2.12.2016   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 450/10


A meghallgatási tisztviselő zárójelentése (1)

FedEx/TNT Express

(Ügy: M.7630)

(2016/C 450/08)

I.   HÁTTÉR-INFORMÁCIÓK

1.

2015. június 26-án az Európai Bizottság (a továbbiakban: a Bizottság) az összefonódás-ellenőrzési rendelet (2) 4. cikke szerint bejelentést kapott a FedEx Corporation (a továbbiakban: FedEx) által tervezett összefonódásról, mely szerint e vállalkozás a holland jog szerinti nyilvános vételi ajánlat útján az összefonódás-ellenőrzési rendelet 3. cikke (1) bekezdésének b) pontja értelmében kizárólagos irányítást kíván szerezni a TNT Express N.V. (a továbbiakban: TNT) felett. A továbbiakban a FedExre a bejelentő félként, a FedExre és a TNT-re együttesen pedig a felekként is történik utalás.

II.   AZ ELJÁRÁS

A 6. cikk (1) bekezdésének c) pontja szerinti határozat és hozzáférés a kulcsfontosságú dokumentumokhoz

2.

2015. július 31-én a Bizottság az összefonódás-ellenőrzési rendelet 6. cikke (1) bekezdésének c) pontja értelmében eljárás megindításáról szóló határozatot fogadott el, amelyben arra a megállapításra jutott, hogy az ügylet komoly aggályokat vet fel a belső piaccal és az EGT-megállapodással való összeegyeztethetősége tekintetében (a továbbiakban: 6. cikk (1) bekezdésének c) pontja szerinti határozat).

3.

A felek 2015. augusztus 12-én írásbeli észrevételeket nyújtottak be a 6. cikk (1) bekezdésének c) pontja szerinti határozattal kapcsolatban.

4.

A bejelentő fél 2015. augusztus 17-i kérelmére a Bizottság ugyanezen a napon a bejelentő fél rendelkezésére bocsátotta – a már elküldött dokumentumok kiegészítése céljából – a harmadik felek – a vizsgálat első szakaszában begyűjtött – egyes kulcsfontosságú beadványainak nyilvános változatát. A második szakaszban a harmadik felek további kulcsfontosságú beadványait folyamatosan továbbították a bejelentő félnek.

Határidő-hosszabbítás

5.

2015. augusztus 12-én a felek kérelmére – az összefonódás-ellenőrzési rendelet 10. cikke (3) bekezdésének második albekezdése szerint – a végleges határozat meghozatalára vonatkozó határidőt 20 munkanappal meghosszabbították.

Érdekelt harmadik fél

6.

2015. október 15-i írásbeli kérelmét követően 2015. október 21-én az United Parcel Service, Inc.-t (a továbbiakban: UPS) is elismerték érdekelt harmadik félként. Az összefonódás-ellenőrzési rendelet végrehajtási rendelete (3) 16. cikkének (1) bekezdése alapján a Versenypolitikai Főigazgatóság 2015. október 27-i levelében tájékoztatta az UPS-t az eljárás jellegéről és tárgyáról, valamint felkérte az UPS-t az esetleges további észrevételek írásbeli benyújtására, tekintettel arra, hogy az UPS már korábban találkozott a Versenypolitikai Főigazgatóság képviselőivel és az ügylettel kapcsolatos vizsgálat során számos bejelentést tett, élve az összefonódás-ellenőrzési rendelet 18. cikkének (4) bekezdése szerinti meghallgatáshoz való jogával.

2015. november 4-i, a Versenypolitikai Főigazgatóságnak és a meghallgatási tisztviselőnek címzett írásbeli beadványában az UPS ismertette az ügylettel kapcsolatos álláspontját, ugyanakkor azt állította, hogy a Bizottság nem nyújtott számára olyan tájékoztatást az eljárás jellegéről és tárgyáról, amely a Bizottság 2015. július 31-i IP/15/5463 sz. sajtóközleménye alapján ne lett volna már köztudomású. Az UPS ezért úgy vélte, hogy a Bizottság nem tett eleget az összefonódás-ellenőrzési rendelet végrehajtási rendelete fent említett 16. cikkének (1) bekezdése szerinti jogi kötelezettségnek.

A Versenypolitikai Főigazgatóság 2015. november 11-i levelében azt válaszolta az UPS-nek, hogy az UPS 2015. november 4-i beadványának alapossága és részletessége arra utalt, hogy az UPS kellőképpen tájékozott az üggyel kapcsolatos eljárás jellegét és tárgyát illetően ahhoz, hogy ismertethesse az arra vonatkozó álláspontját. A Versenypolitikai Főigazgatóság emellett kifejezte azt is, hogy készen áll felvenni a kapcsolatot az UPS-szel és véleményének ismertetésére újabb lehetőséget biztosítani egy későbbi találkozó keretében, amelyre aztán 2015. november 18-án sor is került.

Az UPS azonban 2015. november 25-i, a meghallgatási tisztviselőnek címzett levelében fenntartja, hogy a számára biztosított információk korlátozott jellege nem teszi számára lehetővé a védelemhez való jogának gyakorlását, és ezért az UPS további részletes információkat kér, különösen a Bizottság indokolásáról, valamint a Bizottság vizsgálatának előzetes következtetéseiről.

Megvizsgáltam az UPS kérelmét az összefonódás-ellenőrzési rendelet 18. cikkét, az összefonódás-ellenőrzési rendelet végrehajtási rendeletének 11. és 16. cikkét, a kapcsolódó ítélkezési gyakorlatot, valamint az UPS-nek a bizottsági eljárásban való részvételét figyelembe véve. Következtetésem szerint az UPS-t mint érdekelt harmadik felet megillető, meghallgatáshoz való jog tekintetében az összefonódás-ellenőrzési rendelet végrehajtási rendeletének 16. cikke alapján az UPS elegendő tájékoztatást kapott az eljárás jellegéről és tárgyáról, továbbá az UPS szorosan együttműködött az ügyben folytatott eljárás során, ami lehetővé tette az UPS számára a meghallgatáshoz való jogának hatékony gyakorlását, az összefonódás-ellenőrzési rendelet 18. cikkének (4) bekezdésével összhangban. Mindezek alapján az UPS kérelmét a 2011/695/EU határozat 7. cikke (2) bekezdésének d) pontja alapján hozott határozat formájában elutasítottam.

III.   HATÁROZATTERVEZET

7.

A Bizottság határozattervezete az összefonódás-ellenőrzési rendelet 8. cikkének (1) bekezdése alapján a javasolt ügylet feltétel nélküli jóváhagyásáról rendelkezik.

Mivel a részletes piaci vizsgálat eredményei nem erősítették meg a 6. cikk (1) bekezdésének c) pontja szerinti határozatban korábban megfogalmazott komoly kételyeket, a Bizottság jelenleg úgy ítéli meg, hogy az ügylet nem akadályozza jelentős mértékben a hatékony versenyt az érintett piacokon, és ennek megfelelően nem küldött kifogásközlést a bejelentő feleknek.

IV.   ZÁRÓ MEGJEGYZÉSEK

8.

Az UPS fent említett kérelmén kívül egyik fél sem nyújtott be hozzám az eljárásra vonatkozó egyéb kérelmet vagy panaszt.

9.

Összességében megállapítom, hogy az ügyben tiszteletben tartották valamennyi fél eljárási jogainak hatékony gyakorlását.

Brüsszel, 2015. december 18.

Joos STRAGIER


(1)  A meghallgatási tisztviselő egyes versenyjogi eljárásokban meglévő feladatáról és megbízatásáról szóló, 2011. október 13-i 2011/695/EU európai bizottsági elnöki határozat (HL L 275., 2011.10.20., 29. o.) (a továbbiakban: 2011/695/EU határozat) 16. és 17. cikke alapján.

(2)  A Tanács 2004. január 20-i 139/2004/EK rendelete a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről (HL L 24., 2004.1.29., 1. o.) (a továbbiakban: az összefonódás-ellenőrzési rendelet).

(3)  A Bizottság 2004. április 7-i 802/2004/EK rendelet a vállalkozások közötti összefonódások ellenőrzéséről szóló 139/2004/EK tanácsi rendelet végrehajtásáról (HL L 133., 2004.4.30., 1. o.; korrigendum: HL L 172., 2004.5.6., 9. o.) (a továbbiakban: az összefonódás-ellenőrzési rendelet végrehajtási rendelete).