semmilyen szöveg vagy képi elem, amely nem alkotja részüket; |
c) |
nem lehet nagyobb méretű betűkkel feltüntetni, mint az alkoholtartalmú ital elnevezésének betűmérete; és |
d) |
azokban az esetekben, amikor az alkoholtartalmú ital szeszes ital, mindig a szeszes ital előírt nevével együtt, az összetett kifejezéssel azonos mezőben kell feltüntetni, kivéve, ha az előírt nevet a 10. cikk (5) bekezdésének b) pontjával összhangban összetett kifejezés helyettesíti.” (21) |
E jelölési rendelkezések célja az alábbiak biztosítása:
a) és b) |
pont esetében: az összetett kifejezésben használt szeszes ital neve ne jelenjen meg feltűnőbb módon, mint az azzal kombinált élelmiszer neve, |
c) |
pont esetében: az alkoholtartalmú ital (előírt) neve ne jelenjen meg az összetett kifejezéshez használt betűméretnél kisebb betűmérettel, hogy elkerülhető legyen a fogyasztó megtévesztése a termék tényleges jellegét illetően; és |
d) |
pont esetében: ha a végtermék szeszes ital, annak előírt neve mindig az összetett kifejezéssel azonos látómezőben jelenjen meg – kivéve, ha az összetett kifejezés jogszerűen helyettesíti az előírt nevet –, hogy elkerülhető legyen a fogyasztó megtévesztése a termék tényleges jellegét illetően.
![]() |
2.4. Ellenőrzések
Egy szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére utaló összetett kifejezést tartalmazó termék (leírásának,) megjelenítésének és jelölésének ellenőrzései az alábbi feltételeknek való megfelelésre vonatkoznak:
Előállítás:
1. |
az alkoholtartalmú összetevő olyan szeszesital-kategória vagy FJ (legfeljebb egy szeszes ital), amelyhez egy vagy több, az előállítása során nem engedélyezett és nem alkoholtartalmú italt adnak a végtermék további sajátos érzékszervi tulajdonságainak biztosítása érdekében; |
2. |
a végtermék alkoholtartalmú ital; |
3. |
autentikus, azaz olyan szeszes italt használtak, amely megfelel az I. melléklet adott szeszesital-kategóriája vagy FJ műszaki dokumentáció/termékleírás által meghatározott valamennyi előállítási követelménynek, beleértve minimális alkoholtartalmát is; |
4. |
az összes alkohol az említett szeszes italból származik, kivéve az aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen lévő alkoholt; |
Jelölés:
5. |
a(z) (előírt) név:
|
6. |
az összetett kifejezésben a szeszes ital neve vagy a „likőr” vagy „tejszínlikőr” kifejezéssel (ha megfelel a fenti 5.b) pontban említett követelményeknek), vagy az előállítása során nem engedélyezett élelmiszerek nevével/melléknevével van kombinálva; |
7. |
az alkoholtartalmú ital (előírt) nevét feltűnően kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és adott esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, tehetik kivehetetlenné, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azokat más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb közbeiktatott anyaggal; |
8. |
a szeszes italnak egy vagy több élelmiszerrel való kombinálásával kapott szeszes ital előírt neve mindig az összetett kifejezéssel azonos látómezőben jelenik meg (kivéve, ha az összetett kifejezés egyben a szeszes ital előírt neve is az SDR 10. cikke (5) bekezdésének b) pontja alkalmazásában) (23); |
9. |
a 10. cikkben meghatározott előírt nevek sérelme nélkül az „alkohol”, a „szesz”, az „ital”, a „szeszes ital” és a „víz” kifejezések nem alkothatják az összetett kifejezés részét; |
10. |
az összetett kifejezést azonos típusú, méretű és színű betűkkel kell feltüntetni; |
11. |
az összetett kifejezést alkotó szavakat nem szakítja meg semmi olyan szöveg vagy képi elem, amely nem képezi részüket; |
12. |
az összetett kifejezés az alkoholtartalmú ital (előírt) nevével azonos vagy annál kisebb betűmérettel jelenik meg. |
3. UTALASOK
3. cikk 3. pont |
Fogalommeghatározás |
12. cikk |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések |
3.1. Mi az utalás?
Az utalás használata bizonyos feltételek mellett egy szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való hivatkozás lehetősége egy másik élelmiszer (leírása,) megjelenítése vagy jelölése során.
A 3. cikk 3. pontja szerint az „»utalás«: közvetlen vagy közvetett hivatkozás egy vagy több, az I. mellékletben meghatározott szeszesital-kategóriákba tartozó előírt névre vagy szeszes italok egy vagy több földrajzi jelzésére – kivéve az összetett kifejezésekben vagy egy, a 13. cikk (2)–(4) bekezdésében említett, összetevőket tartalmazó listában szereplő hivatkozásokat – a következők leírásában, megjelenítésén és jelölésén:
a) |
szeszes italtól eltérő élelmiszerek, |
b) |
az I. melléklet 33–40. kategóriájára vonatkozóan előírt követelményeknek megfelelő szeszes ital; vagy |
c) |
a 12. cikk (3a) bekezdésében meghatározott feltételeknek megfelelő szeszes ital.” |
Más szóval a szeszes italok nevére való utalás az alábbiak esetében történhet:
— |
az alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszerek megjelenítése és jelölése; |
— |
a szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italok megjelenítése és jelölése; |
— |
a likőrök leírása, megjelenítése és jelölése; |
— |
a likőröktől eltérő szeszes italok leírása, megjelenítése és jelölése [csak olyan egyedi esetekben megengedett, amelyek nem minősíthetők összetett kifejezésnek vagy keveréknek, amelyekre egyedi jelölési rendelkezések vonatkoznak (lásd a 2. és a 4. fejezetet)]. |
A 10. cikk (6) bekezdésének c) pontja szerint utalás csak a szeszes ital előírt nevét egészítheti ki. Ennélfogva egy szeszes italon feltüntetett utalás soha nem helyettesítheti annak előírt nevét, de azt a 12. cikk (4) bekezdésében előírt jelölési szabályoknak megfelelően kell hozzáadni (lásd az alábbi 3.2.3. és 3.2.4. pontot).
Az utalás a szeszes italok (kategóriák vagy földrajzi jelzések) egy vagy több nevére való hivatkozás egy másik élelmiszer megjelenítésén és jelölésén. Amennyiben az utalás szeszes italra történik, az soha nem használható előírt névként . |
Megjegyzés: |
Felmerült a kérdés, hogy az SDR 10. cikke (7) bekezdésének első albekezdésében foglalt rendelkezést – amely megtiltja a szeszes ital (kategória vagy FJ) nevének használatát az adott szeszesital-kategória vagy FJ követelményeknek meg nem felelő italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén, kivéve az utalások, összetett kifejezések és összetevőlisták esetében – hogyan kell értelmezni az élelmiszer-vállalkozó adatainak a FIC rendelet 8. cikkének (1) bekezdésével és 9. cikke (1) bekezdésének h) pontjával összhangban történő feltüntetésére vonatkozó horizontális kötelezettséget illetően. Előfordulhat ugyanis, hogy az élelmiszer-vállalkozó neve vagy címe (de logók vagy bejegyzett márkanevek is) tartalmazza egy szeszesital-kategória (pl. „Guadeloupe Rum Distilleries” vagy „ Vodka Brand X Company”) vagy FJ (pl. Bassano del Grappa ) nevét. Ez a kérdés még inkább fontos, ha az a szeszes ital, amelyen az élelmiszer-vállalkozó nevét vagy címét feltüntetik, nem azonos szeszesital-kategóriában található (pl. ha a „ Vodka Brand X Company” gin előállítását végzi). A válasz az, hogy a két jogi kötelezettség (az egyik az SDR alapján, a másik a FIC szabályok szerint) nem feltétlenül összeegyeztethetetlen: ha egy vállalat neve vagy címe (jogszerűen) tartalmazza egy szeszesital-kategória vagy FJ nevét , ám ezt a nevet nem a szeszes ital előírt neveként használják , ezt a nevet vagy címet kell feltüntetni, mivel mindkét rendelkezés egyidejűleg alkalmazandó, és az SDR rendelkezése nem akadályozza meg a cégnév feltüntetését a FIC rendelet alkalmazásában. Ugyanez vonatkozik a szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italok leíró nevére (a FIC rendelet 2. cikke (2) bekezdésének p) pontja értelmében), amely nem lehet összeegyeztethetetlen az SDR 10. cikke (7) bekezdésének első albekezdése szerinti, a szeszes ital nevének említésére vonatkozó tilalommal. |
3.2. Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések
A 12. cikk szerint eltérő szabályok vonatkoznak arra az esetre, ha a szeszes ital nevére való utalás az alábbiak esetében történik:
a) |
alkoholtartalmú italtól eltérő élelmiszer; |
b) |
szeszes italtól eltérő alkoholtartalmú ital; |
c) |
az I. melléklet 33–40. kategóriáinak (likőrök) bármelyikébe tartozó szeszes ital; vagy |
d) |
likőrtől eltérő szeszes ital (egyedi, korlátozott esetekben).
|
Megjegyzés: |
Emlékeztetni kell arra, hogy az SDR 10. cikke (7) bekezdésének második albekezdése szerint a szeszes ital földrajzi jelzése nem használható az e földrajzi jelzéseket utánzó aromák vagy azok bármely élelmiszerben való felhasználásának leírására. |
3.2.1. Alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszereken feltüntetett utalások
A 12. cikk (1) bekezdése lehetővé teszi egy vagy több szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való utalást az alkoholtartalmú italtól eltérő élelmiszerek megjelenítésén és jelölésén, azzal a feltétellel, hogy „az élelmiszer gyártása során felhasznált alkohol kizárólag az utalás szerinti szeszes italból vagy szeszes italokból származik”.
E feltétel alól az egyetlen engedélyezett kivétel „az adott élelmiszer előállításához felhasznált aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen levő alkohol”, azaz az ezen összetevők előállításához felhasznált alkohol.
Ezt kivéve tehát a végtermékben jelen lévő összes alkoholnak az autentikus szeszes italból kell származnia (azaz amely megfelel az adott kategóriára vagy földrajzi jelzésre meghatározott valamennyi követelménynek, beleértve a felhasználás időpontjában érvényes minimális alkoholtartalmat is), etil-alkohol, desztillátumok vagy más szeszes italok hozzáadása nélkül.
Különösen két lehetséges esetről van szó:
a) |
alkoholtartalmú italtól és víztől eltérő folyékony élelmiszer, amelyhez egynél több szeszes italt (25) adtak, és amely alkoholtartalmú italt eredményez (azaz egy bizonyos alkoholtartalmú italt, a szeszes italokon keresztül szükségszerűen hozzáadott alkohol mennyiségétől függően);
|
b) |
nem folyékony élelmiszer, amelyhez készítése során egy vagy több szeszes italt adtak, és amely a felhasznált szeszes ital(ok) mennyiségétől függően szükségszerűen bizonyos maradék alkoholtartalommal rendelkező élelmiszert eredményez. Ezen alkohol egy része azonban elpárologhat az előkészítési folyamatok, például a sütés során. |
Ezen élelmiszerek jelölését az SDR nem szabályozza, ezért a FIC rendelet, különösen az önkéntes tájékoztatásról szóló 36. cikk és a tisztességes tájékoztatási gyakorlatokról szóló 7. cikk alkalmazandó.
|
||||||
|
vagy |
|
||||
|
vagy |
|
||||
|
vagy |
|
||||
|
vagy |
|
||||
|
3.2.2. Szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italokon feltüntetett utalások
A 12. cikk (2) bekezdése lehetővé teszi egy vagy több szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való utalást a szeszes italtól eltérő alkoholtartalmú ital megjelenítésén és jelölésén, azzal a feltétellel, hogy:
„a) |
a hozzáadott alkohol kizárólag az utalásban említett szeszes italból vagy szeszes italokból származik; és |
b) |
az egyes alkoholtartalmú összetevők arányát az utaláséval azonos látómezőben a felhasznált mennyiségek csökkenő sorrendjében legalább egyszer feltüntetik. Ennek az aránynak azonosnak kell lennie a végtermék összes tisztaalkohol-tartalmában az általa jelölt tiszta alkohol térfogatszázalékával .” |
E rendelkezés a szeszes italnak nem minősülő, alkoholt tartalmazó összes italra vonatkozik, beleértve többek között az alábbiakat:
1. |
Bor (az 1308/2013/EU rendelet (26) rendelkezéseinek sérelme nélkül); |
2. |
Ízesített borászati termékek (a 251/2014/EU rendelet (27) rendelkezéseinek sérelme nélkül); |
3. |
Sör; |
4. |
Almabor, körtebor és más erjesztett italok. |
Ezt a 110/2008/EK rendeletben nem szereplő új rendelkezést azért vezette be a jogalkotó, hogy tisztázza az egyéb alkoholtartalmú italok megjelenítése és jelölése során a szeszes italokra való utalások feltételeit.
Ez valójában alkohol hozzáadását jelenti az alkoholtartalmú italban természetesen jelen lévő alkoholhoz, ami ellentmond annak az elvnek, hogy az alkoholnak kizárólag az említett szeszes ital(ok)ból kell származnia.
|
||||||||||||||
|
||||||||||||||
|
vagy |
Genever összetett aromákkal ízesített sör* |
||||||||||||
|
vagy |
Madeira rummal finomított Sangria** |
||||||||||||
|
Annak pontosítása, hogy az alkoholtartalmú italokon feltüntetett utalások esetében a hozzáadott alkoholnak az említett szeszes ital(ok)ból kell származnia, lehetővé tette a jogalkotó számára annak előírását, hogy a 110/2008/EK rendelet 11. cikkének (5) bekezdésében korábban meghatározott, kizárólag keverékekre vonatkozó címkézési szabályt kell most már alkalmazni az egy vagy több szeszes italra utaló alkoholtartalmú italokra is. Ennek célja a fogyasztó tájékoztatása a kiindulási alkoholtartalmú italból és az utalásban említett szeszes ital(ok)ból származó alkoholnak a végtermékben lévő részarányáról.
Ennek megfelelően egy vagy több szeszes italra való utalás esetén az alkoholtartalmú összetevők listáját legalább egyszer szerepeltetni kell az utalással azonos látómezőben, csökkenő sorrendben feltüntetve a végtermék egyes alkoholtartalmú összetevői által képviselt tiszta alkohol arányát (százalékban) (12. cikk (2) bekezdés b) pont).
|
3.2.3. Likőrökön feltüntetett utalások
A 12. cikk (3) bekezdése lehetővé teszi egy vagy több szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való utalást az I. melléklet 33–40. kategóriája (azaz likőrök) követelményeinek megfelelő szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén, azzal a feltétellel, hogy:
„a) |
a hozzáadott alkohol kizárólag az utalásban említett szeszes italból vagy szeszes italokból származik; |
b) |
az egyes alkoholtartalmú összetevők arányát az utaláséval azonos látómezőben a felhasznált mennyiségek csökkenő sorrendjében legalább egyszer feltüntetik. Ennek az aránynak azonosnak kell lennie a végtermék összes tisztaalkohol-tartalmában az általa jelölt tiszta alkohol térfogatszázalékával; és |
c) |
a »tejszínlikőr« kifejezés [Megjegyzés: csak az angol „cream” kifejezés] nem jelenik meg az I. melléklet 33–40. kategóriája követelményeinek megfelelő szeszes ital előírt nevében, illetve az utalásban említett szeszes ital vagy szeszes italok előírt nevében.” |
E rendelkezés a 13. cikk (4) bekezdésében a keverékekre vonatkozóan meghatározott rendelkezésektől eltérve a 33–40 kategória (likőrök) mindegyikére vonatkozik.
Valójában egy vagy több szeszes ital likőrhöz történő hozzáadása a 3. cikk 9. és 10. pontjában foglalt meghatározás szerint keveréknek minősülne és ennek megfelelően kellene jelölni.
Mindazonáltal a jogalkotó kivételt vezetett be az utalásra vonatkozó szabályok alkalmazási köre alól, amelyet eredetileg a szeszes italoktól eltérő élelmiszerekre kívánt korlátozni. Ez annak biztosítása érdekében történt, hogy a fogyasztó megfelelő tájékoztatást kapjon azon likőr tartalmáról, amelyhez egy másik szeszes italt adnak, hogy sajátos érzékszervi jellemzőt kapjon. Ez bevett gyakorlat, mivel – többek között – a likőröket egy vagy több szeszes ital kombinálásával is elő lehet állítani (lásd az I. melléklet 33.a) pontjának ii. alpontját).
Valójában a 13. cikk (3) és (4) bekezdésében a keverékekre vonatkozóan megállapított rendelkezések azt írják elő, hogy a szeszes italok (és a keverék egyéb alkoholtartalmú összetevői) nevét kizárólag az alkoholtartalmú összetevők listáján kell feltüntetni. Ehelyett a likőrökön feltüntetett utalásokat szabályozó rendelkezések értelmében a hozzáadott szeszes ital(ok) neve bárhol megjelenhet, amennyiben az előírt névvel azonos látómezőben található (a 12. cikk (4) bekezdésének c) pontjában előírtak szerint, lásd az alábbi 3.2.5. pontot). A visszaélés és a megtévesztő gyakorlatok kockázatának mérséklése érdekében a jogalkotó (a keverékekhez hasonlóan) a likőrökön feltüntetett utalások esetében is bevezette azt a követelményt, hogy legalább egyszer szerepeltetni kell az alkoholtartalmú összetevők listáját az utalással azonos látómezőben, csökkenő sorrendben feltüntetve a végtermék egyes alkoholtartalmú összetevői által képviselt alkohol arányát (százalékban) (12. cikk (3) bekezdés b) pont).
Emellett a 12. cikk (4) bekezdésének a) és b) pontjában meghatározott jelölési rendelkezések előírják, hogy az utalás nem lehet a likőr előírt nevével azonos sorban, és az előírt név vagy az esetleges összetett kifejezések betűméretének (legfeljebb) felét kitevő betűméretben kell feltüntetni.
Azonban a keverékek alkoholtartalmú összetevőinek listájával ellentétben (amelyeket szintén az előírt név betűméretének legfeljebb felét kitevő betűméretben kell feltüntetni: lásd a 13. cikk (3) bekezdésének második albekezdését és a 13. cikk (4) bekezdése második albekezdésének a) pontját, valamint az alábbi 4.2.1. és 4.2.2. pontot), a likőrökön feltüntetett utalások az előírt névhez használtaktól eltérő méretű és színű betűkkel is feltüntethetők.
Végezetül a 12. cikk (4) bekezdésének c) pontja szerint a likőrökön feltüntetett utalások esetében „mindig az utalás mellett szerepelnie kell a szeszes ital előírt nevének is, amelyet az utalással azonos mezőben kell feltüntetni”. (lásd az alábbi 3.2.5. pontot).
Megjegyzés: |
A jogalkotó a fenti rendelkezés korlátozását vezette be, azaz a „tejszínlikőr” kifejezést tartalmazó előírt nevek nem megengedettek, ha a likőrök szeszes italokra utalnak. E kivétel csak az angol nyelvű kifejezésre vonatkozik (más nyelveken nem), és célja az Irish Cream FJ hírnevének megőrzése. |
|
||||||||
|
vagy |
|
||||||
|
vagy |
|
||||||
|
||||||||
|
DE NEM: Brandy Cream avec/with Rhum |
|||||||
|
DE NEM: Orujo Cream con/with Whisky |
|||||||
|
Megjegyzés: |
Egyesek azzal érvelnek, hogy a likőrökön feltüntetett, szeszes italokra való utalás lehetősége gyengíti azt a követelményt, hogy az összetett kifejezésekben az összes alkoholnak a hivatkozott szeszes italból kell származnia. Valójában míg a „Whisky Liqueur”-ben az összes alkoholnak whiskyből kell származnia, a „Liqueur with (a dram of) Whisky” készülhet más alkoholfajták felhasználásával is. |
Ezért ajánlott , hogy likőrökre végzett utalás esetén a „likőr” előírt név mindig ki legyen egészítve a domináns íz biztosításához használt fő nyersanyag nevével (pl. kókuszlikőr egy kortynyi rummal); csokoládélikőr cseppnyi brandyvel). Ellenkező esetben, utalások meglétekor a „likőr” előírt név használata – anélkül, hogy azt a felhasznált fő aroma nevével kiegészítenék – a fogyasztók megtévesztésére irányuló mögöttes szándékot jelezhet.
3.2.4. Likőrökön kívüli szeszes italokon feltüntetett utalások
A 12. cikk (3a) bekezdése lehetővé teszi egy szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való utalást a likőröktől eltérő szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén (azaz az I. melléklet 33–40. kategóriája követelményeinek megfelelve), „feltéve, hogy:
a) |
az utalásban említett szeszes italt:
|
b) |
a szeszes italt érlelésének teljes ideje vagy annak egy része alatt olyan fahordóban tárolták, amelyet korábban az utalásban említett szeszes ital érlelésére használtak, feltéve, hogy:
|
Emellett a 12. cikk (4) bekezdésének c) pontja szerinti esetekben az utalás mellett „mindig szerepelnie kell a szeszes ital előírt nevének is, amelyet az utalással azonos mezőben kell feltüntetni”. (lásd az alábbi 3.2.5. pontot).
3.2.4.1.
Előfordulhat, hogy a gyártók innovatív termékeket kívánnak létrehozni azáltal, hogy bevált szeszesital-kategóriákkal vagy földrajzi jelzésekkel kísérleteznek és azokat más szeszesital-kategóriára alakítják át.
Bizonyos esetekben a jogalkotó lehetővé teszi e gyártók számára, hogy az előző bekezdésben felsorolt feltételek mellett a végső szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén a kiindulási szeszes ital előírt nevére utaljanak.
Másrészről egyes szeszesital-kategóriák – pl. ízesített vodka – más szeszesital-kategória – a példa esetében: vodka – egyedüli alkoholalapként való felhasználásával is előállíthatók, a gyártónak pedig érdeke fűződhet ahhoz, hogy a végtermék leírásában, megjelenítésén és jelölésén erre az alkoholtartalmú összetevőre történjen utalás.
Az SDR 12. cikke (3a) bekezdésének a) pontjában foglalt rendelkezések pontosan a fent említett esetekre vonatkoznak.
A valamely szeszes ital (kategória vagy FJ) hírnevével való visszaélés megelőzése érdekében a jogalkotó úgy rendelkezett, hogy az utalás tárgyát képező, egyedüli alkoholalapnak számító szeszes ital felhasználásával készült másik szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén az előírt névre való bármely hivatkozás csak akkor megengedett, ha a végső szeszes ital megfelel egy szeszesital-kategória követelményeinek, így fel kell rajta tüntetni az adott szeszesital-kategóriára meghatározott előírt nevet.
Ez azt jelenti, hogy egy „szeszes ital” köznevesült jelölésű terméken soha nem lesz lehetséges utalást végezni az egyedüli alkoholos alapanyagként használt szeszesital kategóriájára vagy földrajzi jelzésére.
Továbbá az utalás tárgyát képező szeszes ital vagy a végső szeszes ital előállítása során nem engedélyezett élelmiszerek hozzáadásának a szeszesital-kategóriákra az I. mellékletben vagy a szeszes ital földrajzi jelzésének műszaki dokumentációjában/termékleírásában megállapított szabályok szerinti tilalma kizárja a szeszes italokon feltüntetett utalások és az olyan összetett kifejezések közötti átfedést, amelyek pontosan az egy vagy több ilyen élelmiszerrel való kombinációt írják elő (lásd a fenti 2.1. pontot).
Végezetül annak érdekében, hogy egy szeszes ital előírt nevére egy másik szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén utalni lehessen, a végső szeszes ital alkoholtartalma nem lehet alacsonyabb az azon szeszes italra előírt minimális alkoholtartalomnál, amelyre az utalás történik az SDR I. mellékletében a szeszesital-kategóriákra megállapított szabályoknak vagy a szeszes ital földrajzi jelzése vonatkozó műszaki dokumentációjának/termékleírásának megfelelően (lásd a #31 alatti példákat).
Megjegyzés: |
Felmerült a kérdés, hogy egy összetett kifejezésben már feltüntetett szeszes ital (kategória vagy FJ) nevének – például az adott szeszes ital különleges tulajdonságainak leírása céljából történő – megismétlése utalásnak tekintendő-e. Az SDR 12. cikke (3a) bekezdése a) pontjának fent említett rendelkezései egyértelműen kizárják ezt a lehetőséget. Ebben az esetben a más élelmiszerrel együtt használt szeszes ital nevére való ismételt hivatkozás az említett név összetett kifejezésben való használatának „kiterjesztéseként” értendő, és meg kell felelnie az SDR 11. cikkének (3) bekezdésében meghatározott jelölési szabályoknak. |
|
||||||||
|
3.2.4.2.
A fent kifejtettek szerint (lásd az 1.5. pontot) a szeszes italnak az érlelési időszak egészében vagy egy részében egy előzetesen más szeszes ital érleléséhez használt fahordókban való tárolására hivatkozó kifejezések nem tekinthetők a FIC rendelet 36. cikke értelmében vett önkéntes tájékoztatásnak, mivel az SDR 10. cikke (7) bekezdésének első albekezdésében foglalt rendelkezés megtiltja a szeszes italok nevének használatát az SDR-ben vagy az adott FJ műszaki dokumentációban/termékleírásban meghatározott követelményeknek meg nem felelő italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén.
Az e tilalom alól engedélyezett egyedüli kivétel az összetett kifejezéseknek, az utalásoknak és az összetevőlistáknak az SDR 11. és 12. cikkében, illetve 13. cikkének (2)–(4) bekezdésében szabályozott jelölésével kapcsolatos. Ezért nem csupán a FIC rendelet szerinti önkéntes tájékoztatást, hanem az SDR 12. cikkének (3a) bekezdésében szabályozott utalást is jelent az olyan szeszes italra való hivatkozás, amelynek fahordójában később egy másik szeszes italt érleltek.
Megjegyzés: |
Az SDR 12. cikke (3a) bekezdése b) pontjának i. alpontja előírja, hogy a fahordó korábbi tartalmát el kell távolítani azon szeszes italok (kategóriák vagy földrajzi jelzések) esetében, amelyekhez tilos hígított vagy hígítatlan alkoholt hozzáadni. E követelmény vonatkozik pl. az 1–14. szeszesital-kategóriákra. Ezért azon szeszesital-kategóriák vagy földrajzi jelzések esetében, amelyekre a fenti követelmény nem vonatkozik, nem tilos a fahordóban hagyni a korábban abban érlelt szeszes ital egy részét. E gyakorlat alkalmazásakor azonban az SDR 12. cikke (3a) bekezdésének b) pontja ii–iv. alpontjában meghatározott jelölési rendelkezéseken túlmenően az SDR 13. cikke (3) vagy (4) bekezdése (azaz a keverékek jelölésére vonatkozó rendelkezések) szerint megfelelően kell jelölni a szeszes italok hordóira való utalásokat (lásd a 3. példát a #33 alatt). |
Megjegyzés: |
Az SDR 12. cikke (3a) bekezdése b) pontjának ii–iv. alpontja szerint és az alkoholtartalmú italokon feltüntetett utalásokra alkalmazandó általános címkézési szabálytól eltérve (miszerint az utalás betűmérete nem haladhatja meg az alkoholtartalmú ital nevéhez vagy az esetlegesen használt összetett kifejezéshez használt betűméret felét), a szeszes ital hordóira való utalás betűmérete nem lehet nagyobb a szeszes ital előírt nevéhez vagy az esetlegesen használt összetett kifejezéshez használt betűméretnél, amennyiben az egyértelműen hivatkozik a kapott szeszes ital érleléséhez használt hordóra, megjelenítése pedig a szeszes ital előírt nevénél vagy az esetlegesen használt összetett kifejezésnél kevésbé feltűnő . A készletek erejéig azonban továbbra is forgalomba hozhatók az adott rendelkezésben említett azon szeszes italok, amelyek jelölését 2022. december 31. előtt végezték a 716/2013/EU végrehajtási rendelet 4. cikkének alkalmazásában (amely pusztán azt írja elő, hogy az utalást kisebb betűméretben kell feltüntetni, mint a kereskedelmi megnevezést és az összetett kifejezést). Mindenesetre még ebben az átmeneti időszakban is ajánlott , hogy a szeszes ital hordóira való utalás ne legyen feltűnőbb, mint a szeszes ital előírt neve (pl. eltérő háttér, szín vagy karaktertípus használatával). |
A fenti 1.5. pontban felsorolt egyéb alkoholtartalmú italok (különösen a bor vagy sör) érleléséhez korábban használt fahordókban történő érlelésre vonatkozó hivatkozások helyes használatát illetően az illetékes nemzeti hatóságok által értékelendő szempontokon kívül, ideértve a FIC rendelet 7. cikke (1) bekezdésének való megfelelést is, a szeszes italok hordóira való utalás terén az alábbiak ajánlottak:
1. |
a szeszes italt valóban olyan fahordóban érlelték, amelyet korábban az utalás tárgyát képező szeszes ital érleléséhez használtak: az SDR 4. cikke 11. pontjának meghatározása szerint az érlelés „a szeszes ital megfelelő tartályokban való tárolása meghatározott időszakon keresztül annak lehetővé tétele érdekében, hogy a szeszes ital olyan természetes reakcióknak legyen kitéve, amelyek az adott szeszes italt különleges jellemzőkkel ruházzák fel”. Ez azt jelenti például, hogy nem megengedett a műanyag hordókhoz hasonló inert tartályok használata, illetve faforgács használata a fahordóban történő érlelés helyett; |
2. |
az alkohol hozzáadását tiltó szeszesital-kategóriák (pl. az SDR 7. cikke (2) bekezdése b) pontjának előírása szerint az I. melléklet 1–14. szeszesital-kategóriái) esetében az érleléshez használt hordók korábbi tartalmát el kell távolítani; |
3. |
mivel az érleléséhez használt hordó jelentősen befolyásolja a szeszes ital jellegét, ezért jogos a fogyasztók tájékoztatása az alkalmazott hordó korábbi tartalmáról. E tájékoztatásnak azonban világosnak és egyértelműnek kell lennie, a felhasznált hordóra és nem csupán az abban korábban érlelt szeszes italra kell vonatkoznia, és a fogyasztó számára nem lehet megtévesztő, a FIC rendelet 7. cikkének (1a) és (2) bekezdésében és 36. cikkében előírtak szerint. Például:
|
3.2.5. Az utalásokra vonatkozó egyéb jelölési szabályok
A 12. cikk (4) bekezdése előírja, hogy „a (2), a (3) és a (3a) bekezdésben említett utalások:
a) |
nem szerepelhetnek az alkoholtartalmú ital elnevezésével megegyező sorban; |
b) |
betűmérete nem lehet nagyobb az alkoholos ital elnevezésének betűméreténél, összetett kifejezések használatakor pedig betűmérete nem lehet nagyobb, mint az ilyen összetett kifejezéseknél használt betűméret fele a 11. cikk (3) bekezdésének c) pontjával összhangban; és |
c) |
a szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén feltüntetett utalások esetében mindig az utalás mellett szerepelnie kell a szeszes ital előírt nevének is, amelyet az utalással azonos mezőben kell feltüntetni.” (28) |
A 12. cikk (4) bekezdésében foglalt rendelkezések tehát az alkoholtartalmú italokon tett utalások esetében kötelezőek, az alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszereken tett utalások esetében azonban nem azok (12. cikk (1) bekezdés). Ezeknél (pl. rum jégkrém, Kirschpralinen, tojáslikőr torta) a FIC rendelet általános jelölési szabályait és különösen a tisztességes tájékoztatási gyakorlatokról szóló 7. cikkét kell alkalmazni.
Továbbá, ha a szeszes italokra való utalások szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italokon és likőrökön történnek, az egyes alkoholtartalmú összetevők alkoholarányát legalább egyszer fel kell tüntetni: az utalással azonos látómezőben és a felhasznált mennyiségek csökkenő sorrendjében.
A fenti példákban az élelmiszer neve (sör, almabor, ízesített borok, csokoládé likőr, crème de brandy, likőr, borpárlat) és az összetett kifejezések (crème de brandy – amely összetett kifejezés és előírt név egyaránt lehet –, csokoládélikőr, tojáslikőr és fahéj) nem ugyanabban a sorban szerepel, mint az utalás (Genever, Punch au Rhum, Cognac, Maraschino, Gin, Brandy, Irish Whisky, Rum, Bourbon hordó).
Mindenesetre, ha a kapott ital szeszes ital, annak előírt nevét mindig ugyanabban a látómezőben kell szerepeltetni, ahol az utalás szerepel, amelyet a szeszes ital előírt neve és az esetleges összetett kifejezés betűméretének felével vagy kisebb betűmérettel kell feltüntetni (kivéve a szeszes italok hordóira való utalásokat, amelyek a szeszes ital előírt nevének és az esetleges összetett kifejezések betűméreténél nem nagyobb betűmérettel tüntethetők fel).
Az utalás azonban olyan karakterekkel is végezhető, amelyek betűtípusa és színe eltér az alkoholtartalmú ital nevétől/összetett kifejezéstől, vagy attól eltérő háttéren jelennek meg. Mindazonáltal ajánlott, hogy az utalás kevésbé feltűnően jelenjen meg, mint az alkoholtartalmú ital neve. Ez az ajánlás jogi kötelezettséggé válik a szeszes italok hordóira való utalások tekintetében, hogy egyensúlyba hozza az ilyen utalásokra vonatkozó kevésbé korlátozó betűméret-követelményt.
3.3. „Utánzat” szeszesital-aromákra való utalás
Amint említettük (lásd a fenti 1.3. pontot), a 10. cikk (7) bekezdésének első albekezdése szerint a szeszes ital neve (kategória vagy FJ) semmilyen módon nem használható olyan ital (leírásában,) megjelenítésén és jelölésén, amely nem felel meg az adott szeszesital-kategóriában vagy FJ műszaki dokumentációban/termékleírásban meghatározott előállítási követelményeknek.
E szigorú tilalom kifejezetten magában foglalja azon eseteket is, amikor a (leírásban,) megjelenítésen és jelölésen egyértelműen feltüntetik, hogy utánzatról van szó, például „hasonló”, „típusú”, „stílusú”, „készített”, „ízű” stb. kifejezések használatával.
A szeszes ital neve (kategória vagy FJ) nem használható az adott szeszes italtól eltérő ital (leírása,) megjelenítése és jelölése során. |
E tilalom nyilvánvalóan nem érinti az összetett kifejezésekre (11. cikk), az utalásokra (12. cikk) és az (alkoholtartalmú) összetevők listájára (13. cikk (2)–(4) bekezdés) vonatkozó rendelkezéseket, amelyek természetesen alkalmazandók, feltéve, hogy valamennyi vonatkozó szabály teljesül.
|
Mindazonáltal a 10. cikk (7) bekezdése második albekezdésének bevezetésével a jogalkotó úgy határozott, hogy – bár egyértelmű, hogy a fogyasztó megtévesztésének elkerülése érdekében a szeszes ital neve (kategória vagy FJ) nem használható a követelményeinek meg nem felelő ital leírására – a szeszesital-kategóriák nevei a következőképpen használhatók:
1. |
az aromára való hivatkozás részeként, vagy |
2. |
az ezen aromák felhasználásával előállított, italoktól eltérő élelmiszerek megjelenítésén és jelölésén, |
még akkor is, ha e termékek nem felelnek meg a megjelenésükön és jelölésükön hivatkozott szeszesital-kategóriához meghatározott követelményeknek.
A jogalkotó tehát elismert egy bevett piaci gyakorlatot, mivel egyes aromákon szeszesital-kategóriák neve (pl. rumíz vagy brandy aroma) van feltüntetve, bár nem felelnek meg e kategóriák követelményeinek, ami azonban nem feltétlenül jelenti a fogyasztók megtévesztését.
Mindazonáltal a földrajzi jelzések szigorúbb oltalmának biztosítása érdekében a 10. cikk (7) bekezdésének második albekezdésében a jogalkotó kifejezetten megtiltja, hogy a szeszes ital földrajzi jelzések nevét bármely aroma vagy az ilyen aromákkal ízesített élelmiszerek leírására használják.
|
3.4. Szeszes italok nevére hivatkozó alacsony/zéró alkoholtartalmú italok
Amint említettük (lásd a fenti 1.3. és 3.3. pontot), az SDR 10. cikke (7) bekezdésének első albekezdése tiltja a szeszesital-kategóriák előírt nevének vagy a szeszes italok földrajzi jelzéseinek használatát bármely olyan ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén, amely nem felel meg az adott szeszesital-kategória vagy FJ követelményeinek. E tilalom akkor is érvényes, amikor ezen előírt neveket vagy földrajzi jelzéseket a „hasonló”, „típusú”, „jellegű”, „készített”, „ízű” szavakkal vagy fordulatokkal, illetve más hasonló kifejezéssel együtt használják.
Megjegyzés: |
E tilalom az SDR I. mellékletének 20. kategóriájában meghatározott követelményeknek meg nem felelő italok leírására használt olyan fantázianevekre vagy hivatkozásokra is kiterjed, mint pl. „no Gin”, „for Gin lovers”, „VirGin”, „Ginfection”. |
|
||||
|
– vagy – |
alkoholt nem tartalmazó szeszes ital |
||
|
– vagy – |
zéró alkohol gin-tonik |
||
|
– vagy – |
alkoholmentes whisky és kóla |
Az összetett kifejezésekre és az utalásokra vonatkozó rendelkezések a fent említett tilalom alóli kivételek között szerepelnek. Az alkoholt nem tartalmazó italban szereplő szeszes ital nevére való hivatkozás azonban sem az összetett kifejezések, sem az utalások szabályai alapján nem lenne lehetséges, mivel a végtermékben lévő összes alkoholnak az említett szeszes italból kell származnia.
Ha ugyanis a végső ital egyáltalán nem tartalmaz alkoholt, az említett szeszes italtól észszerűen nem várható el, hogy megfeleljen a jelölésen használt nevű szeszesital-kategóriára vagy földrajzi jelzésre vonatkozó összes követelménynek (nevezetesen az előírt minimális alkoholtartalomnak).
A szeszes ital nevére (összetett kifejezés vagy utalás útján) hivatkozó bármely ital mindig alkoholtartalmú ital. |
Ebben az összefüggésben érdemes kiemelni, hogy az „alkoholtartalmú ital” fogalmát az uniós jogszabályok nem határozzák meg, bár saját alkalmazásában az Uniós Vámkódex a legfeljebb 0,5 %(V/V) alkoholtartalmú italokat „alkoholmentes” italnak, míg a 0,5 %(V/V) feletti alkoholtartalmú italokat alkoholtartalmú italnak minősíti (30).
Ami a FIC rendeletet illeti, 16. cikkének (4) bekezdése és 28. cikkének (2) bekezdése nem azért hivatkozik az 1,2 %(V/V)-nál több alkoholt tartalmazó alkoholtartalmú italokra, hogy meghatározza, mi minősül alkoholtartalmú italnak, hanem csupán azon (azaz 1,2 %(V/V)-nál több alkoholt tartalmazó) alkoholtartalmú italok meghatározása céljából, amelyek mentesülnek a kötelező tápértékjelölés és az összetevők felsorolása alól, vagy a jelölésen kötelesek feltüntetni a tényleges alkoholtartalmat.
Mivel azonban az uniós élelmiszerjogban hiányzik az „alkoholos ital” fogalommeghatározása, és különösen az összetett kifejezések vagy az egyéb élelmiszerek jelölésén szereplő szeszes italok nevére való utalások alkalmazásában, a legfeljebb 1,2 %(V/V) alkoholt tartalmazó kapott italok az SDR keretében továbbra is alkoholtartalmú italoknak tekintendők.
Mindazonáltal, a FIC rendelet 38. cikkének (2) bekezdésében említettek szerint, a tagállamok az e rendelet által egyedileg nem harmonizált kérdésekre vonatkozóan elfogadhatnak nemzeti intézkedéseket, feltéve, hogy azok nem tiltják, akadályozzák vagy korlátozzák az e rendelet előírásainak megfelelő áruk szabad mozgását. E nemzeti intézkedések természetesen nem engedélyezhetnek olyan gyakorlatokat, amelyek megtéveszthetik a fogyasztót.
Megjegyzendő továbbá, hogy az utóbbi évek során a részben vagy teljesen alkoholmentesített italok növekvő értékesítési tendenciáját figyeltük meg. Különösen igaz ez a sörre, amely termék uniós szinten nincs szabályozva.
A vonatkozó uniós szabályok hiányában és a fogyasztók megfelelő tájékoztatása érdekében az alkoholtartalom küszöbértékeinek meghatározásához a tagállamok jogosan fogadhatnak el rendelkezéseket, amelyek az uniós szinten nem szabályozott italoknál olyan fogalommeghatározásokat eredményezhetnek, mint az „alkoholmentes”, „alacsony alkoholtartalmú” és „alkoholmentesített”.
Ez nyilvánvalóan kizárja az ilyen terminológia használatát a szeszes italok, bor (31) és ízesített borászati termékek esetére vonatkozóan, amelyekre külön uniós szintű rendelkezések vonatkoznak.
Más italok, pl. a sör vagy alcopop, azaz a bármely ital szeszes italokkal való kombinálásából kapott italok esetében azonban (mint az SDR 3. cikke 3. pontjának a) alpontjában meghatározott és 12. cikkének (1) és (2) bekezdésében szabályozott egyes utalásoknál) előnyösek lehetnek az ilyen nemzeti meghatározások (amennyiben léteznek).
Ennélfogva például az alábbi ital jelölése:
— |
„vodka és narancs (összetett kifejezés) |
alkoholmentes ital” – 0,05 %(V/V) alkoholtartalommal,
az uniós jog értelmében nem engedélyezett (32).
Másrészről viszont, mivel a sör uniós szinten nincs szabályozva, a nemzeti jogszabály (amennyiben létezik) az alábbi jelölést engedélyezheti:
— |
„alkoholmentes sör kortynyi ginnel” (utalás) – 0,4 %(V/V) alkoholtartalommal, vagy mint |
— |
„ alacsony alkoholtartalmú sör rummal finomított” (utalás) – 1 %(V/V) alkoholtartalommal. |
2021-ben a Bizottság pályázatot hirdetett a fenti kérdések további vizsgálatát célzó tanulmányra annak megállapításához, hogy szükséges-e külön jogszabály.
3.5. Ellenőrzések
Egy szeszes ital (kategória vagy FJ) nevére való utalást tartalmazó termék (leírásának,) megjelenítésének és jelölésének ellenőrzései az alábbi feltételeknek való megfelelésre vonatkoznak:
3.5.1. Az alkoholtartalmú italoktól eltérő élelmiszerek terén
Előállítás:
1. |
a szeszes ital(ok)ra utaló élelmiszer olyan (folyékony vagy nem folyékony) élelmiszer, amely eltér az alkoholtartalmú italtól (azaz nem tartalmaz alkoholt); |
2. |
a kapott termék alkoholtartalmú ital vagy, még ha csak nyomokban is, alkoholt tartalmazó nem folyékony élelmiszer; |
3. |
az utalásban említett szeszes ital(ok) megfelel(nek) az I. melléklet vonatkozó szeszesital-kategóriájában vagy a FJ műszaki dokumentációjában/termékleírásában az előállítására/előállításukra meghatározott összes követelménynek, beleértve a minimális alkoholtartalmat is, azaz az utalásban csak autentikus szeszes italokra lehet hivatkozni; és |
4. |
a kapott termékben lévő összes alkohol az utalásban említett szeszes ital(ok)ból származik (kivéve a kiindulási élelmiszer gyártásához felhasznált aromákban, színezékekben vagy egyéb engedélyezett összetevőkben esetleg jelen levő alkoholt). |
Jelölés:
5. |
folyékony élelmiszerek esetében csak egynél több szeszes italra végezhetők utalások (egy szeszes ital más élelmiszerekkel való kombinálása az összetett kifejezések szabályainak hatálya alá tartozik); |
6. |
a végtermék jelölése megfelel a FIC rendelet rendelkezéseinek. |
3.5.2. A szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italok terén
Előállítás:
1. |
a szeszes ital(ok)ra utaló élelmiszer olyan alkoholtartalmú ital, amely nem szeszes ital (pl. bor, ízesített borászati termék, sör, almabor, körtebor, egyéb erjesztett ital); |
2. |
a kapott termék továbbra is alkoholtartalmú ital; |
3. |
az utalásban említett szeszes ital(ok) megfelel(nek) az I. melléklet vonatkozó szeszesital-kategóriájában vagy a FJ műszaki dokumentációjában/termékleírásában az előállítására/előállításukra meghatározott összes követelménynek, beleértve a minimális alkoholtartalmat is, azaz az utalásban csak autentikus szeszes italokra lehet hivatkozni; |
4. |
az összes hozzáadott alkohol az utalásban említett szeszes ital(ok)ból származik (azaz a kiindulási alkoholtartalmú italban természetesen jelen lévő alkoholon kívül), kivéve a lehetséges aromákban, színezékekben vagy más engedélyezett összetevőkben esetlegesen jelen lévő alkoholt. |
Jelölés:
5. |
a borra és az ízesített borászati termékeken feltüntetett lehetséges utalásoknak meg kell felelniük az e termékekre vonatkozó egyedi uniós jogszabályoknak; |
6. |
az alkoholtartalmú ital nevét feltűnően kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és adott esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, tehetik kivehetetlenné, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azt más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb közbeiktatott anyaggal; |
7. |
az utalás nem az alkoholtartalmú ital nevével megegyező sorban szerepel; |
8. |
az utalás olyan betűmérettel jelenik meg, amely nem haladja meg az alkoholtartalmú ital nevéhez és az összetett kifejezésekhez használt betűméret felét, amennyiben összetett kifejezéseket használnak; és |
9. |
az egyes alkoholtartalmú összetevők aránya legalább egyszer feltüntetésre kerül: az utalással azonos látómezőben és a felhasznált mennyiségek csökkenő sorrendjében. Ez az arány azonos a végtermék összes tisztaalkohol-tartalmában az általa képviselt tiszta alkohol térfogatszázalékával. |
3.5.3. A likőrök terén
Előállítás:
1. |
a szeszes ital(ok)ra utaló élelmiszer egy likőr, azaz olyan szeszes ital, amely megfelel az SDR I. melléklete 33–40. kategóriája (likőrök) követelményeinek; |
2. |
a kapott termék továbbra is likőr, azaz olyan szeszes ital, amely megfelel az I. melléklet 33. kategóriája (likőr) követelményeinek; |
3. |
az utalásban említett szeszes ital(ok) megfelel(nek) az I. melléklet vonatkozó szeszesital-kategóriájában vagy a FJ műszaki dokumentációjában/termékleírásában az előállítására/előállításukra meghatározott összes követelménynek, beleértve a minimális alkoholtartalmat is, azaz az utalásban csak autentikus szeszes italokra lehet hivatkozni; |
4. |
az összes hozzáadott alkohol az utalásban említett szeszes ital(ok)ból származik (azaz a kiindulási likőrben természetesen jelen lévő alkoholon kívül), kivéve a lehetséges aromákban, színezékekben vagy más engedélyezett összetevőkben esetlegesen jelen lévő alkoholt. |
Jelölés:
5. |
az előírt név „likőr”, mivel a kapott szeszes ital továbbra is megfelel az I. melléklet 33. kategóriájára vonatkozó követelményeknek, vagy az olyan másik likőrkategória által megállapított előírt nevek egyike, amelyre vonatkozó követelményeknek megfelel; |
6. |
a likőr előírt nevét feltűnően kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen láthatók, jól olvashatók és adott esetben letörölhetetlenek legyenek. Nem rejthetik el, tehetik kivehetetlenné, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azt más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb közbeiktatott anyaggal; |
7. |
az utalás mellett mindig szerepel a szeszes ital előírt neve, amelyet az utalással azonos látómezőben kell feltüntetni (33); |
8. |
az utalás nem a likőr előírt nevével megegyező sorban szerepel; |
9. |
az utalás olyan betűmérettel jelenik meg, amely nem haladja meg a likőr előírt nevéhez és az összetett kifejezésekhez használt betűméret felét, amennyiben összetett kifejezéseket használnak; |
10. |
a „cream” kifejezés (csak angol nyelven) nem jelenik meg sem a likőr előírt nevében, sem az utalásban említett szeszes ital(ok) előírt nevében; és |
11. |
az egyes alkoholtartalmú összetevők aránya legalább egyszer feltüntetésre kerül: az utalással azonos látómezőben és a felhasznált mennyiségek csökkenő sorrendjében. Ez az arány azonos a végtermék összes tisztaalkohol-tartalmában az általa képviselt tiszta alkohol térfogatszázalékával. |
3.5.4. A likőrökön kívüli szeszes italok terén
Előállítás:
1. |
az (egy) szeszes italra utaló élelmiszer likőrtől eltérő szeszes ital, |
2. |
ez esetben az utalás a következő két esetben fordulhat elő:
|
Jelölés:
3. |
a szeszes ital előírt nevét feltűnően kell megjeleníteni úgy, hogy könnyen látható, jól olvasható és adott esetben letörölhetetlen legyen. Nem rejthetik el, tehetik kivehetetlenné, vonhatják el róluk a figyelmet vagy szakíthatják meg azt más írott vagy képi anyaggal vagy bármilyen egyéb közbeiktatott anyaggal; |
4. |
az utalás mellett mindig szerepel a szeszes ital előírt neve, amelyet az utalással azonos látómezőben kell feltüntetni (34); |
5. |
az utalás nem a szeszes ital előírt nevével megegyező sorban szerepel; |
6. |
egyedüli alkoholalapként használt szeszes italokra való utalások esetén: az utaláshoz használt betűméret nem haladja meg a szeszes ital előírt nevéhez és az összetett kifejezés(ek)hez használt betűméret felét, amennyiben összetett kifejezéseket használnak (35); |
7. |
szeszes ital hordójára való utalás esetén:
|
3.5.5. Az „utánzat” aromák terén
1. |
A szeszes italok nevei (mind a kategóriák, mind a földrajzi jelzések) kizárólag a következő esetekben használatosak:
|
2. |
Kivétel: Egy szeszesital-kategória előírt nevét (nem egy FJ nevét) használták:
|
3.5.6. Földrajzi jelzésekre való utalások
Azon ajánlás mellett, miszerint nem szabad „hasonló” összetevőket használni (kivéve más szeszes italok esetén, az utalásokra vonatkozó rendelkezéseknek megfelelve), a földrajzi jelzéssel ellátott szeszes italra való utalásnak meg kell felelnie annak a feltételnek is, hogy az íz felismerhető és elsősorban a földrajzi jelzésnek tulajdonítható.
Ez utóbbi követelmény különösen nehézkessé teszi az ellenőrzéseket, mivel már most is meglehetősen nehéz ellenőrizni az autentikus whisky vagy kajszipárlat jelenlétét olyan élelmiszerekben, mint a sütemény, csokoládé vagy joghurt, ám az analitikai és érzékszervi ellenőrzés még ennél is nehezebb, ha például a whisky Scotch Whisky vagy a kajszipárlat Kecskeméti barackpálinka.
Ajánlott az ellenőrzéseket a helyszíni ellenőrzések során a gyártóüzemekben található dokumentációra összpontosítani: az élelmiszerek, például tészta, csokoládé stb. előállítója (a fenti példákban) felkérhető a földrajzi jelzéssel ellátott szeszes italok szállítójának azonosítására és a nyugták és dokumentumok bemutatására.
Előfordulhat, hogy a termék eredetiségére vonatkozó szállítói külön megállapodás is létezik. Az ilyen dokumentáció megléte hozzájárulhat az eredetiség igazolásához. A szállítói dokumentáció hiánya azonban nem feltétlenül utal csalásra, de további vizsgálatok elvégzését indokolhatja.
Analitikai vizsgálatok is alkalmazhatók, ha a papíralapú nyomon követhetőség nem nyújt elegendő garanciát és még mindig vannak kétségek.
Esettől függően helyénvaló lehet az izotópos tömegspektroszkópiai elemzés alkalmazása és az izotóp-adatbázisok referenciaként való használata.
|
Az ilyen elemzések természetesen bonyolultnak tűnhetnek, de ez csupán lehetséges módszer a termék azonosítására és nem szisztematikus követelmény. Az illetékes hatóság feladata, hogy meghatározza az alkalmazandó legjobb eszközt.
4. KEVEREKEK
3. cikk 9. és 10. pont |
Fogalommeghatározások |
13. cikk (3) és (4) bekezdés |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések |
4.1. Mik a keverékek?
Bizonyos feltételek mellett a szeszes ital nevek (kategóriák vagy földrajzi jelzések) feltüntethetők azon szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén, amelyeket különböző alkoholtartalmú összetevők kombinálásával állítottak elő.
A 3. cikk 10. pontja szerint a „»keverék«: olyan szeszes ital, amelyet keveréssel állítottak elő”, míg a 3. cikk 9. pontja szerint a „»keverés«: egy, az I. melléklet valamely szeszesital-kategóriájába tartozó, vagy valamely földrajzi jelzéssel ellátott szeszes ital összekeverése a következők egyikével vagy közülük többel:
a) |
egyéb, olyan szeszes italok, amelyek nem tartoznak az I. mellékletben foglalt ugyanazon szeszesital-kategóriába; |
b) |
mezőgazdasági eredetű desztillátumok; |
c) |
mezőgazdasági eredetű etil-alkohol.”
|
Más élelmiszerek kizárólag összetevőként, a keveréket alkotó egy vagy több szeszes ital gyártása során adhatók hozzá.
Azon szeszes italok jellemző példájaként, amelyeken keresztül más élelmiszerek hozzáadása történik, a 33. szeszesital-kategória követelményei szerint, a likőrök édesítőtermékek, aromák mezőgazdasági eredetű termékek vagy élelmiszerek mezőgazdasági eredetű etil-alkoholhoz, mezőgazdasági eredetű desztillátumokhoz, egy vagy több szeszes italhoz vagy ezek kombinációjához való hozzáadásával állíthatók elő.
A likőr keverékhez való hozzáadásával az adott likőr előállításához használt valamennyi összetevőt magába a keverékbe is beviszik.
|
Megjegyzés: |
Két külön meghatározott, likőrökön kívüli szeszesital-kategória – pl. gabonabrandy (az I. melléklet 3. kategóriája, amely legalább 35 %(V/V) minimális alkoholtartalmat ír elő) és vilmoskörte (az I. melléklet 9. kategóriája, amely 37,5 %(V/V) minimális alkoholtartalmat ír elő) – keverékei tényleges alkoholtartalmának meg kell felelnie a kettő számított, összevont minimális alkoholtartalmának, azaz például 36,5 %(V/V)-nak. Ha vizet vagy más folyadékot adnak hozzá azzal a céllal, hogy valamely szeszes ital alkoholtartalmát az I. melléklet adott szeszesital-kategóriájában rögzített minimum alá vigyék, akkor az adott szeszes ital nem használhatja többé előírt névként az adott kategóriában meghatározott egyik nevet sem, függetlenül attól, hogy egy vagy több szeszesital-kategória van-e feltüntetve a végtermék leírásában, megjelenítésén és jelölésén. Ugyanez vonatkozik arra az esetre is, ha az aromákat, színezékeket vagy édesítőtermékeket az adott szeszesital-kategóriára megállapított követelmények megsértésével adják hozzá. Ebben az esetben a végső ital nem minősülne a 3. cikk 9. és 10. pontja értelmében vett keveréknek, és nem lehetne ekként jelölni a keverékek jelölésére vonatkozó szabályoknak megfelelően, továbbá a felhasznált szeszes italok neve csak a FIC rendelet 18–22. cikkében foglalt összetevők listáján szerepelhetne. |
Megjegyzés: |
Az SDR alkalmazásában csak a kizárólag különböző szeszesital-kategóriák, mezőgazdasági eredetű desztillátumok és/vagy etil-alkohol kombinálásából származó koktélok tekinthetők keverékeknek és jelölhetők ekként. Emellett a keverékekre vonatkozó felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések csak előrecsomagolt italok esetében relevánsak. Mindazonáltal hangsúlyozni kell, hogy egyes, fogyasztásra kész koktélok receptjeiben a likőrök tartalmazhatják például a koktél elkészítéséhez szükséges cukrot és élelmiszereket (pl. gyümölcsleveket/tejtermékeket). Ez esetben a koktél továbbra is keveréknek tekinthető és jelölhető, feltéve, hogy a felhasznált likőr(ök) megfelel(nek) a 33. szeszesital-kategóriában meghatározott követelményeknek (nevezetesen a minimális alkoholtartalomnak és minimális cukortartalomnak), és hogy a kapott ital még mindig szeszes ital, pl. minimális alkoholtartalma 15 térfogatszázalék. |
4.2. Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések
4.2.1. Általános szabályok
A 13. cikk (3) bekezdése határozza meg a keverékek általános felhasználási és jelölési feltételeit.
A szeszes ital nevek (kategóriák vagy földrajzi jelzések) jogosulatlan visszaéléssel szembeni védelme érdekében a 13. cikk (3) bekezdésének első albekezdése előírja, hogy keverékek esetében e nevek „csak a szeszes ital előírt nevével megegyező látómezőben megjelenő alkoholtartalmú összetevők listáján tüntethetők fel”.
Az előírt név„szeszes ital”, amennyiben a keverék nem felel meg egyik szeszesital-kategóriának sem.
Ez esetben a 13. cikk (3) bekezdésének második albekezdése szerint a keverék alkoholtartalmú összetevőinek listáját az alábbi kifejezések legalább egyikének kell kísérnie: „keverék”, „kevert” vagy „kevert szeszes ital”.
A kiválasztott kifejezés megelőzheti vagy követheti az alkoholtartalmú összetevők listáját, vagy attól külön sorban lehet, amennyiben magával a listával és a keverék előírt nevével azonos látómezőben szerepel.
Emellett mind az alkoholtartalmú összetevők listáját, mind a kísérő kifejezést egységes karakterekkel, azonos betűtípussal és színnel és olyan betűmérettel kell feltüntetni, amely legfeljebb fele az előírt névhez használt betűméretnek (13. cikk (3) bekezdés második albekezdés).
Végül a címkén legalább egyszer fel kell tüntetni az egyes alkoholtartalmú összetevők által képviselt tiszta alkohol térfogatszázalékos arányát a keverékben felhasznált mennyiség csökkenő sorrendjében (13. cikk (3) bekezdés harmadik albekezdés).
Megjegyzés: |
A keverékek SDR szerinti jelölési rendelkezéseinek alkalmazásában az alkoholtartalmú összetevőket az SDR 3. cikkének 9. pontja szerinti szeszes italok (mint olyanok), mezőgazdasági eredetű etil-alkohol vagy mezőgazdasági eredetű desztillátumok jelentik. Másrészről a FIC rendelet 18–22. cikkében szabályozott összetevőlistán a szeszes ital egyes összetevőit le kell bontani (azaz az önmagában szeszes italnak minősülő Orange Liqueur összetevőit a FIC szerinti összetevőlistán kellene azonosítani, pl. mint mezőgazdasági eredetű etil-alkohol, cukor- és narancsaroma). |
4.2.2. Szeszesital-kategóriának megfelelő keverékek
A 13. cikk (4) bekezdése írja elő az egy vagy több szeszesital-kategóriának megfelelő keverékek felhasználására és jelölésére vonatkozó különös feltételeket.
Jellemzően ez a helyzet a 33. szeszesital-kategóriába tartozó likőrök esetében. Ez esetben a keverék előírt neve az adott kategóriában megadott előírt nevek egyike lesz (pl. „likőr”, „tejszínlikőr”).
Emellett az egy vagy több kategóriának megfelelő keverékek esetében a keverék előállítása során felhasznált szeszes italok nevét (kategóriáját vagy földrajzi jelzését):
„a) |
kizárólag a keverékben lévő alkohol-összetevők listáján tüntetik fel azonos típusú és színű egységes betűkkel, olyan betűmérettel, amely nem nagyobb, mint az előírt névhez használt betűméret fele; és |
b) |
legalább egyszer a keverék előírt nevével azonos látómezőben tüntetik fel.” |
Emellett a címkén legalább egyszer fel kell tüntetni az egyes alkoholtartalmú összetevők által képviselt tiszta alkohol térfogatszázalékos arányát a keverékben felhasznált mennyiség csökkenő sorrendjében (13. cikk (4) bekezdés harmadik albekezdés).
Összegezve, a szeszesital-kategóriába nem tartozó keverékek (a) és a szeszesital-kategóriába tartozó keverékek (b) közötti különbségek a következőkre korlátozódnak:
1. |
az a) előírt neve a köznevesült „szeszes ital”, míg a (b) esetén a szeszes ital azon kategóriája vagy kategóriái által megengedett előírt nevek egyike, amelybe a keverék tartozik; |
2. |
a b) esetén az alkoholtartalmú összetevők listáját nem kell kiegészíteni a keveréket meghatározó kifejezéssel („keverék”, „kevert” vagy „kevert szeszes ital”). |
A fennmaradó jelölési feltételek mindkét esetben azonosak.
4.3. Ellenőrzések
A keverékek leírásának, megjelenítésének és jelölésének ellenőrzései az alábbi feltételeknek való megfelelésre vonatkoznak:
Előállítás:
1. |
a végtermék olyan szeszes ital, amely megfelel legalább az SDR 2. cikkében foglalt meghatározásnak (vagy az I. mellékletben arra a szeszesital-kategóriára meghatározott követelményeknek, amelyhez tartozik); |
2. |
kizárólag desztillált alkoholtartalmú összetevők (szeszes italok, mezőgazdasági eredetű desztillátumok és mezőgazdasági eredetű etil-alkohol vagy ezek kombinációjának) felhasználása történt, míg más élelmiszerek csak az I. melléklet 33. szeszesital-kategóriájába tartozó likőrökhöz adhatók hozzá; |
3. |
az alkoholtartalmú összetevők listáján említett szeszes ital(ok) megfelel(nek) az I. melléklet vonatkozó szeszesital-kategóriájában vagy a FJ műszaki dokumentációjában/termékleírásában az előállítására/előállításukra meghatározott összes követelménynek, beleértve a minimális alkoholtartalmat is. |
Jelölés:
4. |
az előírt név „szeszes ital” az I. mellékletben meghatározott szeszesital-kategóriáknak meg nem felelő keverékek esetében, vagy az azon szeszesital-kategóriában megadott előírt nevek egyike, amelyhez a keverék tartozik; |
5. |
az egyéb szeszes ital nevek (kategóriák vagy földrajzi jelzések) kizárólag az alkoholtartalmú összetevők listáján szerepelnek, kiegészítve a keverékre utaló kifejezéssel (ha a keverék nem tartozik valamely szeszesital-kategóriába); |
6. |
mind az alkoholtartalmú összetevők listáját, mind a kísérő kifejezést a keverék előírt nevével megegyező látómezőben, azonos típusú és színű egységes betűkkel kell feltüntetni, olyan betűmérettel, amely nem nagyobb, mint az előírt névhez használt betűméret fele; |
7. |
a címkén legalább egyszer szerepel az egyes alkoholtartalmú összetevők által képviselt tiszta alkohol térfogatszázalékos aránya a keverékben felhasznált mennyiség csökkenő sorrendjében. |
5. ELEGYEK
3. cikk 11. és 12. pont |
Fogalommeghatározások |
13. cikk (3a) bekezdés |
Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések |
5.1. Mik az elegyek?
A 3. cikk 12. pontja szerint az „»elegy«: olyan szeszes ital, amelyet elegyítéssel állítottak elő”, míg a 3. cikk 11. pontja szerint az „»elegyítés«: két vagy több, azonos kategóriába tartozó olyan szeszes ital összekeverése, amelyek összetételében csak kisebb olyan eltérések vannak, amelyek a következő tényezők közül egynek vagy többnek a függvényei:
a) |
a gyártási módszer; |
b) |
az alkalmazott lepárlókészülékek; |
c) |
az érlelés időtartama; |
d) |
a gyártás földrajzi helye; |
az így előállított szeszes ital ugyanabba a szeszesital-kategóriába tartozik, mint az elegyítés előtti eredeti szeszes italok.”
Az elegyek az azonos szeszesital-kategóriába tartozó különböző szeszes italok kombinálásával kapott szeszes italok. A keverékek tehát ugyanabba a szeszesital-kategóriába tartoznak. |
A legtöbb esetben az azonos kategóriába tartozó különböző szeszes italokat úgy kombinálják, hogy elérjék a kívánt érzékszervi tulajdonságokat, vagy a gyártási évek során biztosítsák egy szeszes ital egységes jellemzőit.
Például a skót whisky iparban a mesterkeverők bizonyos házasítatlan maláta és egygabonás whiskyket választanak az elegyített skót whisky egyes márkáinak gyártásához.
Ez a bevett előállítási gyakorlat semmilyen aggályt nem vet fel a fogyasztók megtévesztésének lehetőségével kapcsolatban.
Az elegyek meghatározása azonban magában foglalja az azonos kategóriába, ám ugyanakkor különböző földrajzi jelzésekhez (pl. Cognac és Armagnac) tartozó szeszes italok, vagy az azonos kategóriába tartozó olyan szeszes italok kombinálását is, amelyek közül az egyik földrajzi jelzés, de a másik nem (pl. Kirsch és Kirsch d’Alsace).
A földrajzi jelzések hírnevének védelme érdekében a jogalkotó kiterjesztette a különböző földrajzi jelzésekhez tartozó vagy a földrajzi jelzésekhez csak részben tartozó szeszes italokból készült elegyekre a keverékekhez már előírtakkal analóg felhasználási feltételeket és jelölési szabályokat (13. cikk (3a) bekezdés (37)).
5.2. Felhasználási feltételek és jelölési rendelkezések
A 13. cikk (3a) bekezdése határozza meg az elegyek általános felhasználási és jelölési feltételeit.
Az előírt név az azon szeszesital-kategóriához megadott előírt nevek egyike, amelyhez az elegy tartozik.
Nyilvánvaló, hogy a 10. cikk (5) bekezdésének a) pontja alkalmazásában az előírt név kiegészíthető vagy helyettesíthető a szeszes ital földrajzi jelzésével, amennyiben a műszaki dokumentációban/termékleírásban meghatározott valamennyi követelmény teljesül.
A különböző földrajzi jelzésekhez tartozó vagy földrajzi jelzésekhez csak részben tartozó szeszes italok elegyeire az alábbi jelölési szabályok alkalmazandók:
a) |
a 13. cikk (3a) bekezdése második albekezdése a) pontjának i. alpontja szerint az elegyített szeszes italoknak megfelelő neveket „kizárólag az elegyben lévő alkohol-összetevők listáján tüntetik fel azonos típusú és színű egységes betűkkel, olyan betűmérettel, amely nem nagyobb, mint az előírt névhez használt betűméret fele”; |
b) |
a 13. cikk (3a) bekezdése második albekezdése a) pontjának ii. alpontja szerint e neveket „legalább egyszer az elegy előírt nevével azonos látómezőben tüntetik fel”; |
c) |
a 13. cikk (3a) bekezdése második albekezdésének b) pontja szerint az alkoholtartalmú összetevők listáját az alábbi kifejezések legalább egyikének kell kísérnie: „elegy”, „elegyítés” vagy „elegyített”; A kiválasztott kifejezés megelőzheti vagy követheti az alkoholtartalmú összetevők listáját, vagy attól külön sorban lehet, amennyiben magával a listával és az elegy előírt nevével azonos látómezőben szerepel; |
d) |
a 13. cikk (3a) bekezdése második albekezdésének c) pontja szerint az alkoholtartalmú összetevők listáján szereplő minden alkoholtartalmú összetevőnek az arányát legalább egyszer meg kell adni a címkén a felhasznált mennyiségek szerinti csökkenő sorrendben.
![]() |
5.3. Ellenőrzések
Az elegyek leírásának, megjelenítésének és jelölésének ellenőrzései az alábbi feltételeknek való megfelelésre vonatkoznak:
Előállítás:
1. |
Csak az azonos kategóriába tartozó szeszes italok kombinálhatók elegyben: ezek csak az SDR 3. cikkének 11. pontjában felsorolt tényezők miatti apró összetételbeli különbségek alapján különböztethetők meg (lásd a fenti 5.1. pontot); |
2. |
a végtermék ugyanabba a szeszesital-kategóriába tartozik, mint az elegyben kombinált szeszes italok; |
Az elegyek jelölése:
3. |
az előírt név az azon szeszesital-kategóriához megadott előírt nevek egyike, amelyhez az elegy tartozik; |
4. |
az előírt név kiegészíthető vagy helyettesíthető a szeszes italok földrajzi jelzésével, amennyiben valamennyi vonatkozó feltétel teljesül; |
5. |
a különböző földrajzi jelzésekhez tartozó vagy földrajzi jelzésekhez csak részben tartozó szeszes italok elegyei esetében:
|
6. ÁTTEKINTO TABLAZATOK
6.1. Összetett kifejezések
FOGALOMMEGHATÁROZÁS: 3. cikk 2. pont |
Egy szeszes ital név (kategória vagy FJ) kombinálása (amiből alkoholtartalmú ital származik) a következőkkel:
|
||||||||||||||||||
FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK: 11. cikk |
|
||||||||||||||||||
JELÖLÉSI KÖVETELMÉNYEK: 11. cikk |
|
6.2. Utalások
FOGALOMMEGHATÁROZÁS: 3. cikk 3. pont |
Közvetlen vagy közvetett hivatkozás egy vagy több szeszes italra (kategóriára vagy földrajzi jelzésre) a következők megjelenítésén és jelölésén:
|
||||||||||||||
FELHASZNÁLÁSI FELTÉTELEK: 12. cikk |
|
||||||||||||||
JELÖLÉSI KÖVETELMÉNYEK: 12. cikk |
|
6.3. Keverékek
FOGALOMMEGHATÁROZÁS: 3. cikk 9. és 10. pont |
Különböző desztillált alkoholtartalmú összetevők, azaz szeszes italok (kategóriák vagy földrajzi jelzések), mezőgazdasági eredetű etil-alkohol és/vagy mezőgazdasági eredetű desztillátumok kombinációi, amelyek a következőket eredményezik:
|
||||||||||
JELÖLÉSI KÖVETELMÉNYEK: 13. cikk (3) és (4) bekezdés |
|
6.4. Elegyek
FOGALOMMEGHATÁROZÁS: 3. cikk 11. és 12. pont |
Azonos kategóriába tartozó különböző szeszes italok kombinációi, kisebb eltérésekkel az alábbiak terén:
|
||||||||
JELÖLÉSI KÖVETELMÉNYEK: 13. cikk (3a) bekezdés |
|
(1) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2019/787 rendelete (2019. április 17.) a szeszes italok meghatározásáról, leírásáról, megjelenítéséről, jelöléséről, a szeszes italok elnevezésének használatáról az egyéb élelmiszerek megjelenítése és jelölése során, a szeszes italok földrajzi árujelzőinek oltalmáról, a mezőgazdasági eredetű etil-alkohol és desztillátumok használatáról az alkoholtartalmú italokban, valamint a 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 130., 2019.5.17., 1. o.).
(2) Ez volt a helyzet már a 110/2008/EK rendelet esetében is, amely számos jelölési rendelkezésben hivatkozik azon 2000/13/EK irányelv horizontális szabályaira, amelyet 2014. december 13-tól hatályon kívül helyezett és felváltott a FIC rendelet.
(3) Az Európai Parlament és a Tanács 1169/2011/EU rendelete (2011. október 25.) a fogyasztók élelmiszerekkel kapcsolatos tájékoztatásáról, az 1924/2006/EK és az 1925/2006/EK európai parlamenti és tanácsi rendelet módosításáról és a 87/250/EGK bizottsági irányelv, a 90/496/EGK tanácsi irányelv, az 1999/10/EK bizottsági irányelv, a 2000/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv, a 2002/67/EK és a 2008/5/EK bizottsági irányelv és a 608/2004/EK bizottsági rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 304., 2011.11.22., 18. o.).
(4) Lásd a FIC rendelet 7. cikkét.
(5) A Tanács 1576/89/EGK rendelete (1989. május 29.) a szeszes italok meghatározására, megnevezésére és kiszerelésére vonatkozó általános szabályok megállapításáról (HL L 160., 1989.6.12., 1. o.).
(6) Az Európai Parlament és a Tanács 110/2008/EK rendelete (2008. január 15.) a szeszes italok meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról és az 1576/89/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 39., 2008.2.13., 16. o.).
(7) Az SDR 10. cikke (5) bekezdésének a) pontja szerint a szeszes ital előírt neve kiegészíthető vagy helyettesíthető egy szeszes italra vonatkozó földrajzi jelzéssel.
(8) Ez a rendelkezés nem hivatkozik az SDR III. fejezetében szabályozott földrajzi jelzésekre.
(9) A FIC rendelet 2. cikke (2) bekezdésének o) pontja: „szokásos név”: az élelmiszer értékesítésének helye szerinti tagállamban az élelmiszer neveként a fogyasztók által elfogadott név, amely név nem igényel további magyarázatot.
(10) Ugyanez a kivétel érvényes analógia útján azokra a szeszes italokra vonatkozó földrajzi jelzésekre is, amelyek műszaki dokumentációja/termékleírása tiltja az édesítést, még az íz lekerekítése céljából is (pl. Pálinka): mivel az érintett földrajzi jelzéshez tartozó szeszes italok egyikét sem édesítik, megtévesztő lenne bármelyiküket „száraz” jelöléssel ellátni.
(11) Lásd a FIC rendelet V. fejezetét.
(12) Amennyiben egy szeszes ital leírásában, megjelenítésén és jelölésén olyan (szeszes ital vagy bor) FJ szerepel, amelynek fahordóját az adott szeszes ital tárolására használták, nagyon fontos, hogy az élelmiszer-vállalkozó objektív elemek alapján bizonyíthassa, hogy azt a hordót korábban valóban az említett FJ érleléséhez használták.
(13) Az (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a szeszes italok előírt neveire vagy a szeszes italokra vonatkozó földrajzi jelzésekre tett utalások fogalommeghatározása, valamint az ezen utalásoknak az utalás tárgyát képező szeszes italoktól eltérő szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén való használata tekintetében történő módosításáról szóló, 2021. július 6-i (EU) 2021/1465 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet vezette be (HL L 321., 2021.9.13., 12. o.).
(14) Az Európai Parlament és a Tanács (EU) 2018/848 rendelete (2018. május 30.) az ökológiai termelésről és az ökológiai termékek jelöléséről, valamint a 834/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 150., 2018.6.14., 1. o.).
(15) A szeszes ital előállítása során felhasznált alkohol nyeréséhez lepárolt nyersanyag(ok) neve azonban nem, amely(ek)re inkább a 13. cikk (1) bekezdésének rendelkezései vonatkoznak (lásd az alábbi 1.6. pontot).
(16) A „vodka” (15. szeszesital-kategória) esetében, ha az SDR I. mellékletének 31.e) pontjával összhangban olyan összetevőket adnak hozzá, amelyek az előállításához használt nyersanyagoktól eltérő domináns ízt adnak neki, az előírt név kötelezően„ízesített vodka” vagy „vodka”, bármely domináns íz nevével kiegészítve (31. szeszesital-kategória).
(17) A (likőr) 33. kategória d) pontjának negyedik francia bekezdése szerint „a 3. cikk (2) bekezdésének, a 10. cikk (5) bekezdése b) pontjának és a 11. cikknek a sérelme nélkül a tejet vagy tejterméket tartalmazó likőrök esetében az előírt név lehet »tejszínlikőr«, kiegészítve azon nyersanyag nevével, amely a likőr domináns ízét adja, a »likőr« kifejezéssel együtt vagy anélkül”.
(18) az SDR 2. cikkének c) pontjában foglaltak szerint „az I. melléklet 39. kategóriája követelményeinek megfelelő szeszes italok kivételével”.
(19) A FIC rendelet 17. cikkének (4) bekezdése szerint „az előírt nevet nem helyettesítheti [...] márkanév”.
(20) A C-136/96. sz. ügyben, amely egy nem erős whisky (azaz vízzel 40 % alá hígított whisky) értékesítésével kapcsolatos, az EUB elutasította az alperes azon érvét, amely szerint a nem erős whisky „Blended Whisky Spirit” vagy „Spiritueux au Whisky” formában való leírásához jogosult az összetett kifejezésre vonatkozó rendelkezések igénybevételére. Ezen érv elutasításának egyik indoka az volt, hogy az összetett kifejezésekre vonatkozó rendelkezések abban az időben csak a likőrökre vonatkoztak. Mivel a 110/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése arra irányult, hogy az összetett kifejezésekre vonatkozó rendelkezéseket valamennyi szeszes italra (azaz nem csak a likőrökre) és a földrajzi jelzésekre is kiterjesszék, fennállt annak a veszélye, hogy az olyan leírások, mint a „Scotch Whisky és forrásvíz” összetett kifejezésként használhatók a nem erős „Scotch Whiskies” esetében, mivel a termékben található összes alkohol Scotch Whisky volt. Ez a Scotch Whisky/whisky (és más meghatározott szeszes italok) minimális alkoholtartalmának meghatározására irányuló egész célt meghiúsította volna. Ezért illesztették be a 110/2008/EK rendeletbe a 10. cikk (2) bekezdését (amit az új SDR 11. cikke (1) bekezdésének b) pontja is megerősített), így biztosítva, hogy ne lehessen összetett kifejezéseket használni akkor, ha a meghatározott szeszes italokat egyszerűen a minimális alkoholtartalom alá hígítják; A Bíróság 1998. július 16-i ítélete, C-136/96, The Scotch Whisky Association, ECLI: EU:C:1998:366.
(21) Az (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek a valamely szeszes ital egy vagy több élelmiszerrel való kombinálásával előállított szeszes italok jelölése tekintetében történő módosításáról szóló, 2021. május 27-i (EU) 2021/1335 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet vezette be (HL L 289., 2021.8.12., 4. o.).
(22) A szeszes italoktól eltérő alkoholtartalmú italok nevére vonatkozóan a FIC rendelet 17. cikke alkalmazandó „Az élelmiszer megnevezése annak előírt neve. Ilyen név hiányában az élelmiszer megnevezése a szokásos neve, vagy amennyiben nincs szokásos neve vagy a szokásos nevét nem használják, az élelmiszer leíró nevét kell feltüntetni.” Az adott fogalommeghatározásokhoz lásd a FIC rendelet 2. cikke (2) bekezdésének n), o) és p) pontját.
(23) Az ezen követelményt nem, de a 110/2008/EK rendelet követelményeit teljesítő, továbbá 2022. december 31. előtt készült és jelölt szeszes italokat a készletek erejéig továbbra is forgalomba lehet hozni.
(24) Ezen ajánlások tükrözik „A Bizottság közleménye – Iránymutatás az oltalom alatt álló eredetmegjelöléssel (OEM) vagy oltalom alatt álló földrajzi jelzéssel (OFJ) ellátott összetevők felhasználásával készült élelmiszerek címkézéséhez (2010/C 341/03)” című dokumentum ajánlásait.
(25) Az SDR 3. cikkének 2. pontjában szereplő fogalommeghatározás szerint egy szeszes ital és egy vagy több élelmiszer alkoholtartalmú italt eredményező kombinációja összetett kifejezés és a 11. cikkben foglalt különös rendelkezések hatálya alá tartozik. Mindazonáltal egy alkoholmentes italhoz egynél több szeszes ital hozzáadása utalásnak tekintendő és a 12. cikk (1) bekezdése rendelkezéseinek hatálya alá tartozik.
(26) Az Európai Parlament és a Tanács 1308/2013/EU rendelete (2013. december 17.) a mezőgazdasági termékpiacok közös szervezésének létrehozásáról és a 922/72/EGK, a 234/79/EGK, az 1037/2001/EK és az 1234/2007/EK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 347., 2013.12.20., 671. o.).
(27) Az Európai Parlament és a Tanács 251/2014/EU rendelete (2014. február 26.) az ízesített borászati termékek meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, jelöléséről és földrajzi árujelzőinek oltalmáról és az 1601/91/EGK tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 84., 2014.3.20., 14. o.).
(28) Az (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az egyéb szeszes italok leírásában, megjelenítésén és jelölésén a szeszes italok előírt nevére vagy földrajzi árujelzőjére történő utalás tekintetében történő módosításáról szóló, 2021. május 27-i (EU) 2021/1334 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet vezette be (HL L 289., 2021.8.12., 1. o.).
(29) Az (EU) 2019/787 rendelet 12. cikke (3a) bekezdése b) pontjának iv. alpontja csak 2022. december 31-től alkalmazandó. Addig a 716/2013/EU végrehajtási rendelet 4. cikke (amely előírja, hogy az utalást a kereskedelmi megnevezés és az összetett kifejezés betűméreténél kisebb betűmérettel kell feltüntetni) továbbra is alkalmazandó.
(30) A vám- és a statisztikai nómenklatúráról, valamint a Közös Vámtarifáról szóló 2658/87/EGK tanácsi rendelet I. melléklete: A 22. árucsoporthoz tartozó 3. pontjának szövege: „3. A 22.02 vtsz. alkalmazásában az »alkoholmentes ital« kifejezés olyan italt jelent, amelynek térfogatszázalékban kifejezett alkoholtartalma legfeljebb 0,5 térfogatszázalék. Az alkoholtartalmú italokat jellegüknek megfelelően, a 22.03–22.06 vagy a 22.08 vtsz.-ok alá kell besorolni.”
(31) Az „alkoholmentesített” vagy „részben alkoholmentesített” borokra vonatkozó rendelkezéseket a közös piacszervezésről szóló 1308/2013/EU rendelet állapítja meg, melyet az (EU) 2021/2117 módosított.
(32) Ezen italok ugyanis bizonyos mennyiségű alkoholt tartalmaznak, bár nagyon alacsony százalékban. Ezért az uniós jog értelmében ezeket alkoholtartalmú italoknak kellene tekinteni.
(33) Az ezen követelményt nem, de a 110/2008/EK rendelet követelményeit teljesítő, továbbá 2022. december 31. előtt készült és jelölt, e rendelkezés hatálya alá tartozó likőröket a készletek erejéig továbbra is forgalomba lehet hozni.
(34) Az ezen követelményt nem, de a 110/2008/EK rendelet követelményeit teljesítő, továbbá 2022. december 31. előtt készült és jelölt szeszes italokat a készletek erejéig továbbra is forgalomba lehet hozni.
(35) Az e rendelkezés hatálya alá tartozó és a 716/2013/EU végrehajtási rendelet 4. cikkének megfelelően 2022. december 31. előtt jelölt szeszes italokat a készletek erejéig továbbra is forgalomba lehet hozni.
(36) Az e rendelkezés hatálya alá tartozó és a 716/2013/EU végrehajtási rendelet 4. cikkének megfelelően 2022. december 31. előtt jelölt szeszes italokat a készletek erejéig továbbra is forgalomba lehet hozni.
(37) Az (EU) 2019/787 európai parlamenti és tanácsi rendeletnek az elegyek jelölésére vonatkozó rendelkezések tekintetében történő módosításáról szóló, 2021. április 21-i (EU) 2021/1096 felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet vezette be (HL L 238., 2021.7.6., 1. o.).