2020.12.11.   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

L 417/325


AZ EURÓPAI PARLAMENT (EU) 2020/1945 ÁLLÁSFOGLALÁSA

(2020. május 13.)

az Európai Bankhatóság (EBA) 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozat szerves részét képező megjegyzésekkel

AZ EURÓPAI PARLAMENT,

tekintettel az Európai Bankhatóság 2018. évi pénzügyi évre szóló költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló határozatára,

tekintettel a gazdasági és monetáris unió intézményeiről és szerveiről, illetve a közszolgálati jogviszony megszűnése utáni összeférhetetlenség megelőzéséről szóló, 2020. január 16-i állásfoglalására (1),

tekintettel eljárási szabályzata 100. cikkére és V. mellékletére,

tekintettel a Gazdasági és Monetáris Bizottság véleményére,

tekintettel a Költségvetési Ellenőrző Bizottság jelentésére (A9-0060/2020),

A.

mivel bevételi és kiadási kimutatása (2) szerint az Európai Bankhatóság (a továbbiakban: a hatóság) 2018. évi pénzügyi évre szóló végleges költségvetése 42 584 409 EUR volt, ami 2017-hez képest 10,84 %-os növekedést jelent; mivel a növekedés a hatóság Párizsba való áthelyezési folyamatához kapcsolódott; mivel a hatóságot az Unió (16 142 578 EUR, azaz 37,91 %) hozzájárulásából, valamint a tagállamok és a megfigyelők nemzeti felügyeleti hatóságainak (26 441 831 EUR, azaz 62,09 %) hozzájárulásaiból finanszírozzák (3);

B.

mivel a Számvevőszék az Európai Bankhatóság 2018. évi pénzügyi évre vonatkozó éves beszámolójáról készített jelentésében (a továbbiakban: a számvevőszéki jelentés) megállapítja, hogy kellő mértékben megbizonyosodott a hatóság éves beszámolójának megbízhatóságáról, valamint arról, hogy az annak alapjául szolgáló ügyletek jogszerűek és szabályszerűek;

Költségvetés és pénzgazdálkodás

1.

megelégedéssel jegyzi meg, hogy a 2018. évi pénzügyi év során folytatott költségvetés-ellenőrzési erőfeszítések nyomán a költségvetés végrehajtási aránya 99,85 % volt, ami 2017-hez képest 3,94 %-os növekedést jelent; megjegyzi, hogy a kifizetési előirányzatok végrehajtási aránya 88,23 %-os volt, ami az előző évhez képest gyenge, 0,96 %-os növekedést jelent;

Teljesítmény

2.

megjegyzi, hogy a hatóság tevékenységei eredményeinek értékelésére – amennyire az eredmények ellenőrzése a hatóság hatáskörébe tartozik – és költségvetési gazdálkodásának javítására tizennégy fő teljesítménymutatót alkalmaz;

3.

megelégedéssel jegyzi meg, hogy a hatóság a munkaprogramjában foglaltaknak megfelelően dolgozta ki a szabályozási termékek zömét, és a hatóság szolgáltatási szintre vonatkozó megállapodásaiban szereplő valamennyi célt teljesítette;

4.

üdvözli, hogy a hatóság közös gyakorlatokat, kezdeményezéseket és sablonokat alkalmaz az Európai Értékpapírpiaci Hatósággal (ESMA) és az Európai Biztosítás- és Foglalkoztatóinyugdíj-hatósággal, melyekkel rendszeres üléseket is tart; határozottan ösztönzi a hatóságot, hogy aktívan törekedjen további és szélesebb körű együttműködésre valamennyi uniós ügynökséggel;

5.

emlékeztet a hatóság új szerepére, feladataira és erőforrásaira a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelemben; úgy véli, hogy e szerep és feladatok hatékony ellátása a felügyeleti tanács támogatásától függ; ezzel összefüggésben sajnálatát fejezi ki a Danske Bank pénzmosási ügyének kivizsgálására irányuló javaslat elutasítása miatt;

6.

emlékeztet, hogy a hatóság mindeddig nem indított vizsgálatot az osztalékarbitrázs-kereskedelmi rendszerek, például a cum-ex vagy a cum-cum tekintetében, a Parlament kérésének megfelelően; ösztönzi a hatóságot, hogy az ESMA-val együtt vizsgálja ki az osztalék-arbitrázs-kereskedelmi rendszereket annak érdekében, hogy megállítsák a jelenlegi és megelőzzék a jövőbeli gyakorlatokat, amelyek az Unió pénzügyi piacainak integritását fenyegetik;

7.

sajnálja, hogy a hatóság és az ESMA között a párizsi irodabérlésre vonatkozó közös közbeszerzési eljárás előkészítésére irányuló együttműködés megszűnt, és hogy a hatóság és az ESMA külön közbeszerzési eljárásokat folytatott le, nemcsak az irodahelyiségek, hanem más kapcsolódó szolgáltatások tekintetében is; felhívja a hatóságot, hogy számoljon be a mentesítésért felelős hatóságnak azokról az okokról, amelyek miatt elszalasztotta a méretgazdaságosság és a hatékonyságnövelés lehetőségét; sürgeti a hatóságot, hogy fontolja meg a közös közbeszerzési eljárások és az egymást átfedő feladatokra vonatkozó erőforrások más, hasonló tevékenységet folytató vagy a hatóság székhelyének közelében elhelyezkedő ügynökségek közötti megosztásának gondolatát;

8.

felhívja a hatóságot, hogy javítsa és fokozza a tagállamokkal folytatott kommunikációját; sürgeti a hatóságot, hogy javítsa és fokozza a tagállamokkal és a tagállamok nemzeti bankjaival és kereskedelmi bankszerveivel folytatott együttműködését; hangsúlyozza az ilyen zökkenőmentes együttműködés fontosságát a hatóság egységes banki szabálykönyv létrehozására irányuló célja szempontjából;

9.

kiemeli, hogy a pénzügyi stabilitás, a pénzügyi piac összehangoltabb, hatékonyabb és biztonságosabb működése, valamint a magas fokú fogyasztóvédelem Unión belüli biztosítása érdekében létfontosságú az a szerep, amelyet a hatóság a pénzügyi termékek és szolgáltatások piacán a tisztességes és átlátható gyakorlatok előmozdítása révén, valamint az európai pénzügyi rendszerben a közös felügyeleti rendszer előmozdítása terén betölt;

10.

emlékeztet a pénzügyi ágazat felügyeletének fontosságára, mivel a felügyelet az adócsalás és a pénzmosás elleni küzdelem szükséges és valóban hatékony eszköze;

11.

megjegyzi, hogy a hatóságnak a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelemben játszott szerepét, hatásköreit és erőforrásait meg fogják erősíteni azok az új jogalkotási javaslatok, amelyekről 2019 márciusában politikai megállapodás (4) született; hangsúlyozza, hogy a hatóságnak vezető szerepet kell vállalnia a pénzmosás megelőzésében, kihasználva az új hatásköröket és a pénzmosás és a terrorizmus finanszírozása elleni küzdelemmel foglalkozó új belső bizottság létrehozását, és ezért növelni kell a rendelkezésére álló emberi és anyagi erőforrásokat annak érdekében, hogy hatékonyan hozzájáruljon a pénzügyi rendszer pénzmosás és terrorizmusfinanszírozás céljára való felhasználásának következetes és hatékony megelőzéséhez;

12.

hangsúlyozza, hogy a hatóságnak a tevékenységei ellátása közben figyelmet kell fordítania az uniós joggal való összeegyeztethetőségre, az arányosság elvének betartására, valamint a belső piacra vonatkozó alapelveknek való megfelelésre;

13.

sürgeti a hatóságot, hogy a Parlament és a Tanács által megállapított határidőn belül, az arányosság hatékonyabb érvényesítése érdekében tegye meg javaslatait a kis méretű és nem összetett intézmények felügyeleti célú jelentéstételi terheinek enyhítésére (5); felszólítja a hatóságot, hogy gondoskodjék a meghatározások következetes használatáról minden szabályozói és nem szabályozói dokumentumban (6);

14.

megjegyzi, hogy a hatóság munkaterhelése folyamatosan változik, és mind szabályozási feladatokat, mind az uniós jog érvényesítését és alkalmazását magában foglalja; megjegyzi, hogy e változás megkönnyítése érdekében költségvetési és személyzeti erőforrásait belsőleg át kellett csoportosítani; hangsúlyozza, hogy a hatóságnak soha nem szabad megkísérelnie túllépni megbízatását; rámutat, hogy a Parlament és a Tanács által rábízott megbízatásra való összpontosítás a források eredményesebb és hatékonyabb felhasználását eredményezi;

15.

kéri, hogy a hatóság folytasson vizsgálatot az osztalékarbitrázs-kereskedelmi rendszerek, például a cum-ex tekintetében, hogy fel lehessen mérni a pénzügyi piacok integritását és a nemzeti költségvetéseket fenyegető potenciális veszélyeket, hogy meg lehessen állapítani az ilyen rendszerek szereplőinek jellegét és nagyságrendjét, hogy meg lehessen állapítani, hogy megsértették-e az uniós vagy a nemzeti jogot, hogy értékelni lehessen a tagállami pénzügyi felügyeletek által hozott intézkedéseket, valamint hogy megfelelő ajánlásokat lehessen tenni az érintett illetékes hatóságoknak a reformokra és intézkedésekre vonatkozóan;

Személyzeti politika

16.

megállapítja, hogy 2018. december 31-én a létszámterv végrehajtása 97,93 %-os szintet ért el: az uniós költségvetés értelmében 145 ideiglenes alkalmazottat engedélyeztek (2017-ben 134 engedélyezett álláshely); megjegyzi, hogy ezen felül a hatóságnál 2018-ban 42 szerződéses alkalmazott és 16 kirendelt nemzeti szakértő dolgozott;

17.

megjegyzi, hogy a nyilvánosság növelése érdekében a hatóság a honlapján, az Európai Személyzeti Felvételi Hivatal honlapján és más kapcsolódó csatornákon keresztül közzéteszi az álláshirdetéseket;

18.

aggodalommal jegyzi meg, hogy a számvevőszéki jelentés szerint 2018-ban a hatóság 42 kölcsönzött munkavállalót alkalmazott saját személyzetén kívül, akik közül 27 az informatikai területhez kapcsolódó feladatokat látott el, és a hatóság saját személyzetének csupán 13 tagja dolgozott informatikai területen, ami kritikus függőséget okozott az ideiglenes ügynökségtől egy olyan területen, amely kulcsfontosságú a hatóság működése szempontjából; sürgeti a hatóságot, hogy tárgyalja meg a Parlamenttel és a Tanáccsal ezt, az üzletmenet-folytonosságra nézve jelentős kockázatot, amikor megvitatják a hatóság személyzetének elosztását;

19.

aggodalommal jegyzi meg, hogy 2018-ban a felső vezetők (öt férfi és egy nő) tekintetében egyenlőtlen volt a nemek közötti egyensúly, és hogy az igazgatótanácsnak nincs női tagja (öt férfi);

Közbeszerzés

20.

megjegyzi, hogy a hatóság számos, a Bizottság főigazgatóságaival és más ügynökségekkel közös intézményközi közbeszerzési eljárásban részt vesz;

21.

üdvözli, hogy a számvevőszéki jelentés szerint a hatóság jelentős erőfeszítéseket tett a pályázati dokumentumok előkészítésére és a pályázatértékelési módszerek kidolgozására; megjegyzi azonban, hogy van még javítanivaló az alkalmazott odaítélési kritériumok relevanciáján, és hogy a hatóság jövőbeli helyiségeire vonatkozó közbeszerzési eljárás során az ajánlattevők további értékelési pontokat kaptak, ha úgy nyilatkoztak, hogy elegendő helyet tudnak biztosítani az ESMA számára ugyanabban az épületben, és hogy a nyertes ajánlattevő megkapta ezeket a pontokat, végül azonban nem vett részt az ESMA helyiségeire vonatkozó közbeszerzési eljárásban;

Az összeférhetetlenség megelőzése, kezelése és az átláthatóság

22.

elismeri a hatóság által már bevezetett intézkedéseket, valamint a hatóságnak az átláthatóság biztosítására, az összeférhetetlenségek megelőzésére és kezelésére, valamint a visszaélést bejelentő személyek védelmére irányuló folyamatos erőfeszítéseit; megjegyzi, hogy további lépésekre van szükség az összeférhetetlenségek megelőzésére és kezelésére, valamint a hatóság tevékenységeinek átláthatóbbá tételére azáltal, hogy tájékoztatást nyújt a hatóság munkatársai és a külső érdekelt felek között létrejött találkozókról, és e jelentéseket közzéteszi honlapján;

23.

emlékeztet arra, hogy a gazdasági és monetáris unió intézményeiről és szerveiről, illetve a közszolgálati jogviszony megszűnése utáni összeférhetetlenség megelőzéséről szóló, 2020. január 16-i állásfoglalásában a Parlament aggodalmát fejezi ki a hatóság ügyvezető igazgatójának az Európai Pénzügyi Piacok Szövetségének (AFME) vezérigazgatójává történő 2020. február 1-jei kinevezéséből eredő összeférhetetlenség miatt, amelyet a felügyeleti tanács által előírt korlátozások nem orvosoltak megfelelően; aggodalmát fejezi ki amiatt, hogy a hatóság felügyeleti tanácsa is jelölt egy jelöltet az ügyvezető igazgatói posztra, aki korábban az AFME tanácsadói posztjának ügyvezető igazgatója volt; hangsúlyozza, hogy a közszolgálati jogviszony megszűnését követő és „forgóajtó-jelenség” típusú összeférhetetlenségi helyzetek az Unió számos szerve és ügynöksége számára közös problémát jelentenek, ami jó hírüket is érinti; ösztönzi a hatóságot, hogy erősítse meg az összeférhetetlenségre vonatkozó politikáját;

24.

megjegyzi, hogy a 2015–2017 közötti időszakra vonatkozó, csalás elleni stratégia hatóság általi kidolgozását követően a csalás elleni csoport folytatta a stratégia koordinálását és végrehajtását;

Belső kontrollok

25.

megjegyzi, hogy a számvevőszéki jelentés szerint a 2008/104/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvből (7) eredő egyik fő kötelezettség és az egyesült királyságbeli munkaügyi törvény értelmében a kölcsönzött munkaerőt ugyanolyan alkalmazási feltételek mellett kell foglalkoztatni, mint a közvetlenül a szolgáltatást igénybe vevő vállalkozás által foglalkoztatottakat; megjegyzi azonban, hogy a szerződések nem írták elő kifejezetten a munkaerő-kölcsönző cégek számára e feltételek betartását, és nincs bizonyíték arra, hogy maga a hatóság összehasonlította volna a saját alkalmazottai és a kölcsönzött munkaerő alkalmazási feltételeit, ami perekhez vezet és kockázatot jelent a hírnév szempontjából; felhívja a hatóságot, hogy vizsgálja meg a kölcsönzött munkaerő munkakörülményeit, és biztosítsa, hogy azok összhangban vannak az uniós és a tagállami munkaügyi törvényi rendelkezésekkel;

26.

megjegyzi, hogy a Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata által kibocsátott ellenőrzési jelentés „The Single Rulebook - Questions & Answers in the European Banking Authority” (Egységes szabálykönyv – Kérdések és válaszok az Európai Bankhatóságnál) nyomán a hatóság cselekvési tervet dolgozott ki egyes potenciálisan fejleszthető területek kezelésére; felhívja a hatóságot, hogy tájékoztassa a mentesítésért felelős hatóságot az ezzel kapcsolatos fejleményekről;

Egyéb megjegyzések

27.

megjegyzi, hogy az Egyesült Királyság Unióból történő kilépésre irányuló döntése következtében a hatóság székhelyét 2019 márciusától kezdődően fokozatosan Párizsba (Franciaország) helyezik át; megjegyzi, hogy a hatóság beszámolójában szerepel a kapcsolódó költségekre irányuló, 4,7 millió EUR összegű tartalék, valamint a londoni irodára ütemezett jövőbeni szerződéses kifizetésekre fennmaradó 10,4 millió EUR;

28.

hangsúlyozza a pénzügyi rendszer felelősségét a fenntarthatósági kihívások kezelésében és annak biztosításában, hogy az Unió teljesítse az ENSZ Éghajlatváltozási Keretegyezménye keretében létrejött Párizsi Megállapodás keretében vállalt kötelezettségeket; hangsúlyozza a hatóság központi szerepét a környezeti, társadalmi és irányítási tényezőknek a szabályozási és felügyeleti keretbe történő integrálása, valamint a magántőke fenntartható befektetések felé történő mozgósítása és irányítása terén; hangsúlyozza ezért, hogy elegendő forrásnak kell rendelkezésre állnia e keret végrehajtásának a pénzügyi intézmények és illetékes nemzeti hatóságok általi ellenőrzéséhez;

29.

úgy véli, hogy a legjobb gyakorlatok azonosítása és a javításra szoruló területek kezelése érdekében a Számvevőszéknek ellenőriznie kell a hatóság átcsoportosításának hatékonyságát és költséghatékonyságát, amint a költözés valamennyi költsége egyértelmű;

30.

felhívja a hatóságot, hogy összpontosítson kutatásai eredményeinek a nyilvánosság körében történő terjesztésére, és a közösségi médián és más médiaorgánumokon keresztül szólítsa meg a nyilvánosságot;

31.

a mentesítő határozatot kísérő horizontális jellegű egyéb észrevételei tekintetében utal az ügynökségek teljesítményéről, pénzgazdálkodásáról és ellenőrzéséről szóló, 2020. május 14-i állásfoglalására (8).

(1)  Elfogadott szövegek, P9_TA(2020)0017.

(2)   HL C 419., 2018.11.19., 1. o.

(3)   HL C 419., 2018.11.19., 2. o.

(4)  https://ec.europa.eu/commission/presscorner/detail/en/IP_19_1655

(5)  Az IHK München és Genossenschaftsverband Bayern hozzájárulása alapján.

(6)  A Michael Ikrath, az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság tagja által szolgáltatott adatok alapján.

(7)  Az Európai Parlament és a Tanács 2008/104/EK irányelve (2008. november 19.) a munkaerő-kölcsönzés keretében történő munkavégzésről (HL L 327., 2008.12.5., 9. o.).

(8)  Elfogadott szövegek, P9_TA-PROV(2020)0121.