2021.10.20. |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 424/2 |
Összefonódás előzetes bejelentése
(Ügyszám M.10446 – Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal)
Egyszerűsített eljárás alá vont ügy
(EGT-vonatkozású szöveg)
(2021/C 424/02)
1.
2021. október 11-én a Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet (1) 4. cikke szerint bejelentést kapott egy tervezett összefonódásról.E bejelentés az alábbi vállalkozásokat érinti:
— |
Swiss Life Holding AG (a továbbiakban: Swiss Life, Svájc), |
— |
Gelsenwasser AG (a továbbiakban: Gelsenwasser, Németország), |
— |
Infrareal GmbH (a továbbiakban: Infrareal, Németország). |
A Swiss Life és a Gelsenwasser az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében közös irányítást szereznek az Infrareal egésze felett.
Az összefonódásra részesedés vásárlása útján kerül sor.
2.
Az érintett vállalkozások üzleti tevékenysége a következő:
— |
az Infrareal esetében: telephely-üzemeltető társaságokat átfogó, központosított feladatokat ellátó német holdingtársaság, mely két operatív leányvállalattal – a Pharmaserv GmbH és a Pharmapark Jena GmbH – rendelkezik; a Pharmaserv GmbH és a Pharmapark Jena GmbH ipari parkokat üzemeltet Németországban, melyek az élettudomány ágazatára összpontosítanak, és e tekintetben többek között telephely-üzemeltetési szolgáltatásokat, integrált infrastruktúrát, valamint technikai és logisztikai szolgáltatásokat nyújtanak, |
— |
a Gelsenwasser esetében: németországi lakosoknak földgázt szállító és ivóvízellátást biztosító közműszolgáltató; főként öt ágazatban tevékenykedik: víz, szennyvíz, energiahálózatok, energiaértékesítés és beruházások, |
— |
a Swiss Life esetében: átfogó élet-, nyugdíj- és pénzügyi megoldásokat kínáló európai szolgáltató; gyűjtőmárkája alatt átfogó és egyéni tanácsadást nyújt magánszemélyeknek és vállalatoknak, valamint saját termékek és partnerek termékeinek széles skáláját kínálja saját értékesítőin és forgalmazó partnereken – például brókereken és bankokon – keresztül; a Swiss Life az életbiztosítási ágazatban, valamint a befektetési és az eszközkezelési szegmensben tevékenykedik. |
3.
A Bizottság előzetes vizsgálatára alapozva megállapítja, hogy a bejelentett összefonódás az összefonódás-ellenőrzési rendelet hatálya alá tartozhat, a végleges döntés jogát azonban fenntartja.A Bizottság a 139/2004/EK tanácsi rendelet szerinti egyes összefonódások kezelésére vonatkozó egyszerűsített eljárásról szóló közleménye (2) szerint az ügyet egyszerűsített eljárásra utalhatja.
4.
A Bizottság felhívja az érdekelt harmadik feleket, hogy az összefonódás kapcsán esetlegesen felmerülő észrevételeiket nyújtsák be a Bizottságnak.Az észrevételeknek a közzétételt követő tíz napon belül kell a Bizottsághoz beérkezniük. Az alábbi hivatkozási számot minden esetben fel kell tüntetni:
M.10446 — Swiss Life Holding/Gelsenwasser/Infrareal
Az észrevételeket faxon, e-mailben vagy postai úton lehet a Bizottsághoz eljuttatni. Az elérhetőségi adatok a következők:
E-mail: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu
Fax +32 22964301
Postai cím:
European Commission |
Directorate-General for Competition |
Merger Registry |
1049 Bruxelles/Brussel |
BELGIQUE/BELGIË |
(1) HL L 24., 2004.1.29., 1. o. (az összefonódás-ellenőrzési rendelet).