Brüsszel, 2020.5.8.

COM(2020) 197 final

2020/0081(CNS)

Javaslat

A TANÁCS IRÁNYELVE

a 2011/16/EU irányelvnek az adózás területén az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó egyes határidőknek a COVID19-világjárvány miatti sürgetően szükséges halasztása kezelése érdekében történő módosításáról


INDOKOLÁS

1.A JAVASLAT HÁTTERE

A javaslat indokai és céljai

A COVID19-járvány súlyos népegészségügyi válság, amely valamennyi tagállamot érint. Komoly kihívást jelent a népegészségügyi rendszerek számára, és valószínűleg hosszú ideig súlyos következményekkel jár az Unió gazdaságára nézve. Ez a helyzet óriási zavart okoz a polgárok és a vállalkozások életében, akik – különösen a számos tagállamban bevezetett lezáráshoz kapcsolódó korlátok miatt – nehezen tudják végezni tevékenységeiket.

E példa nélküli körülmények fényében több tagállam és az adózás területén történő közigazgatási együttműködésről szóló, 2011. február 15-i 2011/16/EU tanácsi irányelv 1 szerinti adatszolgáltatásra kötelezett személy kérte az ezen irányelv szerinti információk benyújtására és cseréjére vonatkozó egyes határidők elhalasztását. Konkrétabban, a halasztás iránti kérelmek egyrészt az olyan pénzügyi számlákra vonatkozó automatikus információcserére vonatkoznak, amelyek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel 2 , másrészt pedig a 2011/16/EU tanácsi irányelv IV. mellékletében szereplő, adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókra 3 . A COVID19-világjárvány okozta súlyos zavar akadályozza a pénzügyi intézmények és a határokon átnyúló konstrukciók bejelentésére kötelezett személyek számára az időben történő megfelelést, és negatívan befolyásolja a tagállamok adóhatóságainak a képességét az adatok gyűjtése és feldolgozása tekintetében.

Ez a helyzet sürgős és összehangolt válaszintézkedést tesz szükségessé az Unióban, és adott esetben globális szinten is. Ezért hasznos lenne figyelembe venni a globális fórum irányítócsoportjának kezdeményezését az Adatszolgáltatásra kötelezett pénzügyi intézményekre vonatkozó közös jelentéstételi standard tekintetében, amelyet a 2014/107/EU tanácsi irányelv ültetett át az uniós jogba.

Ezért el kell halasztani az azon pénzügyi számlákra vonatkozó információcsere tekintetében meghatározott határidőt, amelyek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel. Ez lehetővé tenné a tagállamok számára, hogy kiigazítsák az ilyen információk Adatszolgáltatásra kötelezett pénzügyi intézmények általi benyújtására vonatkozó nemzeti határidőiket. Hasonlóképpen meg kell hosszabbítani a 2011/16/EU tanácsi irányelv IV. melléklete szerinti, a határokon átnyúló konstrukciókra vonatkozó információk benyújtására és cseréjére vonatkozó határidőket is.

Ugyanakkor emlékeztetni kell arra is, hogy az olyan pénzügyi számlákra vonatkozó információcsere, amelyek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel, valamint a 2011/16/EU tanácsi irányelv IV. melléklete szerinti, adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókra vonatkozó információcsere alapvető fontosságú az Unióban az adókikerülés és az adócsalás elleni küzdelem szempontjából. A tagállamoknak adóbevételekre lesz szükségük ahhoz, hogy a COVID19-világjárvány elleni intézkedések negatív gazdasági hatásainak megfékezése érdekében tett jelentős erőfeszítéseiket finanszírozni tudják. Az adókikerülés és az adócsalás megelőzése révén az adózás méltányosságának biztosítása fontosabb, mint valaha. Bár a jelenlegi válság szükségessé teszi az egyes adóügyi adatok bejelentésére és továbbítására vonatkozó ütemterv kiigazítását, ez nem vezethet ahhoz, hogy a nemzeti közigazgatások felhagyjanak a méltányos adózás biztosítására irányuló erőfeszítéseikkel.

A halasztás időtartama nem zavarhatja a 2011/16/EU tanácsi irányelvvel bevezetett szerkezetet és annak működését. Inkább korlátozott időtartamúnak kell lennie, arányosan a pandémia megfékezését célzó ideiglenes lezárás okozta gyakorlati nehézségekkel.

Tekintettel a COVID19-világjárvány alakulásával kapcsolatos jelenlegi bizonytalanságra, hasznos lehetőséget biztosítani az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó halasztási időszak további egy alkalommal történő meghosszabbítására. Erre akkor lenne szükség, ha a halasztási időszak egy része vagy egésze alatt továbbra is fennállnának a COVID19-világjárvány okozta súlyos népegészségügyi kockázatok kivételes körülményei, és a tagállamoknak vagy új intézkedéseket kellene életbe léptetniük, vagy érvényben kellene tartaniuk a meglévő lezárási intézkedéseket. Egy ilyen halasztás időtartama nem zavarhatja a 2011/16/EU tanácsi irányelvvel bevezetett szerkezetet és annak működését. Ehelyett korlátozott és előre meghatározott időtartamra kell szólnia, és arányban kell állnia az ideiglenes lezárás okozta gyakorlati nehézségekkel. A meghosszabbítás nem érintheti a jelentéstételre és információcserére vonatkozó, ezen irányelv szerinti kötelezettség alapvető elemeit. Csupán arra terjedhet ki, hogy meghosszabbítja az ilyen kötelezettségek teljesítésére vonatkozó határidőt, miközben biztosítja, hogy minden információ cseréjére sor kerüljön.

Összhang a szabályozási terület jelenlegi rendelkezéseivel

A COVID19-járvány kezdete óta a Bizottsághoz jelentős számú kérdés és kérés érkezett, és a Bizottság számos kezdeményezést indított a válság hatásainak enyhítése érdekében. Ezzel összefüggésben az Adóügyi és Vámuniós Főigazgatóság (DG TAXUD) már számos határozatot hozott – elsősorban a vámügy és a héa területén – annak érdekében, hogy sürgősen megoldja a problémákat, vagy legalább növelje a biztonságérzetet. Ezek összefoglalása a DG TAXUD honlapján található ( A TAXUD válasza a COVID19-e 4 ).

A javasolt kezdeményezés összhangban van a Bizottság által a vállalkozások és a nemzeti adóhatóságok jelenlegi rendkívüli nehézségeinek figyelembevétele érdekében elfogadott intézkedésekkel. Eleget tesz a 2011/16/EU tanácsi irányelv szerinti információk benyújtására kötelezett több személy, valamint a 2011/16/EU tanácsi irányelv szerinti, az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó határidők meghosszabbítására irányuló tagállami kéréseknek.

A javasolt kezdeményezés összhangban áll továbbá az Adatszolgáltatásra kötelezett pénzügyi intézmények közös jelentéstételi standardjaival foglalkozó globális fórum irányítócsoportjának azon kezdeményezésével is, hogy az információcsere határidejét 2020. szeptember végétől 2020. december végéig hosszabbítsák meg.

A Tanács 2020. április 29-én informális találkozót is szervezett a tagállamokkal, amelyen valamennyi tagállam egyetértett abban, hogy el kell halasztani a 2011/16/EU tanácsi irányelvben előírt, az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó határidőt.

2.JOGALAP, SZUBSZIDIARITÁS ÉS ARÁNYOSSÁG

Jogalap

E jogalkotási kezdeményezés jogalapja az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 113. és 115. cikke. A közvetlen adózás jogi keretének összehangolásához vagy összehangolásához kapcsolódó kezdeményezések többsége az EUMSZ 115. cikkén alapul, míg a közvetett adókkal az EUMSZ 113. cikke foglalkozik. A javasolt szabályok célja az egyes információk (pénzügyi számlákra és adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókra vonatkozó információk) benyújtására és cseréjére vonatkozó konkrét határidők módosítása a 2011/16/EU tanácsi irányelv szerinti kötelezettségeknek való megfelelés vonatkozásában, a COVID19-válság miatt jelenleg fennálló nehézségek figyelembevétele érdekében. Tekintettel arra, hogy az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciók kapcsolódhatnak mind a közvetlen, mind a közvetett adózási rendszerekhez, mindkét jogalap releváns a javasolt szabályok szempontjából.

Szubszidiaritás (nem kizárólagos hatáskör esetén)

A javaslat teljes mértékben tiszteletben tartja az EUMSZ 5. cikkében meghatározott szubszidiaritás elvét. Az adózás területén történő közigazgatási együttműködésre irányul. Az irányelv szerinti egyes határidők elhalasztásának alkalmazásával kapcsolatos jogbiztonság és egyértelműség csak akkor biztosítható, ha a tagállamok összehangoltan közelítik meg az azonosított problémát.

Arányosság

A javaslat az irányelvnek az egyes információk benyújtására és cseréjére alkalmazandó határidőkre vonatkozó meglévő rendelkezései kiigazítására irányul annak érdekében, hogy kezelni lehessen azokat a kihívásokat, amelyekkel az adatszolgáltatásra kötelezett személyek és az adóhatóságok a COVID19-járvány kitörése miatt szembesülnek. A kiigazítások nem lépik túl a tagállamok közötti közigazgatási együttműködés célkitűzésének eléréséhez szükséges mértéket. Halasztást írnak elő, amely figyelembe veszi a kijárási korlátozások/lezárási intézkedések tartamát, és biztosítja, hogy a halasztás időtartama alatt bejelentendő információk ne maradjanak bejelentés vagy kicserélés nélkül.

A jogi aktus típusának megválasztása

E javaslat jogalapja (az EUMSZ 115. cikke) kifejezetten előírja, hogy az e területre vonatkozó jogszabályokat csak irányelv formájában lehet elfogadni.

A javasolt irányelv egyben a 2011/16/EU tanácsi irányelv hatodik módosítását is jelenti, és a 2014/107/EU, az (EU) 2015/2376, az (EU) 2016/881, az (EU) 2016/2258 és az (EU) 2018/822 tanácsi irányelvet követi.

3.AZ UTÓLAGOS ÉRTÉKELÉSEK, AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT KONZULTÁCIÓK ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK EREDMÉNYEI

Alapjogok

Ez az irányelv tiszteletben tartja az alapjogokat és betartja a különösen az Európai Unió alapjogi chartája által elismert elveket.

4.A JAVASLAT EGYES RENDELKEZÉSEINEK RÉSZLETES MAGYARÁZATA

Az irányelv módosításokat javasol a 2011/16/EU tanácsi irányelv szerinti, az információk benyújtására és cseréjére meghatározott bizonyos határidők tekintetében, különösen a 2014/107/EU tanácsi irányelvben előírt, pénzügyi számlákra vonatkozó információk és az (EU) 2018/822 tanácsi irányelvben előírt, adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókat illetően.

A javasolt szabályok:

·az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó pénzügyi számlákra vonatkozó információcsere határidejét 3 hónappal, azaz 2020. december 31-ig elhalasztja;

·a 2011/16/EU tanácsi irányelv IV. mellékletében szereplő, adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókra vonatkozó első információcsere időpontját 2020. október 31-ről 2021. január 31-re módosítja;

·az (EU) 2018/822 tanácsi irányelv IV. mellékletében felsorolt ismertetőjegyek között szereplő, határokon átnyúló konstrukciók bejelentésére vonatkozó 30 napos időszak kezdetének időpontját 2020. július 1-jéről 2020. október 1-jére módosítja;

·a „történelmi” határokon átnyúló konstrukciókra (azaz a 2018. június 25-től 2020. június 30-ig bejelentendő konstrukciókra) vonatkozó jelentés időpontját 2020. augusztus 31-ről 2020. november 30-ra módosítja.

Tekintettel a COVID19-világjárvány alakulásával kapcsolatos jelenlegi bizonytalanságra, a javasolt kezdeményezés lehetőséget biztosít az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó halasztási időszak további egy alkalommal történő meghosszabbítására. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy felhatalmazáson alapuló jogi aktusok útján ilyen meghosszabbításról rendelkezzen.

2020/0081 (CNS)

Javaslat

A TANÁCS IRÁNYELVE

a 2011/16/EU irányelvnek az adózás területén az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó egyes határidőknek a COVID19-világjárvány miatti sürgetően szükséges halasztása kezelése érdekében történő módosításáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 113. és 115. cikkére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

a jogalkotási aktus tervezete nemzeti parlamenteknek való megküldését követően,

tekintettel az Európai Parlament véleményére 5 ,

tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság véleményére 6 ,

különleges jogalkotási eljárás keretében,

mivel:

(1)A tagállamok által a COVID19-világjárvány megfékezése érdekében bevezetett lezárási intézkedések jelentős zavart okoznak a vállalkozások és az adóhatóságok azon képességében, hogy teljesítsék a 2011/16/EU tanácsi irányelv 7 szerinti kötelezettségeiket.

(2)Több tagállam és a 2011/16/EU irányelv értelmében a tagállamok illetékes hatóságainak történő adatszolgáltatásra kötelezett személy kérte az említett irányelvben meghatározott egyes határidők elhalasztását az olyan pénzügyi számlákra vonatkozó automatikus információcsere tekintetében, amelyek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel, valamint az említett irányelv 8 IV. mellékletében felsorolt ismertetőjegyek között szereplő, adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciók tekintetében.

(3)A pénzügyi intézmények és a határokon átnyúló konstrukciók bejelentésére kötelezett személyek tevékenységének a COVID19-világjárvány miatti súlyos zavara akadályozza a 2011/16/EU irányelv szerinti jelentéstételi kötelezettségeik időben történő teljesítését. A pénzügyi intézmények jelenleg a COVID19-cel összefüggő, sürgős feladatokat látnak el. Ezen túlmenően a pénzügyi intézmények és a IV. mellékletben felsorolt ismertetőjegyek között szereplő, határokon átnyúló konstrukciókat bejelentő személyek a munkával kapcsolatos számos zavarral szembesülnek, elsősorban a legtöbb tagállamban bevezetett lezárás miatti távmunkakörülmények miatt. Ugyanígy a tagállamok adóhatóságainak az adatgyűjtésre és -feldolgozásra vonatkozó kapacitása is csorbát szenved.

(4)Ez a helyzet sürgős és összehangolt válaszintézkedést tesz szükségessé az Unióban. E célból el kell halasztani az azon pénzügyi számlákra vonatkozó információcsere határidejét, amelyek kedvezményezettjei egy másik tagállamban rendelkeznek adóügyi illetőséggel, annak érdekében, hogy a tagállamok kiigazíthassák az ilyen információk Adatszolgáltatásra kötelezett pénzügyi intézmények általi benyújtására vonatkozó nemzeti határidőiket. Hasonlóképpen meg kell hosszabbítani a 2011/16/EU tanácsi irányelv IV. mellékletében felsorolt ismertetőjegyek között szereplő, határokon átnyúló konstrukciókra vonatkozó információk benyújtására és cseréjére vonatkozó határidőket is.

(5)A halasztás időtartamának meghatározásához figyelembe kell venni, hogy mindez egy kivételes helyzet kezelésére irányul, és nem zavarhatja a 2011/16/EU irányelvvel bevezetett szerkezetet és annak működését. Következésképpen helyénvaló lenne a halasztást olyan időtartamra korlátozni, amely arányos a COVID19-világjárvány által az információk bejelentése és cseréje tekintetében okozott nehézségekkel.

(6)Tekintettel a COVID19-világjárvány alakulásával kapcsolatos jelenlegi bizonytalanságra, hasznos volna lehetőséget biztosítani az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó halasztási időszak további egy alkalommal történő meghosszabbítására. Erre akkor lenne szükség, ha a halasztási időszak egy része vagy egésze alatt továbbra is fennállnának a COVID19-világjárvány okozta súlyos közegészségügyi kockázatok kivételes körülményei, és a tagállamoknak vagy új intézkedéseket kellene életbe léptetniük, vagy folytatniuk kellene a meglévő lezárási intézkedéseket. Egy ilyen halasztás időtartama nem zavarhatja a 2011/16/EU tanácsi irányelvvel bevezetett szerkezetet és annak működését. Ehelyett korlátozott és előre meghatározott időtartamra kell szólnia, arányban állva az ideiglenes lezárás okozta gyakorlati nehézségekkel. A meghosszabbítás nem érintheti a jelentéstételre és információcserére vonatkozó, ezen irányelv szerinti kötelezettség alapvető elemeit. Csupán arra terjedhet ki, hogy meghosszabbítja az ilyen kötelezettségek teljesítésére vonatkozó határidőt, miközben biztosítja, hogy minden információ cseréjére sor kerüljön.

(7)A 2011/16/EU irányelvet ezért ennek megfelelően módosítani kell.

(8)Tekintettel arra, hogy az ezen irányelvben meghatározott intézkedések a 2011/16/EU irányelvben előírt azon kötelezettségekre vonatkoznak, amelyek egyébként rövid időn belül hatályba lépnének, ennek az irányelvnek sürgősen hatályba kell lépnie,

ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET:

1. cikk

A 2011/16/EU irányelv a következőképpen módosul:

1.A 8ab. cikk a következőképpen módosul:

a)a (12) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„12.„Minden tagállam meghozza az annak előírásához szükséges intézkedéseket, hogy az adótervezésben közreműködők és az érintett adózók bejelentsék az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó azon, határokon átnyúló konstrukciókkal kapcsolatos információkat, amelyek végrehajtásának első lépésére 2018. június 25. és 2020. június 30. között került sor. Az adótervezésben közreműködőknek, illetve az érintett adózóknak az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló ilyen konstrukciókkal kapcsolatos információkat 2020. november 30-ig kell bejelenteniük.”;

b)a (18) bekezdés helyébe a következő szöveg lép:

„(18)Az automatikus információcserére az azon negyedévet követő hónapon belül kell sort keríteni, amelyben az információkat bejelentették. Az első információkat 2021. január 31-ig kell közölni.”

2.A rendelet az alábbi cikkekkel egészül ki:

„27a. cikk
Határidők elhalasztása a COVID-19-re adott válaszként

(1)A 8. cikk (6) bekezdésének b) pontjában megállapított határidő ellenére a 8. cikk (3a) bekezdésében meghatározott, a 2019. naptári évre vagy más megfelelő jelentéstételi időszakra vonatkozó információkat a 2019. naptári év vagy más megfelelő jelentéstételi időszak végét követő 12 hónapon belül kell közölni.

(2)Amennyiben egy adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukció 2020. július 1. és 2020. szeptember 30. között végrehajtás céljából elérhetővé vált, vagy végrehajtásának első lépése erre az időszakra esik, vagy pedig a 3. cikk 21. pontjának második bekezdésében említett adótervezésben közreműködők 2020. július 1. és 2020. szeptember 30. között közvetlenül vagy más személyeken keresztül támogatást vagy segítséget nyújtottak, a 8ab. cikk (1) és (7) bekezdésében az információk benyújtására megállapított 30 napos időszak 2020. október 1-jén kezdődik.

Piacképes konstrukciók vonatkozásában a 8ab. cikk (2) bekezdése szerinti első időszakos jelentést az adótervezésben közreműködőnek 2021. január 31-ig kell elkészítenie.

27b. cikk
A halasztás időtartamának meghosszabbítása

A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 27c. cikknek megfelelően felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadjon el a 8ab. cikk (12) és (18) bekezdésében és a 27a. cikkben az információk benyújtására és cseréjére vonatkozóan előírt halasztási időszak legfeljebb további 3 hónappal történő meghosszabbítása érdekében.

A Bizottság csak akkor fogadhatja el az első albekezdésben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktust, ha a halasztási időszak egy része vagy egésze alatt a COVID19-világjárvány okozta súlyos népegészségügyi kockázatok kivételes körülményei továbbra is fennállnak, és a tagállamoknak lezárási intézkedéseket kell végrehajtaniuk.

27c. cikk
A felhatalmazás gyakorlása

(1)A 27b. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás feltételeit ez a cikk határozza meg.

(2)A 27b. cikkben említett, felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás csak az információk benyújtására és cseréjére vonatkozó határidőknek a 8ab. cikk (12) és (18) bekezdésében, valamint a 27a. cikkben előírt elhalasztására szól.

(3)A Tanács bármikor visszavonhatja a 27b. cikkben említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban meghatározott felhatalmazást. A határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon, vagy a benne megjelölt későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktus érvényességét.

(4)A felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadása előtt a Bizottság a jogalkotás minőségének javításáról szóló, 2016. április 13-i intézményközi megállapodásban foglalt elveknek megfelelően konzultál az egyes tagállamok által kijelölt szakértőkkel.

(5)A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi aktus elfogadását követően haladéktalanul értesíti arról a Tanácsot. A felhatalmazáson alapuló jogi aktusról a Tanácsnak küldött értesítésben meg kell indokolni a sürgősségi eljárás alkalmazását.

(6)A 27b. cikk értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus haladéktalanul hatályba lép és alkalmazandó, amennyiben a Tanács nem emel ellene kifogást. A Tanács a felhatalmazáson alapuló jogi aktusról szóló értesítést követő öt munkanapon belül kifogást emelhet a jogi aktus ellen. Ilyen esetben a Bizottság a kifogásról szóló tanácsi határozatról szóló értesítést követően haladéktalanul hatályon kívül helyezi a jogi aktust.

(7)Az Európai Parlament tájékoztatást kap arról, ha a Bizottság felhatalmazáson alapuló jogi aktust fogadott el, továbbá ha a Tanács a jogi aktussal kapcsolatban kifogást emelt vagy a hatáskör-átruházását visszavonta.”

2. cikk

(1)A tagállamok legkésőbb 2020. május 31-ig elfogadják és kihirdetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek szükségesek ahhoz, hogy ennek az irányelvnek megfeleljenek. E rendelkezések szövegét haladéktalanul megküldik a Bizottságnak.

A tagállamok ezeket a rendelkezéseket 2020. június 1-től kezdődően alkalmazzák.

Amikor a tagállamok elfogadják ezeket a rendelkezéseket, azokban hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját a tagállamok határozzák meg.

(2)A tagállamok közlik a Bizottsággal belső joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el.

3. cikk

Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

4. cikk

Ennek az irányelvnek a tagállamok a címzettjei.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

   a Tanács részéről

   az elnök

(1)    HL L 64., 2011.3.11., 1. o.
(2)    A Tanács 2014/107/EU irányelve (2014. december 9.) a 2011/16/EU irányelvnek az adózás területére vonatkozó kötelező automatikus információcsere tekintetében történő módosításáról (HL L 359., 2014.2.16., 1. o.).
(3)    A Tanács (EU) 2018/822 irányelve (2018. május 25.) a 2011/16/EU irányelvnek az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókkal kapcsolatosan az adózás területére vonatkozó kötelező automatikus információcsere tekintetében történő módosításáról (HL L 139., 2018.6.5., 1–13. o.).
(4)     https://ec.europa.eu/taxation_customs/covid-19-taxud-response_en
(5)    HL C , , o.
(6)    HL C , , o.
(7)    A Tanács 2011/16/EU irányelve (2011. február 15.) az adózás területén történő közigazgatási együttműködésről és a 77/799/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről (HL L 64., 2011.3.11., 1. o.).
(8)    A Tanács (EU) 2018/822 irányelve (2018. május 25.) a 2011/16/EU irányelvnek az adatszolgáltatási kötelezettség alá tartozó, határokon átnyúló konstrukciókkal kapcsolatosan az adózás területére vonatkozó kötelező automatikus információcsere tekintetében történő módosításáról (HL L 139., 2018.6.5., 1. o.).