Brüsszel, 2021.1.22.

COM(2021) 24 final

2021/0011(NLE)

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

az Európai Unió által az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény Intéző Bizottságában az egyezmény módosítására irányuló javaslat tekintetében képviselendő álláspontról


INDOKOLÁS

1.A javaslat tárgya

E javaslat tárgya az Unió által az áruk TIR 1 -igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény (a továbbiakban: TIR-egyezmény) alapján létrehozott Intéző Bizottságban a TIR-egyezmény több módosításának tervezett elfogadásával kapcsolatban képviselendő álláspont meghatározásáról szóló határozat.

2.A JAVASLAT HÁTTERE

2.1.Vámegyezmény az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról

Az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló, 1975. november 14-i vámegyezmény (a továbbiakban: TIR-egyezmény) célja, hogy megkönnyítse az indulási vámhivataltól a rendeltetési vámhivatalig történő nemzetközi áruszállítást, illetve az áthaladást valamennyi, a szállítás során szükségszerűen érintett országon. A megállapodás 1978-ban hatályba lépett. 2020 novembere óta 76 részes fele van az egyezménynek: 75 állam és az Európai Unió.

Az Európai Unió 1983. június 20-a óta szerződő fele a TIR-egyezménynek 2 , amelynek az Európai Unió valamennyi tagállama is szerződő fele.

2.2.Az Intéző Bizottság

Az Intéző Bizottság az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény keretében jár el. Az Intéző Bizottság feladata a TIR-egyezmény módosításainak megvizsgálása és elfogadása. A javaslatokat szavazásra bocsátják. Minden állam, amely az egyezmény részes fele és az ülésen képviselteti magát, egy szavazattal rendelkezik. Az Unió kizárólagos hatáskörrel rendelkezik a TIR-egyezmény által szabályozott vámügyi területeken. Az Unió ugyanakkor vám- és gazdasági unióként – a TIR-egyezmény 52. cikkének (3) bekezdésével összhangban – tagállamainak szavazati jogán kívül nem rendelkezik külön szavazati joggal. Valamennyi tagállam a megállapodás szavazati joggal rendelkező részes fele.

A TIR-egyezmény módosításait a jelenlévő és szavazó felek kétharmados többségével fogadják el. A határozatképesség feltétele, hogy az egyezményben részes államok legalább egyharmada szavazzon.

2.3.Az Intéző Bizottság tervezett jogi aktusa

2021 februárjában tartandó hetvennegyedik ülésén az Intéző Bizottság határozatot tervez hozni az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény javasolt módosításainak elfogadásáról (a továbbiakban: tervezett jogi aktus).

A tervezett jogi aktus célja, hogy a TIR-igazolvány mintáját hozzáigazítsa az egy adott TIR-fuvarozásban esetlegesen érintett indulási és/vagy rendeltetési vámhivatalok megnövekedett számához.

A tervezett jogi aktus a TIR-egyezmény 59. és 60. cikkének megfelelően a felekre nézve kötelező erejű lesz.

Az 59. cikk a TIR-egyezmény fő szövegének módosítására vonatkozik, és a következőkről rendelkezik: „A 60. cikk rendelkezéseinek fenntartásával, valamennyi javasolt és az előző bekezdés rendelkezéseivel összhangban megküldött módosítás minden Szerződő Félre nézve a megküldéstől számított 12 hónapos időszakot követő 3 hónap elteltével hatályba lép, ha ezen időszak alatt valamely Állam, amely egyúttal Szerződő Fél is, az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkáránál nem emel kifogást a javasolt módosítással szemben. Ha a javasolt módosítással kapcsolatosan a jelen cikk 3. bekezdése rendelkezésének megfelelően kifogást emeltek, a módosítást elutasítottnak kell tekinteni, és az semmilyen hatállyal nem bír.

A 60. cikk a TIR-egyezmény mellékleteinek módosítására vonatkozik, és a következőkről rendelkezik: „Minden, az 1., 2., 3., 4., 5., 6., 7., 8., 9. és 10. mellékletre vonatkozóan javasolt és az 59. cikk (1) és (2) bekezdése rendelkezéseinek megfelelően megvizsgált módosítás az Intéző Bizottság által a módosítás elfogadásakor meghatározott időpontban hatályba lép, kivéve, ha egy korábbi, az Intéző Bizottság által ugyanakkor meghatározott időpontig azon államok ötödrésze vagy 5 olyan állam, aki Szerződő Fél – ha ez a szám a kevesebb – értesíti az Egyesült Nemzetek Szervezetének főtitkárát a módosítással szemben emelt kifogásairól. Az e bekezdésben említett időpontokat az Intéző Bizottság a jelen levő és szavazó tagjainak kétharmados szavazattöbbségével határozza meg.

Az Unió által képviselendő álláspont:

Az Unió támogatja a TIR-egyezmény 1. mellékletének módosítására és a TIR-igazolvány mintáinak aktualizálására irányuló javaslatot, mivel az összhangban van a 18. cikk korábban elfogadott módosításaival, amelyek révén megnövekedett az egy adott TIR-fuvarozásban esetlegesen érintett vámhivatalok maximális száma.

Ami a részleteket illeti: az Európai Bizottság javaslatának megfelelően aktualizálásra fog kerülni a TIR-igazolványok mintájának 1. és 2. változata 3 . Az 1. változat a TIR-igazolvány szokásos verziója, amelyet jelenleg a gyakorlatban használnak, a 2. változat pedig a „TOBACCO/ALCOHOL” feliratos TIR-igazolvány, amelyet jelenleg nincs használatban. A következetesség és a jövőbeli további változások elkerülése érdekében a két mintát egyidejűleg kell módosítani. Az új minták mellékletként kapcsolódnak a tanácsi határozatjavaslathoz.

Ezek a változások jótékony gyakorlati hatást fejtenek ki, mivel nagyobb rugalmasságot biztosítanak a gazdasági szereplők számára az indulási és rendeltetési vámhivatalok kiválasztása terén.

Ez kedvező fejlemény, amely növelni fogja a TIR-egyezmény vonzerejét. Az Európai Unió támogatja ezt a kezdeményezést, amely könnyebbé teheti a nemzetközi árufuvarozási rendszer alkalmazását.

3.Jogalap

3.1.Eljárási jogalap

3.1.1.Általános elvek

Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (a továbbiakban: EUMSZ) 218. cikkének (9) bekezdése határozatok elfogadásáról rendelkezik „a megállapodásokkal létrehozott szervekben az Unió által képviselendő álláspontok kialakítására vonatkozóan, amennyiben az ilyen szervnek joghatással bíró jogi aktust kell elfogadnia, kivéve a megállapodás intézményi kereteit kiegészítő vagy módosító jogi aktusokat”.

A „joghatással bíró jogi aktus” fogalmába beletartoznak a nemzetközi jognak a kérdéses szervet szabályozó szabályai szerint joghatással bíró jogi aktusok. Ezenfelül a fogalom magában foglalja azokat az eszközöket is, melyek a nemzetközi jog szerint nem bírnak kötelező erővel, de „meghatározó módon befolyásolják az uniós jogalkotó által [...] elfogadott szabályozás tartalmát 4 .

3.1.2.A jelen esetre történő alkalmazás

Az Intéző Bizottságot megállapodás, nevezetesen az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény hozta létre.

Az Intéző Bizottság által elfogadandó jogi aktus joghatással bíró jogi aktus. A tervezett jogi aktus a nemzetközi jog szerint kötelező érvényű lesz az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény 59. és 60. cikkének megfelelően.

A tervezett jogi aktus nem egészíti ki és nem módosítja a megállapodás intézményi keretét.

Ezért a javasolt határozat eljárási jogalapja az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése.

3.2.Anyagi jogalap

3.2.1.Általános elvek

Az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozat anyagi jogalapja elsősorban azon tervezett jogi aktus célkitűzésétől és tartalmától függ, amellyel kapcsolatban az Unió által képviselendő álláspont meghatározásra kerül. Amennyiben a tervezett jogi aktus kettős célkitűzést követ, vagy két összetevőből áll, és ezek egyike elsődlegesként vagy döntő jellegűként azonosítható, míg a másik pusztán járulékos jellegű, az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdése szerinti határozatot egyetlen jogalapra, azaz az elsődleges, illetve döntő jellegű célkitűzés vagy összetevő által megkövetelt jogalapra kell alapítani.

3.2.2.A jelen esetre történő alkalmazás

A tervezett jogi aktus elsődleges célkitűzése és tartalma a következő területtel kapcsolatos: közös kereskedelempolitika.

Ezért a javasolt határozat anyagi jogalapja az EUMSZ 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdése.

3.3.Következtetés

A javasolt határozat anyagi jogalapja az EUMSZ 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdése, összefüggésben az EUMSZ 218. cikkének (9) bekezdésével.

4.A tervezett jogi aktus kihirdetése

Mivel az Intéző Bizottság jogi aktusa módosítani fogja az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezményt és annak mellékleteit, elfogadását követően helyénvaló kihirdetni az Európai Unió Hivatalos Lapjában.

2021/0011 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

az Európai Unió által az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény Intéző Bizottságában az egyezmény módosítására irányuló javaslat tekintetében képviselendő álláspontról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 207. cikke (4) bekezdésének első albekezdésére, összefüggésben 218. cikke (9) bekezdésével,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)Az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló 1975. november 14-i vámegyezményt (a továbbiakban: TIR-egyezmény) az Európai Gazdasági Közösség a 2112/78/EGK tanácsi rendelettel 5 jóváhagyta, és az egyezmény a Közösségben 1983. június 20-án hatályba lépett 6 .

(2)A TIR-egyezmény konszolidált változatát a 2009/477/EK tanácsi határozat mellékleteként tették közzé; a határozat szerint a TIR-egyezmény jövőbeli módosításait – hatálybalépésük napját megjelölve – a Bizottság az Európai Unió Hivatalos Lapjában közzéteszi.

(3)A TIR-egyezmény 59. és 60. cikke értelmében a TIR-egyezmény Intéző Bizottsága (a továbbiakban: Intéző Bizottság) a jelenlévő és szavazó felek kétharmados többségével módosításokat fogadhat el a TIR-egyezményre és annak mellékleteire vonatkozóan.

(4)Az Intéző Bizottság 2021. február 9–12-i hetvennegyedik vagy egy későbbi ülésén a TIR-egyezmény mellékleteinek több módosítását tervezi elfogadni.

(5)Helyénvaló meghatározni az Unió által az Intéző Bizottságban képviselendő álláspontot, mivel a módosítások kötelező érvényűek lesznek az Unióra nézve.

(6)Figyelemmel a TIR-egyezmény 18. cikkének korábban elfogadott módosítására, amely révén megnövekedett az egy adott TIR-műveletben esetlegesen érintett vámhivatalok száma, módosítani kell a TIR-egyezmény 1. mellékletét, és aktualizálni kell a TIR-igazolvány mintáinak 1. és 2. változatát.

(7)Az Intéző Bizottságban az Unió által képviselendő álláspontnak az e határozathoz mellékelt módosítástervezeteken kell alapulnia. Ez nem érinti azt a lehetőséget, hogy a módosítástervezetek nem lényeges kisebb módosításait a TIR-egyezmény Intéző Bizottságában részt vevő uniós képviselőknek a Tanács újabb határozata nélkül is módjában áll elfogadniuk,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény (a továbbiakban: TIR-egyezmény) Intéző Bizottságának hetvennegyedik vagy egy későbbi ülésén az Unió által képviselendő álláspont a módosításoknak az e határozathoz csatolt tervezetén alapul.

2. cikk

Az 1. cikkben említett álláspontot a Bizottság képviseli. Az Unió tagállamai – az Unió érdekében együttesen eljárva – a TIR-egyezmény Intéző Bizottságában tartott hivatalos szavazás alkalmával képviselik az Unió álláspontját.

3. cikk

Ennek a határozatnak a tagállamok és a Bizottság a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

   a Tanács részéről

   az elnök

(1)    A TIR a „Transports Internationaux Routiers” vagy „International Road Transports” (nemzetközi közúti fuvarozás) rövidítése.
(2)    A Tanács 2112/78/EGK rendelete (1978. július 25.) az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozására vonatkozó, Genfben, 1975. november 14-én aláírt vámegyezmény (TIR-egyezmény) megkötéséről (HL L 252., 1. o.).
(3)    A TIR-igazolvány új formátuma e javaslat mellékletében található: amennyiben nem jelenik meg a Legiswrite-ban, futassa le az ellenőrzéseket a DQC-eszközben.
(4)    A Bíróság 2014. október 7-i ítélete, Németország kontra Tanács, C-399/12, ECLI:EU:C:2014:2258, 61–64. pont.
(5)    A Tanács 2112/78/EGK rendelete (1978. július 25.) az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozására vonatkozó, Genfben, 1975. november 14-én aláírt vámegyezmény (TIR-egyezmény) megkötéséről (HL L 252., 1978.9.14., 1. o.).
(6)    HL L 31., 1983.2.2., 13. o.

Brüsszel, 2021.1.22.

COM(2021) 24 final

MELLÉKLET

a következőhöz:

Javaslat
A Tanács határozata

az Európai Unió által az áruk TIR-igazolvánnyal történő nemzetközi fuvarozásáról szóló vámegyezmény Intéző Bizottságában az egyezmény módosítására irányuló javaslat tekintetében képviselendő álláspontról


MELLÉKLET

1. melléklet, 1. VÁLTOZAT, a borítólap 2. oldala: A TIR-igazolvány mintapéldánya, a „Règles relatives à l’utilisation du carnet TIR” (A TIR-igazolvány használatára vonatkozó szabályok) 5. pontja

A quatre helyébe az huit lép

1. melléklet, 1. VÁLTOZAT, a borítólap 3. oldala: A TIR-igazolvány mintapéldányának 1. változata, a „Rules regarding the use of the TIR Carnet” (A TIR-igazolvány használatára vonatkozó szabályok) 5. pontja

A four helyébe az eight lép

1. melléklet, 1. VÁLTOZAT, a TIR-igazolvány mintapéldányának 5. oldala (fehér), 1. betétlap:

A meglévő 1. betétlap (Voucher No. 1) helyébe a lábjegyzetben megjelölt dokumentum lép 1

1. melléklet, 1. VÁLTOZAT, a TIR-igazolvány mintapéldánya 1. változatának 6. oldala (zöld), 2. betétlap:

A meglévő 2. betétlap (Voucher No. 1) helyébe a lábjegyzetben megjelölt dokumentum lép 2

1. melléklet, 2. VÁLTOZAT, a borítólap 2. oldala: A TIR-igazolvány mintapéldánya, a „Règles relatives à l’utilisation du carnet TIR” (A TIR-igazolvány használatára vonatkozó szabályok) 5. pontja

A quatre helyébe az huit lép

1. melléklet, 2. VÁLTOZAT, a borítólap 3. oldala: A TIR-igazolvány mintapéldányának 1. változata, a „Rules regarding the use of the TIR Carnet” (A TIR-igazolvány használatára vonatkozó szabályok) 5. pontja

A four helyébe az eight lép

1. melléklet, 2. VÁLTOZAT, a TIR-igazolvány mintapéldányának 12. oldala (fehér), 1. betétlap:

A meglévő 1. betétlap (Voucher No. 1) helyébe a lábjegyzetben megjelölt dokumentum lép 3

1. melléklet, 2. VÁLTOZAT, a TIR-igazolvány mintapéldányának 13. oldala (zöld), 2. betétlap:

   A meglévő 2. betétlap (Voucher No. 2) helyébe a lábjegyzetben megjelölt dokumentum lép 4

(1)    Lásd e dokumentum 3. oldalát.
(2)    Lásd e dokumentum 4. oldalát.
(3)    Lásd e dokumentum 5. oldalát.
(4)    Lásd e dokumentum 6. oldalát.