|
12.11.2014 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 398/1 |
Az EUMSZ 287. cikke (1) és (4) bekezdésének, az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 148. cikke (1) bekezdésének és 162. cikke (1) bekezdésének, valamint a tizedik Európai Fejlesztési Alapra alkalmazandó pénzügyi szabályzatról szóló, 2008. február 18-i 215/2008/EK tanácsi rendelet 139. és 156. cikkének megfelelően
az Európai Unió Számvevőszéke 2014. szeptember 4-i ülésén elfogadta
ÉVES JELENTÉSEIT
a 2013-as pénzügyi évre vonatkozó
A jelentéseket, az intézményeknek a Számvevőszék észrevételeire adott válaszaival együtt, megkapták a zárszámadásért felelős hatóságok és a többi intézmény.
A Számvevőszék tagjai:
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA (elnök), Igors LUDBORŽS, Jan KINŠT, Kersti KALJULAID, Karel PINXTEN, Henri GRETHEN, Szabolcs FAZAKAS, Louis GALEA, Ladislav BALKO, Augustyn KUBIK, Milan Martin CVIKL, Rasa BUDBERGYTĖ, Lazaros S. LAZAROU, Hans Gustaf WESSBERG, Henrik OTBO, Pietro RUSSO, Ville ITÄLÄ, Kevin CARDIFF, Baudilio TOMÉ MUGURUZA, Iliana IVANOVA, George PUFAN, Neven MATES, Alex BRENNINKMEIJER, Danièle LAMARQUE, Nikolaos MILIONIS, Phil WYNN OWEN, Klaus-Heiner LEHNE, Oskar HERICS.
ÉVES JELENTÉS A KÖLTSÉGVETÉS VÉGREHAJTÁSÁRÓL
(2014/C 398/01)
TARTALOMJEGYZÉK
| Általános bevezetés | 7 |
|
1. fejezet. |
— A megbízhatósági nyilatkozat és az azt alátámasztó információk | 9 |
|
2. fejezet. |
— Bevételek | 53 |
|
3. fejezet. |
— Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások | 77 |
|
4. fejezet. |
— Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy | 105 |
|
5. fejezet. |
— Regionális politika; közlekedés és energiaügy | 137 |
|
6. fejezet. |
— Foglalkoztatás és szociális ügyek | 173 |
|
7. fejezet. |
— Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés | 199 |
|
8. fejezet. |
— Kutatás és egyéb belső politikák | 215 |
|
9. fejezet. |
— Igazgatási és kapcsolódó kiadások | 235 |
|
10. fejezet. |
— Az uniós költségvetés révén elért eredmények | 253 |
ÁLTALÁNOS BEVEZETÉS
|
0.1. |
Az Európai Számvevőszék a Szerződés által az Európai Unió (EU) pénzügyeinek ellenőrzése céljából létrehozott intézmény. A Számvevőszék mint az Unió külső ellenőre az uniós polgárok pénzügyi érdekeinek független őreként lép fel, és elősegíti az Unió pénzgazdálkodásának javítását. Részletesebb tájékoztatás a Számvevőszékről annak éves tevékenységi jelentésében olvasható, amely – akárcsak a Számvevőszék egyes uniós finanszírozású programokról és bevételekről szóló különjelentései és új, illetve átdolgozott jogszabályokkal kapcsolatos véleményei – megtalálható a Számvevőszék honlapján (www.eca.europa.eu). |
|
0.2. |
Ez a Számvevőszék 2013-as pénzügyi évre vonatkozó, 37. éves jelentése az uniós költségvetés végrehajtásáról. Az Európai Fejlesztési Alapokat külön éves jelentés tárgyalja. |
|
0.3. |
Az Unió általános költségvetéséről évente határoz a Tanács és az Európai Parlament. A Számvevőszék éves jelentése és a különjelentések képezik a zárszámadási eljárás alapját, melynek során az Európai Parlament határoz arról, hogy a Bizottság kielégítően teljesítette-e a költségvetés végrehajtásával kapcsolatos feladatait. Az éves jelentést a Számvevőszék az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, és ezzel egyidejűleg a tagállamok parlamentjeinek is megküldi. |
|
0.4. |
Az éves jelentés központi részét képezi a Számvevőszék megbízhatósági nyilatkozata (francia rövidítéssel: DAS) az Unió konszolidált beszámolójának megbízhatóságáról, illetve a tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről (a jelentésben: a tranzakciók szabályszerűsége). A jelentés a megbízhatósági nyilatkozattal kezdődik, a további részek elsősorban a nyilatkozat alapját képező ellenőrzési tevékenységről számolnak be. |
|
0.5. |
A jelentés felépítése a következő:
|
|
0.6. |
A külön értékelések elsősorban a tranzakciók szabályszerűségére irányuló számvevőszéki tesztelések eredményein alapulnak, és annak értékelésén, hogy az adott bevételekre és kiadásokra alkalmazott fő felügyeleti és kontrollrendszerek működése mennyire hatásos. |
|
0.7. |
A jelentés tartalmazza a Számvevőszék észrevételeire a Bizottság (vagy adott esetben más uniós intézmények és szervek) által adott válaszokat is. Megállapításai és következtetései megfogalmazásakor a Számvevőszék figyelembe veszi az ellenőrzött szervezet vonatkozó válaszait. Mindazonáltal külső független ellenőrként a Számvevőszék tartozik felelőséggel azért, hogy beszámoljon ellenőrzési megállapításairól és azokból következtetéseket vonjon le, és ily módon függetlenül és tárgyilagosan értékelje a beszámoló megbízhatóságát és a tranzakciók szabályszerűségét. |
1. FEJEZET
A megbízhatósági nyilatkozat és az azt alátámasztó információk
TARTALOMJEGYZÉK
| A Számvevőszék megbízhatósági nyilatkozata az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak – a független ellenőr jelentése | I–XII |
| Bevezetés | 1.1–1.8 |
| Ellenőrzési megállapítások a 2013-as évre vonatkozóan | 1.9–1.40 |
| A beszámoló megbízhatósága | 1.9–1.15 |
| A tranzakciók szabályszerűségére irányuló ellenőrzés eredményeinek áttekintése | 1.16–1.24 |
| Az összefoglaló jelentés és az éves tevékenységi jelentések áttekintése | 1.25–1.40 |
| Költségvetési és pénzgazdálkodás | 1.41–1.50 |
| A költségvetés-módosítások jelentősen növelték a Bizottság által teljesíthető kifizetések volumenét | 1.42 |
| A kiadások összege közel volt a költségvetési keretek által engedélyezett felső határhoz | 1.43 |
| A kifizetések magas szintje ellenére tovább nőttek a jövőbeni kifizetésekre vonatkozó kötelezettségek | 1.44–1.45 |
| Számos kiadási területen továbbra is hosszú maradt a kezdeti kötelezettségvállalás és a kiadások elfogadása között eltelt idő | 1.46–1.47 |
| A források jelentős részét elszámolják a költségvetés terhére, de nem folyósítják a végső kedvezményezetteknek | 1.48 |
| Késedelem a költségvetési bevételek nyilvántartásában | 1.49 |
| Hosszú távú pénzforgalmi előrejelzésre van szükség | 1.50 |
|
1.1. melléklet – |
Ellenőrzési módszer és módszertan |
|
1.2. melléklet – |
A beszámoló megbízhatóságára vonatkozó korábbi észrevételek hasznosulása |
|
1.3. melléklet – |
Kivonat a 2013-as konszolidált beszámolóból |
|
A SZÁMVEVŐSZÉK MEGBÍZHATÓSÁGI NYILATKOZATA AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK ÉS A TANÁCSNAK – A FÜGGETLEN ELLENŐR JELENTÉSE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A vezetés felelőssége |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőr felelőssége |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A beszámoló megbízhatósága |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vélemény a beszámoló megbízhatóságáról |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók jogszerűsége és szabályszerűsége |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bevételek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vélemény a beszámoló alapjául szolgáló bevételek jogszerűségéről és szabályszerűségéről |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kötelezettségvállalások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vélemény a beszámoló alapjául szolgáló kötelezettségvállalások jogszerűségéről és szabályszerűségéről |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Kifizetések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A beszámoló alapjául szolgáló kifizetések jogszerűségéről és szabályszerűségéről alkotott elutasító vélemény alapja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Elutasító vélemény a beszámoló alapjául szolgáló kifizetések jogszerűségéről és szabályszerűségéről |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2014. szeptember 4. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vítor Manuel da SILVA CALDEIRA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
elnök |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Európai Számvevőszék |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
12, rue Alcide De Gasperi, 1615 Luxembourg, LUXEMBURG |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.1. ábra – Az Európai Unió tagállamainak összes államháztartási kiadása és az uniós kiadások 2013-ban (millió euróban)
Forrás: Európai Unió: az Európai Unió 2013-as évre vonatkozó konszolidált éves beszámolója – az uniós költségvetés végrehajtásának eredménye – 1.1. táblázat. Kifizetések (lásd: 1.3. melléket , 5. táblázat). Tagállamok: Eurostat – Kormányzati statisztikák – Kormányzati bevételek, kiadások és fő összesített adatok – Összes államháztartási kiadás (2013). (http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/government_finance_statistics/data/database). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ELLENŐRZÉSI MEGÁLLAPÍTÁSOK A 2013-AS ÉVRE VONATKOZÓAN |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A beszámoló megbízhatósága |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A megbízható pénzügyi információk bemutatásával kapcsolatos új kihívások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jobb tájékoztatás a korrekciós mechanizmusokról |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.14. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.2. ábra – A Bizottság által 2007 és 2013 között bejelentett, a mezőgazdaságra és kohézióra vonatkozó pénzügyi korrekciók időszakonkénti bontásban
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségére irányuló ellenőrzés eredményeinek áttekintése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.1. táblázat – Ellenőrzött tranzakciók az éves jelentés 3–9. fejezeteiben
(millió euro)
Az éves jelentés fejezete
2013-as kifizetések
Ellenőrzött tranzakciók 2013-ban
(A)
(B)
3. fejezet
Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások
45 004
45 016
4. fejezet
Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy
14 780
15 581
5. fejezet
Regionális politika, közlekedés és energiaügy
45 084
45 477
6. fejezet
Foglalkoztatás és szociális ügyek
14 017
16 200
7. fejezet
Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés
6 180
6 019
8. fejezet
Kutatás és egyéb belső politikák
13 156
10 431
9. fejezet
Igazgatási és kapcsolódó kiadások
(40)
10 248
10 600
Összesen
1 48 469
1 49 324
Az „Ellenőrzött tranzakciók 2013-ban” (B) összetétele: „2013-as kifizetések” (A), a 2013-as előlegfizetések kivételével (16 763 millió euro), de beleértve a 2013-as előlegelszámolásokat (15 842 millió euro) és a pénzügyi konstrukciókból a végső kedvezményezetteknek történő folyósításokat (1 776 millió euro). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság hangsúlyozza, hogy őt köti a költségvetési rendelet, amely 32. cikke (2) bekezdésének e) pontja úgy rendelkezik, hogy belső kontrollrendszerének biztosítania kell többek között „az alapul szolgáló ügyletek jogszerűségéhez és szabályszerűségéhez kapcsolódó kockázat megfelelő kezelését, figyelembe véve a programok többéves jellegét, valamint az érintett kifizetések jellegét”. A Bizottság továbbra is gyakorolja felügyeleti szerepét, különösen azáltal, hogy a pénzügyi korrekciókat és visszafizettetéseket a feltárt szabálytalanságok és hiányosságok szintjének megfelelő szinten hajtja végre. Az Unió pénzügyi érdekeinek védelmére szolgáló jogi keret, a kapcsolódó eljárások összetettsége és a nagyszámú ellenőrzési réteg miatt a hibák korrekciójára számos területen csak sok évvel felmerülésüket követően kerül sor. Ezen túlmenően a költségvetési rendelet (80. cikkének (4) bekezdése) szerint az ágazatspecifikus szabályokkal összhangban extrapolált vagy átalánykorrekció alkalmazható, amennyiben a szabálytalanul elköltött összegeket nem lehet pontosan meghatározni, ami gyakran előfordul. A Bizottság hatáskörén belül és a meglévő szabályok teljes körű betartása mellett járt el az uniós költségvetés védelme érdekében. A Számvevőszék ellenőrzési megközelítése szerint a korrekciókat az egyedi műveletekkel való megállapított összefüggés arányában végzik el. A Bizottság úgy véli, hogy a Számvevőszék által megállapított reprezentatív éves hibaarányt az uniós intézkedések többéves jellegével összefüggésben kell megítélni (lásd még a 3.7. bekezdést, a 3.44. bekezdés első francia bekezdését, a 4.6. bekezdést, a 4.36. bekezdés első francia bekezdését, valamint az 5.20., 5.21. és 6.13. bekezdést). A Bizottság egyetért a 3.6. b), 3.7., 3.13, 4.5. b), 4.7., 4.15. és 6.13. bekezdésekben ismertetett, korlátozott számú kivételen felül feltüntetett hibák Számvevőszék általi értékelésével. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.2 táblázat – A tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó ellenőrzési eredmények összefoglalója (2013)
Az éves jelentés fejezete
Ellenőrzött tranzakciók
(millió euró)
Legvalószínűbb hibaarány (2013)
Konfidenciaintervallum
(%)
Legvalószínűbb hibaarány (2012)
(%)
Alsó hibahatár (LEL)
Felső hibahatár (UEL)
(%)
Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások 45 016
3,6
1,7 5,5
3,8
Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy 15 581
6,7
3,5 9,9
7,9
Regionális politika, közlekedés és energiaügy 45 477
6,9
3,7 10,1
6,8
Foglalkoztatás és szociális ügyek 16 200
3,1
1,5 4,7
3,2
Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés 6 019
2,6
1,2 4,0
3,3
Kutatás és egyéb belső politikák 10 431
4,6
2,6 6,6
3,9
Igazgatási és egyéb kiadások 10 600
1,0
0,0 2,3
0
Összesen
1 49 324
4,7
3,5 5,9
4,8
Bevételek
1 49 504
(41)
0
0 0
0
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ez nem jelenti azt, hogy a T évben végrehajtott összes visszafizettetés, pénzügyi korrekció és nettó pénzügyi korrekció levezethető a T évben feltárt hibákból; ellenben azzal a következménnyel jár, hogy annak értékelésekor, hogy az átfogó belső kontrollrendszer többéves alapon eredményes-e az uniós költségvetés védelme szempontjából, úgy a hibaarányokat, mint a pénzügyi korrekciókat, nettó pénzügyi korrekciókat és visszafizettetéseket figyelembe kell venni (lásd az 1.17. bekezdésre adott választ). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzési eredmények elemzése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.21. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A kölcsönös megfeleltetésre vonatkozó kötelezettségek betartása nem minősül a KAP-kifizetésekre való jogosultság feltételének, így e követelmények kontrollja nem tartozik az alapul szolgáló tranzakciók jogszerűségének és szabályszerűségének körébe. Lásd a 3.6. b), 3.7., 3.13., 4.5. b), 4.7. és 4.15. bekezdésre adott válaszokat. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.3. ábra – A Számvevőszék becslése szerinti legvalószínűbb hibaarány (2007–2013) (10)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.4. ábra – Hozzájárulás az általános hibaarányhoz hibatípus szerint
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.5 ábra – Hozzájárulás az általános hibaarányhoz az éves jelentésben szereplő fejezetenként
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az összefoglaló jelentés és az éves tevékenységi jelentések áttekintése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Éves tevékenységi jelentések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A főigazgatók évente tesznek jelentést a szabályszerűségről... |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
...és egyes nagy kockázatú programokhoz tartozó kifizetések csökkenésével a fenntartások száma is csökkent |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az éves tevékenységi jelentések továbbra is változnak, és a különböző évek jelentéseit nehéz összehasonlítani |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság úgy véli, hogy becslései nagy vonalakban összhangban vannak a Számvevőszék becsléseivel. A 3. fejezetre vonatkozó becsült fennmaradó hibaarány ezenfelül jóval közelebb helyezkedik el a középértékhez, mint a megbízhatósági intervallum alacsonyabb értékéhez. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság jelenleg két „kockázattal érintett összeget” tesz közzé |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Noha továbbra is elsősorban a „klasszikus” (a fenntartás tárgyát képező tevékenységekkel összefüggő kockázatnak kitett összegeken alapuló) megközelítést alkalmazzák a kockázatnak kitett összegek megbecslésére, a megosztott irányítást alkalmazó főigazgatóságok éves tevékenységi jelentéseikben ismertették a – többek között a viszonylag alacsonyabb hibaaránnyal bíró és fenntartás tárgyát nem képező területekre alkalmazott – alternatív módszert, az úgynevezett legoptimistább forgatókönyv módszert is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.3. táblázat – Számszerűsített fenntartások a Bizottság éves tevékenységi jelentéseiben
(millió euro)
Fejezet
Főigazgatóság/Részleg ) (42)
A fenntartás oka
Összes kifizetés a vonatkozó tevékenységekre 2013-ban
A kockázattal érintett teljes összeg
Összes kifizetés fenntartás alatt álló szervek számára a vonatkozó tevékenységekre 2013-ban
Kockázattal érintett összeg (fenntartások)
3 AGRI Hiányosságok a mezőgazdasági piaci intervenciókra történő kifizetések jogszerűségével és szabályszerűségével kapcsolatban kilenc tagállamban 3 193,2 237,4 670,8 198,3 Hiányosságok a mezőgazdasági termelőknek kiutalt közvetlen kifizetések jogszerűségével és szabályszerűségével kapcsolatban hat tagállamban 41 658,3 973,9 18 997,5 652,2 4 AGRI 19 tagállamban 31 kifizető ügynökség cselekvési tervei nem foglalkoztak a tranzakciók jogszerűségét és szabályszerűségét érintő minden feltárt hiányossággal 13 151,8 673,90 9 591,5 598,8 Egy tagjelölt országban hiányosságok merültek fel a beruházási intézkedésekhez kapcsolódó költségek ésszerűségének értékelésével kapcsolatban 47,6 2,60 26,0 2,60 MARE A tagállami ellenőrzési jelentés 2 %-ot meghaladó hibaarányt tárt fel a költségnyilatkozatokban (négy tagállam esetében), valamint 2 tagállam nem megbízható jelentést nyújtott be, illetve nem nyújtott be jelentést 566,4 10,8 91,3 7,6 SANCO A fennmaradó hibaaránnyal kapcsolatos fenntartás a tagállamok költségnyilatkozatainak pontosságára vonatkozóan az élelmiszerek és takarmányok szakpolitikai terület alá tartozó, az állatbetegségek felszámolására irányuló és monitoringprogramok (éves programok) esetén 229,1 4,5 229,1 4,5 5 REGIO Súlyos hiányosságok az irányítási és kontrollrendszerekben 15 tagállam 73 operatív programjához kapcsolódóan az Európai Regionális Fejlesztési Alap/Kohéziós Alap (2007–2013) esetében, valamint az Előcsatlakozási Eszköz (IPA) két programja esetében 43 392,8 1 152,7 5 636,0 440,2 6 EMPL Súlyos hiányosságok az Európai Szociális Alap (2007–2013) 36 operatív programjához kapcsolódóan 11 tagállamban létrehozott irányítási és kontrollrendszerekben 13 763,8 330,3 2 159,4 123,2 7 DEVCO (43)
Jelentős számú hiba a mögöttes tranzakciókban (a főigazgatóság általános hibaaránya) 6 730,8 225,5 225,5 225,5 8 KTF CNECT ENTR ENER MOVE Hibák a 7. keretprogram (FP7) támogatásaival kapcsolatos költségelszámolásokban 3 664,4 107,5 3 664,4 107,5 1 533,0 31,8 1 533,0 31,8 403,2 1,2 403,2 1,2 143,7 5,3 143,7 5,3 65,3 0,8 65,3 0,8 REA Hibák a hetedik keretprogram (Világűr és biztonság) támogatásaival kapcsolatos költségnyilatkozatokban 250,8 6,3 250,8 6,3 Hibák a hetedik keretprogram (kis- és középvállalkozások) támogatásaival kapcsolatos költségnyilatkozatokban 230,4 27,1 230,4 27,1 EACEA Hibák az LLP program támogatásainak kifizetésében (2007–2013) 124,4 3,7 124,4 3,7
Fenntartások teljes számszerűsített összege
1 29 149,0
3 795,3
50 547,6
2 436,6
HOME „Kockázattal érintett összegek” a „Szolidaritás” és „Migrációs áramlások” esetében 11,7
Az összefoglaló jelentés 1. mellékletében szereplő „kockázattal érintett összegek”
1 29 149,0
3 807,0
50 547,6
2 436,6
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az összefoglaló jelentés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az összefoglaló jelentés a külső és belső elszámoltathatóság eszköze... |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
... amelyben a Bizottság elismeri, hogy a kiadásokat lényeges hibaszint jellemzi... |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság véleménye szerint a többéves fennmaradó hibaarány ad valós képet arról, hogy a felügyeleti és kontrollrendszerek alkalmazását követően az uniós költségvetést milyen mértékben befolyásolják továbbra is a jogszabályok megsértésével teljesített kiadások. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
...és megkísérli bemutatni a „kockázattal érintett összegek” Bizottság által alkalmazott koncepcióját |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az összefoglaló jelentés első ízben tér ki a kontrolleljárások költséghatékonyságára |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Átfogó értékelés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság ezeket az információkat a költségvetési rendelet 32. cikkének (5) bekezdésével összefüggésben is fel kívánja használni, amely értelmében köteles megfelelő fellépéseket tenni vagy javasolni, amennyiben a hibaarány tartósan magas. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság úgy véli, hogy az éves tevékenységi jelentések és az összefoglaló jelentés együttesen megvalósítják a Számvevőszék által meghatározott külső és belső elszámoltathatósági célkitűzéseket. Az éves tevékenységi jelentéseket időben lezárják ahhoz, hogy a Számvevőszék figyelembe tudja venni azokat, és más területekhez hasonló kifejezett nyilatkozatot tartalmaznak. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖLTSÉGVETÉSI ÉS PÉNZGAZDÁLKODÁS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A költségvetés-módosítások jelentősen növelték a Bizottság által teljesíthető kifizetések volumenét |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A kiadások összege közel volt a költségvetési keretek által engedélyezett felső határhoz |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A kifizetések magas szintje ellenére tovább nőttek a jövőbeni kifizetésekre vonatkozó kötelezettségek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.6. ábra – A kohézió területén fennálló kötelezettségvállalások alakulása
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Számos kiadási területen továbbra is hosszú maradt a kezdeti kötelezettségvállalás és a kiadások elfogadása között eltelt idő |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
1.4. táblázat – A Bizottság fennálló költségvetési kötelezettségvállalásainak és előfinanszírozásának lebontása
(millió euro)
Fennálló költségvetési kötelezettségvállalások
(44)
Fejezet
< 2007
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
Összesen
Kötelezettségvállalási évek (45)
1 Fenntartható növekedés (46)
4 097 337 859 3 760 12 112 28 399 51 867 65 263 1 66 694 2,3 2 Természeti erőforrások 479 46 95 139 219 2 571 9 496 15 383 28 428 1,7 3 Polgárság, szabadság, biztonság és jogérvényesülés 6 16 50 144 214 398 728 1 522 3 078 1,1 4 Az EU mint globális szereplő 956 415 823 1 237 2 375 3 845 5 923 7 738 23 312 2,5 5 Igazgatás — — — — — 1 3 339 343 0,0
Összesen
5 538
814
1 827
5 280
14 920
35 214
68 017
90 245
2 21 855
(47)
2,2
Előfinanszírozás
(48)
Költségvetési sor
< 2007
(49)
2007
2008
2009
2010
2011
2012
2013
Összesen
Kifizetési évek (50)
1 Fenntartható növekedés (46)
1 776 6 947 11 888 12 476 3 710 4 743 6 867 8 746 57 153 0,8 2 Természeti erőforrások 805 3 826 2 723 158 93 121 205 346 8 277 0,1 3 Polgárság, szabadság, biztonság és jogérvényesülés 3 2 69 154 224 697 1 421 1 455 4 025 2,4 4 Az EU mint globális szereplő 214 128 174 591 908 1 488 2 409 3 982 9 894 1,5 5 Igazgatás — — — — — — 1 5 6 0,0
Összes igazgatási kiadás
2 798
10 903
14 854
13 379
4 935
7 049
10 903
14 534
79 355
0,6
Megjegyzés: A 2012-es adatokkal történő összehasonlítás esetén figyelembe kell venni a költségvetés növekedését, ami csökkenti a kifizetési évek utolsó oszlopban megadott számát. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A források jelentős részét elszámolják a költségvetés terhére, de nem folyósítják a végső kedvezményezetteknek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság hangsúlyozza, hogy már intézkedéseket tett a túlzott egyenlegek problémájának rendezése érdekében. Többek között kiegészítő ellenőrzési tevékenységet és értékelést végzett, valamint részletes iránymutatást és támogatási struktúrákat biztosított ezen a területen. Ezenkívül az alapok parkolópályára kerülésének megelőzése érdekében jelentős mértékben megerősítette a jelenlegi jogszabályi keretet mind a közvetlen és közvetett irányítás (a költségvetési rendelet 140. cikkének (7) bekezdése), mind a megosztott irányítás (az általános rendelkezésekről szóló 1303/2013/EU rendelet 41. cikke) tekintetében. A 41. cikk különösen kijelenti, hogy a pénzügyi eszközökbe teljesített kifizetésekre a Bizottsághoz csak szakaszolt időközi kifizetési kérelmeket lehet benyújtani (amelyek mértéke a tényleges kifizetéseken alapul, de nem haladhatja meg a 25 %-ot). Amint a Számvevőszék megjegyzi, az elmúlt időszak tapasztalatait ennek megfelelően beépítették az új rendeletbe. A Bizottság a Parlamenthez és a Tanácshoz intézett különféle jelentéseiben már régebben is jelezte, hogy a programozási időszak kezdetén alacsony volt a lehívási arány. A Bizottság mindamellett nem csak az alapok felhasználására összpontosít, hanem a társfinanszírozott beruházások eredményességére is, ezért alacsonyabb lehívási arányt is elfogadhat, amennyiben garantált a beruházások minősége. A Bizottság emellett megjegyzi, hogy 2012 végén 40 % körül alakult a pénzügyi eszközök átlagos kifizetési aránya. Ez az átlag azt is tükrözi, hogy a pénzügyi eszközök többségét 2009-ben vagy azután hozták létre. 2011 és 2012 között a pénzügyi eszközök száma 60 %-kal, a programok által a pénzügyi eszközöknek kifizetett hozzájárulás összege pedig 14 %-kal nőtt. Ez megerősíti, hogy még 2012-ben is számos új pénzügyi eszközt hoztak létre, ami hatást gyakorolt az átlagos kifizetési arányokra is (lásd az 5.35. bekezdésre adott választ). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Késedelem a költségvetési bevételek nyilvántartásában |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hosszú távú pénzforgalmi előrejelzésre van szükség |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) A konszolidált pénzügyi kimutatások a következőkből állnak: mérleg, a pénzügyi teljesítmény kimutatása, pénzforgalmi kimutatás, a nettó eszközérték változásainak kimutatása, a számviteli politika meghatározó alapelveinek összefoglalása és további magyarázatok (beleértve a szegmensenkénti jelentéseket).
(2) A költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentések a következőkből állnak: a költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentések és további magyarázatok.
(3) Az Eurostat által használt fő statisztikai fogalommeghatározás az „összes államháztartási kiadás” (Nemzeti számlák európai rendszere 1995, 8.99. bekezdés).
(4) Lásd: az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 287. cikke.
(5) A 10. fejezet mutatja be az éves tevékenységi jelentéseket az uniós kiadások hatékonysága, eredményessége és gazdaságossága szempontjából.
(6) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályzatról szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) előírja, hogy a végleges beszámolót a következő pénzügyi év július 31-éig meg kell küldeni (lásd: 148. cikk).
(7) Az uniós költségvetés védelméről szóló, a 966/2012/EU, Euratom, költségvetési rendelet 150. cikkének (4) bekezdése értelmében a költségvetési hatóságoknak minden év szeptemberében bemutatandó jelentés (2012: COM(2013) 682 final/2).
(8) A 6. magyarázatban a Bizottság több évre kiterjedő összesített adatokat ad meg. Az ellentétben áll a konszolidált beszámolók egyéb kiegészítő mellékleteivel, amelyek az adott pénzügyi év, valamint – összehasonlítás céljából – a megelőző év releváns információira összpontosítanak.
(9) A Számvevőszék akkor vizsgálja meg a kifizetéseket, miután a kiadás felmerült, azt lekönyvelték és elfogadták.
(10) A 2012-re felvett két pont egyike a Számvevőszék által becsült 2012-es legvalószínűbb hibaarányt (MLE, 4,8 %) jeleníti meg (lásd: a Számvevőszék 2012-es éves jelentésének 1.2. táblázata ), míg a másik azt mutatja, hogy milyen becsült értéket vett volna fel az MLE akkor, ha az előző évekéivel megegyező elvek szerint vett mintára nézve tettek volna ugyanilyen megállapításokat (4,5 %, lásd: 2012-es éves jelentés, 1.14. és 1.15. bekezdés). A 2012-es alsó és felső hibahatár (UEL és LEL) a 2012 óta alkalmazott mintavételi módszeren alapul.
(11) Ez főleg a 7. és 8. fejezettel kapcsolatos kiadásokat jelenti, de a 4., 5. és 6. fejezet kiadásainak egy részét is. A megosztott kezelésű kiadások extrapolált hibaaránya egy (119,6 milliárd eurós sokaságból kiválasztott) 699 tranzakcióból álló minta vizsgálatán alapul, míg az operatív kiadások más formáira vonatkozó extrapoláció alapjául egy (19 milliárd eurós sokaságból kiválasztott) 342 tranzakcióból álló minta vizsgálata szolgált.
(12) A „főigazgató” szó értelme itt: bármely, ilyen nyilatkozatot aláíró személy. A nyilatkozatokat a következők írták alá: a Bizottság főtitkára, 36 főigazgató, nyolc igazgató és négy szolgálatvezető, valamint az Európai Külügyi Szolgálat operatív igazgatója.
(13) A Bizottság éves tevékenységi jelentései elérhetőek a Bizottság honlapján: http://ec.europa.eu/atwork/synthesis/aar/index_en.htm
(14) A 2013-as éves tevékenységi jelentésekre vonatkozó állandó utasítások (SEC/2013/SEC(2013)584).
(15) A költségvetési rendelet 32. cikkének (5) bekezdése.
(16) Az Európai Regionális Fejlesztési Alap (ERFA), a Kohéziós Alap (KA) és az Európai Szociális Alap (ESZA) operatív programjai.
(17) A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Összetartozás Főigazgatóságának főigazgatója, a Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság főigazgatója, valamint a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat vezetője feloldottak egy 2012-ben kiadott fenntartást, ami 2012-ben főigazgatóságonként 58,5 millió euróra, 2,4 millió euróra, illetve 25,9 millió euróra vonatkozott.
(18) A 2000–2006-os operatív programok lezárásával kapcsolatos kockázatokra két nem számszerűsített (reputációs) fenntartást adott ki a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság és a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Összetartozás Főigazgatóságának főigazgatója. Az Éghajlatpolitikai Főigazgatóság és a Humánerőforrásügyi és Biztonsági Főigazgatóság főigazgatói további két nem számszerűsített fenntartást adtak ki: előbbi az uniós kibocsátás-kereskedelmi rendszerre, utóbbi az európai iskolák egyikében felmerült csalásgyanús esetre vonatkozóan.
(19) Lásd: a Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 4.38. és 4.44. bekezdés (3. ajánlás).
(20) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO) éves tevékenységi jelentésének 6. oldala szerint az ERFA és a Kohéziós Alap 2013-as kifizetéséihez kapcsolódó becsült átlagos kockázati arány 2,8 % és 5,3 % között van, illetve a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Összetartozás Főigazgatósága (DG EMPL) éves tevékenységi jelentésének 44. oldalán az szerepel, hogy az ESZA átalagos hibaaránya a 2007–2013-as operatív programok tekintetében 2,6 % és 3,5 % közötti.
(21) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO) és a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Összetartozás Főigazgatósága (DG EMPL) 5. sz. fő teljesítménymutatója 1,2 %, illetve 1,1 %.
(22) Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO) és a Tartalmak, Technológiák és Kommunikációs Hálózatok Főigazgatósága (DG CNECT).
(23) Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság (DG AGRI), Fejlesztési és Együttműködési Főigazgatóság – EuropeAid (DG DEVCO) és Kutatási és Innovációs Főigazgatóság (DG RTD).
(24) Az összefoglaló jelentés 1. mellékletében szereplő „kockázattal érintett összegek” (3 807 euro) és a fenntartással nem érintett kiadásokkal kapcsolatos további 372 millió euro (az összefoglaló jelentés 4.1. szakasza).
(25) A dokumentum teljes címe „Összefoglaló jelentés a Bizottság 2013. évi irányítási eredményeiről”, amelyre rövidített formában összefoglaló jelentésként hivatkozunk.
(26) A jelentés elolvasható a Bizottság honlapján: http://ec.europa.eu/atwork/pdf/synthesis_report_2013_en.pdf, a mellékletekkel együtt: http://ec.europa.eu/atwork/pdf/synthesis_report_2013_annex_en.pdf
(27) A Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 1.45. bekezdés.
(28) Összefoglaló jelentés, 14. o., 4.1. bekezdés.
(29) Az összefoglaló jelentés 3.4. szakasza (12. oldal) úgy fogalmaz, hogy „további intézkedésekre van azonban szükség ahhoz, hogy eredményesebben felhasználhatók legyenek ezek az információk az ellenőrzések intenzitásának és gyakoriságának a kockázat szerinti szabályozásához. Jelentős hiányosságok tapasztalhatók az ellenőrzések eredményességi mutatóinak meghatározása tekintetében.”
(30) Ilyeneknek minősülnek például a tagállami szervektől megkövetelt teljességi nyilatkozatok (a költségvetési rendelet 59. cikke (5) bekezdésének a) pontja), illetve a Szerződés 54. cikke (3) bekezdésének g) pontja alapján meghatározott társasági formájú társaságok éves beszámolójáról szóló, 1978. július 25-i 78/660/EGK negyedik tanácsi irányelv (HL L 222., 1978.8.14, 11. o.) 46. cikkének a) pontja értelmében előírt vállalatirányítási nyilatkozatok.
(31) 2. költségvetés-módosítás (HL L 327., 2013.12.6., 1. o.) és 8. költségvetés-módosítás (HL L 49., 2014.2.19., 13. o.).
(32) Az Unió konszolidált beszámolója, 3.1. táblázat (7) + (8) oszlopok és a (9) oszlopban található, 1 milliárd eurót kitevő átvitel.
(33) Idetartoznak a többéves pénzügyi keret felső határértékébe nem beleszámító négy alap (a sürgősségisegély-tartalék, az Európai Unió Szolidaritási Alapja, a rugalmassági eszköz és az Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap) 0,8 milliárd eurós kötelezettségvállalási és 0,3 milliárd eurós kifizetési előirányzatai.
(34) A mérlegben szereplő legtöbb kötelezettség – a kölcsönök jelentős kivételével – végül költségvetési kifizetési igényként fog jelentkezni. Abból a 143 milliárd euróból, amely nem kölcsönügyleteknek felel meg, eddig csak 44 milliárdra vonatkozik kötelezettségvállalás.
(35) COCOF_13-0093-00-EN referenciaszámú dokumentum.
(36) Az euromediterrán partnerség keretében folytatott gazdasági és pénzügyi együttműködés fő eszköze.
(37) Kamatfizetések és kölcsöntörlesztés, osztalékok és tőke-visszafizetés.
(38) Az 1638/2006/EK rendeletet módosító, végül nem elfogadott jogalkotási javaslat alapján.
(39) A Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 1.58. és 1.59 bekezdés.
(40) Ez a fejezet a költségvetésben operatív kiadásként szereplő kiadásokat is tartalmazza, amennyiben azok igazgatási jellegűek, mint pl. az operatív főigazgatóságok épületfenntartási és bérjellegű költségei.
(41) Az ellenőrzésnek része volt egy, az összes bevételtípust lefedő, visszafizetési felszólításokból álló minta vizsgálata bizottsági szinten (lásd: 2.4. bekezdés).
(42) A bizottsági főigazgatóságok/részlegek teljes listáját lásd: http://publications.europa.eu/code/en/en-390600.htm
(43) A Fejlesztési és Együttműködési Főigazgatóság – EuropeAid (DG DEVCO) esetében megadott összegek a vonatkozó oszlopokban az Európai Fejlesztési Alapok (EFA) 2 963,0 millió eurós 99,3 millió eurós összegeit is tartalmazzák.
Forrás: A főigazgatóságok, szolgálatok és végrehajtó ügynökségek éves tevékenységi jelentései és az összefoglaló jelentés.
(44) Forrás: Az Európai Bizottság 2013-as éves beszámolója, 3.5. táblázat.
(45) Forrás: Jelentés a költségvetés teljesítéséről és a pénzügyi gazdálkodásról – 2013 – A.6.3. rész.
(46) Az 1. fejezetet – „Fenntartható növekedés” – az 1a. fejezet („Versenyképesség a növekedésért és foglalkoztatásért”) és az 1b. fejezet („Kohézió a növekedésért és a foglalkoztatásért”) alkotja.
(47) A fennmaradó költségvetési kötelezettségvállalások nem tartalmazzák a többi intézménytől származó 557 millió eurós összeget.
(48) Az egyéb intézményektől és ügynökségektől származó előfinanszírozás 257 millió eurót tesz ki.
(49) A 2007 előtt kifizetett előfinanszírozás egy részét a pénzügyi keret megfelelő fejezetéhez utalták, annak alapján, hogy melyik főigazgatóság a felelős, mivel a Bizottság információs rendszerében a költségvetési sorra vonatkozóan nem volt elérhető információ.
(50) 2013. dec. 31-ig kifizetett előfinanszírozás, az adott év előirányzataiból folyósított kifizetésenként.
1.1. MELLÉKLET
ELLENŐRZÉSI MÓDSZER ÉS MÓDSZERTAN
|
1. |
A Számvevőszék ellenőrzési módszerét a Pénzügyi és szabályszerűségi ellenőrzési kézikönyv (angol rövidítéssel: FCAM) fejti ki. Ez a kézikönyv megtalálható a Számvevőszék honlapján. Ellenőrzési munkájának megtervezéséhez és a tételes tesztelés kiterjedésének meghatározásához a Számvevőszék egy ellenőrzési megbízhatósági modellt alkalmaz. E modell értékeli azt a kockázatot, hogy a tranzakciókban hibák fordulnak elő (eredendő kockázat), valamint azt a kockázatot, hogy a felügyeleti és kontrollrendszerek e hibákat nem előzik meg, illetve nem tárják fel és nem javítják ki (kontrollkockázat). |
1. RÉSZ – A beszámoló megbízhatóságára irányuló ellenőrzés módszere és módszertana
|
2. |
Annak megítéléséhez, hogy a (konszolidált pénzügyi kimutatásokból és a költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentésekből álló) konszolidált beszámoló minden lényeges szempontból híven tükrözi-e az Európai Unió tárgyév végi pénzügyi helyzetét, a gazdasági események eredményét és a pénzforgalmat, valamint a nettó eszközállománynak a tárgyévben bekövetkező változásait, az ellenőrzés főbb szempontjai a következők: |
|
a) |
a számviteli kontrollkörnyezet értékelése; |
|
b) |
a főbb számviteli eljárások és az év végi könyvviteli zárás működésének ellenőrzése; |
|
c) |
a főbb számviteli adatok analitikus vizsgálata (egységesség és ésszerűség); |
|
d) |
nyilvántartások és/vagy mérlegek elemzése és egyeztetése; |
|
e) |
kötelezettségvállalások, kifizetések és egyes mérlegtételek reprezentatív mintán alapuló tételes ellenőrzései. |
|
f) |
más ellenőrök munkájának a lehetséges mértékben, a nemzetközi könyvvizsgálati standardokkal összhangban történő felhasználása. Ez különösen a Bizottság, a külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap, valamint az átmenetileg beszedett pénzbírságokat kezelő BUFI alap által irányított olyan hitelfelvételi és hitelnyújtási tevékenységek ellenőrzésére vonatkozik, amelyekhez könyvvizsgálói igazolások állnak rendelkezésre. |
2. RÉSZ – A tranzakciók szabályszerűségére irányuló ellenőrzés módszere és módszertana
|
3. |
A beszámoló alapjául szolgáló tranzakciók szabályszerűségének ellenőrzése a következőkből áll: |
|
a) |
a tranzakciók közvetlen tesztelése (lásd: 1.1. és 1.2. táblázat ) annak megállapítása érdekében, hogy azok összhangban állnak-e a vonatkozó szabályokkal és rendelkezésekkel; valamint |
|
b) |
a kiválasztott kontrollrendszerek értékelése. Mindez kiegészül (adott esetben) még más ellenőrök munkájából származó bizonyítékokkal, valamint a Bizottság információinak és bizonyosságának elemzésével. |
Hogyan teszteli a Számvevőszék a tranzakciókat?
|
4. |
Az egyes külön értékeléseken (2–9. fejezet) belül a tranzakciók közvetlen tesztelése az érintett szakpolitika-csoport visszafizetési felszólításaiból (bevétel esetén), illetve kifizetéseiből vett reprezentatív mintán alapul (1). A tesztelés révén statisztikai becslés készíthető arról, hogy a vizsgált alapsokaságban a tranzakciók milyen mértékben szabálytalanok. |
|
5. |
A tranzakciók tesztelése a mintába felvett minden egyes tranzakció arra irányuló vizsgálatát jelenti, hogy a kifizetési kérelem, illetve a kifizetés költségvetésileg jóváhagyott célokra, a vonatkozó jogszabályoknak megfelelően történt-e, azt helyesen számították-e ki, és megfelel-e a vonatkozó szabályoknak és rendelkezéseknek. A Számvevőszék a tranzakciót a költségvetési számláktól kezdve egészen a végső kedvezményezettig követi (aki lehet pl. mezőgazdasági termelő, egy képzés szervezője, vagy egy fejlesztési támogatást nyújtó projekt felelőse), és az összes szinten megvizsgálja a vonatkozó követelmények betartását. Ha a tranzakció kiszámítása (bármelyik szinten) helytelen, vagy ha a tranzakció nem felel meg valamely jogszabályi előírásnak, illetve szerződéses rendelkezésnek, akkor úgy tekintjük, hogy hibát tartalmaz. |
|
6. |
A bevételek tekintetében a releváns makrogazdasági összesítő adatok jelentik a hozzáadottérték-adón és a bruttó nemzeti jövedelmen (GNI) alapuló saját források számvevőszéki ellenőrzésének kiindulópontját, és e források kiszámításának alapját. Az ellenőrzés során a Számvevőszék megvizsgálja, hogy a Bizottság milyen kontrollrendszereket alkalmaz az adatok feldolgozására a tagállami hozzájárulások beérkezéséig, illetve az adatoknak a konszolidált beszámolóba való bekerüléséig. A hagyományos saját források esetében a Számvevőszék a vámhatóságok számláit vizsgálja és elemzi a vámkötelezettségek mozgását egészen addig, amíg a Bizottság nem értesül az összegekről, és azok meg nem jelennek a beszámolóban. |
|
7. |
A kiadások tekintetében a Számvevőszék akkor vizsgálja meg a kifizetéseket, miután a kiadás felmerült, azt lekönyvelték és elfogadták („költségként elszámolt kifizetések”). Ez a vizsgálat minden kifizetési kategóriára kiterjed (az eszközök beszerzését szolgáló kifizetésekre is), és az előlegfizetésektől eltekintve azon a ponton történik, ahol a kifizetést teljesítik. Az előlegfizetések vizsgálatára akkor kerül sor, miután az uniós forrásokból részesülő végső kedvezményezett (pl. mezőgazdasági termelő, kutatóintézet, közbeszerzésen elnyert építési munkát vagy szolgáltatást nyújtó vállalat) igazolta a források helyes felhasználását, és a Bizottság (vagy az uniós forrásokat kezelő más intézmény vagy szerv) pedig az előlegfizetés elszámolásával elfogadta a források végleges felhasználását. |
|
8. |
A Számvevőszék ellenőrzési mintája úgy van megtervezve, hogy az ellenőrzött sokaság egészére nézve adjon becsült hibaarányt. A Számvevőszék nem vizsgálja minden évben valamennyi tagállam, kedvezményezett állam és/vagy régió tranzakcióit. Az éves jelentésben szereplő példák szemléltető jellegűek, és az előforduló legtipikusabb hibafajtákat mutatják be. Ha egyes tagállamokat, kedvezményezett államokat, illetve régiókat név szerint említünk, az nem jelenti, hogy a bemutatott példák másutt nem fordulnának elő. Az ebben a jelentésben bemutatott szemléltető példák alapján nem lehet következtetéseket levonni a tagállamokra, kedvezményezett államokra és/vagy érintett régiókra nézve (2). |
Hogyan értékeli és mutatja be a Számvevőszék a tranzakciók tesztelésének eredményeit?
|
9. |
A tranzakciókban előforduló hibák többféle okra vezethetők vissza, és a szabálytalanság típusától, illetve a be nem tartott szabály vagy szerződéses követelmény jellegétől függően többféle formát ölthetnek. Az egyes tranzakciók lehetnek részben vagy egészben hiba által érintettek. A Számvevőszék által végzett ellenőrzések előtt és azoktól függetlenül feltárt és kijavított hibák nem számítanak bele a számításba és a hibagyakoriságba, hiszen azt bizonyítják, hogy a felügyeleti és kontrollrendszerek hatásosan működnek. A Számvevőszék aszerint ítél valamely hibát számszerűsíthetőnek vagy nem számszerűsíthetőnek, hogy mérhető-e, mennyire befolyásolta a hiba az ellenőrzött összeget. |
|
10. |
Igen sok hiba merül fel a közbeszerzési szabályok alkalmazása során. Az uniós jogban alapelvként rögzített versenyelv érvényesülése érdekében a jelentős beszerzési eljárásokat meg kell hirdetni, az ajánlatokat meghatározott kritériumok alapján értékelni kell, a szerződéseket nem szabad a küszöbértékek túl nem lépése végett mesterségesen részekre bontani stb. |
|
11. |
Ellenőrzése keretében a Számvevőszék értékeket rendel az egyes eljárási követelmények be nem tartásához. A Számvevőszék: |
|
a) |
úgy számszerűsíti (és adott esetben extrapolálja) a közbeszerzési szabályok „súlyos” megsértésének (3) hatását, hogy az a szerződéshez kapcsolódó kifizetés teljes értékét érinti, vagyis 100 %-os számszerűsíthető hibát jelent (4); |
|
b) |
a pályázati eljárás eredményét nem befolyásoló, kevésbé súlyos hibákat nem számszerűsíti (nem számszerűsíthető hibák (5)). |
|
12. |
A Számvevőszék számszerűsítési eljárása különbözhet attól, amelyet a Bizottság vagy a tagállamok használnak a közbeszerzési szabályok helytelen alkalmazásának szankcionálásáról hozott döntéseikhez. |
Becsült hibaarány (legvalószínűbb hiba)
|
13. |
Az általa számszerűsített hibák alapján a Számvevőszék minden egyes külön értékelésnél és a költségvetési kiadások egészére nézve is megbecsüli a legvalószínűbb hibaarányt (MLE). Az MLE százalékos értéke egy arra vonatkozó statisztikai becslés, hogy mekkora a hiba (azaz a vonatkozó előírások, szabályok, szerződéses és támogatási feltételek mérhető megszegése) valószínű százalékos aránya a sokaságban (6). A Számvevőszék becslést ad arra nézve is, hogy mekkora az alsó hibahatár (LEL) és a felső hibahatár (UEL) (lásd: alábbi illusztráció).
|
|
14. |
A görbe alatt árnyékolással jelölt terület százalékos értéke annak valószínűségét mutatja, hogy az alapsokaságra ténylegesen jellemző hibaarány az alsó és a felső hibahatár közé esik. |
|
15. |
Ellenőrzési munkájának tervezésekor a Számvevőszék olyan eljárások alkalmazására törekszik, amelyek révén össze tudja vetni az alapsokaságra jellemző becsült hibaarányt a tervezés során 2 %-ban megállapított lényegességi küszöbbel. Ellenőrzési eredményeinek értékelésekor a Számvevőszék ehhez a lényegességi szinthez tartja magát, és ellenőri véleményének kialakításakor figyelembe veszi a hibák jellegét, összegét és összefüggéseit. |
Hibagyakoriság
|
16. |
A hiba-előfordulás gyakoriságának kifejezésére a Számvevőszék megadja, hogy a minta mekkora hányadában fordulnak elő számszerűsíthető, illetve nem számszerűsíthetők hibák. |
Hogyan vizsgálja a Számvevőszék a kontrollrendszereket, és hogyan számol be értékelése eredményeiről?
|
17. |
A Bizottság, más uniós intézmények és szervek, a tagállami hatóságok, illetve a kedvezményezett országok és/vagy régiók kontrollrendszereket hoznak létre, hogy kezeljék a költségvetéshez – és ennek keretében a tranzakciók szabályszerűségéhez – kapcsolódó kockázatokat. A kontrollrendszerek értékelése ezért különösen hasznos a rendszerek javítására vonatkozó ajánlások megfogalmazása szempontjából. |
|
18. |
Minden szakpolitika-csoport, a bevételeket is beleértve, számos egyedi rendszert működtet. A Számvevőszék minden évben mintavétellel szokta kiválasztani a megvizsgálandó rendszereket. A felügyeleti és kontrollrendszerek értékelésének eredményeit a 2–9. fejezet x.2. mellékleteiben található táblázat mutatja be. A rendszereket aszerint osztályozzuk, hogy mennyire mérsékelik a tranzakciók hibakockázatát: hatásosan, részben hatásosan (ha bizonyos hiányosságok csökkentik a működés eredményességét), vagy nem hatásosan (ha a hiányosságok annyira áthatóak, hogy ellehetetlenítik az eredményes működést). |
Hogyan alkot a megbízhatósági nyilatkozat keretében véleményt a Számvevőszék?
|
19. |
Az Európai Unió beszámolója alapjául szolgáló tranzakciók szabályszerűségéről a megbízhatósági nyilatkozat keretében adott számvevőszéki vélemény az ezen jelentés 2–9. fejezetében leírt számvevőszéki ellenőrzési munkán, valamint a hibák átható jellegének értékelésén alapul. A Számvevőszék az elvégzett munkája alapján képes értékelni az arra vonatkozó bizonyosságot, hogy a sokaságon belüli hibák a lényegességi küszöb alatt maradnak, illetve meghaladják azt. Összességében a legjobb számvevőszéki becslés szerint az összes 2013-es kiadás hibaaránya 4,7 %-ra tehető. A Számvevőszék szerint az ellenőrzött sokaságban a hibaarány több mint 95 %-os konfidenciaszint mellett lényeges. A különböző szakpolitikai területeket eltérő becsült hibaarány jellemezte, ezek a 3–9. fejezetben szerepelnek. A Számvevőszék értékelése szerint a hibák áthatóak, és a legtöbb kiadási területet érintik. A Számvevőszék egy további horizontális minta alapján általános véleményt ad a kötelezettségvállalások szabályszerűségéről. |
Csalás
|
20. |
Ha a Számvevőszéknek oka van gyanítani, hogy csalásra került sor, jelentést tesz az Unió csalás elleni hivatalának, az OLAF-nak, melynek feladata a kapcsolódó nyomozások lefolytatása. A Számvevőszék évente több esetről tesz jelentést az OLAF-nak. |
3. RÉSZ – A beszámoló megbízhatóságára, illetve a tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó ellenőrzési vélemények közötti összefüggés
|
21. |
Az EUMSZ 287. cikkének alapján a Számvevőszék: |
|
a) |
ellenőrzési véleményt adott ki az Európai Unió konszolidált beszámolójáról a lezárult pénzügyi évre nézve; |
|
b) |
ellenőrzési véleményeket adott ki az ezen beszámoló alapjául szolgáló bevételek, a költségként elszámolt kifizetések és kötelezettségvállalások szabályszerűségéről. |
|
22. |
Ezek az ellenőrzési vélemények és a kapcsolódó ellenőrzések megfelelnek az IFAC nemzetközi ellenőrzési standardjainak és etikai kódexének, valamint a legfőbb ellenőrző intézmények nemzetközi standardjainak (INTOSAI). |
|
23. |
Ezek a standardok arra a helyzetre nézve is rendelkeznek, amikor ellenőrök a beszámoló megbízhatóságáról és a mögöttes tranzakciók szabályszerűségéről adnak ki ellenőrzési véleményt: a standardok értelmében a tranzakciók szabályszerűségére vonatkozó minősített vélemény a beszámoló megbízhatóságára nézve önmagában még nem eredményez módosított véleményt. A Számvevőszék által véleményezett pénzügyi kimutatások, mégpedig azok 6. magyarázata, rámutatnak egy lényeges kérdésre az uniós költségvetésnek felszámított költségekre vonatkozó szabályok megsértésével kapcsolatban. Ennek megfelelően a Számvevőszék úgy döntött, hogy a szabályszerűséget befolyásoló lényeges hibaszint önmagában még nem ok arra, hogy módosítsa a beszámoló megbízhatóságáról adott külön véleményét. |
(1) Ezenkívül a kötelezettségvállalásokból készült egy horizontális reprezentatív minta a vonatkozó szabályok és előírások betartásának vizsgálatához.
(2) Az ellenőrzés célja az, hogy az uniós kiadások és bevételek egészére nézve vonjon le érvényes következtetéseket. Ahhoz, hogy érvényes és statisztikailag szignifikáns összevetést lehessen tenni a tagállamok, kedvezményezett államok és/vagy régiók között, mindegyikben sokkal több – a reálisan lehetségesnél jóval nagyobb számú – tranzakcióból kellene mintát venni.
(3) A Számvevőszék „súlyosnak” tekinti az olyan hibákat, amelyek meghiúsítják a közbeszerzési szabályok azon céljainak elérését, hogy a verseny tisztességes legyen, és a szerződést a legalkalmasabb pályázónak ítéljék oda. Az odaítélés alapvetően két szempont szerint történhet: az ajánlat legyen vagy a legkisebb összegű, vagy a legelőnyösebb.
(4) Példák számszerűsíthető hibákra: nem, vagy csak korlátozottan zajlik verseny a fő, illetve kiegészítő szerződés elnyeréséért (hacsak a jogi keret ezt kivételképpen nem teszi kifejezetten lehetővé); oly mértékben nem megfelelően értékelik az ajánlatokat, hogy az befolyásolja a pályázat eredményét; lényegesen módosul a szerződés tartalma; a szerződést részekre bontják, hogy ne lépje túl azt a küszöbértéket, amelyen fölül a közbeszerzés szabályai alkalmazandók.
(5) Példák nem számszerűsíthető hibákra: nem megfelelően, de a pályázat eredményét nem befolyásoló módon értékelik az ajánlatokat; a pályázati eljárásnak vagy az ajánlati dokumentációnak alaki hiányosságai vannak; egyes átláthatósági alaki követelményeket nem tartanak be.
(6)
, ahol ASI az átlagos mintavételi intervallum, i a mintában szereplő tranzakciók számozása.
1.2. MELLÉKLET
A BESZÁMOLÓK MEGBÍZHATÓSÁGÁRA VONATKOZÓ KORÁBBI ÉSZREVÉTELEK HASZNOSULÁSA
|
Korábbi években tett észrevételek |
Az előrelépés számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
||||||
|
|
|
||||||
|
Az előfinanszírozást, a szállítókat és a kapcsolódó év végi időbeli elhatárolásokat illetően 2007 óta a Számvevőszék pénzügyi hatásukat tekintve általában véve nem lényeges, ám igen gyakran előforduló számviteli hibákat talált. Ez is arra mutat, hogy az alapvető számviteli adatokat egyes főigazgatóságokon tovább kell pontosítani. |
|
|
||||||
|
Az előfinanszírozott összegek könyvelésére vonatkozóan a Számvevőszék megállapítása szerint több főigazgatóság sok esetben továbbra is csak becsléseket vezetett be a számviteli nyilvántartásba akkor is, ha voltak megfelelő alapadatok az adott előfinanszírozások elszámolására. Egyes esetekben a kiadások késedelmes elszámolását az ellenőrzési nyomvonal megszakadása okozta. A Számvevőszék megítélése szerint egyes főigazgatóságok eljárásaiban jelentős javulásra van szükség. |
A Számvevőszék olyan eseteket talált, ahol becsléseket vezettek be a számviteli nyilvántartásba (egyes esetekben még akkor is, ha megfelelő alapadatokkal rendelkeztek az adott előfinanszírozások elszámolására). A Számvevőszék megállapította továbbá, hogy számos főigazgatóságon javítani, harmonizálni és automatizálni kell a pénzügyi évek elkülönítésével kapcsolatos eljárásokat. |
A főigazgatóságoknak már megküldött, meglévő számviteli szabályok és iránymutatások előírják az elszámolások során követendő helyes eljárást. Az érintett főigazgatóság a meglévő szabályoknak megfelelő, új eljárást vezet be. A Bizottság hangsúlyozza, hogy ez teljesen normális dolog, hiszen közismert tény, hogy mindig is lesznek lehetőségek a továbbfejlődésre, mivel a fejlődés állandó folyamat. A Bizottság ugyanakkor rámutat arra, hogy az előfinanszírozást és a számlákat az elmúlt hét év során helyesen számolták el. |
||||||
|
A Bizottság a pénzügyi konstrukciókat először a 2010-es beszámolójában, egyéb támogatási programok előlegfizetéseit pedig először a 2011-es beszámolójában szerepeltette. A fennmaradó egyenleg összege mindkét esetben azon a feltevésen alapuló becslés, hogy a forrásokat a művelet időtartama alatt egyenletesen használják fel. A Bizottságnak figyelemmel kellene kísérnie e feltételezés érvényességének alakulását. |
A fennálló egyenleg összege továbbra is azon a feltevésen alapuló becslés, hogy a forrásokat a művelet időtartama alatt egyenletesen használják fel. |
A 2014–2020 közötti időszakban a jelenleg érvényes jogszabályi követelmények alapján további javulás várható. |
||||||
|
|
|
||||||
|
A számvitelért felelős tisztviselő finomította a visszafizettetésekről és a pénzügyi korrekciókról a pénzügyi beszámoló 6. magyarázatában szereplő információk bemutatásának módját. Ez a kiegészítő melléklet immáron jobban összpontosít a témakörre és kevésbé terjedelmes, de nem pénzügyi jellegű információkat is tartalmaz: ezeket helyénvalóbb volna az uniós költségvetés védelméről szóló, a 966/2012/EU, Euratom, költségvetési rendelet 150. cikkének (4) bekezdése értelmében a költségvetési hatóságoknak minden év szeptemberében bemutatandó jelentésben szerepeltetni. |
A 6. magyarázatban szereplő információk bemutatásának módja tovább javult, de még mindig tartalmaz olyan információkat, amelyek nem a számviteli rendszerből származnak. A megbízható pénzügyi információk bemutatásával kapcsolatos új kihívásokat az 1.12–1.14. bekezdés tárgyalja. |
A Bizottság a tagállamokkal közösen megvizsgálja, milyen módon lehetne az információszolgáltatást a Számvevőszék javaslatának megfelelően javítani, a költséghatékonysági megfontolásokra is figyelemmel. |
||||||
|
|
|
||||||
|
A 2010-es és az azt követő éves jelentéseiben a Számvevőszék először hívta fel a figyelmet az illetékes főigazgató éves tevékenységi jelentéseiben tett fenntartásokra az Európai Űrügynökség pénzügyi beszámolási megbízhatóságára nézve. |
Az illetékes főigazgató a 2013-as éves tevékenységi jelentésében már nem élt fenntartással az Európai Űrügynökség pénzügyi beszámolási megbízhatóságára nézve. |
|
1.3. MELLÉKLET
KIVONAT A 2013-ES KONSZOLIDÁL TBESZÁMOLÓBÓL (1)
1. táblázat – Mérleg (2)
|
(millió euro) |
||
|
|
2013.12.31. |
2012.12.31. |
|
Befektetett eszközök |
|
|
|
Immateriális javak |
237 |
188 |
|
Ingatlanok, gépek és berendezések |
6 104 |
5 978 |
|
Tőkemódszerrel elszámolt befektetések |
349 |
392 |
|
Pénzügyi eszközök |
59 844 |
62 311 |
|
Követelések és megtérülések |
498 |
564 |
|
Előfinanszírozás |
38 072 |
44 505 |
|
|
1 05 104 |
1 13 938 |
|
Forgóeszközök |
|
|
|
Készletek |
128 |
138 |
|
Pénzügyi eszközök |
5 571 |
1 981 |
|
Követelések és megtérülések |
13 182 |
14 039 |
|
Előfinanszírozás |
21 367 |
13 238 |
|
Pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek |
9 510 |
10 674 |
|
|
49 758 |
40 070 |
|
Eszközök összesen |
1 54 862 |
1 54 008 |
|
|
|
|
|
Hosszú lejáratú kötelezettségek |
|
|
|
Nyugdíj és más munkavállalói juttatások |
(46 818) |
(42 503) |
|
Céltartalékok |
(1 323) |
(1 258) |
|
Pénzügyi kötelezettségek |
(54 153) |
(57 232) |
|
Egyéb kötelezettségek |
(2 216) |
(2 527) |
|
|
(1 04 510) |
(1 03 520) |
|
Rövid lejáratú kötelezettségek |
|
|
|
Céltartalékok |
(545) |
(806) |
|
Pénzügyi kötelezettségek |
(3 065) |
(15) |
|
Szállítói kötelezettségek |
(92 594) |
(90 083) |
|
|
(96 204) |
(90 904) |
|
Kötelezettségek összesen |
(2 00 714) |
(1 94 424) |
|
|
|
|
|
Nettó eszközök |
(45 852) |
(40 416) |
|
|
|
|
|
Tartalékok |
4 073 |
4 061 |
|
Tagállamoktól lehívandó összegek (3) |
(49 925) |
(44 477) |
|
|
|
|
|
Nettó eszközök |
(45 852) |
(40 416) |
2. táblázat – Kimutatás a pénzügyi teljesítményről (4)
|
(millió euro) |
||
|
|
2013 |
2012 |
|
Működési bevételek |
|
|
|
Bevételek a saját forrásokból és a hozzájárulásokból |
1 41 241 |
1 30 919 |
|
Egyéb működési bevételek |
8 414 |
6 826 |
|
|
1 49 655 |
1 37 745 |
|
|
|
|
|
Működési kiadások |
|
|
|
Igazgatási kiadások |
(9 269) |
(9 320) |
|
Működési kiadások |
(1 38 571) |
(1 24 633) |
|
|
(1 47 840) |
(1 33 953) |
|
|
|
|
|
Többlet a működési tevékenységekből |
1 815 |
3 792 |
|
|
|
|
|
Pénzügyi bevételek |
2 038 |
2 157 |
|
Pénzügyi kiadások |
(2 045) |
(1 942) |
|
Változások a nyugdíjra és munkavállalói juttatásokra vonatkozó kötelezettségekben |
(5 565) |
(8 846) |
|
Részesedés a közös és társult vállalkozások nettó veszteségéből |
(608) |
(490) |
|
|
|
|
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
(4 365) |
(5 329) |
3. táblázat – Pénzforgalmi kimutatás (5)
|
(millió euro) |
||
|
|
2013 |
2012 |
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
(4 365) |
(5 329) |
|
|
|
|
|
Működési tevékenységek |
|
|
|
Értékcsökkenési leírás |
48 |
39 |
|
Értékcsökkenés |
401 |
405 |
|
Kölcsönök (növekedése)/csökkenése |
20 |
(16 062) |
|
A követelések és megtérülések (növekedése)/csökkenése |
923 |
(4 837) |
|
Az előfinanszírozás (növekedése)/csökkenése |
(1 695) |
(2 013) |
|
A leltárkészlet (növekedése)/csökkenése |
10 |
(44) |
|
A céltartalékok (növekedése)/csökkenése |
(196) |
299 |
|
A pénzügyi kötelezettségek növekedése/(csökkenése) |
(29) |
16 017 |
|
Egyéb kötelezettségek növekedése/(csökkenése) |
(311) |
468 |
|
A szállítói kötelezettségek növekedése/(csökkenése) |
2 511 |
(1 390) |
|
Nem készpénzes bevételként vett előző évi költségvetési többlet |
(1 023) |
(1 497) |
|
Egyéb nem készpénzes mozgások |
(50) |
260 |
|
Növekedés/(csökkenés) a nyugdíjra és munkavállalói juttatásokra vonatkozó kötelezettségekben |
4 315 |
7 668 |
|
|
|
|
|
Befektetési tevékenységek |
|
|
|
Az immateriális javak és az ingatlanok, gépek és berendezések (növekedése)/csökkenése |
(624) |
(1 390) |
|
Tőkemódszerrel elszámolt befektetések (növekedése)/csökkenése |
43 |
(18) |
|
Értékesíthető pénzügyi eszközök (növekedése)/csökkenése |
(1 142) |
(837) |
|
|
|
|
|
Nettó pénzforgalom |
(1 164) |
(8 261) |
|
|
|
|
|
Pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek nettó növekedése/(csökkenése) |
(1 164) |
(8 261) |
|
Pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek az év kezdetén |
10 674 |
18 935 |
|
Pénzeszközök és pénzeszköz-egyenértékesek az év végén |
9 510 |
10 674 |
4. táblázat – Kimutatás a nettó eszközérték változásairól (6)
|
(millió euro) |
|||||
|
|
Tartalékok (A) |
A tagállamoktól lehívandó összegek (B) |
Nettó eszközérték = (A) + (B) |
||
|
Valósértéktartalék |
Egyéb tartalékok |
Felhalmozott többlet/(hiány) |
A tárgyév gazdasági eredménye |
||
|
2011. december 31-i egyenleg |
(108) |
3 716 |
(35 669) |
(1 789) |
(33 850) |
|
A garanciaalap tartalékának változása |
— |
168 |
(168) |
— |
0 |
|
Valósérték-változások |
258 |
— |
— |
— |
258 |
|
Egyéb |
— |
21 |
(19) |
— |
2 |
|
A 2011. évi gazdasági eredmény allokációja |
— |
6 |
(1 795) |
1 789 |
0 |
|
Tagállami hozzájárulásként elszámolt, 2011. évi költségvetési eredmény |
— |
— |
(1 497) |
— |
(1 497) |
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
— |
— |
— |
(5 329) |
(5 329) |
|
2012. december 31-i egyenleg |
150 |
3 911 |
(39 148) |
(5 329) |
(40 416) |
|
A garanciaalap tartalékának változása |
— |
46 |
(46) |
— |
0 |
|
Valósérték-változások |
(51) |
— |
— |
— |
(51) |
|
Egyéb |
— |
12 |
(9) |
— |
3 |
|
A 2012. évi gazdasági eredmény allokációja |
— |
5 |
(5 334) |
5 329 |
0 |
|
Tagállami hozzájárulásként elszámolt, 2012. évi költségvetési eredmény |
— |
— |
(1 023) |
— |
(1 023) |
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
— |
— |
— |
(4 365) |
(4 365) |
|
2013. december 31-i egyenleg |
99 |
3 974 |
(45 560) |
(4 365) |
(45 852) |
5. táblázat – Az Unió költségvetési eredménye (7)
|
(millió euro) |
||
|
Európai Unió |
2013 |
2012 |
|
A költségvetési év bevételei |
1 49 504 |
1 39 541 |
|
A folyó év előirányzataival szembeni kifizetések |
(1 47 567) |
(1 37 738) |
|
Az N+1. évre átvitt kifizetési előirányzatok |
(1 329) |
(936) |
|
Az N–1. évről átvitt, fel nem használt kifizetési előirányzatok megszüntetése |
437 |
92 |
|
Árfolyamkülönbségek az év során |
(42) |
60 |
|
Költségvetési eredmény (8) |
1 002 |
1 019 |
6. táblázat – A gazdasági eredmény összevetése a költségvetési eredménnyel (9)
|
(millió euro) |
||
|
|
2013 |
2012 |
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
(4 365) |
(5 329) |
|
Bevételek |
||
|
A tárgyévben megállapított, de még nem igényelt jogosultságok |
(2 071) |
(2 000) |
|
A korábbi években megállapított, de a tárgyévben igényelt jogosultságok |
3 357 |
4 582 |
|
Elhatárolt bevételek (nettó) |
(134) |
(38) |
|
Kiadások |
||
|
Elhatárolt kiadások (nettó) |
3 216 |
(1 544) |
|
A tárgyévben kifizetett előző évi kiadások |
(1 123) |
(2 695) |
|
Előfinanszírozások nettó hatása |
(902) |
820 |
|
A következő évre átvitt kifizetési előirányzatok |
(1 528) |
(4 666) |
|
Átvitelből teljesített kifizetések és a felhasználatlan kifizetési előirányzatok törlése |
1 538 |
4 768 |
|
Céltartalékok változása |
4 136 |
7 805 |
|
Egyéb |
(1 028) |
(670) |
|
Az ügynökségek és az ESZAK gazdasági eredménye |
(93) |
(15) |
|
A tárgyév gazdasági eredménye |
1 002 |
1 019 |
(1) Célszerű tanulmányozni az Európai Unió 2013-as pénzügyi évre vonatkozó konszolidált éves beszámolójának teljes szövegét, beleértve mind a konszolidált pénzügyi kimutatásokat és azok kiegészítő mellékleteit, mind a költségvetés végrehajtásáról szóló összevont jelentéseket és azok kiegészítő mellékleteit.
(2) A mérleg szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
(3) Az Európai Parlament által 2013. november 20-án elfogadott költségvetés azt írja elő, hogy az Unió rövid lejáratú kötelezettségeinek fizetését a tagállamoktól 2014-ben beszedendő vagy lehívandó saját forrásokból kell fedezni. Továbbá a személyzeti szabályzat (a Tanács 1968. február 29-i 259/68/EGK, Euratom, ESZAK módosított rendelete) 83. cikke szerint a tagállamok együttesen garantálják a nyugdíjkötelezettségeket.
(4) A pénzügyi teljesítményről szóló kimutatás szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
(5) A pénzforgalmi kimutatás szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
(6) A nettó eszközérték változásairól szóló kimutatás szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
(7) Az uniós költségvetési eredmény szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
(8) Ebből az EFTA 2013-ban összesen (4) millió eurót, 2012-ben pedig (4) millió eurót tett ki.
(9) Az gazdasági és a költségvetési eredmény összehasonlításának szerkezete az Európai Unió konszolidált beszámolóját követi.
2. FEJEZET
Bevételek
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 2.1–2.4 |
| A bevételek egyedi jellemzői | 2.2–2.3 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 2.4 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 2.5 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek értékelése | 2.6–2.26 |
| GNI-alapú saját források | 2.7–2.12 |
| Hagyományos saját források | 2.13–2.19 |
| Héaalapú saját források | 2.20–2.22 |
| Pénzbírságok és büntetések | 2.23–2.24 |
| Egyéb általános kérdések a bevételekkel kapcsolatban | 2.25 |
| Éves tevékenységi jelentések | 2.26 |
| Következtetés és ajánlások | 2.27–2.29 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 2.27 |
| Ajánlások | 2.28–2.29 |
|
2.1. |
melléklet. A tranzakciótesztek eredményei – Bevételek |
|
2.2. |
melléklet. A rendszervizsgálat eredményei – Bevételek |
|
2.3. |
melléklet. A korábbi ajánlások hasznosulása – Bevételek |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.1. táblázat. Bevételek – főbb adatok, 2013
A támogatás típusa
Leírás
2013. évi bevételek
(millió euró)
GNI-alapú saját források GNI-alapú (bruttó nemzeti jövedelem alapú) források a folyó pénzügyi évből 1 10 032 Hagyományos saját források Vámok és cukorilletékek 15 366 Héaalapú saját források Héaalapú (hozzáadottértékadó-alapú) források a folyó pénzügyi évből 14 542 Költségvetési egyensúlyhiányok korrekciója Brit korrekció 166 A GNI-alapú hozzájárulás csökkentése Hollandia és Svédország esetében -6
SAJÁT FORRÁSOK ÖSSZESEN
1 40 100
Hozzájárulások és visszatérítések az uniós/közösségi megállapodások és programok keretén belül 3 897 Késedelmi kamatok és pénzbírságok 2 973 Az intézményeknél és egyéb uniós szerveknél dolgozó személyektől származó bevételek 1 199 Többletek, egyenlegek és kiigazítások 698 Az intézmény igazgatási tevékenységeiből származó bevételek 611 Egyéb bevételek 24 Kölcsönfelvételi és kölcsönfolyósítási műveletek 2
EGYÉB BEVÉTELEK ÖSSZESEN
9 404
ÉVI ÖSSZES BEVÉTEL
1 49 504
Forrás: Az Európai Unió 2013-as évről szóló konszolidált éves beszámolója. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A bevételek egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK ÉRTÉKELÉSE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
GNI-alapú saját források |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.2. táblázat. A tagállamok 2013. december 31-én érvényben lévő egyedi GNI/GNP-fenntartásai
(40)
Tagállam 2012.12.31-én érvényben lévő fenntartások 2013-ban érvénybe léptetett fenntartások 2013-ban megszüntetett fenntartások 2013.12.31-én érvényben lévő fenntartások Az a legkorábbi év, amelyre fenntartás vonatkozik Belgium 3 0 0 3 2002 Bulgária n.a. 8 0 8 2007 Cseh Köztársaság 2 0 0 2 2004 Dánia 1 0 0 1 2002 Németország 2 0 0 2 2002 Észtország 2 0 0 2 2004 Írország 1 0 1 0 n.a. Görögország 9 0 0 9 1995 Spanyolország 3 0 0 3 2002 Franciaország 2 0 0 2 2002 Olaszország 3 0 0 3 2002 Ciprus 5 0 0 5 2004 Lettország 10 0 0 10 2004 Litvánia 2 0 0 2 2004 Luxemburg 2 0 1 1 2002 Magyarország 10 0 0 10 2004 Málta 8 0 1 7 2004 Hollandia 4 0 4 0 n.a. Ausztria 1 1 1 1 2009 Lengyelország 11 0 0 11 2004 Portugália 3 0 0 3 2002 Románia n.a. 11 0 11 2007 Szlovénia 3 0 1 2 2004 Szlovákia 2 0 0 2 2004 Finnország 1 0 0 1 2002 Svédország 4 0 0 4 2002 Egyesült Királyság 11 1 3 9 2002
ÖSSZESEN
105
21
12
114
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hagyományos saját források |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
b) |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.1. háttérmagyarázat – Ha az importőr székhelye más tagállamban található, mint amely tagállamban az árut szabad forgalomba bocsátották, a visszatéríttetés kevés eredménnyel jár A Bizottság ezt a kérdést a holland vámhatóságok bevonásával meg fogja vizsgálni. A B-számláról leírt és a tagállamok által a Bizottságnak a vonatkozó jogszabályok szerint bejelentett, 50 000 EUR-t meghaladó tagállami visszafizettetéseket a Bizottság rendszeresen kivizsgálja. Amennyiben a visszafizettetés elmaradása a tagállamnak tudható be, a Bizottság kérni fogja a tagállamtól az összeg rendelkezésre bocsátását. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.2. háttérmagyarázat – Információcsere valamely importőr kapcsán észlelt, más tagállamokat is érintő eltéréseket illetően A Bizottság a tagállamoknál nyomon követi a bizottsági vizsgálati jelentésben felvetett és a Számvevőszék által megtett valamennyi észrevételt, és a hiányosságok vonatkozásában a tagállamokat felkéri a vonatkozó korrekciós intézkedések megtételére. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.3. táblázat. A hagyományos saját forrásokkal kapcsolatos nyitott kérdések 2013. december 31-én
Tagállam Nyitott kérdések 2012.12.31-én 2013-ban megnyitott kérdések 2013-ban megoldott kérdések Nyitott kérdések 2013.12.31-én Öt évnél régebben nyitott kérdések A legkorábbi év, amikor kérdést nyitottak meg Belgium 14 6 9 11 0 2009 Bulgária 14 4 8 10 0 2009 Cseh Köztársaság 8 3 5 6 0 2012 Dánia 15 3 1 17 0 2009 Németország 28 1 12 17 9 2001 Észtország 4 0 3 1 0 2012 Írország 10 6 6 10 0 2011 Görögország 33 4 3 34 5 2002 Spanyolország 17 4 1 20 0 2009 Franciaország 40 5 11 34 7 2003 Olaszország 23 3 11 15 0 2009 Ciprus 6 2 0 8 0 2011 Lettország 6 0 3 3 0 2011 Litvánia 5 0 0 5 0 2011 Luxemburg 7 1 3 5 0 2011 Magyarország 12 4 9 7 0 2011 Málta 2 4 2 4 0 2013 Hollandia 29 13 6 36 4 2005 Ausztria 3 2 0 5 0 2009 Lengyelország 11 2 3 10 4 2006 Portugália 16 2 3 15 5 2002 Románia 11 4 2 13 0 2011 Szlovénia 5 0 5 0 0 n.a. Szlovákia 4 1 4 1 0 2013 Finnország 7 5 2 10 1 1998 Svédország 11 10 1 20 0 2009 Egyesült Királyság 19 9 4 24 0 2009
ÖSSZESEN
360
98
117
341
35
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Héaalapú saját források |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.4. táblázat. A 2013. december 31-én érvényben lévő héafenntartások
Tagállam 2012.12.31-én érvényben lévő fenntartások 2013-ban érvénybe léptetett fenntartások 2013-ban megszüntetett fenntartások 2013.12.31-én érvényben lévő fenntartások Az a legkorábbi év, amelyre fenntartás vonatkozik Belgium 6 0 2 4 2007 Bulgária 7 3 3 7 2007 Cseh Köztársaság 8 0 8 0 n.a. Dánia 6 0 1 5 2005 Németország 7 0 2 5 2007 Észtország 10 0 9 1 2007 Írország 4 0 0 4 2006 Görögország 5 4 3 6 1999 Spanyolország 3 0 1 2 2003 Franciaország 12 1 8 5 2005 Olaszország 12 5 5 12 1999 Ciprus 0 0 0 0 n.a. Lettország 5 0 4 1 2006 Litvánia 2 0 2 0 n.a. Luxemburg 2 3 1 4 2008 Magyarország 4 0 3 1 2010 Málta 4 0 0 4 2005 Hollandia 11 4 9 6 2006 Ausztria 5 0 0 5 2004 Lengyelország 10 1 5 6 2004 Portugália 5 0 5 0 n.a. Románia 4 4 0 8 2007 Szlovénia 0 0 0 0 n.a. Szlovákia 0 0 0 0 n.a. Finnország 8 1 2 7 2001 Svédország 5 1 1 5 1995 Egyesült Királyság 8 4 7 5 2004
ÖSSZESEN
153
31
81
103
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Pénzbírságok és büntetések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Egyéb általános kérdések a bevételekkel kapcsolatban |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Éves tevékenységi jelentések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
2.29. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A teljesség a kezdetek óta fontos szerepet játszik a GNP/GNI-ellenőrzés folyamatában, és ez a jövőben sem lesz másként. A Bizottság (az Eurostat) a következő ellenőrzési ciklusban tervezi a teljességről szóló bizottsági határozat keretében végzett, több területet érintő elemzés felülvizsgálatát és frissítését. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást, és megjegyzi, hogy ennek végrehajtása már megkezdődött. A Bizottság (az Eurostat) elsősorban a nemzeti számlák azon területein fejt ki erőfeszítéseket, amelyek a legnagyobb kockázatot jelentik a GNI-alapú saját források szempontjából, ez pedig a fennálló fenntartások kérdése, amelynek előrehaladását az Eurostat szigorúan figyelemmel kíséri. Egy nemrégiben indult támogatási projekt alapján tervezzük a görög éves nemzeti számlák javítására irányuló rövid távú cselekvési terv felállítását is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A vámkezelés utáni ellenőrzésekre vonatkozóan a Vámellenőrzési Útmutató új, 2014. évi változata tartalmaz kockázati mutatókat. A jelenlegi importadatbázis módosítása tervben van, de csak 2018-ban lép majd teljes körűen érvénybe. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az ellenőrzések elvégzése a jelenlegi jogi keret értelmében a tagállamok hatáskörébe tartozik. A Bizottság az elvégzett vámellenőrzések vizsgálatakor ösztönözni fogja a tagállamokat a meglévő útmutató használatára, a vámkezelés utáni ellenőrzések hiányosságai esetén pedig korrekciós intézkedések megtételére kéri fel a tagállamokat. A Bizottság emlékeztet arra, hogy 2014 márciusában elfogadta a Vámellenőrzési Útmutató felülvizsgált változatát. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság továbbra is ösztönözni fogja a tagállamokat az A-számlák és a B-számlák helyes használatára, valamint annak biztosítására, hogy azok bizonyíthatóan teljes körűek és pontosak legyenek. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) A Tanács 2007. június 7-i 2007/436/EK, Euratom határozata az Európai Közösségek saját forrásainak rendszeréről (HL L 163., 2007.6.23., 17. o.) és a legutóbb a 105/2009/EK, Euratom rendelettel (HL L 36., 2009.2.5., 1. o.) módosított, a Közösségek saját forrásainak rendszeréről szóló 2007/436/EK, Euratom határozat végrehajtásáról szóló, 2000. május 22-i 1150/2000/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 130., 2000.5.31., 1. o.).
(2) Ezeket az adatokat a Bizottság és a tagállamok a saját forrásokkal foglalkozó tanácsadó bizottság ülésén egyeztetik.
(3) A felülvizsgálat eredményét figyelembe veszik a tagállamok korábbi évekre vonatkozó GNI-egyenlegének és GNI-kiigazításainak kiszámításakor, amelyek szintén hozzájárulnak az éves bevételi költségvetéshez. A felülvizsgálat eredménye bármelyik tagállamban lehet akár pozitív, akár negatív. 2013-ra vonatkozóan a GNI-egyenlegek és -kiigazítások nettó összege 162 millió euró volt, vagyis a bevétel 0,1 %-a (a pozitív kiigazítások összege 1 177 millió euró volt, vagyis a bevétel 0,8 %-a, míg a negatív kiigazítások összege 1 015 millió euró volt, a bevétel 0,7 %-a).
(4) Kivéve, ha fenntartások alkalmazására kerül sor (lásd: 2.7. bekezdés).
(5) Ha egyes tagállamok a ténylegesnél kisebb (vagy nagyobb) GNI-t adnak meg, az a GNI-alapú saját források teljes összegére nincs ugyan hatással, viszont a GNI-adatok helyesbítéséig megnöveli (vagy csökkenti) a többi tagállam által befizetendő hozzájárulások összegét.
(6) A 2007 és 2013 közötti időszakban négy tagállam (Németország, Hollandia, Ausztria és Svédország) csökkentett héalehívási kulcsot alkalmaz.
(7) A visszafizetési felszólítás az az eljárás, amikor az engedélyezésre jogosult tisztviselő egy esedékes összeg visszaszerzése érdekében nyilvántartásba veszi a Bizottság jogosultságát.
(8) Az értékelés az előre jelzett egyeztetett GNI-adatokat vette kiindulópontjának. A Számvevőszék nem tudja megítélni a tagállamok és a Bizottság között egyeztetett adatok minőségét.
(9) A számvevőszéki ellenőrzés nem terjedhet ki a be nem jelentett, illetve a vámfelügyeletet kikerülő importügyletekre.
(10) A számvevőszéki ellenőrzés a tagállamok által összeállított harmonizált héaalapot vette kiindulópontjának. Az ellenőrzés nem tesztelte közvetlenül a tagállamok által szolgáltatott statisztikákat és adatokat.
(11) A fenntartások lehetnek általánosak vagy egyediek. Az általános fenntartások a GNI összeállításának összes tételére vonatkozhatnak. Az egyedi fenntartások a GNI (2001-ig GNP, azután GNI) egyes körülhatárolt elemeire vonatkoznak.
(12) A 21 fenntartás közül 19-et a Bulgáriára és Romániára vonatkozó ellenőrzési ciklus befejezését követően léptettek érvénybe. Egy Ausztriára vonatkozó fenntartást a túlzotthiány-eljárás keretében lezajlott konzultációs látogatást követően léptettek érvénybe, míg az Egyesült Királyságra vonatkozó fenntartás alapjául a Számvevőszék 11/2013 sz., „A bruttó nemzeti jövedelemre (GNI) vonatkozó adatok helytállósága: strukturáltabb és célirányosabb megközelítés javítaná a Bizottság ellenőrzéseinek eredményességét” c. különjelentésében felvetett kérdések szolgáltak.
(13) A fenntartás-megszüntetés pénzügyi hatásának megállapításánál a Számvevőszék figyelembe vette a GNI-alap mindazon változásait, amelyek már elévült évekkel kapcsolatos fenntartások 2013-as megszüntetéséből következtek.
(14) 0,4 millió eurós növekedés és 583,9 millió eurós csökkenés egyenlege.
(15) „A gépjármű-regisztrációs adó nyilvántartása” és „A folyó termelőfelhasználás kiszámítása a tényleges és imputált lakbéreket illetően a lakásszolgáltatások becslésénél”, mindkettő a Számvevőszék 11/2013. sz. külön jelentésében felvetett kérdések alapján.
(16) A III. sz. több területet érintő fenntartást (kicsi fizikai jelenléttel, vagy fizikai jelenléttel nem rendelkező jogi személyek kezelése) 19, a IV. sz. több területet érintő fenntartást (autócsere-programok kezelése) 17, az V. sz. több területet érintő fenntartást (társasházak kezelése) pedig 11 országban szüntették meg.
(17) A Tanács 1992. október 12-i 2913/92/EGK rendelete a Közösségi Vámkódex létrehozásáról (HL L 302., 1992.10.19., 1. o.), 78. cikk.
(18) „A vámkezelés utáni audit a gazdasági szereplőknek a könyvelésük, nyilvántartásaik és rendszereik vizsgálatán keresztül történő ellenőrzésére szolgáló módszer.”Forrás: Útmutató a vámügyi audithoz.
(19) A Közösségi Vámkódex 13. cikkének (2) bekezdése.
(20) Hollandiához és Romániához képest Németország mutatta fel a leginkább strukturált megközelítést a vámkezelés utáni ellenőrzések kockázatelemzése, alkalmazása és végrehajtása terén.
(21) A Bizottság ugyan biztonsági és védelmi okból fenntart egy adatbázist a tagállami importokról, de mivel ez nem tartalmazza az importőrök nevét, ezért vámkezelés utáni ellenőrzés céljára nem használható.
(22) A Közösségi Vámkódex 13. és 78. cikkének alkalmazására.
(23) Az útmutató a tagállamok és a Bizottság közötti, a vámkezelés utáni ellenőrzési rendszerekkel foglakozó Vám 2007 projektcsoport keretében történt együttműködés eredménye. Az útmutató alkalmazása azonban nem kötelező a tagállamok számára.
(24) A kölcsönös segítségnyújtási rendszer (a tagállamok közigazgatási hatóságai közötti kölcsönös segítségnyújtásról, valamint a vám- és mezőgazdasági jogszabályok helyes alkalmazásának biztosítása érdekében e hatóságok és a Bizottság együttműködéséről szóló, 1997. március 13-i 515/97/EK tanácsi rendelet [HL L 82, 1997.3.22., 1. o.]) értelmében.
(25) A beszedetlen és biztosíték nélküli vámok és illetékek esetében, illetve akkor, ha az egyébként biztosítékkal szavatolt összegekkel kapcsolatban kifogás merül fel, a tagállamok a rendelkezésre bocsátást ezeken a külön számlákon való elhelyezéssel felfüggeszthetik.
(26) Az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 6. cikke (4) bekezdésének b) pontja szerint.
(27) Ezek az esetek nem befolyásolták az elkülönített számlán szereplő teljes összeg megbízhatóságát, illetve az Európai Unió összevont beszámolójában feltüntetett, ehhez kapcsolódó leírást.
(28) Például Hollandiában hibák történtek a 2005. jan. és 2012. ápr. közötti időszak A- és B-számláihoz kapcsolódó behajthatatlan összegek kezelésében, így a holland hatóságoknak (a 25 %-os beszedési költségek levonása után) 12,3 millió euró hagyományos saját forrást kellett fizetniük, valamint 2012-re és 2013-ra is további 6,5 millió euró kamatot.
(29) A Bizottság ellenőrzései 22 tagállamban vizsgáltak a B-számlákkal kapcsolatos kérdéseket, 17 országban merültek fel problémák.
(30) A Bizottság jelentése szerint a B-számlákkal kapcsolatos esetek vizsgálata megerősíti, hogy Görögország nem tartja tiszteletben az 1150/2000/EK, Euratom rendelet 17. cikkének (2) és (3) bekezdéséből eredő jogszabályi kötelezettségeit.
(31) 2013 során összesen 29 vizsgálati jelentés készült el, s ezek 98 új „nyitott kérdést” eredményeztek.
(32) A fenntartások mibenlétéről lásd: 2.7. bekezdés.
(33) A fenntartás-megszüntetés pénzügyi hatásának megállapításánál a Számvevőszék figyelembe vette a héaalapnak a Bizottság 1995 és 2009 közötti kontrolltevékenységéből következő minden változását. A 2009-es év 2013-ra elévült; a 2009-es héaalapon és a korábbi évek héaalapján csak akkor lehet változtatni, ha már fennállt ezekre vonatkozó fenntartás. Tekintetbe vettük a lehatárolás (vagyis hogy a héaalap legfeljebb az érintett tagállam bruttó nemzeti jövedelmének fele lehet) hatásait is.
(34) 218,3 millió eurós növekedés és 136,6 millió eurós csökkenés egyenlege.
(35) A hosszú ideje érvényben lévő fenntartások a Számvevőszék meghatározása szerint azok, amelyek legalább tíz évvel korábbi évet érintenek, azaz a 2013. év végén még mindig érvényben lévő olyan fenntartások, amelyek 2004-re és az azt megelőző évekre vonatkoznak.
(36) A 8,5 milliárd euróból mintegy 8,3 milliárd eurót.
(37) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom rendelet alkalmazási szabályairól szóló, 2012. október 29-i 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet 88., 89. és 90. cikke (HL L 362., 2012.12.31., 1. o.).
(38) A 225 millió euróból mintegy 116 millió eurót. A mintának része volt a 2012-es éves jelentésben szereplő 11 pénzbírság.
(39) A rendszerekre vonatkozó következtetés a 2.4. bekezdésben leírt ellenőrzési hatókörben meghatározottak szerint a vizsgálatra kiválasztott rendszerekre korlátozódik.
(40) A több területet érintő egyedi fenntartások nem szerepelnek a táblázatban.
Forrás: Európai Számvevőszék.
2.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – BEVÉTELEK
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
|||||||
|
TOR |
Héa/GNI, az 1. ktgv. cím kiigazításai |
Egyéb bevételek |
Összesen |
||||||||
|
|
|||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Összes tranzakció: |
7 |
46 |
2 |
55 |
55 |
55 |
55 |
||||
|
Visszafizetési felszólítás |
7 |
46 |
2 |
55 |
55 |
55 |
55 |
||||
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
100 % |
(7) |
100 % |
(46) |
100 % |
(2) |
100 % |
(55) |
100 % |
98 % |
100 % |
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
0 % |
(0) |
0 % |
(0) |
0 % |
(0) |
0 % |
(0) |
0 % |
2 % |
0 % |
|
|
|||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
|
|
0,0 |
0,0 % |
0,8 % |
0,0 % |
|
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
A tesztelés eredményei tükrözik, hogy mekkora az egyes szegmensek aránya a szakpolitika-csoporton belül.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
2.2. MELLÉKLET
A RENDSZERVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI – BEVÉTELEK
A vizsgált rendszerek értékelése
|
Az érintett rendszer |
A Bizottság ellenőrzései a tagállamokban |
A Bizottság számításai/dokumentumalapú ellenőrzései és bevételgazdálkodása |
A fenntartások bizottsági kezelése |
Fő belső kontrollok a felkeresett tagállamokban |
Átfogó értékelés |
|
GNI |
n.a. (1) |
Hatásos |
Hatásos |
n.a. |
Hatásos |
|
héa: |
Hatásos |
Hatásos |
Hatásos |
n.a. |
Hatásos |
|
TOR |
Hatásos |
Hatásos |
n.a. |
Részben hatásos (2) |
Hatásos |
|
Pénzbírságok és büntetések |
n.a. |
Hatásos |
n.a. |
n.a. |
Hatásos |
(1) 2013-ban a Számvevőszék közzétette 11/2013. sz. különjelentését, amelyben értékelte a 2002 és 2010 közötti GNI-adatok bizottsági ellenőrzésének eredményességét. 2013-ban a Bizottság nem végzett ellenőrzési tevékenységet. A következő ellenőrzési ciklus várhatóan 2015-ben indul, amikor a tagállamok megküldik az új GNI-jegyzékeket.
(2) Lásd: 2.13–2.18. bekezdés.
2.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – BEVÉTELEK
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik |
Nincs elég bizonyíték |
||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||
|
2011 és 2010 |
A Számvevőszék a 2011-es és 2010-es éves jelentésében azt javasolta, hogy a Bizottság: |
|
|
|
|
|
|
|
|
ösztönözze a tagállamokat a vámfelügyelet megerősítésére (pl. azzal, hogy a helyi vámkezelési eljárást igénybe vevőknek „szuperegyszerűsítést” engedélyez), hogy minél nagyobb összegű hagyományos saját forrást szedhessenek be; |
|
x |
|
|
|
|
A tagállamokban végzett éves vizsgálatok során – amikor mindenekelőtt a végrehajtott ellenőrzéseket, valamint a kockázatelemzés alkalmazását vizsgálják – a Bizottság arra ösztönzi a tagállamokat, hogy a tradicionális saját források beszedésének biztosítása érdekében erősítsék meg a vámellenőrzést és vámfelügyeletet (beleértve azokat az eseteket is, amikor a helyi vámkezelés kapcsán szuperegyszerűsítést engedélyeztek). |
|
|
folytassa a B-számlák helyes használatának biztosítása érdekében tett erőfeszítéseit, hogy a számviteli rendszerek lehetővé tegyék a tagállami A- és B-számlák teljességének és pontosságának bizonyítását (1); |
|
x |
|
|
|
|
A Bizottság folytatta erőfeszítéseit annak biztosítására, hogy a B-számlákat szabályosan használják, és hogy a tagállamok számviteli kimutatásai kimutathatóan hiánytalanok és szabályosak. A B-számlával kapcsolatos fennmaradó problémák a számla jellegével magyarázhatók, mivel a számla jogilag különbözőképpen értelmezhető problémákat és vitatott eseteket összesít. |
|
|
2010 |
mutassa be a GNI-bizottságnak a tagállami GNI-adatokról szóló értékelő jelentéseket, hogy a 2002-vel kezdődő időszakra valamennyi érvényben lévő általános fenntartás helyébe egyedi fenntartásokat lehessen léptetni; |
x |
|
|
|
|
|
|
|
tegye egyértelművé véleményének hatókörét a tagállami GNI-adatokat értékelő jelentéseiben; |
x |
|
|
|
|
|
|
|
|
a nemzeti számlák összeállításához vegye figyelembe a tagállami nemzeti statisztikai hivatalok felügyeleti és kontrollrendszereinek bizottsági értékelését. |
|
|
|
x |
|
|
A Bizottság úgy véli, hogy az általa alkalmazott megközelítés (a GNI-kérdőívek dokumentumalapú vizsgálata, a GNI-jegyzékek ellenőrzése a GNI-számbavételi értékelési kérdőív segítségével és közvetlen ellenőrzésekkel kiegészítve) alkalmas a tagállami GNI-k végső értékelésére. Ebben az összefüggésben a felügyeleti és kontrollrendszerek szervezeti jellegűek, és nem szolgáltatnak konkrét adatokat a számlák megbízhatóságáról (amely leginkább a felhasznált statisztikai forrásoktól és módszerektől függ), még ha a felügyeleti és kontrollrendszerek elő is segíthetik a hibakockázat mérséklését a nemzeti számlák esetében. A Bizottság a Számvevőszék észrevételeit figyelembe véve folytatja a tagállami nemzeti számlák összeállítása során használt felügyeleti és kontrollrendszerekre vonatkozó iránymutatás kidolgozását. |
|
(1) A Bizottság minden évben vizsgálja az A- és B-számlák használatát. Mivel azonban a probléma továbbra is fennáll, folytatni kell az erőfeszítéseket.
3. FEJEZET
Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 3.1–3.6 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 3.2–3.5 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 3.6 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 3.7–3.15 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek értékelése | 3.16–3.43 |
| A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek | 3.16–3.38 |
| IIER: integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer | 3.17–3.29 |
| A bizonyosság növelését célzó eljárás értékelése | 3.30–3.35 |
| A termelői csoportoknak nyújtott uniós támogatásra vonatkozó kontrollrendszer | 3.36–3.38 |
| A Bizottság által becsült fennmaradó hibaarány | 3.39–3.43 |
| Következtetés és ajánlások | 3.44–3.46 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 3.44 |
| Ajánlások | 3.45–3.46 |
|
3.1. |
melléklet – A tranzakciótesztek eredményei – Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
|
3.2. |
melléklet – A kiválasztott rendszerek vizsgálatának eredményei – Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
|
3.3. |
melléklet – A korábbi ajánlások hasznosulása – Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások |
|
BEVEZETÉS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.1. táblázat – Mezőgazdaság: piaci beavatkozások és közvetlen támogatások – főbb adatok (2013)
(millió euró)
Szakpolitikai terület
Leírás
Kifizetések
Az EMGA által finanszírozott mezőgazdasági kiadások Közvetlen támogatás 41 658 Mezőgazdasági piaci intervenciók 3 193 Igazgatási kiadások (42)
132 Egyéb 153
45 136
Tárgyévi összes kifizetés
45 136
- összes igazgatási kiadás
(43)
132
Összes operatív kiadás
45 004
- előlegek
(44)
9
+ előlegek elszámolása
(44)
21
Ellenőrzött sokaság összesen
45 016
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
45 132
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.6. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűsége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság emellett – amint már a korábbi években is rámutatott – nem ért egyet a Számvevőszékkel abban, hogy a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek megszegése 0,5 százalékpontos számszerűsíthető hibának felelne meg. Szerinte e hibákat nem szabadna beleszámítani a megbízhatósági nyilatkozatban feltüntetett hibaarányokba. A Bizottság megjegyzi továbbá, hogy – amint az a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság 2013. évi éves tevékenységi jelentésében is olvasható – az EMGA vonatkozásában a Bizottság által a tagállamokra kirótt nettó pénzügyi korrekciók és a kedvezményezettek visszafizetései 2013-ban 575,89 millió EUR-t tettek ki (ez a teljes kiadás 1,28 %-a). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.8. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A becsült legvalószínűbb hibaarány részletes bontását a 3.1. ábra tartalmazza. A végső kedvezményezettek által elkövetett 33 számszerűsített hiba esetében a tagállami hatóságok (például a végső kedvezményezettektől, azok ellenőreitől vagy a tagállami hatóságok saját ellenőrzéseiből) elegendő információval rendelkeztek ahhoz, hogy a költségek Bizottság felé történő elszámolása előtt megakadályozzák, feltárják és korrigálják a hibákat. Ha mindezeket az információkat felhasználták volna a hibák korrekciójára, az e fejezettel kapcsolatos becsült legvalószínűbb hibaarány 1,1 százalékponttal alacsonyabb lett volna. Ezenkívül a Számvevőszék megállapította, hogy 24 esetben az általa feltárt hibát a tagállami hatóságok követték el. Ezek a hibák 0,2 százalékponttal járultak hozzá a becsült legvalószínűbb hibaarányhoz. |
A Bizottság a tagállamokkal közösen olyan korrekciós intézkedéseket dolgoz ki, amelyek célja, hogy orvosolják a megállapított hiányosságokat, és hozzájáruljanak a jövőbeni hibaarány csökkentéséhez. A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság 2013. évi éves tevékenységi jelentése szerint a piaci intézkedések esetében 9 tagállamban 11 esetben kerül sor korrekcióra, míg a közvetlen kifizetések esetében 6 tagállamban 20 ilyen intézkedést hoznak. A cselekvési tervek eddig rendkívül hatékonynak bizonyultak. A Bizottság gondoskodik arról, hogy az említett hiányosságokból fakadó, az uniós költségvetést fenyegető pénzügyi kockázat fedezése érdekében minden esetben alkalmazzanak többéves szabályszerűségi záróelszámolási eljárás utáni nettó pénzügyi korrekciót. A Számvevőszék kiemeli, hogy a hibáknak viszonylag jelentős részét a tagállamok saját maguk is feltárhatták, kijavíthatták és megelőzhették volna. Megállapítható tehát, hogy a problémák nem magából a rendszerből fakadnak, hanem sokkal inkább abból, hogy a rendszert nem alkalmazza minden tagállam megfelelően. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.1. ábra – Hibatípusok megoszlása a legvalószínűbb hibaarányon belül
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.1. háttérmagyarázat – Példák támogatásra jogosult földterületekkel kapcsolatos túligénylésre Görögországban egy állandó legelőként (18) bejelentett parcella SPS támogatásban részesült, de valójában sűrű cserjék, bokrok és fák borították, amelynek következtében részlegesen vagy teljesen ki kellett volna zárni az uniós támogatásból. Ez a hiba azért következhetett be, mert a görög hatóságok az ilyen területeket a MePaR adatbázisban (19) támogatásra jogosult állandó legelőként sorolták be. Közvetlen uniós támogatásban részesülő állandó legelőkkel kapcsolatos túligénylésre Németországban (Schleswig-Holstein), Írországban, Franciaországban, Lengyelországban és Romániában is fény derült (20). |
3.1. háttérmagyarázat – Példák támogatásra jogosult földterületekkel kapcsolatos túligénylésre A bizottsági szolgálatok osztják a Számvevőszék véleményét, és ellenőrzéseik során maguk is hasonló hiányosságokat tapasztaltak. A megállapított hiányosságok nyomán mindig szabályszerűségi záróelszámolási eljárásra kerül sor, ami biztosítja, hogy a nettó pénzügyi korrekciók megfelelő módon fedezzék az uniós költségvetést fenyegető kockázatot. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.2. háttérmagyarázat – Példa támogatásra nem jogosult tevékenységekre és támogatásra nem jogosult kedvezményezettek számára teljesített kifizetésekre Olaszországban az Egyesült Államokba és Izraelbe történő borkivitel előmozdítását (22) szolgáló támogatást ítéltek oda egy olyan öt szereplőből álló társulásnak, amelyek közül csak négy volt tényleges bortermelőként támogatásra jogosult. Ezenkívül a jóváhagyott projekt egy végrehajtó szerv által nyújtott szolgáltatások költségeit is tartalmazta kiadásként. A Számvevőszék megállapítása szerint annak ellenére uniós támogatást nyújtottak erre a kiadásra, hogy a társulás később értesítette az olaszországi hatóságokat arról, hogy a jóváhagyott projekt tartalmával ellentétben nem vettek igénybe végrehajtó szervet. |
3.2. háttérmagyarázat – Példa támogatásra nem jogosult kiadásokra és támogatásra nem jogosult kedvezményezettek számára teljesített kifizetésekre A Bizottság szeretné hangsúlyozni, hogy azok az előírások, amelyeket a Számvevőszék szerint az olasz hatóságok nem tartottak be, nem uniós követelmények, hanem az olasz végrehajtási rendelkezések körébe tartoznak. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 3,6 %-os teljes hibaarányt jelentős mértékben befolyásolja a 0,5 %-os kölcsönös megfeleltetési hibaarány. Ráadásul a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek megszegése miatt kivetett csökkentések csak a közvetlen kifizetések esetében alkalmazandók, és nem bármely piaci intézkedésénél, így a közvetlen kifizetések esetében még nagyobb a hatásuk. A Bizottság szerint a jogalkotó a KAP új jogi keretében megerősítette azt a kezdetektől (már a 2007–2013 közötti időszakban is) fenntartott álláspontot, amely szerint a KAP-támogatások esetében „[a]z igazgatási szankció kiszabása nem befolyásolja azon kifizetések jogszerűségét és szabályszerűségét, amelyekre az vonatkozik” (az 1306/2013/EU rendelet 97. cikkének (4) bekezdése). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.3. háttérmagyarázat – Példa kölcsönös megfeleltetési hibákra Az uniós kölcsönös megfeleltetési jogszabályok előírják, hogy az állatok szállítását/születését/elhullását 7 napon belül be kell jelenteni az országos állatnyilvántartási adatbázisba. Az Egyesült Királyságban (Skócia) egy mezőgazdasági termelő 104 ilyen eset közül 53-ban nem tartotta be a bejelentési határidőt. A Számvevőszék az állatnyilvántartási adatbázisba történő bejelentési kötelezettség elmulasztásával kapcsolatos további esteket talált a Cseh Köztársaságban, Dániában, Németországban (Bajorország és Schleswig-Holstein), Írországban, Görögországban, Franciaországban, Olaszországban, Magyarországon, Lengyelországban, Romániában és Szlovákiában. |
3.3. háttérmagyarázat – Példa kölcsönös megfeleltetési hibákra A Bizottság a 2014-ben végzett skóciai ellenőrzés során megállapította, hogy nem ellenőrzik megfelelően a bejelentési határidők betartását. Ezt a hiányosságot szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében fogjuk kivizsgálni. A Bizottság a Számvevőszék által ellenőrzött valamennyi tagállamban vizsgálta a kölcsönös megfeleltetést, és sokban tapasztalt hiányosságokat a jelentéstételi kötelezettség ellenőrzése és szankcionálása terén, valamint általánosságban véve az állatazonosítás és -nyilvántartás terén. Azokban az esetekben, amelyekben a Bizottság rendszerszintű meg nem felelést tapasztal, mindig szabályszerűségi záróelszámolási eljárást végez. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK ÉRTÉKELÉSE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
IIER: integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Adminisztratív kontrolleljárások, valamint az adatbázisok minősége |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.4. háttérmagyarázat – Példák a MePAR-adatbázisok pontatlanságára Írországban a Számvevőszék megvizsgálta hat véletlenszerűen kiválasztott kedvezményezett által a támogatási kérelemben megjelölt parcellák ortofotóit és megállapította, hogy négy kedvezményezett esetében a támogatást kizáró jellemzők (cserjék, épületek, bekötőutak stb.) álltak fenn, amelyek egyértelműen azonosíthatóak voltak az ortofotókon, de mégsem vonták ki őket a MePAR-rendszerben szereplő támogatható területből. Franciaországban a pusztai legelők („landes et parcours”) jogosultak uniós támogatásra. Bár ezeken a területeken a támogatásra jogosult lágyszárú vegetáció és a támogatásra nem jogosult bokrok és cserjék alkotta vegyes növényzet található, a francia MePAR-nyilvántartásban teljes mértékben támogatásra jogosultként szerepelnek. |
3.4. háttérmagyarázat – Példák a MePAR-adatbázisok pontatlanságára A Bizottság által végzett ellenőrzések során mind az írországi, mind a franciaországi említett hiányosságokra fény derült. Következésképpen mindkét tagállam esetében szabályszerűségi záróelszámolási eljárás indult. A többéves szabályszerűségi záróelszámolási eljárásokat követő nettó pénzügyi korrekciók jelenleg és a jövőben is védelmet nyújtanak az alapot fenyegető kockázattal szemben. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.5. háttérmagyarázat – Példa az adminisztratív ellenőrzési eljárások hiányosságaira 2010-ben Franciaország az uniós jogszabályok szerinti nemzeti felső határt 4,61 %-kal meghaladó támogatási jogosultságokat határozott meg (28). Ahelyett azonban, hogy az összes jogosultágra vonatkozóan 4,61 %-os csökkentést alkalmaztak volna, a francia hatóságok a 2011–2013-as költségvetési években minden SPS-kifizetést 3,92 %-kal, 3,4 %-kal, illetve 3,31 %-kal csökkentettek, és emiatt a kifizetések túl magasak voltak (29). Olaszországban több mint 10 000 esetben nyújtottak támogatást olyan földterületekre, amelyeket az uniós jogszabályban meghatározott határidőt követően jelentettek be, és emiatt ezeket ki kellett volna zárni az uniós támogatásokból (30). |
3.5. háttérmagyarázat – Példa az adminisztratív ellenőrzési eljárások hiányosságaira A Bizottság saját ellenőrzési tevékenységéből kifolyólag tisztában van a helyzettel, és a hiányosság nyomán az érintett pénzügyi évek vonatkozásában szabályszerűségi záróelszámolási eljárást végez. A Bizottság fel fogja mérni az alapot fenyegető kockázatot, és kivédésére nettó pénzügyi korrekciókat alkalmaz. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Helyszíni ellenőrzéseken alapuló kontrollrendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A jogosulatlan kifizetések visszafizettetését biztosító eljárások |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az IIER átfogó értékelése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Noha mindig fognak maradni hiányosságok és pontatlanságok, a bizottsági szolgálatok úgy vélik, hogy az IIER rendszere összességében – ha helyesen hajtják végre – megbízhatóan alkalmazható a KAP kiadásainak irányítására. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A bizonyosság növelését célzó eljárás értékelése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A termelői csoportoknak nyújtott uniós támogatásra vonatkozó kontrollrendszer |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság által becsült fennmaradó hibaarány |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Jövőre (a 2014. évi éves tevékenységi jelentésben) még tovább fejlesztjük a fennmaradó hibaarány kiszámításának módszerét annak érdekében, hogy olyan többéves kumulatív megközelítést valósítsunk meg, amely tükrözi a Bizottság által kirótt utólagos nettó pénzügyi korrekcióknak (és a kedvezményezettek által a tagállamoknak visszafizetett összegeknek) az uniós költségvetést érintő fennmaradó kockázatra gyakorolt hatását. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság – a Számvevőszék ajánlásának megfelelően – olyan új megközelítést alkalmaz a fennmaradó hibaarányok becslésére, amelynek során figyelmébe vesz minden rendelkezésre álló információt, így mindenekelőtt a Mezőgazdasági és Versenypolitikai Főigazgatóság és a Számvevőszék elmúlt három évben végzett ellenőrzéseit. Megbecsüljük a megállapított hiányosságoknak a hibaarányra gyakorolt potenciális hatását, majd azt az egyes kifizető ügynökségek szintjén hozzáadjuk az érintett tagállam által bejelentett hibaarányhoz, így reálisabb és pontosabb értékbecslést kapunk a fennmaradó hibaarányra vonatkozóan. A 2012. évi éves tevékenységi jelentés közvetlen kifizetéseinél alkalmazott módszert továbbfejlesztettük, és a Számvevőszék ajánlásának megfelelően a 2013. évi éves tevékenységi jelentésben a teljes KAP-kiadásra kiterjesztettük. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.44. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság megjegyzi, hogy a Számvevőszék jelentésében megállapított hibaarány olyan éves becslés, amelybe csak a számvevőszéki ellenőrzéseket megelőzően eszközölt visszafizetések és korrekciós intézkedések számítanak bele. Megjegyzi továbbá, hogy a szóban forgó kiadásokat az elkövetkező években még ki fogják igazítani a szabályszerűségi záróelszámolási eljárást követő nettó pénzügyi korrekciókkal, valamint a kedvezményezettek visszafizetéseivel. A Bizottság meglátása szerint a Számvevőszék által megállapított reprezentatív éves hibaarányt a nettó pénzügyi korrekciók és visszafizetések többéves jellegével összefüggésben kell megítélni. A Bizottság nem ért egyet továbbá azzal, hogy a Számvevőszék a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek megszegését számszerűsíthető hibaként sorolja be. Véleménye szerint e hibákat nem szabadna beleszámítani a megbízhatósági nyilatkozatban feltüntetett hibaarányokba. Az EUMSZ 287. cikkének (1) bekezdésében foglaltak szerint a megbízhatósági nyilatkozat „az elszámolás megbízhatóságát, valamint az alapjául szolgáló ügyletek jogszerűségét és szabályszerűségét” igazolja. Másrészt a kölcsönös megfeleltetési kötelezettségek megszegése nem befolyásolja sem azt, hogy az adott mezőgazdasági termelő kaphat-e KAP-támogatást (első és második pillér), sem pedig azt, hogy a kifizetések szabályszerűek-e. Attól, hogy a mezőgazdasági termelő eleget tett-e kölcsönös megfeleltetési kötelezettségeinek, nem függ a kiadás támogathatósága, és ha nem tett azoknak eleget, az sem jelenti a mezőgazdasági termelő KAP-támogatási jogosultságának részbeni vagy teljes elvesztését, hanem csökkentések alkalmazását váltja ki olyan egyedi feltételek mellett, amelyek nem azonosak a támogathatóság feltételeivel. A Bizottság szerint a jogalkotó a KAP új jogi keretében megerősítette azt a kezdetektől (már a 2007–2013 közötti időszakban is) fennálló álláspontot, amely szerint a KAP-támogatások esetében „[a]z igazgatási szankció kiszabása nem befolyásolja azon kifizetések jogszerűségét és szabályszerűségét, amelyekre az vonatkozik” (az 1306/2013/EU rendelet 97. cikkének (4) bekezdése). |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzési bizonyítékok összességükben arra mutatnak, hogy az elfogadott kiadásokat lényeges hibaszint jellemzi. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
3.46. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság hangsúlyozza, hogy a szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében nettó pénzügyi korrekciókkal védi az uniós költségvetési pénzügyi érdekeit. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságon belül külön új egység alakult, amelynek feladata, hogy támogassa a KAP-reform keretében létrejött új, közvetlen kifizetésekre vonatkozó szabályok tagállami végrehajtását. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tagállamok irányítási és kontrollrendszereinek hiányosságait szükség esetén célirányos és átfogó cselekvési tervekkel is orvosolják. Ha a bizottsági szolgálatok az ellenőrzés során ilyen problémát tárnak fel, az adott tagállamot korrekciós intézkedések megtételére kérik fel. Különösen súlyos problémánál a tagállamot korrekciós cselekvési terv végrehajtására kérik fel, amelyet a szolgálatok szigorúan nyomon követnek. Ezek a tervek az eddigiekben rendkívül hatékonynak bizonyultak. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ennek biztosítása érdekében a Bizottság szabályszerűségi adósságkezelési lekérdezéseket végez. Ezzel összefüggésben szigorúan alkalmazza a 3.23. pontra adott válaszunkban említett körültekintő eljárás kritériumait. A tagállam hanyagsága esetén a teljes vissza nem fizetett összeget az érintett tagállam költségvetésére terheljük. Ez a megközelítés biztosítja az egyes esetek és a tagállamok közötti egyenlő bánásmódot. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az olasz hatóságok által végzett helyszíni ellenőrzések számának csökkentését szabályszerűségi záróelszámolási eljárásban fogjuk vizsgálni, és az alapot fenyegető kockázatot vonatkozásában nettó pénzügyi korrekciókat fogunk végezni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást, és e tekintetben már megkezdte a megfelelő korrekciós intézkedések végrehajtását. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 39. cikke.
(2) A Tanács 2005. június 21-i 1290/2005/EK rendelete a közös agrárpolitika finanszírozásáról (HL L 209., 2005.8.11., 1. o.).
(3) Egyes olyan intézkedések kivételével, mint például a promóciós intézkedések vagy az iskolagyümölcs-program: ezek társfinanszírozottak.
(4) A termeléstől független kifizetéseket a támogatható földterület alapján ítélik meg, függetlenül attól, hogy a területen folyik-e termelés vagy sem.
(5) Az egyes termelők jogosultságainak számát és értékét a tagállami hatóságok az uniós szabályozásban előírt valamelyik modellnek megfelelően számítják ki.
(6) Bulgária, Cseh Köztársaság, Észtország, Ciprus, Lettország, Litvánia, Magyarország, Lengyelország, Románia és Szlovákia.
(7) A termeléstől függő kifizetéseket az állatok száma (pl. anyatehén, juh és kecske), illetve egy adott haszonnövénnyel (pl. gyapot, rizs, cukorrépa stb.) megművelt hektárok száma alapján számítják ki.
(8) A POSEI a legkülső régiók távoli fekvésével és szigetjellegével összefüggő támogatási programokat jelenti.
(9) Cseh Köztársaság, Dánia, Németország, Írország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Litvánia, Magyarország, Hollandia, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovákia, Finnország és Egyesült Királyság.
(10) A nem kívánt növényzet elszaporodásának megakadályozása, teraszok megőrzése, olajfaültetvények karbantartása és a minimális állatállomány-sűrűség, illetve a kaszálási kötelezettség betartása.
(11) A 4. (a nitrátirányelv) és a 6–8. (az állatok azonosítására és nyilvántartására vonatkozó) JFGK-követelmények.
(12) A kölcsönös megfeleltetési követelmények olyan alapvető jogi követelmények, amelyeket az uniós közvetlen támogatás minden kedvezményezettjének teljesítenie kell. Ezek az alapvető követelmények egyúttal gyakran az egyedüli feltételek ahhoz, hogy a kedvezményezettek a közvetlen kifizetések teljes összegére jogosultak legyenek, a Számvevőszék ezért hibának tekinti az e követelményeknek való meg nem felelést.
(13) A tagállamok és az ellenőrzött rendszerek kiválasztása kockázatelemzés alapján történt, ezért az eredmények nem tekinthetők uniós szinten reprezentatívnak.
(14) Németország (Bajorország), Írország (Department of Agriculture, Fisheries and Food [DAFF]), Olaszország (Agenzia per le Erogazioni in Agricoltura [AGEA]) és Franciaország (Agence de Services et de Paiement [ASP]).
(15) Lásd: 3.30. bekezdés.
(16) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 1,7 % és 5,5 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(17) Lásd: 3.12. bekezdés.
(18) Az uniós jogszabályok meghatározása szerint az állandó legelő a gyep vagy más, legelőkön hagyományosan megtalálható egynyári takarmánynövény termesztésére használt földterület.
(19) A MePaR rendszerrel kapcsolatban lásd: 3.20. bekezdés.
(20) A 2013-ra vonatkozó éves tevékenységi jelentésének mellékleteiben (130. o.) a Bizottság az állandó legelőkkel kapcsolatos rendszerszintű hiányosságokról számol be Görögország, Spanyolország, Olaszország, Ausztria, Portugália, Svédország és az Egyesült Királyság (Skócia és Észak-Írország) esetében.
(21) 2010-es éves jelentés, 3.2. melléklet, Spanyolország (Extremadura és Kasztília-La Mancha); 2011-es éves jelentés, 3.20. bekezdés és 3.2. melléklet, Spanyolország (Galícia), Olaszország (Lombardia) és Ausztria; 2012-es éves jelentés, 3.2. melléklet, Egyesült Királyság (Anglia és Észak-Írország).
(22) Az uniós jogszabályok rendelkeznek a nem uniós tagállamokban végzett bortámogatási intézkedések társfinanszírozásáról. Az olaszországi végrehajtási jogszabályok a támogatást a bortermelőkre korlátozzák.
(23) Mivel a bizonyosság megerősítésére szolgáló eljárások olaszországi ellenőrzésének célja nem a rendszerek hatásosságáról szóló következtetések kialakítása volt, ezért annak eredményeivel nem a 3.2. melléklet foglalkozik, hanem a fejezet egy külön része (3.30–3.35. bekezdés).
(24) Az IIER rendszerrel kapcsolatos megállapítások – a jogosultságokra vonatkozó megállapítások kivételével – a 4. fejezetben tárgyalt területalapú, illetve állatokkal kapcsolatos vidékfejlesztési intézkedésekre is vonatkoznak.
(25) E vizsgálatok 20–25 %-át véletlenszerűen, míg a fennmaradó részüket kockázatértékelés alapján választják ki.
(26) Az 1122/2009/EK bizottsági rendelet (HL L 316., 2009.12.2., 65. o.) 28. és 29. cikke.
(27) Az ortofotók a földterületek támogathatóságának értékelésére szolgáló légifotók a MePAR rendszerben.
(28) A határérték túllépése akkor történt, amikor számos termeléstől függő támogatást szüntettek meg és olvasztottak be az SPS keretei közé.
(29) A Számvevőszék a 2011-es éves jelentésében (lásd: 3.2. háttérmagyarázat) és 2012-es éves jelentésében (lásd: 3.1. háttérmagyarázat) is kitért erre a kérdésre.
(30) Lásd: az 1122/2009/EK rendelet 23. cikke (2) bekezdésének utolsó albekezdése.
(31) Olaszországban hat eset, Írországban nyolc eset, Németországban (Bajorország) négy eset, valamint Franciaországban három eset.
(32) Az 1290/2005/EK rendelet 32. cikke.
(33) Az 1290/2005/EK rendelet 32. cikkének (5) bekezdése.
(34) További feltétel, hogy az adott tagállam megbízhatónak minősítse MePAR-rendszerét.
(35) Ez a rendszer az Unió legkülső régióra és a kisebb égei-tengeri szigetekre is alkalmazható.
(36) A termelői szervezetek a gyümölcs- és zöldségágazat alapvető szereplői. Technikai segítségnyújtást adnak tagjainak és összevonják az árukínálatot. Elismertetésük több feltételtől függ, köztük a hulladékgazdálkodást is magában foglaló környezetkímélő termesztési gyakorlatok alkalmazásától, valamint a megfelelő kereskedelmi és számviteli irányítástól.
(37) A termelői csoportoknak nyújtott teljes uniós összeg 2013-ban 343 millió euro volt, amelynek körülbelül 90 %-át Lengyelországban folyósították.
(38) A terv felsorolja a rendelkezésre álló eszközöket, valamint az elismerési időszak végén termelői csoportként történő elismeréshez szükséges beruházásokat és intézkedéseket. Számos esetben ezek a beruházások már meglévő gépeknek a csoport más tagjaitól történő megvásárlását jelentették.
(39) Az 1580/2007/EK bizottsági rendelet (HL L 350., 2007.12.31., 1. o.) 28. cikkének (1) bekezdése, 43. cikke, 116. cikkének (1) bekezdése, valamint 118. cikkének (1) bekezdése, továbbá az 543/2011/EU bizottsági végrehajtási rendelet (HL L 157., 2011.6.15., 1. o.) 41. cikkének (1) bekezdése, 114. cikkének (1) bekezdése és 116. cikkének (1) bekezdése.
(40) Ez az arány majdnem háromszorosa a tagállamok által bejelentett statisztikák alapján kiszámított 0,69 %-os súlyozott átlagos hibaaránynak.
(41) A Bizottság által alkalmazott bizonyossági modell keretében a kifizető ügynökségek igazgatói megbízhatósági nyilatkozatot nyújtanak be, amelyben arról nyilatkoznak, hogy a mögöttes tranzakciók jogszerűségéről és szabályszerűségéről kellő bizonyosságot nyújtó rendszert hoztak létre.
(42) Ez az összeg a Mezőgazdaság és vidékfejlesztés szakpolitikai területhez tartozó összes igazgatási kiadás.
(43) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be.
(44) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: az Európai Unió 2013-as évről szóló konszolidált beszámolója.
3.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – MEZŐGAZDASÁG: PIACI BEAVATKOZÁSOK ÉS KÖZVETLEN TÁMOGATÁSOK
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||
|
IIER |
Nem IIER |
Összesen |
||||||||
|
|
||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Összes tranzakció: |
164 |
16 |
180 |
180 |
180 |
146 |
||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
36 % |
(59) |
69 % |
(11) |
39 % |
(70) |
59 % |
61 % |
73 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
64 % |
(105) |
31 % |
(5) |
61 % |
(110) |
41 % |
39 % |
27 % |
|
|
|
||||||||||
|
Hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||
|
|
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák: |
7 % |
(7) |
40 % |
(2) |
8 % |
(9) |
19 % |
14 % |
31 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
93 % |
(98) |
60 % |
(3) |
92 % |
(101) |
81 % |
86 % |
69 % |
|
|
||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
3,6 % |
3,8 % |
2,9 % |
n.a. |
||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
|
|
|
5,5 % |
|
|
|
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
|
|
|
1,7 % |
|
|
|
|
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
3.2. MELLÉKLET
A KIVÁLASZTOTT RENDSZEREK VIZSGÁLATÁNAK EREDMÉNYEI – MEZŐGAZDASÁG: PIACI BEAVATKOZÁSOK ÉS KÖZVETLEN TÁMOGATÁSOK
A kiválasztott felügyeleti és kontrollrendszerek értékelése – EMGA
|
Tagállami kifizető ügynökség |
Támogatási rendszer |
IIER-kiadások (nemzeti felső határ, a 73/2009/EK rendelet VIII. melléklete) (ezer euro) |
A helyes kifizetést biztosító adminisztratív kontrolleljárások, ideértve az adatbázisok minőségét is |
Helyszíni ellenőrzések módszertana, kiválasztás, végrehajtás, minőség-ellenőrzés, és beszámolás az egyes eredményekről |
A jogosulatlan kifizetések visszafizettetését biztosító eljárások |
Átfogó értékelés |
||||||||||||||||||
|
Franciaország |
SPS |
8 5 27 494 |
Nem hatásos 1, 2, 3, 4, 5 |
Hatásos |
Hatásos |
Nem hatásos |
||||||||||||||||||
|
Írország |
SPS |
1 3 40 869 |
Részben hatásos 1, 2 |
Hatásos |
Részben hatásos A |
Részben hatásos |
||||||||||||||||||
|
Olaszország (AGEA) |
SPS |
4 3 79 985 |
Részben hatásos 1, 3, 6 |
Részben hatásos a |
Részben hatásos B |
Részben hatásos |
||||||||||||||||||
|
Németország (Bajorország) |
SPS |
5 8 52 938 |
Hatásos |
Részben hatásos a |
Hatásos |
Hatásos |
||||||||||||||||||
|
||||||||||||||||||||||||
|
Tagállami kifizető ügynökség |
Támogatási rendszer |
Kiadások a 2013-as költségvetési évben (ezer euro) |
Igazgatási és kontrolleljárások a megfelelő kifizetés biztosítása érdekében |
Helyszíni ellenőrzések |
Átfogó értékelés |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lengyelország |
Támogatás a gyümölcs- és zöldség-ágazat termelői csoportjainak előzetes elismeréséhez |
3 07 264 |
Nem hatásos 1, 2, 3, 4 |
Részben hatásos a |
Nem hatásos |
||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||
3.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – MEZŐGAZDASÁG: PIACI BEAVATKOZÁSOK ÉS KÖZVETLEN TÁMOGATÁSOK
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||||||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Már nem időszerű |
Nincs elég bizonyíték |
||||||||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||||||||
|
2011 |
|
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság tisztában van az említett problémával, és a 2020-as KAP-reform keretében pontosabban meghatározta a támogathatósági kritériumokat. Jelenleg azokban az esetekben, ahol a Bizottság ilyen hiányosságokra akad, helyesbítési ajánlásokat tesz a tagállamnak, valamint az EU pénzügyi érdekeinek védelme céljából nettó pénzügyi korrekciókat ró ki szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében. További eszköz a probléma megoldására, amikor a tagállam a Bizottság felkérésére egyedi korrekciós cselekvési tervet alakít ki – ez történt például Spanyolország és Görögország esetében:
|
||||||
|
2011 |
2. ajánlás: ahol az igazgatási és kontrollrendszerek, illetve az IIER-adatbázisok hiányosságaira derült fény, ott a kifizető ügynökségek haladéktalanul orvosolják a feltárt hiányosságokat (lásd: 3.19–3.22. bekezdés) (1); |
|
X |
|
|
|
|
Megtörtént. Megosztott irányítás esetében a Bizottság csak felügyeleti szerepet gyakorol; a hibák megelőzéséért, felderítéséért és kijavításáért elsődlegesen a tagállamok felelősek. A Bizottság ezért együttműködik a tagállamokkal annak biztosításán, hogy folyamatosan javuljon a MePaR/FIR-be bevitt információk megbízhatósága. A 146/2010/EU bizottsági rendelet a 2010. igénylési évtől bevezette azt a követelményt, hogy a tagállamoknak évente, meghatározott eljárások szerint el kell végezniük a MePaR/FIR minőségellenőrzését, és jelenteniük kell ennek eredményeit, valamint adott esetben a helyzet javítására előirányzott fellépéseket [2010/AUD/0083]. |
||||||
|
3. ajánlás: a helyszíni vizsgálatok minősége legyen elégséges a támogatható terület megbízható meghatározásához (lásd: 3.23. bekezdés) (1); |
|
X |
|
|
|
|
A Bizottság egyetért a Számvevőszékkel, és a záróelszámolás keretében rendszeresen ajánlásokat tesz a tagállamoknak a kontrollrendszerek javítására, valamint azok szigorúbb alkalmazásának biztosítására. Általánosabban véve a helyszíni ellenőrzésekről szervezett szakértői csoportok foglalkoznak a helyszíni ellenőrzések minőségével. A bizottsági szolgálatok is hasonló hiányosságokat állapítottak meg a helyszíni mérések minőségét illetően. E hiányosságokat szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében követik nyomon, amelyek megfelelő módon fedezik az uniós költségvetésre nézve fennálló kockázatot. A 2013. évi megbízhatósági nyilatkozat benyújtását megelőző eljárás során a Számvevőszék problémákat tapasztalt a franciaországi rendszerauditok során. A Bizottság ezzel kapcsolatban szeretné hangsúlyozni, hogy 2013-tól Franciaország cselekvési tervekkel rendelkezik a MePaR/FIR hiányosságainak orvoslására. A cselekvési terv tervezetét több kétoldalú ülésen is megvitatták, majd Franciaország 2013. november 15-én benyújtotta a cselekvési terv „végleges” változatát. Franciaország cselekvési tervet alkalmaz a kölcsönös megfeleltetés és a nem területalapú függetlenített támogatások ellenőrzésének hiányosságaira nézve is. Ennek eredményei 2014-ben vagy 2015-ben lesznek láthatóak. |
|||||||
|
2011 |
4. ajánlás: az igazoló szervek által végzett munka megtervezése és minősége biztosítsa, hogy a kifizető ügynökségek műveleteinek jogszerűsége és szabályszerűsége megbízhatóan legyen értékelhető (lásd: 3.29. és a következő bekezdések). |
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság erőfeszítéseket tesz annak biztosítására, hogy a tanúsító szervek tevékenységének megtervezése és minősége révén megbízható értékelést kapjon a kifizető ügynökségek műveleteinek jogszerűségéről és szabályszerűségéről. A KAP-reform során javaslat készült a tanúsító szervek munkájának megerősítésére (az 1306/2013/EU rendelet 9. cikke). Az új jogi keret szerint ezt a tevékenységet a 2014. igénylési évtől (2015. pénzügyi év) fogják végrehajtani, ami azt jelenti, hogy az eredmények majd csak 2016 februárjában jelennek meg a pénzügyi záróelszámolás keretében. A tagállamokkal elkészítettük és 2014. január 15-én rendelkezésre bocsátottuk a tanúsító szervek által alkalmazandó ellenőrzési módszerek részletes útmutatóját. A tanúsító szervek a szakértői csoport rendszeres ülésein további útmutatást kaphatnak. |
||||||
|
2010 |
|
|
X |
|
|
|
|
Megtörtént. Megosztott irányítás esetében a Bizottság csak felügyeleti szerepet gyakorol, a hibák megelőzéséért, felderítéséért és kijavításáért elsődlegesen a tagállamok felelősek. A MePaR rendszeres frissítésének kérdését a MePaR nemrégiben bevezetett kötelező minőségértékelése során vesszük figyelembe. A KAP 2013 utáni reformja miatt – amikor is az 1306/2013 /EU bizottsági rendelet 70. cikke értelmében kötelezővé vált a számítógépes földrajzi információs rendszereknél alkalmazott technikák, ezen belül a légi és műholdas ortofotók alkalmazása –, még fontosabb a korszerű fotók használata, mivel az elavult vagy nem kellően részletes ortofotók megnehezítik a támogathatóság megfelelő színvonalú ellenőrzését. Ezen túlmenően a korszerű ortofotók a mezőgazdasági termelők számára is hasznosabbak lennének, mivel lehetővé tennék a támogatható területek, valamint változó növényzet és felszínborítás megbízhatóbb meghatározását. Végezetül az elavult ortofotók miatti szabálytalan kifizetések általános kockázata adott esetben megjelenik a központi kockázat-nyilvántartásban, valamint a J. igazgatóság éves munkaprogramjában is. |
||||||
|
|
|
X |
|
|
|
A 2014. igénylési évtől (2015. pénzügyi év) a tanúsító szerveknek alaposabban ellenőrizniük kell a kifizető ügynökség által végzett (adminisztratív és helyszíni) ellenőrzéseket. Lásd még a 4 – FY 2011 ajánlásra adott választ. |
|||||||
(1) A 2010-es éves jelentés 3.58. bekezdésének b) és c) pontja is hasonló ajánlásokat tartalmazott.
4. FEJEZET
Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 4.1–4.5 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 4.2–4.4 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 4.5 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 4.6–4.16 |
| Vidékfejlesztés | 4.7–4.15 |
| Környezetvédelem, halászat és egészségügy | 4.16 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek értékelése | 4.17–4.34 |
| Vidékfejlesztés | 4.17–4.30 |
| A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek | 4.17–4.21 |
| A tranzakciók szabályszerűségét biztosító bizottsági rendszerek | 4.22–4.30 |
| Környezetvédelem, halászat és egészségügy | 4.31–4.34 |
| A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek | 4.32–4.33 |
| A tranzakciók szabályszerűségét biztosító bizottsági rendszerek | 4.34 |
| Következtetés és ajánlások | 4.35–4.38 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 4.35 |
| Ajánlások | 4.36–4.38 |
|
4.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy |
|
4.2. melléklet – |
Kiválasztott rendszerek vizsgálatának eredményei – Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy |
|
4.3. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy |
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.1. táblázat – Vidékfejlesztés, környezetvédelem, halászat és egészségügy – főbb adatok, 2013
(millió euro)
Szakpolitikai terület
Leírás
Kifizetések
Vidékfejlesztés Vidékfejlesztés 13 152 Előcsatlakozási intézkedések 48 „Mezőgazdaság és vidékfejlesztés” szakpolitikai terület nemzetközi szempontjai 3
13 203
Tengerügy és halászat Operatív kiadások 779 Igazgatási kiadások 41
820
Egészségügy és fogyasztóvédelem Operatív kiadások 484 Igazgatási kiadások 115
599
Környezetvédelem és éghajlat-politika Operatív kiadások 314 Igazgatási kiadások 92
406
Tárgyévi összes kifizetés
15 028
- összes igazgatási kiadás
(29)
248
Összes operatív kiadás
14 780
537
+ előlegek elszámolása
(30)
1 254
+ folyósítások a pénzügyi konstrukciók végső kedvezményezettjeinek
84
Ellenőrzött sokaság összesen
15 581
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
17 173
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.5. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.1. ábra. Az egyes hibatípusok hozzájárulása a legvalószínűbb hibaarányhoz
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vidékfejlesztés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.1. háttérmagyarázat. Példa támogathatósági hibára – agrár-környezetvédelmi kötelezettségek megsértése Egy olaszországi (szardíniai) kedvezményezett vállalta, hogy articsókák esetében nem használ káros növényvédő szereket. A helyszíni látogatás során a Számvevőszék megállapította, hogy a kedvezményezett az ellenőrzött időszakban 12 alkalommal használt ilyen szereket. Az agrár-környezetvédelmi kötelezettségek megszegését észleltük Olaszországban (Piemont), Magyarországon, Hollandiában, Lengyelországban és Romániában is. |
4.1. háttérmagyarázat – Példa támogathatósági hibára: agrár-környezetvédelmi kötelezettségek megsértése A Számvevőszék által említett tagállamokkal kapcsolatban a Bizottság is derített fel hiányosságokat, és Magyarországra, Olaszországra (Piemonte), Hollandiára, Lengyelországra és Romániára vonatkozó szabályszerűségi záróelszámolási eljárások vannak folyamatban, amelyek az EU költségvetését fenyegető kockázatot lefedő nettó pénzügyi korrekciókhoz fognak vezetni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.2. háttérmagyarázat. Példa támogathatósági hibára: nem támogatható kedvezményezett A mezőgazdasági és erdészeti termékek értékének növelését célzó intézkedés beruházási támogatást nyújt. A támogatás egy megadott mérethatár alatti vállalkozásokat célozza, abból a megfontolásból, hogy ezek alkalmasabbak a helyi termékek értékének növelésére. Portugáliában az intézkedés kedvezményezettjeinek 750-nél kevesebb alkalmazottal vagy 200 millió eurónál alacsonyabb árbevétellel kell rendelkezniük. A kritérium teljesítéséhez figyelembe kell venni az ellenőrző befolyással rendelkező vállalatokat (pl. többségi tulajdonos) is. Egy Portugáliában ellenőrzött kedvezményezett 5 23 644 euro uniós támogatást kapott olívaolaj-előállító létesítményei bővítésére. A Számvevőszék megállapította, hogy a társaság két multinacionális nagyvállalat tulajdonában áll, ezért több mint 300-szorosan túllépi a méretre vonatkozó mindkét támogathatósági kritériumot. Ezért a kedvezményezett nem volt jogosult a támogatásra és nem szabadott volna számára a kifizetést teljesíteni. A beruházási projektek vagy a kapcsolódó költségek támogathatósági követelményeinek való meg nem felelés Bulgáriában, Dániában, Németországban (Brandenburg és Berlin), Görögországban, Spanyolországban (Andalúzia), Franciaországban, Olaszországban (Piemont), Lettországban, Hollandiában, Ausztriában, Lengyelországban, Portugáliában (Azori-szigetek), Romániában és Finnországban is előfordult. |
4.2. háttérmagyarázat – Példa támogathatósági hibára: nem támogatható kedvezményezett A Bizottság egyetért a Számvevőszéknek a 4.2. háttérmagyarázatban szereplő példára vonatkozó értékelésével, amely példát a szabályszerűségi záróelszámolási eljárás révén nyomon fog követni. A Bizottság már tudott az azonosított hiányosságról; a 2012-ben Portugáliában tett egyik saját ellenőrző útja során hiányosságokat talált a kis és közepes méretű vállalkozások támogathatósági kritériumainak ellenőrzésében. E hiányosságokra nettó pénzügyi korrekciót fognak javasolni a szabályszerűségi záróelszámolási eljárás révén. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.3. háttérmagyarázat. Támogathatósági hiba: a közbeszerzési szabályok megsértése |
4.3. háttérmagyarázat – Példa támogathatósági hibára: a közbeszerzési szabályok megsértése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Franciaországban egy vidéki önkormányzat EMVA-támogatást kapott egy középület felújítására és bővítésére, ami magában foglalta az építési munkálatokat és tanácsadási szolgáltatásokat. |
Lásd a 4.13. bekezdésre adott válaszokat. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A projekt részét képező egyik szerződés esetében az önkormányzat nem a legalacsonyabb ajánlatot beadó ajánlattevőnek ítélte oda a szerződést úgy, hogy ezt semmilyen dokumentációval nem indokolta. A tanácsadási szolgáltatásokra vonatkozóan a kedvezményezett három, árajánlat nélküli szándéknyilatkozatot kapott. Bár mindhárom ajánlattevőt szakmailag alkalmasnak ítélték a projektre, a kedvezményezett csak egy társasággal tárgyalt az árról, és a szerződést anélkül kötötte meg, hogy a másik két pályázótól is árajánlatot kért volna. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Tekintettel arra, hogy az egyenlő bánásmód és az átláthatóság közbeszerzési alapelveit nem tartották be, a vonatkozó kiadások nem támogathatók. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék a közbeszerzési szabályok megsértését Bulgáriában, Németországban (Brandenburg és Berlin, Szászország), Spanyolországban (Andalúzia), Hollandiában, Lengyelországban, Romániában és Finnországban is észlelte. |
Lásd a 4.13. bekezdésre adott választ. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.4 háttérmagyarázat. Több tranzakciót érintő hiba |
4.4. háttérmagyarázat – Több tranzakciót érintő hiba |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az EMVA keretében korkedvezményes nyugdíjtámogatásban részesülhetnek azok a nyugdíjkorhatárt még el nem ért gazdálkodók, akik azért szüntetik meg mezőgazdasági tevékenységüket, hogy gazdaságukat más gazdálkodóknak adják át. Lengyelországban a vidékfejlesztési program úgy rendelkezik, hogy a korkedvezményes nyugdíjtámogatást az állami nyugdíj összegével csökkenteni kell, amint a kedvezményezett eléri az jogszabályok által előírt nyugdíjkorhatárt és legalább 25 éves nyugdíjbiztosítási jogviszonyt tud felmutatni. |
A Bizottság tisztázni kívánja, hogy nincs arra vonatkozó feltételezés, hogy dupla kifizetés történt volna a nyugdíjba vonuló részére, hanem arról van szó, hogy az EU költségvetése viselt olyan költségeket, amelyeket a nemzeti költségvetésből kellett volna finanszírozni. A Bizottság osztja a Számvevőszék véleményét, hogy a nemzeti hatóságoknak biztosítaniuk kellett volna a nemzeti nyugdíjakra vonatkozó bármely jogosultság levonását a korkedvezményes nyugdíjtámogatásból, tekintet nélkül arra a tényre, hogy a kedvezményezett nem igényelte nemzeti nyugdíját. A szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében a Bizottság nyomon követi a Számvevőszék nemzeti hatóságokkal kapcsolatos megállapításait az EU pénzügyi érdekeinek védelme és bármely helytelen kifizetés visszaszerzése céljából. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A kifizető ügynökség nem rendelkezett megfelelő ellenőrzésekkel a követelmény teljesülésének biztosításához. Ezért egy 63 éves kedvezményezett továbbra is a korkedvezményes nyugdíjtámogatás teljes összegét kapta az állami nyugdíj összegének levonása nélkül, hiába teljesítette ez utóbbinak a feltételeit. A Számvevőszék megállapította, hogy a korkedvezményes nyugdíjtámogatásnak a tagállami társadalombiztosítási alapból állami nyugdíjként fizetendő része nem jogosult EMVA-támogatásra. Ez a lengyelországi hiba más olyan tranzakciókra is hatással van, ahol a gazdálkodó teljesíti az előbbi bekezdésben leírt feltételeket. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A vizsgált hibán túlmenően több kifizetést érintő és pénzügyi hatással járó hibát tártunk fel Hollandiában, Portugáliában (Azori-szigetek és kontinentális területek) és Finnországban. |
A szabályszerűségi záróelszámolási eljárás keretében a Bizottság nyomon követi a Számvevőszék rendszerszintű hibára (azaz az irányítási és kontrollrendszerek hiányosságaira) vonatkozó megállapításait az EU pénzügyi érdekeinek védelme és bármely helytelen kifizetés nettó pénzügyi korrekciók révén történő visszaszerzése céljából. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Környezetvédelem, halászat és egészségügy |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK ÉRTÉKELÉSE |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Vidékfejlesztés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Amikor ellenőrzései keretein belül a Bizottság hiányosságokat tár fel az adminisztratív ellenőrzések terén, figyelemmel követi azokat a szabályszerűségi záróelszámolási eljárás folyamán az EU pénzügyi érdekeinek védelme céljából. A Bizottság tudatában van a támogathatósággal kapcsolatos problémákat érintő hiányosságoknak, ideértve a közbeszerzési eljárást és a hozzáadottérték-adót. Ezek a kérdések a tagállamokban a beruházási intézkedésekre vonatkozóan lefolytatott ellenőrzések középpontjában állnak. Ezekkel a problémákkal a hibaarányok csökkentése érdekében a tagállamokkal megalkotott cselekvési tervek is foglalkoztak, és még mindig foglalkoznak. A 2014–2020-as finanszírozási időszakra egyszerűsödtek az állami szervek számára a héa támogathatóságára vonatkozó szabályok, aminek csökkentenie kell a hibakockázatot. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság osztja azt a véleményt, hogy a költségek ésszerűségének adminisztratív ellenőrzései elengedhetetlenek a kontrollrendszer eredményességének biztosítása érdekében. Szabályszerűségi ellenőrzései során a Bizottság hiányosságokat talált a költségek ésszerűségének értékelésében is, ezért ezzel kapcsolatban nettó pénzügyi korrekciókat írt elő, hogy védje az EU pénzügyi érdekét. A Bizottság szeretné megjegyezni, hogy a következő, 2014–2020-as programozási időszakban szélesebb körben kerül használatra a kifizetések megtérítésének egyszerűsített költségelszámolása (átalányalapú finanszírozás, egységköltség-alapú térítés és egyösszegű átalányok). Ennek hozzá kell járulnia az alapok hatékonyabb és helyesebb felhasználásához. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szabályszerűségi záróelszámolási eljárások révén a Bizottság nyomon követ minden, a saját ellenőrzései keretében feltárt rendszerszintű hiányosságot, beleértve a tagállamok szabálytalanság- és adósságkezelésével kapcsolatos hiányosságokat. Ezen eljárások végén az EU költségvetésének teljes kockázatát fedezik a nettó pénzügyi korrekciók. A Számvevőszék által említett négy tagállamot illetően a Bizottság tudatában van a hiányosságoknak, és az EU költségvetésének védelme érdekében már zajlanak a szabályszerűségi záróelszámolási eljárások. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Maga a Bizottság is fedett fel hiányosságokat a helyszíni ellenőrzések minőségével kapcsolatban. Az EU pénzügyi érdekeinek védelme érdekében a Bizottság szisztematikusan nyomon követi a hiányosságokat a szabályszerűségi záróelszámolási eljáráson keresztül. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság osztja a Számvevőszék véleményét három tagállamra vonatkozóan, amint azt a Bizottságnak az adott kifizető ügynökségeknél tartott kölcsönös megfeleltetési ellenőrzéseinek eredményei megerősítették. A negyedik tagállam bekerült a 2015-ös ellenőrzési programba. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ezek a hiányosságok nagyon hasonlóak az elmúlt két évben vizsgált tagállami rendszerekre vonatkozóan feltárt és jelentett hiányosságokhoz (22). Ezek a hiányosságok nagyrészt magyarázatot adnak a tranzakciótesztek során észlelt hibákra (lásd: 4.8. bekezdés). |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.5. háttérmagyarázat. Példa egy tagállam által folytatott adminisztratív ellenőrzés elégtelen minőségére |
4.5. háttérmagyarázat – Példa egy tagállam által folytatott adminisztratív ellenőrzés elégtelen minőségére |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Egy Lettországban ellenőrzött közbeszerzés esetében maga a kifizető ügynökség volt egy 2 millió eurós, a kiszervezett informatikai rendszert érintő EMVA-támogatás kedvezményezettje. |
A Számvevőszék által említett ügyeket a Bizottság szabályszerűségi ellenőrzésben fogja követni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék megállapította, hogy az informatika rendszerrel kapcsolatos szerződést, majd az informatikai karbantartási megrendelést egy több súlyos hibát tartalmazó közbeszerzési eljárás során ítélték oda. A kifizető ügynökség például a vonatkozó feltételeket nem teljesítő, felhívás nélküli tárgyalásos eljárást alkalmazott a jogszabályok által előírt nyílt vagy meghívásos eljárással szemben. Az előírt eljárások megsértése a kiadásokat uniós forrásból nem támogathatóvá teszik. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az elmúlt két évben a Számvevőszék informatikai rendszerek és szolgáltatások beszerzésével kapcsolatos nagyon hasonló esetekről számolt be, ahol az EMVA-támogatás kedvezményezettje maga a kifizető ügynökség volt, és nem tartották be a közbeszerzési szabályokat (23). Ez azt jelzi, hogy az uniós támogatásokért felelős szervezetek maguk sem mindig követik a szabályokat. |
A Számvevőszék korábbi éves jelentéseiben említett példákat illetően a Bizottság nyomon követi a Számvevőszék megállapításait a záróelszámolási eljárások keretében, és szükség esetén nettó pénzügyi korrekciókat fog alkalmazni. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségét biztosító bizottsági rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság záróelszámolási eljárása |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Környezetvédelem, halászat és egészségügy |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségét biztosító tagállami rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A tranzakciók szabályszerűségét biztosító bizottsági rendszerek |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
4.35. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság tudomásul veszi, hogy a Számvevőszék által jelentett hibaarány éves becslés, amely figyelembe veszi a Számvevőszék ellenőrzéseit megelőzően végrehajtott visszafizettetéseket és korrekciós intézkedéseket. A Bizottság azt is tudomásul veszi, hogy az érintett kiadásokat az elkövetkező években korrigálni kell a szabályszerűségi záróelszámolási eljárásból adódó nettó pénzügyi korrekciók, valamint a kedvezményezettekkel visszafizettetett összegek révén. A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a Számvevőszék éves reprezentatív hibaarányát a nettó pénzügyi korrekciók és visszafizettetések többéves jellegének összefüggésében kell értékelni. A Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék által becsült legvalószínűbb hibaarányt. Ugyanakkor különösen nem ért egyet azzal, hogy a Számvevőszék a megfeleltetési kötelezettségek megsértéseit számszerűsíthető hibáknak minősíti, és a Bizottság úgy véli, hogy ezeket nem kellene beleszámítani a megbízhatósági nyilatkozat hibaarányaiba. Erre vonatkozó álláspontjának részletes magyarázatát lásd a Bizottság 4.15. bekezdésre adott válaszában. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság megállapítja, hogy a bemutatott eredmények az elmúlt év eredményeihez hasonlóak. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzési bizonyítékok összességükben arra mutatnak, hogy az elfogadott kiadásokat lényeges hibaszint jellemzi. |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást, és osztja azt a nézetet, hogy a tagállamoknak jobban kellene végrehajtaniuk az adminisztratív ellenőrzéseiket. A kifizető ügynökségek és a tagállamok jelenleg közösen végzik azon intézkedések igazolhatóságának és ellenőrizhetőségének ex ante értékeléseit, amelyek a 2014–2020-as vidékfejlesztési programok részét fogják képezni. Kötelesek minden azonosított hibaforráshoz célzott enyhítő intézkedéseket rendelni. Az 1306/2013/EU rendelet végrehajtási aktusa tisztázni fogja az adminisztratív, a helyszíni és az ex post ellenőrzések terjedelmét és tartalmát. Az EU pénzügyi érdekének jobb védelmére a Bizottság megerősítette a vidékfejlesztési kifizetések megszakításának szabályait azon esetekre vonatkozóan, amikor a tagállamok nem megfelelően töltik be a megosztott irányítás szabályai szerinti szerepüket. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást, és gondoskodik a Számvevőszék által felderített minden rendszerszintű hiba megfelelő nyomon követéséről. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság intenzíven dolgozik a tagállamokkal a politika megvalósításában jelentkező hibák okainak azonosítása és helyrehozatala érdekében. Ez a munka a közeljövőben folytatódik a felfedett hiányosságok további kezelése érdekében, ideértve a Számvevőszék által talált hiányosságokat. A hibaarányokkal kapcsolatos cselekvési tervek legutóbbi, 2014 márciusában lefolytatott nyomonkövetési eljárása már arra kért minden tagállamot, hogy kössék a cselekvési terveket és enyhítő intézkedéseket a Bizottság vagy a Számvevőszék által közölt különböző ellenőrzési megállapításokhoz. A következő, e kérdésben elmélyülő nyomonkövetési gyakorlatot 2014 őszén indítják. Negyedévenként ellenőrzési eredményjelentés benyújtására kerül sor a fő megállapítások nyomon követése érdekében. A Bizottság érzékelhetően felveti ezt a kérdést az irányító hatóságokkal tartott minden éves felülvizsgálati ülésen és monitoringbizottságban, ragaszkodva a cselekvési tervek teljességéhez és eredményességéhez. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
a KAP egészére: |
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az ellenőrzés terjedelmére vonatkozó információkat, ideértve minden mögöttes részletes információt az Európai Számvevőszék által felvetett pontokkal kapcsolatban, 2014 júniusának első hetében közölték az Európai Számvevőszékkel. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az utóbbi években a Bizottság szolgálatai aktívan követték ezt a prioritást, amely tükröződik az éves munkatervben. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást abban az értelemben, hogy a 2014-es támogatási évtől kezdődően az igazoló szervek egy reprezentatív minta alapján ellenőrizni fogják a tranzakciók jogszerűségét és szabályszerűségét, és ez megalapozottabb információkat fog nyújtani a hibaszintről kifizető ügynökségi szinten. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Összesen 13 152 millió euro, a 2006 előtt befejezett programokra történt kifizetésekkel (195 millió euro) együtt.
(2) Az intézkedéseket az 1974/2006/EK bizottsági rendelet (HL L 368., 2006.12.23., 15. o.) II. mellékletének 7a. pontja sorolja fel.
(3) Területalapú intézkedések azok, ahol a kifizetés a hektárok számához kötődik, mint például az agrár-környezetvédelmi kifizetések, és a hátrányos természeti adottságú területeken gazdálkodó termelőknek történő kompenzációs kifizetések esetében.
(4) A nem területalapú intézkedések jellemzően beruházási intézkedések, mint például a mezőgazdasági üzemek korszerűsítése, és a gazdaság és a vidéki lakosság számára nyújtott alapszolgáltatások létrehozása.
(5) A Bizottság Környezetvédelmi Főigazgatósága.
(6) A Bizottság Éghajlat-politikai Főigazgatósága.
(7) A Bizottság Tengerügyi és Halászati Főigazgatósága.
(8) A Bizottság Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatósága.
(9) Bulgária, Cseh Köztársaság, Dánia, Németország (Brandenburg és Berlin, Mecklenburg–Elő-Pomeránia, Szászország), Görögország, Spanyolország (Andalúzia), Franciaország, Olaszország (Calabria, Piemont, Szardínia), Lettország, Magyarország, Hollandia, Ausztria, Lengyelország, Portugália, (Azori-szigetek, szárazföld) Románia, Finnország és Törökország.
(10) A minta 8 közvetlen irányítás alatt és 7 megosztott irányítás alatt végrehajtott tranzakciót tartalmazott, Görögországban, Spanyolországban, Olaszországban, Lengyelországban és Portugáliában.
(11) A 4. JFGK (nitrátirányelv) és 6–8. JFGK (az állatok azonosítása és nyilvántartása) előírásai, és a 16. és 18. JFGK-nak (állatjólét) való megfelelés nyilvánvaló hiánya.
(12) A kölcsönös megfeleltetési követelmények olyan alapvető jogi követelmények, amelyeket az uniós közvetlen támogatás minden kedvezményezettjének teljesítenie kell. Ezek az alapvető követelmények gyakran az egyedüli feltételek ahhoz, hogy a kedvezményezettek a közvetlen kifizetések teljes összegére jogosultak legyenek, a Számvevőszék ezért hibának tekinti az e követelményeknek való meg nem felelést.
(13) Németország (Észak-Rajna-Vesztfália), Spanyolország (Valencia), Olaszország (Szicília), Lettország, Málta, Lengyelország, Románia, és Szlovénia.
(14) A kifizető ügynökségeket és a kontrollrendszereket kockázatelemzés alapján választották ki.
(15) Cseh Köztársaság, Spanyolország (Kasztília és León), Olaszország, (Emilia-Romagna) és Málta.
(16) A Bizottság Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatósága.
(17) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 3,5 % és 9,9 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(18) Az 1698/2005/EK tanácsi rendelet (HL L 277., 2005.10.21., 1. o.) 50a. cikkében foglaltak szerint.
(19) A területalapú vidékfejlesztési intézkedések, például az agrár-környezetvédelmi intézkedések esetében egyes fő szempontok, például a támogatható terület ellenőrzését a 3. fejezetben (3.17. bekezdés) bemutatott integrált igazgatási és ellenőrzési rendszer (IIER) révén végzik. Más támogathatósági követelményekre külön erre a célra kialakított kontrollmechanizmusokat alkalmaznak. A 3.2. mellékletben bemutatott módon a Számvevőszék négy kifizető ügynökség IIER-rendszerét ellenőrizte, amelyek közül egyet hatásosnak, kettőt részben hatásosnak és egyet nem hatásosnak minősített.
(20) A 65/2011/EU bizottsági rendelet (HL L 25., 2011.1.28., 8. o.) 12. és 25. cikke.
(21) A tagállamokat, ahol az adott hiányosság előfordult, a 4.2. melléklet sorolja fel.
(22) 2012-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.21–4.25. bekezdés, valamint a 2011-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.22–4.32. bekezdés.
(23) 2012-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.6. háttérmagyarázat, valamint a 2011-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.2. háttérmagyarázat.
(24) 2012-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.27. bekezdés, valamint a 2011-es éves jelentés, 4. fejezet, 4.41. bekezdés.
(25) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló, 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) 80. cikkének (4) bekezdése előírja, hogy „A Bizottság pénzügyi korrekciókat hajt végre a tagállamokkal szemben annak érdekében, hogy kizárja az uniós finanszírozás alól az alkalmazandó jogszabályok megsértésével teljesített kiadásokat. A Bizottság a pénzügyi korrekcióit a jogosulatlanul felhasznált összegek beazonosítása, valamint a költségvetésre gyakorolt pénzügyi hatások megállapítása alapján hajtja végre. Amennyiben ezeket az összegeket nem lehet pontosan meghatározni, a Bizottság az ágazatspecifikus szabályokkal összhangban extrapolált vagy átalánykorrekciót alkalmazhat”.
(26) http://ec.europa.eu/atwork/synthesis/aar/index_en.htm
(27) A fennmaradó hibaarány a tagállamok felügyeleti és kontrollrendszerei által észlelt hibák korrekciója után fennmaradó hibák becsült aránya.
(28) Bár a Bizottság jelezte, hogy a 2012. évi fennmaradó hibaarány valószínűleg magasabb lesz, számszerűsített becslést nem adott.
(29) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be. A mezőgazdaság és vidékfejlesztés szakpolitikai terület teljes igazgatási költségét a 3.1. táblázat tartalmazza.
(30) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. fejezet , 7. bekezdés).
(31) Ez az összeg tartalmazza a pénzügyi konstrukciók számára fizetett 13 millió euro előleget.
Forrás: az Európai Unió 2013-as konszolidált éves beszámolója.
4.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – VIDÉKFEJLESZTÉS, KÖRNYEZETVÉDELEM, HALÁSZAT ÉS EGÉSZSÉGÜGY
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||
|
Vidékfejlesztés |
Környezetvédelem, halászat és egészségügy |
Összesen |
||||||||
|
|
||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Összes tranzakció: |
162 |
15 |
177 |
177 |
178 |
92 |
||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
43 % |
(70) |
73 % |
(11) |
46 % |
(81) |
37 % |
43 % |
48 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
57 % |
(92) |
27 % |
(4) |
54 % |
(96) |
63 % |
57 % |
52 % |
|
|
|
||||||||||
|
Hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||
|
|
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák: |
48 % |
(44) |
100 % |
(4) |
50 % |
(48) |
43 % |
38 % |
48 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
52 % |
(48) |
0 % |
(0) |
50 % |
(48) |
57 % |
62 % |
52 % |
|
|
||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
6,7 % |
7,9 % |
7,7 % |
n.a. |
||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
|
|
|
9,9 % |
|
|
|
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
|
|
|
3,5 % |
|
|
|
|
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
4.2. MELLÉKLET
A KIVÁLASZTOTT RENDSZEREK VIZSGÁLATÁNAK EREDMÉNYEI – VIDÉKFEJLESZTÉS, KÖRNYEZETVÉDELEM, HALÁSZAT ÉS EGÉSZSÉGÜGY
A kiválasztott felügyeleti és kontrollrendszerek értékelése:
1. táblázat
|
Tagállam (kifizető ügynökség) |
Ellenőrzött vidékfejlesztési intézkedések |
Támogathatósági feltételekhez és kötelezettségvállalásokhoz kapcsolódó adminisztratív ellenőrzések |
Költségek ésszerűségének értékelése |
Szabálytalanságok kezelése, beleértve a csökkentések vagy visszafizettetések alkalmazását |
Közbeszerzési szabályok ellenőrzése |
Helyszíni vizsgálatok és minták kiválasztása |
Átfogó értékelés |
|
Németország (Észak-Rajna-Vesztfália) |
Területalapú (M211, M212, M213, M214, M215) |
Részben hatásos |
n.a. |
Részben hatásos |
n.a. |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
|
Spanyolország (Valencia) |
Területalapú (M211, M212, M214) |
Részben hatásos |
n.a. |
Nem hatásos |
n.a. |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
|
Málta |
Területalapú (M212, M214) |
Részben hatásos |
n.a. |
Nem hatásos |
n.a. |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
|
Szlovénia |
Területalapú (M211, M212, M214) |
Részben hatásos |
n.a. |
Hatásos |
n.a. |
Hatásos |
Részben hatásos |
|
Olaszország (Szicília) |
Nem területalapú (M121, M123, M311, M511) |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
Hatásos |
Nem hatásos |
Hatásos |
Nem hatásos |
|
Lettország |
Nem területalapú (M121, M123, M321, M511) |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
|
Lengyelország |
Nem területalapú (M321, M322) |
Hatásos |
Nem hatásos |
n.a. |
Részben hatásos |
Hatásos |
Részben hatásos |
|
Románia |
Nem területalapú (M312) |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
n.a. |
n.a. |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
|
Hiányosságot mutató tagállamok száma/ellenőrzött tagállamok száma |
|
7/8 |
4/4 |
4/6 |
3/3 |
5/8 |
|
|
|
|||||||
|
Ellenőrzött területalapú intézkedések: |
M211: hegyvidéki mezőgazdasági termelőknek a természeti hátrány miatt nyújtott kifizetések; M212: a hegyvidéki területeken kívüli hátrányos helyzetű területek mezőgazdasági termelőinek nyújtott kifizetések; M213: Natura 2000 kifizetések és a 2000/60/EK irányelvhez kapcsolódó kifizetések; M214: agrár-környezetvédelmi kifizetések; M215: állatjóléti kifizetések |
||||||
|
|
|||||||
|
Ellenőrzött nem területalapú intézkedések: |
M121: mezőgazdasági üzem korszerűsítése; M123: mezőgazdasági és erdészeti termékek értékének növelése; M311: nem mezőgazdasági tevékenységgé történő diverzifikálás; M312: vállalkozások létrehozása és fejlesztése; M321: a gazdaság és a vidéki lakosság számára nyújtott alapszolgáltatások; M322: falvak megújítása és fejlesztése; M511: technikai segítségnyújtás |
||||||
2. táblázat
|
Tagállam (kifizető ügynökség) |
Támogatási rendszer |
Szabálytalanságok kezelése, beleértve a csökkentések vagy visszafizettetések alkalmazását |
Kölcsönös megfeleltetési előírások és jó mezőgazdasági és környezeti állapot |
Kölcsönös megfeleltetési előírások és jó mezőgazdasági és környezeti állapot |
Átfogó értékelés |
|
Cseh Köztársaság |
Kölcsönös megfeleltetés |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
|
Spanyolország (Kasztília és León) |
Kölcsönös megfeleltetés |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
|
Olaszország (Emilia-Romagna) |
Kölcsönös megfeleltetés |
Részben hatásos |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
Nem hatásos |
|
Málta |
Kölcsönös megfeleltetés |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
|
Hiányosságot mutató tagállamok száma/ellenőrzött tagállamok száma |
|
4/4 |
4/4 |
4/4 |
|
3. táblázat
|
Tagállam |
Általános szempontok |
Ellenőrzési kézikönyv lefedettségi köre |
A rendszerellenőrzések ellenőrzési módszertana |
A rendszerellenőrzések vizsgálata |
A művelet-ellenőrzések mintavételi módszertana |
A művelet-ellenőrzések ellenőrzési módszertana |
A művelet-ellenőrzések vizsgálata |
A művelet-ellenőrzések megismétlése |
Éves ellenőrzési jelentés és ellenőri vélemény |
Átfogó értékelés |
|
Lengyelország (az Európai Halászati Alap ellenőrző hatósága) |
Hatásos |
Hatásos |
Hatásos |
Részben hatásos |
Hatásos |
Részben hatásos |
Hatásos |
Részben hatásos |
Hatásos |
Részben hatásos |
4.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – VIDÉKFEJLESZTÉS, KÖRNYEZETVÉDELEM, HALÁSZAT ÉS EGÉSZSÉGÜGY
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
||||||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Már nem időszerű |
Nincs elég bizonyíték |
|||||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
||||||||||
|
2011 |
|
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság folyamatosan figyelemmel kíséri a vidékfejlesztésre vonatkozó szabályok és feltételek egyszerűsítési lehetőségeit, miközben szem előtt tartja, hogy e feltételek közül sok a tagállamok által hozzátett további elem, ami miatt ezek a Bizottság befolyási körén kívül esnek. A 2014–2020-as programozási időszakra vonatkozó, 2013 végén életbe lépett új vidékfejlesztési jogszabályok számos egyszerűsítő elemet vezettek be, valamint előírták, hogy a programokban meghatározott intézkedéseknek igazolhatónak és ellenőrizhetőnek kell lenniük. Ugyanakkor most, hogy e jogszabályok érvényben vannak, a Bizottságnak némileg korlátozottak a lehetőségei, hogy további egyszerűsítő intézkedéseket írjon elő a 2014–2020-as programozási időszakban. A bevezetett új egyszerűsítő elemek eredményei csak az elkövetkező végrehajtási időszakban válnak láthatóvá. |
|||
|
2011 |
|
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság egyetért a Számvevőszékkel, és szisztematikusan ajánlja a tagállamoknak bármely ilyen hiányosság orvoslását szabályszerűségi záróelszámolási eljárásai keretében. 2013-as éves tevékenységi jelentésében a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság 62 fenntartással élt, és intézkedések megtételét követelte a hiányosságok orvoslása érdekében. Amennyiben a kifizető ügynökségek nem teszik meg a szükséges intézkedéseket, a Bizottság felfüggesztheti a kifizetéseket. Továbbá az új munka, amelyet az igazoló szervek fognak végezni a 2015-ös pénzügyi évtől kezdve a jogszerűségre és szabályszerűségre vonatkozó véleményadás érdekében, szintén segíteni fog a kifizető ügynökségek ellenőrzéseinek eredményességében meglévő hiányosságok azonosításában, és azon tökéletesítések irányába tereli őket, amelyek az ellenőrzések kellő szigorral történő lefolytatásához szükségesek. Abban az esetben, ha a tagállamok nem támogatható kiadásokat számoltak el, a Bizottság a helytelen kifizetések nettó pénzügyi korrekciók révén történő visszaszerzésével védi az EU költségvetését. |
|||
|
2. ajánlás: a Bizottság és a tagállamok gondoskodjanak a meglévő szabályok hatékonyabb végrehajtásáról a következők tekintetében:
|
|
|
X |
|
|
|
Saját ellenőrzései során a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság is a Számvevőszék által felfedettekhez hasonló hiányosságokat talált, amelyeket a szabályszerűségi záróelszámolási eljárás révén követ nyomon. Ahol az EU költségvetését fenyegető kockázatot határoznak meg, nettó pénzügyi korrekciók előírására kerül sor. Folyamatban levő szabályszerűségi záróelszámolási eljárások a héa- és közbeszerzési szabályok alkalmazására, valamint az említett vidékfejlesztési intézkedésre vonatkozóan felderített hiányosságokat követik nyomon. A közbeszerzést illetően megjegyezendő, hogy a közelmúltban fogadtak el az egész Bizottságra kiterjedő új, az Unió által, megosztott irányítás szerint finanszírozott kiadásokban végrehajtandó nettó pénzügyi korrekciók meghatározására vonatkozó iránymutatásokat a közbeszerzési szabályoknak való meg nem felelés esetére (a Bizottság C(2013) 9527 határozata). |
||||
|
2011 |
3. ajánlás: a Bizottság elemezze a lényeges hibaarány okait. |
|
X |
|
|
|
|
2012 és 2013 között a Bizottság egy munkacsoport segítségével elemezte, melyek voltak a hibaarány fő okai. Az eredményeket egy, a vidékfejlesztési politikában lévő hibák alapvető okainak, valamint korrekciós és megelőző intézkedések értékeléséről szóló bizottsági szolgálati munkadokumentumban rendszerezték, amelyet 2013 júniusában terjesztettek be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak (SWD(2013) 244 final). A Bizottság több szemináriumot szervezett a tagállamokkal az ügy megtárgyalása érdekében, és folytatni fogja minden újonnan azonosított elem okainak elemzését. |
|||
|
4. ajánlás: a Bizottság a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság záróelszámolási ellenőrzéseire vonatkozó ellenőrzési stratégia kidolgozásakor vegye figyelembe a Számvevőszék megállapításait. |
X |
|
|
|
|
|
N/A |
||||
|
5. ajánlás: a Bizottság az igazoló szervekre vonatkozó iránymutatásokat bővítse ki azzal a követelménnyel, hogy e szervek kötelesek ellenőrzési stratégiájukban és jelentéseikben figyelembe venni a korábbi bizottsági és számvevőszéki ellenőrzések eredményeit. |
|
|
|
X |
|
|
A Bizottság úgy véli, hogy ez az ajánlás teljes mértékben megvalósult. Ezzel a kérdéssel foglalkozik az igazoló szervek által 2013 után alkalmazandó iránymutatás az ellenőrzési munka során két lépésben: 1. a tervezési szakaszban, egy kezdeti kockázatelemzés alapján, amelyben megfelelően figyelembe kell venni minden rendelkezésre álló információt, ideértve az Európai Számvevőszék korábbi megállapításait; ezeket gondosan meg kell alapozni az ellenőrzési stratégiában (lásd az iránymutatás 3.2. szakaszát); és 2. a hibaértékelési szakaszban, amikor az igazoló szervnek elemzést kell végeznie, hogy az eredményeit nem kérdőjelezi-e meg valamilyen más ellenőrzési csatornákból (köztük az Európai Számvevőszéktől vagy az Európai Bizottságtól) származó releváns információ. |
||||
|
2011 |
6. ajánlás: a kölcsönös megfeleltetés tekintetében a tagállamok gondoskodjanak az állatok azonosítására és nyilvántartására vonatkozó követelmények betartásáról, és az ellenőrzéseket egyenletesebben osszák el az év során, hogy minden vonatkozó követelményt megfelelően ellenőrizzenek. |
|
|
|
X |
|
|
A kölcsönös megfeleltetés tagállamok általi alkalmazásának ellenőrzései során a Bizottság szisztematikusan ellenőrzi, hogy a tagállamok biztosítják-e az állatok azonosítására és nyilvántartására vonatkozó követelmények betartását, valamint a helyszíni ellenőrzések időzítését. |
|||
|
|
X |
|
|
|
|
|
||||
|
2010 |
|
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy ez az ajánlás teljes mértékben teljesül, mivel megvalósult a keret annak biztosítására, hogy az igazoló szervek megfelelően jelentsenek a helyszíni vizsgálatok minőségéről, és a szükséges részletes iránymutatásokat kiadták az igazoló szervek részére. Valóban, a 2014-es támogatási évtől (2015-ös pénzügyi évtől) kezdődően az igazoló szerveknek véleményezniük kell a Bizottsággal közölt kiadások jogszerűségét és szabályszerűségét. Ez megköveteli, hogy ellenőrizzék a kifizető ügynökségek által elvégzett vizsgálatok minőségét, és jelentsenek arról. |
|||
|
|
|
X |
|
|
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy ebben a tekintetben már jelentős előrelépést ért el. Széles körű feladatot végzett el a Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóságon belül és a tagállamokkal a hibák alapvető okainak azonosítása és azok orvoslását szolgáló intézkedések végrehajtása érdekében. Ez a munka folytatódni fog, ahol újabb hiányosságokat fednek fel. Széles körű cselekvési terveket alkalmaztak 2012-ben és 2013-ban, és 2014-ben 31 cselekvési tervre volt szükség bizonyos kifizető ügynökségek részére, ahol a hibaarány továbbra is magas. Az új munka, amelyet az igazoló szervek fognak végezni a 2015-ös pénzügyi évtől kezdve a jogszerűségre és szabályszerűségre vonatkozó véleményadás érdekében, szintén segíteni fog a kifizető ügynökségek ellenőrzéseinek eredményességében meglévő hiányosságok azonosításában, és így azon tökéletesítések irányába tereli őket, amelyek az ellenőrzések szükséges színvonalon történő elvégzéséhez szükségesek. |
||||
|
|
|
X |
|
|
|
|
||||
5. FEJEZET
Regionális politika, közlekedés és energiaügy
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 5.1–5.19 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 5.3–5.18 |
| Szakpolitikai célkitűzések | 5.3–5.4 |
| Szakpolitikai eszközök | 5.5–5.15 |
| Szabályszerűségi kockázatok | 5.16–5.18 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 5.19 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 5.20–5.32 |
| Pénzügyi konstrukciók vizsgálata | 5.33–5.36 |
| Kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálata | 5.37–5.60 |
| Az ellenőrző hatóságok Bizottság általi felügyeletének értékelése | 5.37–5.51 |
| A Bizottság éves tevékenységi jelentéseinek értékelése | 5.52–5.60 |
| Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság | 5.53–5.58 |
| A Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatóság és az Energiaügyi Főigazgatóság | 5.59–5.60 |
| Következtetés és ajánlások | 5.61–5.64 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 5.61–5.62 |
| Ajánlások | 5.63–5.64 |
|
5.1. melléklet |
A tranzakciótesztek eredményei – Regionális politika, közlekedés és energiaügy |
|
5.2. melléklet |
A kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálatának eredményei – Kohézió |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.1. táblázat. Regionális politika, közlekedés és energiaügy – Főbb adatok (2013)
(millió euro)
Szakpolitikai terület
Megnevezés
Kifizetések
Regionális politika Európai Regionális Fejlesztési Alap és egyéb regionális műveletek 31 130 Kohéziós Alap 11 906 A strukturális politikákhoz kapcsolódó előcsatlakozási műveletek 358 Igazgatási kiadások 86 Szolidaritási Alap 14
43 494
Mobilitás és közlekedés Transzeurópai hálózatok (TEN) 771 Szárazföldi, légi és tengeri közlekedés 158 Igazgatási kiadások 65 Közlekedéssel kapcsolatos kutatás 65
1 059
Energiaügy Hagyományos és megújuló energiák 312 Atomenergia 199 Energiával kapcsolatos kutatás 144 Igazgatási kiadások 76 Transzeurópai hálózatok (TEN) 27
758
Tárgyévi összes kifizetés
45 311
– összes igazgatási kiadás
(49)
227
Összes operatív kiadás
45 084
2 974
+ előlegek elszámolása
(50)
1 742
+ a végső kedvezményezetteknek történő kifizetés a pénzügyi konstrukciókból
1 625
Ellenőrzött sokaság összesen
45 477
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
46 759
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szakpolitikai célkitűzések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regionális politika |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mobilitási, közlekedési és energiaügyi szakpolitika |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szakpolitikai eszközök |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regionális politika |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mobilitás, közlekedés és energiaügy |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szabályszerűségi kockázatok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regionális politika |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Mobilitás, közlekedés és energiaügy |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság megjegyzi, hogy a 2013-ra jelentett legvalószínűbb hiba összhangban van a Számvevőszék által az elmúlt négy év vonatkozásában ismertetett hibaarányokkal. Ez megerősíti, hogy a 2007–2013-as programozási időszak hibaaránya továbbra is stabil, és jelentősen alatta marad a 2000–2006-os időszakban jelentett arányoknak. A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2013-as éves tevékenységi jelentésében is szerepel, hogy ez a fejlemény a 2007–2013-as időszak megerősített kontrollrendelkezéseinek, valamint hiányosságok feltárása esetén a Bizottság által a kifizetések megszakításában/felfüggesztésében gyakorolt szigorú politikájának köszönhető (lásd 2.111. F szakasz, 44–45. o.). A Bizottság továbbra is a legkockázatosabb programokra/tagállamokra fog összpontosítani, és a kifizetések megszakításával, illetve felfüggesztésével járó szigorú politikáján keresztül szükség esetén korrekciós intézkedéseket fog végrehajtani. A 2014–2020-as új programozási időszakban a Bizottság korrekciós képességét tovább javítja az, hogy bizonyos feltételek mellett megszűnt a tagállamok lehetősége pénzösszegek újrafelhasználására, ami nettó pénzügyi korrekciókat eredményez. Ez egy fontos ösztönző a tagállamok számára, hogy a szabálytalanságokat észleljék és korrigálják, mielőtt a Bizottság felé igazolják az éves pénzügyi kimutatást. Ezenkívül a költségvetési rendelet (80. cikkének (4) bekezdése) rendelkezik a kohéziós politika szabályainak megfelelően (1083/2006/EK rendelet 99. cikkének (2) bekezdése) átalány- vagy extrapolált kiigazítások alkalmazásáról olyan esetekben, amikor a jogosulatlanul elköltött összegeket nem tudják pontosan meghatározni, ami gyakran előfordul. A regionális politika vonatkozásában ez az eset állt fenn 2013-ban. A Bizottság az EU költségvetésének védelme érdekében hatáskörében és a létező szabályokat teljes mértékben betartva járt el. A Számvevőszék megközelítésének megfelelően a kiigazításokat az egyedi műveletek vonatkozásában megállapított kapcsolat mértékében alkalmazza. A Bizottság úgy véli, hogy az alkalmazott átalánykorrekciók az érintett programok és műveletek egészére kiterjedtek. Lásd a Bizottság 1.17. bekezdésre adott válaszát is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.1. ábra – Hibatípusok megoszlása a legvalószínűbb hibaarányon belül
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A közbeszerzési szabályok megsértése teszi ki az e szakpolitikai területek tekintetében a Számvevőszék által becsült hibaarány több mint egyharmadát |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Miközben a Bizottság és a Számvevőszék azonos módon ellenőrzi a közbeszerzési szabályok betartását, a 2000–2006-os programozási időszak óta a Bizottság arányos korrekciós átalányt alkalmaz, így kezelve az uniós költségvetést érintő károk kockázatát és figyelembe véve a tényleges szabálytalanságok jellegét és súlyosságát. A Bizottság és a nemzeti hatóságok többsége a közbeszerzési szabályok megsértéséért kiszabott pénzügyi korrekcióknál alkalmazza ezeket az átalányokat, többek között akkor is, amikor a Számvevőszék által jelentett hibákat követik nyomon. A Bizottság azt is megjegyzi, hogy a mentesítésért felelős hatóság felkérte a Bizottságot és a Számvevőszéket a közbeszerzési hibák számszerűsítését szolgáló módszertanaik harmonizálására (az Európai Unió 2011-es pénzügyi évre szóló általános költségvetésének végrehajtására vonatkozó mentesítésről szóló 2013. április 17-i európai parlamenti határozat). A Bizottság 2013-ban a közös irányításban előforduló közbeszerzési hibák számszerűsítésével foglalkozó határozatát napra késszé tette, többek között a kohéziós kiadások és vidékfejlesztés vonatkozásában is (lásd C(2013) 9527 final bizottsági határozat). E bizottsági határozat alapján a Bizottság úgy becsüli, hogy 2013-ban a közbeszerzési hibák számszerűsítési hibája legfeljebb 0,6 százalékponttal lenne alacsonyabb, mint amit a Számvevőszék a saját számszerűsítése során számított. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.1. háttérmagyarázat – Példák a közbeszerzési szabályok súlyos megsértésére |
5.1. háttérmagyarázat – Példák a közbeszerzési szabályok súlyos megsértésére |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék által ellenőrzött három projekt esetében nem teljesültek a támogathatósági feltételek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság törekszik arról gondoskodni, hogy a kedvezményezettek és a programok irányító hatóságai jól ismerjék a támogathatósági szabályokat. Ez történhet képzésekkel és iránymutatásokkal, továbbá az irányító hatóságoknak a regionális és várospolitika esetében ezt a tudást el kell juttatniuk a források kezelésével megbízott valamennyi szervezetnek. Ha a Bizottság a regionális politika esetében program szinten összetett szabályokat tár fel, a tagállamnak ajánlásokat is tesz a szabályok egyszerűsítésére. A Bizottság továbbra is olyan programhatóságokra összpontosítja intézkedéseit, ahol kockázatokat tártak fel. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.2. háttérmagyarázat – Példák támogatásra nem jogosult projektekre |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék által ellenőrzött összes projekt közel egytizede esetében támogatásra nem jogosult költségeket számoltak el |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.3. háttérmagyarázat – Példák elszámolt, támogatásra nem jogosult költségekre |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A hibaarány 17 %-át az állami támogatási szabályok megsértése okozza |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék megjegyzéseit, és nyomon fogja követni a Számvevőszék által megjelölt eseteket. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.4. háttérmagyarázat – Példák olyan projektekre, amelyek az állami támogatási szabályokba ütköznek |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A vizsgált tranzakciók egyharmada esetében a tagállami szintű ellenőrzések legalább a kiszűrt hibák egy részét megelőzhették volna |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság 2010 óta célirányos ellenőrzéseket végez azon nagy kockázatú programok irányítási ellenőrzései terén, melyek esetében megállapította, hogy a program ellenőrzési hatósága előtt hiányosságok maradhattak észrevétlen, vagy a hatóság nem kellő időben észlelhette azokat. Ezen ellenőrzések 2013 végi eredményei a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság éves tevékenységi jelentésében ismertetésre kerültek (lásd a 41. oldalt). A Bizottság utal a 2014–2020-as programozási időszak szabályozási keretének megerősített eljárásaira, amelyek esetében az irányítási ellenőrzéseket és kontrollokat (ideértve a helyszíni ellenőrzéseket is) a program pénzügyi kimutatásainak a Bizottság felé történő igazolása, valamint a vezetői teljességi nyilatkozatoknak az irányító hatóságok általi benyújtása előtt kell elvégezni. A Bizottság úgy véli, hogy ezek a megerősített kontrolleljárások a hibaarány tartós csökkenéséhez fognak vezetni. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
PÉNZÜGYI KONSTRUKCIÓK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A pénzügyi konstrukciók tekintetében a folyósítási szintek továbbra is alacsonyak |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság a Parlamentnek és a Tanácsnak beszámolt a pénzügyi konstrukciók 2012 végéig történt alacsony végrehajtásáról (lásd a 2013. október 1-jei Ares(2013) 3153620 dokumentumot). Az átlagos kifizetési arány további pénzügyi konstrukciók 2012-ben történt létrehozását tükrözi. A Bizottság a 2013 végi helyzetről 2014 második felében fog beszámolni. A Bizottság úgy véli, hogy a teljesítményértékelésnek a társfinanszírozott pénzügyi eszközök által elért eredményekre is összpontosítania kell, ideértve a rulírozó és a tőkeáttételi hatásukat is. A Bizottság megjegyzi, hogy a részletes elemzés különböző lehetséges helyzetek értékelését teszi szükségessé, különösen figyelembe véve, hogy az ellenőrzött pénzügyi konstrukciók Bulgáriában, Görögországban, Olaszországban és Litvániában találhatók, olyan tagállamokban, amelyeket a gazdasági és pénzügyi válság súlyosan érintett. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.5. háttérmagyarázat – A pénzügyi konstrukciók alacsony kifizetési arányai A Bizottság szerint az EU-27 tagállamokban a pénzügyi konstrukciók összességére vonatkozó átlagos kifizetési arány 2012 végén 37 % volt. Ez 2011-hez képest 3 százalékos növekedést jelent. Ez az arány még mindig túl alacsony ahhoz, hogy minden rendelkezésre álló alapot várhatóan legalább egyszer felhasználjanak. A Számvevőszék konkrét problémákat észlelt három tagállam (Bulgária, Görögország és Szlovákia) pénzügyi konstrukciói esetében, amelyeknél a folyósítási szint 2012-ban jóval az uniós átlag alatt volt. Öt vizsgált pénzügyi konstrukcióból négy esetében 2013 végén a folyósítási szintek (3 % és 16 % között) még mindig jóval a 2012-es átlagos szint alattiak voltak. A Számvevőszék megjegyzi továbbá: a tagállamoknak lehetőségük volt, hogy 2013 végéig további hozzájárulást nyújtsanak az operatív programokból a pénzügyi konstrukciókhoz.
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrző hatóságok Bizottság általi felügyeletének értékelése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság a tagállami ellenőrző hatóságok munkájára támaszkodik |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A rendelet rendelkezik a Bizottság azon lehetőségéről, hogy bizonyos körülmények között a bizonyosságot illetően egy ellenőrző hatóság munkájára hagyatkozzon (1083/2006/EK rendelet 73. cikke). A Bizottság szorosan együttműködik velük, és a módszertanaikat és ellenőrzési eredményeiket már 2009-ben elkezdte felülvizsgálni. Ez hozzájárul a kapacitásépítéshez, mivel az ellenőrző hatóságok által végzett ellenőrző munkát a Bizottság újra elvégzi, miközben az ellenőrző hatóságoknak tanácsot ad, iránymutatásokat nyújt és ajánlásokat tesz. A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság és a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága 2013-as éves tevékenységi jelentéseikben részletesen értékelték az ellenőrző hatóságok 2013-as éves kontrolljelentéseiben szereplő ellenőrző adatok és eredmények pontosságát és megbízhatóságát (lásd a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2012-es éves tevékenységi jelentésének 2.111. B szakaszát, 33–36. oldalak, valamint a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatóságának 2013-as éves tevékenységi jelentését, 42–44. oldalak). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága 2013-as éves tevékenységi jelentésének 49. oldalán is ismertetésre került, hogy az ESZA-t illetően a Bizottság 12 figyelmeztető és 19 felfüggesztést megelőző levelet küldött; 25 kifizetés megszakításról határozott, és 11 operatív programot függesztett fel. Összesen 348,8 millió EUR kifizetési kérelmet szakított meg. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy az összes operatív program több mint fele esetében a kifizetések hibaszintje nem éri el a lényegességi küszöböt |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság kiemeli, hogy a Számvevőszék megállapításai nincsenek hatással a kifejtett ellenőrzési véleményekre vagy a fenntartások számára, és mindössze csekély hatással vannak a tett fenntartások számszerűsítésére. A Bizottság megjegyzi, hogy mindenesetre a Számvevőszék által említett 39 program az ERFA-ért, az ESZA-ért és a KF-ért felelős, összesen 113 ellenőrző hatóságból 13 ellenőrző hatóság munkájával függ össze. Azt is megjegyzi, hogy a spanyol programok esetében felmerült probléma egy nemzeti közreműködő szervezettel hozható összefüggésbe, amely 2013-ban 9 regionális ERFA program után számolt el kiadásokat. A Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatóságát illetően a Bizottság a 6.34. és 6.35. bekezdésekre adott válaszaira hivatkozik. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.6. háttérmagyarázat – Példák az ellenőrző hatóságok által közölt hibaarányok bizottsági validálásának hiányosságaira |
5.6. háttérmagyarázat – Példák az ellenőrző hatóságok által jelentett hibaarányok bizottsági validálásának hiányosságaira |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Egy négy egyesült királyságbeli ERFA és ESZA operatív programból álló programcsoport esetében az ellenőrző hatóság egy alkalommal vett 68 műveletből álló mintát, az ellenőrzési stratégiájában meghatározottak szerint. A Számvevőszék azonban megállapította, hogy ezt a mintát egy előzetes sokaságból vették, amely a négy operatív programból három esetében helytelen volt. Ezenkívül az ellenőrző hatóság éves kontrolljelentésében mind a négy operatív program tekintetében egyedi hibaarányra tett becslést, és azt nyújtotta be, miközben a mintavételre vonatkozó iránymutatás szerint közös hibaarányt kellett volna közölnie. A Bizottság megállapította ezeket a problémákat, mégis validálta az ellenőrző hatóság által becsült helytelen egyedi hibaarányokat, illetve egyes operatív programok csoportosításával más hibaarányokat számított ki. A Számvevőszék szerint a közölt arányok a négy operatív program egyikének esetében sem megbízhatóak; további indoklás és tájékoztatás hiányában a négy OP csoportjára elvileg 5 %-os átalány-hibaarányt kellett volna alkalmazni. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Egy négy hollandiai ERFA operatív programból álló programcsoport esetében az ellenőrző hatóság egy alkalommal vett mintát, az ellenőrzési stratégiájában meghatározottak szerint. Az éves kontrolljelentésben azonban e négy operatív program mindegyike esetében nem reprezentatív hibaarányt közöltek. Ezenkívül az ellenőrző hatóság ezen arányok becsléséhez helytelen módszert használt. Az éves kontrolljelentés Bizottság általi elutasítását követően az ellenőrző hatóság úgy határozott, hogy a négy operatív program közül hármat átcsoportosít, amelyekre vonatkozóan ezután olyan módon számított 2 % alatti hibaarányt, amely nincs összhangban a mintavételre vonatkozó iránymutatással. A fennmaradó operatív programok esetében 6,9 %-os hibaarányt validált, és fenntartást alkalmazott. Ez azt is jelenti, hogy a fennmaradó hibaarányt a három érintett operatív program tekintetében alábecsülte. A Számvevőszék szerint azonban a bizottsági értékelésnek az operatív programok csoportjának egészére kellett volna vonatkoznia. A Bizottság 2013 októberében mind a négy operatív programnak a 73. cikk szerinti („egységes ellenőrzési”) státuszt adott (38). |
Az átfogó ellenőrzési munka alapján 2013. október 30-án mind a négy holland ERFA-program 73. cikk szerinti státuszt kapott. A Bizottság azt a pozitív következtetést vonta le, hogy nem talált a holland ellenőrzési hatóság munkájának minőségét kétségbe vonó ellenőrzési bizonyítékot. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Egy spanyolországi ERFA-programcsoport tekintetében az ellenőrző hatóság megállapította, hogy egy kedvezményezett az újonnan létrehozott munkahelyeket nem tartotta fenn a támogatási megállapodásban előírt ideig (azaz a támogatás odaítélését követő legalább két évig). Az ellenőrző hatóság azonban ezt a megállapítást a hibaarány számításánál nem vette figyelembe, mivel a költségek igazolásakor az újonnan létrehozott munkahelyek még léteztek. Az ellenőrző hatóság így az operatívprogram-csoportra vonatkozó hibaarányt alábecsülte. A Bizottság elfogadta ezt az eljárásmódot, ami azzal is járt, hogy a „fennmaradó hibaarányt” (amely figyelembe veszi a 2007 óta végrehajtott valamennyi pénzügyi korrekciót) alábecsülték, ezáltal az a Bizottság 2 %-os lényegességi küszöbe alatt maradt. A Számvevőszék véleménye szerint a 19 érintett operatív program közül 9 tekintetében a Bizottság értékelésének ezt is tükröznie kellett volna. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Négy németországi, alsó-szászországi operatív program esetében a mintavételi sokaság nem volt összhangban a Bizottság felé 2012-ben elszámolt költségekkel. A 2012. évi éves kontrolljelentés vonatkozásában a Számvevőszék már feltárt hasonló esetet. A Bizottság ennek ellenére validálta az ellenőrző hatóság által közölt hibaarányt. A Számvevőszék véleménye szerint a két ERFA operatív programra 5 %-os, a két ESZA operatív programra pedig 2 %-os átalány-hibaarányt kellett volna alkalmazni. A négy érintett operatív program közül kettő tekintetében a Bizottság értékelésének ezt is tükröznie kellett volna. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság a dokumentumalapú ellenőrzés során nem tudja megfelelően kezelni azt a kockázatot, hogy a tagállamok jelentéseikben pontatlan és megbízhatatlan adatokat közölnek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság éves tevékenységi jelentéseinek értékelése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság egyetért azzal, hogy a számvevőszéki és a bizottsági hibaarány nem közvetlenül összehasonlítható. Ezen eljárás célja azonban lényegében ugyanaz, vagyis az adott évben az EU költségvetését érintő kockázatok értékelése. A Bizottság az értékelése során mindezen eltéréseket figyelembe veszi, különösen az időzítést, a közbeszerzési hibák számszerűsítésében tapasztalható eltéréseket, valamint a programokra általa kiszabott korrekcióátalányok hatását (lásd a Bizottság válaszát a Számvevőszék említett 16/2013. sz. különjelentésének 11. bekezdésére). A Bizottság a fent megjelölt eltérések kivételével úgy véli, hogy a 2013-as éves jelentés vonatkozásában – csakúgy, mint ahogy a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága esetében az ezen éves jelentést megelőző egymást követő három évben, a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság esetében pedig az egymást követő két évben történt – a Bizottság értékelésének eredménye összhangban van a Számvevőszék által számított hibaarányokkal. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.7. háttérmagyarázat – Megjegyzések a kockázatos összegek Bizottság általi becslésével kapcsolatban A Számvevőszék újraszámítása (2,9 %) alapvetően megerősíti a Bizottság becslése szerinti alacsonyabb hibaarányt (2,8 % a 2007 és 2013 közötti programozási időszak ERFA/KA operatív programjainak közbenső és záró kifizetéseire nézve). A Bizottság 2013-ban módosította a hibatartomány becslésére használt módszerét (42). Az előző években alkalmazott módszer alapján a 2013-as éves tevékenységi jelentésben az idei évre vonatkozó magasabb becsült hibaarány 5,3 % helyett 6,9 % lett volna. |
5.7. háttérmagyarázat – Megjegyzések a kockázatos összegek Bizottság általi becslésével kapcsolatban A Bizottság tudomásul veszi a Számvevőszék értékelését. A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság az ellenőrző hatóságok által jelentett minden rendelkezésre álló adat jobb felhasználása érdekében – amikor az megbízhatónak tekinthető – módosította a magasabb becsült hiba becsléséhez használt módszertanát. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatóság és az Energiaügyi Főigazgatóság |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az Energiaügyi Főigazgatóság a 2012-es éves tevékenységi jelentésében szereplő fenntartás megszüntetéséről határozott, mivel:
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.61. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság megjegyzi, hogy a 2013-ra jelentett legvalószínűbb hiba összhangban van a Számvevőszék által az elmúlt négy év vonatkozásában ismertetett hibaarányokkal. Ez megerősíti, hogy a 2007–2013-as programozási időszak hibaaránya továbbra is stabil, és jelentősen alatta marad a 2000–2006-os időszakban jelentett arányoknak. A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2013-as éves tevékenységi jelentésében is szerepel, hogy ez a fejlemény a 2007–2013-as időszak megerősített kontroll rendelkezéseinek, valamint hiányosságok feltárása esetén a Bizottság által a kifizetések megszakításában/felfüggesztésében gyakorolt szigorú politikájának köszönhető (lásd 2.111. szakasz, 44–45. o.). A Bizottság továbbra is a legkockázatosabb programokra/tagállamokra fog összpontosítani, és a kifizetések megszakításával, illetve felfüggesztésével járó szigorú politikáján keresztül szükség esetén korrekciós intézkedéseket fog végrehajtani. A 2014–2020-as időszakban a Bizottság korrekciós képességét tovább javította az, hogy bizonyos esetekben a tagállamok lehetősége pénzösszegek újrafelhasználására megszűnt, ami nettó pénzügyi korrekciókat eredményezett. Ez egy fontos ösztönző a tagállamok számára, hogy a szabálytalanságokat észleljék és korrigálják, mielőtt az éves pénzügyi kimutatást igazolják a Bizottság felé. Ezenkívül a költségvetési rendelet (80. cikkének (4) bekezdése) a kohéziós politika szabályainak megfelelően (1083/2006/EK rendelet 99. cikkének (2) bekezdése) átalány- vagy extrapolált kiigazítások alkalmazásáról rendelkezik olyan esetekben, amikor a jogosulatlanul elköltött összegeket nem tudják pontosan meghatározni, ami gyakran előfordul. A regionális politika vonatkozásában ez az eset állt fenn 2013-ban. A Bizottság az EU költségvetésének védelme érdekében hatáskörében és a létező szabályokat teljes mértékben betartva járt el. A Számvevőszék megközelítésének megfelelően a kiigazításokat az egyedi műveletek vonatkozásában megállapított kapcsolat mértékében alkalmazza. A Bizottság úgy véli, hogy az alkalmazott átalánykorrekciók az érintett programok és tevékenységek egészére kiterjedtek. Lásd a Bizottság 1.17. bekezdésre adott válaszát is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
5.64 |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást. A 2014–2020-as időszakra vonatkozó közös rendelkezésekről szóló rendelet a program irányító hatóságai számára előírja, hogy a könyvelésben szereplő adatokat megerősítő vezetői teljességi nyilatkozatot nyújtsanak be, valamint, hogy a létrehozott kontrollrendszer a műveletek és az elszámolt kiadások jogszerűségével és szabályosságával kapcsolatos szükséges garanciákat biztosítsa a rendelet 125. cikkében előírt, szükséges irányítási ellenőrzéseken keresztül. E nyilatkozatot kíséri a számlák igazolásáig végzett valamennyi kontroll és audit eredményének összefoglalóját tartalmazó jelentés, a feltárt hibák és rendszerhiányosságok jellegének és mértékének elemzése, valamint a meghozott vagy tervezett korrekciós intézkedések elemzése. A Bizottság az irányító hatóságok részére iránymutatásokat készít a vezetői teljességi nyilatkozatok és az éves összefoglaló megfogalmazásához. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság ezen ajánlás egy részét elfogadja, és hivatkozik a 2014–2020-as programozási időszak végrehajtási rendszerének tervezésére, mivel a rendszer újratervezése 2007–2013-ra még nem megvalósítható. A 2014–2020-as reform kulcsfontosságú elemei a hibamentesebb környezetet biztosító jobb forrásfelhasználásról és jobb programirányításról való gondoskodással kapcsolatosak. Ez a következőket fogja magában foglalni: fokozott eredményorientáltság és teljesítmény, minden egyes program végrehajtásának kezdetekor teljesítendő előzetes feltételrendszer, egyszerűsítés, különösen a kedvezményezettek esetében, valamint harmonizált és egyszerűsített támogathatósági szabályok. A 2014–2020-as programozási időszakra vonatkozó közös rendelkezésekről szóló rendelet megerősített ellenőrzési rendelkezéseket és követelményeket is tartalmaz a 2007–2013-as időszakhoz képest, amely javítani fogja a tagállamok elszámoltathatóságát, és ezáltal jobb megoldást kínál a hibákra, továbbá biztosítja a társfinanszírozott kiadások jogszerűségét és szabályosságát, minden évben, mielőtt valamely program számláit a Bizottság előtt igazolnák. Ami a 2007–2013-as elsőfokú ellenőrzések értékelését illeti, a Bizottság úgy véli, hogy már 2010 óta végez ilyen értékelést a „Bridging the assurance gap” (A bizonyossági rés áthidalása) című ellenőrzési vizsgálata keretein belül, a magas kockázatú programok célirányos ellenőrzésein keresztül. E kockázatalapú ellenőrzések eredményeit 2013 végéig a 2012-es mentesítési eljárás keretein belül az Európai Parlament elé terjesztette, és a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság éves tevékenységi jelentésében ismerteti (lásd a 8. mellékletet és a 41. oldalt). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, és a jelentett esetek értékelése alapján cselekvési tervet fog kidolgozni a nemzeti hatóságok proaktív tájékoztatása és az adminisztratív kapacitásuk bővítése érdekében, abból a célból, hogy az állami támogatási szabályok be nem tartásából eredő hibák száma következésképpen csökkenjen. A Bizottság arról is gondoskodik, hogy az irányító hatóságok kellő figyelmet fordítsanak az alkalmazandó szabályokra, valamint megjegyzi, hogy az infrastrukturális beruházásokat szolgáló támogatások bejelentésének szükségességét tisztázó 2012-es COCOF-feljegyzés és a 2014. július 1-jén hatályba lépő új általános csoportmentességi rendelet hozzá fog járulni a szabályok tisztázáshoz. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, és továbbra is évente elemezni fogja az adatokat, és jelentést fog készíteni. A Bizottság ösztönözni fogja a monitoringbizottságban a programhatóságokat a pénzügyi konstrukciók végrehajtási állapotának vizsgálatára és megbeszélésére, ideértve a késedelmek okait és az esetlegesen meghozandó korrekciós intézkedéseket is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, és beleegyezik, hogy az éves tevékenységi jelentésekben közzétegye azokat az eseteket, amikor a visszavonásokról és visszafizettetésekről jelentett adatok megbízhatósága véleménye szerint nem volt kielégítő, és ezért a kumulatív fennmaradó kockázat kiszámításánál ezeket az adatokat nem vette figyelembe. A Bizottság továbbra is figyelembe veszi a tagállamok ellenőrzési eredményeit ezen a területen, és szükség esetén az ellenőrző hatóságoktól további kontrollokat kér. A jelentett adatok pontosságáról további közvetlen bizonyosság nyerése érdekében a Bizottság ezenkívül növelni fogja a visszafizettetések és visszavonások ellenőrzéseinek hatókörét az elkövetkező években. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást, és beleegyezik, hogy az éves tevékenységi jelentések mellékletében további adatokat tegyen közzé olyan egyedi esetekről, amikor a konkrét helyzetre vonatkozó értékelése alapján azt az indokolt döntést hozta, hogy nem él fenntartással, vagy a fenntartás számszerűsítésébe nem veszi bele a problémát. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) A Bizottság a 2007 és 2013 közötti programozási időszakra összesen 434 operatív programot hagyott jóvá: 317-et az ERFA/KA esetében (amelyből 24 operatív program KA-projektekre vonatkozik) és 117-et az ESZA esetében. 2013. július 1-jén Horvátország 28. tagállamként csatlakozott az EU-hoz. Ennek következtében az operatív programok teljes száma 440-re emelkedett (322 ERFA/KA és 118 ESZA operatív program).
(2) A költségek megtérítésének mértékét az operatív programokban a szóban forgó projektekre meghatározott aránnyal összhangban határozzák meg, de más kritériumokat is figyelembe vesznek (például a rendeleteknek, illetve állami támogatási szabályoknak megfelelő konkrét felső határok).
(3) A közreműködő szervezetek valamely irányító hatóság felügyeletével eljáró és annak nevében feladatokat ellátó állami vagy magánszervek.
(4) Az 1083/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 210., 2006.7.31., 25. o.) 62. cikke.
(5) Az ellenőrző hatóságok szerepére és feladataira, valamint a Bizottság bizonyosságszerzési folyamatához való hozzájárulásukra vonatkozó további részleteket a 16/2013 sz., „Az egységes ellenőrzés áttekintése, avagy a Bizottság milyen mértékben támaszkodik a tagállami ellenőrző hatóságokra a kohéziós politikában” című különjelentés 5–11. bekezdése tartalmaz.
(6) Az 1083/2006/EK rendelet 72. cikke.
(7) Az 1260/1999/EK tanácsi rendelet (HL L 161., 1999.6.26., 1. o.) 39. cikkének (2) bekezdése; az 1083/2006/EK rendelet 91. és 92. cikke.
(8) Az 1083/2006/EK rendelet 99. cikke.
(9) Az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség (az INEA, a Transzeurópai Közlekedési Hálózat Végrehajtó Hivatalának jogutódja), a Kkv-ügyi Végrehajtó Ügynökség, az EASME (a Versenyképességi és Innovációs Végrehajtó Hivatal jogutódja) és a SESAR (Egységes európai égbolt – légiforgalom-irányítási kutatóprogram) közös vállalkozás.
(10) A Bizottság állami támogatásokkal kapcsolatos szerepére és feladataira vonatkozó további információk a 15/2011. sz., „A Bizottság eljárásai biztosítják-e az állami támogatások ellenőrzésének eredményes lebonyolítását?” című különjelentésben találhatók.
(11) A teljesítménnyel kapcsolatos kérdésekről bővebb tájékoztatás a 10. fejezetben található.
(12) A minta 168 regionális politikai projekthez (125 ERFA-projekt, 38 KA-projekt és 5 pénzügyi konstrukció), valamint 8 közlekedési és 4 energetikai projekthez kapcsolódó 180 tranzakciót tartalmaz (lásd: 5.1. melléklet ). A mintavétel az összes kifizetésből történt, a 2013-ban 2,9 milliárd eurót kitevő összegű előlegek kivételével. A 168 regionális politikai projektből (az összes pénzügyi konstrukciót beleértve) 157 a 2007–2013-as programozási időszakhoz kapcsolódik. A vizsgált pénzügyi konstrukciók mintáit a Számvevőszék azokból az alapokból vette, amelyek esetében 2013-ban történt a végső kedvezményezetteknek történő folyósítás (például kölcsönök, garanciák vagy tőkebefektetések).
(13) Belgium, Bulgária, a Cseh Köztársaság, Németország, Észtország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Litvánia, Luxemburg, Magyarország, Ausztria, Lengyelország, Portugália, Románia, Szlovénia, Szlovákia és Svédország.
(14) A Számvevőszék reprezentatív minta alapján becsüli meg a hibaarányt. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 3,7 % és 10,1 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(15) Lásd: 2012-es éves jelentés, 1.19–1.37. bekezdés.
(16) A Számvevőszék által ellenőrzött 122 közbeszerzési eljárás mintegy 73 %-a esetében a szerződés értéke meghaladta azt a küszöbértéket, amely felett már a tagállami jogba átültetett uniós közbeszerzési szabályokat kell alkalmazni.
(17) Ez az összeg az odaítélt szerződésekre vonatkozó összes kiadást jelenti, amelyek egy részét az ellenőrzött költségelszámolások alapján igazolták.
(18) Lásd: a 2010. évi éves jelentés 4.26–4.27. bekezdése, a 2011. évi éves jelentés 5.31–5.33. bekezdése, valamint a 2012. évi éves jelentés 5.30–5.34. bekezdése.
(19) A Számvevőszéknek a közbeszerzési hibák számszerűsítésével kapcsolatos módszereiről további tájékoztatás az 1.1. melléklet 10–12. bekezdésében található.
(20) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) állami támogatásokról szóló 107. cikkének (1) bekezdése.
(21) A 800/2008/EK bizottsági rendelet (HL L 214., 2008.8.9., 3. o.).
(22) 2012-ben ez az arány 9 %-ot tett ki (lásd: 2012. évi éves jelentés, 5.41. bekezdése).
(23) Az 1083/2006/EK rendelet 44. cikke.
(24) Ez magában foglalja a kkv-k további finanszírozásának támogatására irányuló, az Európai Beruházási Bankkal (EBB) és az Európai Beruházási Alappal (EBA) közösen végrehajtott, mikro-, kis- és középvállalkozásokat támogató közös európai források (JEREMIE) programot.
(25) Ez magában foglalja az EBB-vel közösen végrehajtott, fenntartható városfejlesztési beruházásokat támogató közös európai programot (JESSICA), amely (magántőke, kölcsönök és garanciák formájában) megtérítendő városfejlesztési beruházásokat biztosít.
(26) Európai Bizottság, Summary of data on the progress made in financing and implementing FEIs co-financed by Structural Funds (A strukturális alapok által társfinanszírozott pénzügyi konstrukciók finanszírozása és végrehajtása terén elért előrehaladásra vonatkozó adatok összefoglalása), COCOF 13/0093-00/EN, 2013. szeptember 19.
(27) Az 1083/2006/EK rendelet 78. cikkének (6) bekezdése.
(28) A 28 uniós tagállam a 2007–2013-as programozási időszakra jóváhagyott 440 ERFA/KA és ESZA operatív programhoz összesen 113 ellenőrző hatóságot hozott létre. E hatóságok közül 63 foglalkozik mind ERFA/KA, mind ESZA operatív programokkal. A 440 operatív program összességét tekintve 2013. december végéig az ellenőrző hatóságok 199 éves kontrolljelentést és ellenőri véleményt készítettek.
(29) Minden főigazgatóság minden év márciusában éves tevékenységi jelentést készít, amelyet benyújtanak az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak, és közzétesznek. A főigazgatónak ezzel a jelentéssel együtt nyilatkoznia kell arról, hogy a felelősségi körébe tartozó költségvetést jogszerűen és szabályszerűen hajtotta végre. Ez abban az esetben van így, ha a szabálytalanságok szintje a Bizottság 2 %-os lényegességi küszöbe alatt van. Ellenkező esetben a főigazgató bizonyos területek (vagy programok) tekintetében teljes vagy részleges fenntartásokkal élhet.
(30) Az ellenőrző hatóságok által az n. évre vonatkozóan közölt hibaarányok kiszámítása a műveletek ellenőrzéséből vett minta alapján történik, amelynek a Bizottság felé az n–1. évben igazolt költségek tekintetében statisztikailag reprezentatívnak kell lennie (a 16/2013. sz. különjelentés 11. bekezdése).
(31) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése, 49. o.
(32) További információkat a 16/2013 sz., „Az egységes ellenőrzés áttekintése, avagy a Bizottság milyen mértékben támaszkodik a tagállami ellenőrző hatóságokra a kohéziós politikában” című különjelentés 5–11. bekezdése tartalmaz.
(33) A 16/2013. sz. különjelentés 80. bekezdése.
(34) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 2013. évi éves tevékenységi jelentése, 33–36. o., valamint a Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatóságának 2013. évi éves tevékenységi jelentése, 43. o.
(35) A 16/2013. sz. különjelentés 26. bekezdése és III. melléklete.
(36) Ez a 194 operatív program az ERFA/KA 65 %-a és az ESZA 75 %-a esetében 2013-ban jóváhagyott közbenső és záró kifizetéseket érinti, és a 113 ellenőrző hatóság közül 41 felelősségi körébe tartozik.
(37) Ez azt jelenti, hogy a Számvevőszék által újraszámított hiba legalább 0,5 százalékponttal magasabb, mint a Bizottság által validált hibaarány, illetve meghaladja a Bizottság lényegességi küszöbét (miközben a bizottsági hibaarány nem).
(38) Az 1083/2006/EK rendelet 73. cikke értelmében a Bizottság saját ellenőrzéseinek és vizsgálatainak csökkentése érdekében támaszkodhat a tagállami ellenőrző hatóságok munkájára, amennyiben elfogadta a tagállami „megfelelőségértékelést” és az ellenőrző hatóság ellenőrzési stratégiáját, valamint amennyiben ésszerű bizonyítékot nyert arra nézve, hogy az operatív programok irányítási és kontrollrendszerei hatásosan működnek.
(39) A 16/2013. sz. különjelentés 83. bekezdése.
(40) A 2012. évi éves jelentés 5.52. bekezdése (első francia bekezdés), továbbá a 16/2013. sz. különjelentés 83. bekezdése, valamint 1. és 4. ajánlása.
(41) A 16/2013. sz. különjelentés 11. bekezdése.
(42) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság éves tevékenységi jelentése, 53. o., 73. lábjegyzet.
(43) A Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság 35 ERFA/KA operatív program tekintetében is fenntartásokat alkalmazott, amelyek esetében a validált hibaarányok, illetve a „fennmaradó hibaarány” a Bizottság 2 %-os hibaaránya alatt volt (lásd: 5.43. bekezdés).
(44) Az adatok magukban foglalják a részben vagy egészében számszerűsített fenntartásokat azon operatív programokat illetően, amelyek esetében az év során közbenső, illetve záró kifizetést hagytak jóvá (2012-ben 61, 2013-ban pedig 55], valamint azon operatív programok vonatkozásában is, amelyek kapcsán ilyen kifizetésekre nem került sor (2012-ben 24, 2013-ban 19).
(45) A 16/2013. sz. különjelentés 35–40. bekezdése.
(46) Ez az Innovációs és Hálózati Projektek Végrehajtó Ügynökség (INEA, korábbi nevén TEN-TEA) és a Kkv-ügyi Végrehajtó Ügynökség (EASME, korábbi nevén EACI) által teljesített kifizetéseket tartalmazza.
(47) A rendszerekre vonatkozó következtetés az 5.19. bekezdés c) pontjának i. alpontja szerinti ellenőrzési hatókörben meghatározott, vizsgálatra kiválasztott rendszerekre korlátozódik.
(48) Az Európai Parlament és a Tanács 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom rendelete (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.).
(49) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be.
(50) A mögöttes tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (a részleteket lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
(51) Ebben az összegben benne van a pénzügyi konstrukcióknak kifizetett 1 869 millió eurós összegű előleg.
Forrás: az Európai Unió 2013. évről szóló konszolidált beszámolója.
(52) Forrás: a tagállamok által az 1083/2006/EK rendelet 67. cikke (2) bekezdésének j) pontja értelmében benyújtott éves jelentések; a 2013-as információkat a vizsgált pénzügyi konstrukciók szolgáltatták.
(53) A támogatások 2013 folyamán 2012-höz képest növekedtek: Görögországban körülbelül 28 millió euróval, Litvániában kb. 71 millió euróval.
5.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – REGIONÁLIS POLITIKA, KÖZLEKEDÉS ÉS ENERGIAÜGY
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||||||||
|
ERFA |
KA |
Pénzügyi konstr. |
Közl. |
Energia |
Összesen |
|||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Összes tranzakció: |
125 |
38 |
5 |
8 |
4 |
180 |
180 |
180 |
177 |
|||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám): |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
45 % |
(56) |
45 % |
(17) |
20 % |
(1) |
38 % |
(3) |
25 % |
(1) |
43 % |
(78) |
51 % |
41 % |
43 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
55 % |
(69) |
55 % |
(21) |
80 % |
(4) |
62 % |
(5) |
75 % |
(3) |
57 % |
(102) |
49 % |
59 % |
57 % |
|
|
|
||||||||||||||||
|
A hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||||||||
|
|
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák: |
58 % |
(40) |
81 % |
(17) |
75 % |
(3) |
20 % |
(1) |
33 % |
(1) |
61 % |
(62) |
53 % |
64 % |
60 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
42 % |
(29) |
19 % |
(4) |
25 % |
(1) |
80 % |
(4) |
67 % |
(2) |
39 % |
(40) |
47 % |
36 % |
40 % |
|
|
||||||||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
6,9 % |
6,8 % |
6,0 % |
n.a. |
|||||||||||
|
|
||||||||||||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
10,1 % |
|
|
|
||||||||||
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
3,7 % |
|
|
|
||||||||||
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelzik.
5.2. MELLÉKLET
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATÁNAK EREDMÉNYEI – KOHÉZIÓS POLITIKA
(REGIONÁLIS ÉS VÁROSPOLITIKA, VALAMINT FOGLALKOZTATÁS, SZOCIÁLIS ÜGYEK ÉS TÁRSADALMI BEFOGADÁS)
Az ellenőrző hatóság által közölt hibaarányok bizottsági ellenőrzésének értékelése
|
A Számvevőszék megállapításai: |
Vizsgált ERFA/KA operatív programok |
Vizsgált ESZA operatív programok |
ÖSSZESEN |
|
a bizottsági ellenőrzésekkel kapcsolatosan nincsenek problémák |
108 (77 %) |
47 (87 %) |
155 (80 %) |
|
a bizottsági ellenőrzésekkel kapcsolatban jelentős problémák vannak ugyan, ezek azonban az éves tevékenységi jelentésekben szereplő fenntartások számát (vagy azok számszerűsítését) nem befolyásolják |
17 (12 %) |
6 (11 %) |
23 (12 %) |
|
a bizottsági ellenőrzésekkel kapcsolatban jelentős problémák vannak, és az éves tevékenységi jelentések nem tárták fel teljesen annak okait, hogy miért nem került sor további fenntartások alkalmazására (illetve egyes fenntartások eltérő számszerűsítésének okait) |
15 (11 %) |
1 (2 %) |
16 (8 %) |
|
A vizsgált operatív programok száma ÖSSZESEN |
140 (100 %) |
54 (100 %) |
194 (100 %) |
6. FEJEZET
Foglalkoztatás és szociális ügyek
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 6.1–6.12 |
| A szakpolitikai terület egyedi jellemzői | 6.3–6.11 |
| Szakpolitikai célok | 6.3 |
| Szakpolitikai eszközök | 6.4–6.8 |
| Szabályszerűségi kockázatok | 6.9–6.11 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 6.12 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 6.13–6.27 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálata | 6.28–6.38 |
| Az ellenőrző hatóságok felett gyakorolt bizottsági felügyelet értékelése | 6.30–6.32 |
| A Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága (DG EMPL) éves tevékenységi jelentésének áttekintése | 6.33–6.38 |
| Következtetés és ajánlások | 6.39–6.42 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 6.39–6.40 |
| Ajánlások | 6.41–6.42 |
|
6.1. melléklet |
A tranzakciótesztek eredményei – Foglalkoztatás és szociális ügyek |
|
6.2. melléklet |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Kohézió, közlekedés és energia |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.1. táblázat. Foglalkoztatás és szociális ügyek – főbb adatok, 2013
(millió euro)
Szakpolitikai terület
Leírás
Kifizetések
Foglalkoztatás és szociális ügyek Európai Szociális Alap 13 763 Foglalkoztatás, társadalmi szolidaritás és a nemek közötti egyenlőség 97 Igazgatási kiadások 90 Előcsatlakozási Támogatási Eszköz 65 Munkavégzés Európában: szociális párbeszéd és mobilitás 50 Európai Globalizációs Alkalmazkodási Alap 42
14 107
Tárgyévi összes kifizetés
14 107
- összes igazgatási kiadás
(27)
90
Összes operatív kiadás
14 017
220
+ előlegek elszámolása
(28)
2 336
+ folyósítások a pénzügyi konstrukciók végső kedvezményezettjeinek
67
Ellenőrzött sokaság összesen
16 200
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
12 131
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitikai terület egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szakpolitikai célok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szakpolitikai eszközök |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A kiadások irányítása és kontrollja |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szabályszerűségi kockázatok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.1. ábra. A legvalószínűbb hibaarányhoz való hozzájárulás, hibatípusonként
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Nem támogatható kiadások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.1. háttérmagyarázat. Támogatásra nem jogosult kiadások: néhány példa |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Hasonló, támogatásra nem jogosult költségekkel kapcsolatos megállapítások születtek egy lengyelországi ESZA-projektnél is. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Közbeszerzési szabályok megszegése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.2. háttérmagyarázat. A közbeszerzési szabályok megsértése: néhány példa |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az eljárási követelmények többszöri be nem tartása |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.3. háttérmagyarázat. Az eljárási követelmények be nem tartása (példák) |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Túlzottan magas költségek megtérítésének igénylése, amely azonban nem vezetett hibához |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.4. háttérmagyarázat. Példák túlzottan magas költségek megtérítésének igénylésére |
6.4. háttérmagyarázat – Példák túlzottan magas költségek visszaigénylésére |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság által 2013. március 20-án elfogadott zárási iránymutatások szerint a kedvezményezetteknek záráskor legalább a Bizottság által a tagállamnak megtérített ESZA-összeggel egyenlő összegű (nemzeti alapi és ESZA) közhozzájárulást kell kapniuk. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az irányítási ellenőrzések megbízhatósága nem megfelelő |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Lezárt operatív programokban talált hibák |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrző hatóságok felett gyakorolt bizottsági felügyelet értékelése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.32. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága (DG EMPL) éves tevékenységi jelentésének áttekintése |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság az értékelése során mindezen eltéréseket figyelembe veszi, különösen az időzítést, a közbeszerzési és egyéb hibák számszerűsítésében tapasztalható eltéréseket, valamint a programokra általa kiszabott korrekció átalányok hatását (lásd a Bizottság válaszát a Számvevőszék 16/2013. sz. különjelentésének 11. bekezdésére). A Bizottság a fent megjelölt eltérések kivételével úgy véli, hogy a 2013-as éves jelentés vonatkozásában – csakúgy, mint ahogy a Foglalkoztatási Főigazgatóság esetében az ezen éves jelentést megelőző egymást követő három évben történt – a Bizottság értékelésének eredménye összhangban van a Számvevőszék által számított hibaarányokkal. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
6.39. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást és egyetért a tagállamok által végzett „elsőfokú” ellenőrzések fontosságával, továbbá osztja a nézetet, miszerint ezeket tovább kell erősíteni. Ezért iránymutatásokat adott a tagállamoknak arról a módról, ahogyan az irányító hatóságoknak meg kell határozniuk és végre kell hajtaniuk az irányítási ellenőrzéseiket. Ezenkívül a 2014–2020-as programozási időszak irányítási ellenőrzéseire vonatkozó, a 2007–2013 programozási időszak tanulságait levonó és a Számvevőszék megállapításait felhasználó átfogó iránymutatási feljegyzést készített és fog kiadni 2014 második felében. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást és beleegyezik, hogy az éves tevékenységi jelentésekben közzétegye azokat az eseteket, amikor a visszavonásokról és visszafizettetésekről jelentett adatok megbízhatósága véleménye szerint nem volt kielégítő és ezért a kumulatív fennmaradó kockázat kiszámításánál ezeket az adatokat nem vette figyelembe. A Bizottság továbbra is figyelembe veszi a tagállamok ellenőrzési eredményeit ezen a területen, és szükség esetén kilátásba helyezi további kontrollok kérését az ellenőrző hatóságoktól. A jelentett adatok pontosságáról további bizonyosság nyerése érdekében a Bizottság ezenfelül növelni fogja a visszafizettetések és visszavonások ellenőrzéseinek hatókörét az elkövetkező években. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság nem fogadja el ezt az ajánlást. Miközben a Bizottság egyetért a Számvevőszékkel abban, hogy bár a 2007–2013-as és 2014–2020-as rendeletek alapján a tagállamok vonatkozásában prioritási tengelyenként meghatározott társfinanszírozási aránynál kisebb vagy nagyobb arányban, a műveletekhez rugalmasan kiosztott források eltérésekhez vezethetnek a Bizottság által valamely tagállamnak az alapokból kifizetett hozzájárulás és a tagállam által projekt szinten az ESZA-ba visszafizetett összeg között, úgy véli, hogy ez nem hasonlítható az előfinanszírozáshoz. A Bizottság a 2014–2020-as programozási időszak közös rendelkezéseiről szóló rendelettel összhangban és a záráskor beérkezett minden egyes kifizetési igény vonatkozásában biztosítja, hogy az ESZA-ból a tagállamnak a prioritási tengely szintjén kifizetett összeg ne legyen nagyobb, mint a prioritásra vonatkozóan a kifizetési kérelemben megjelölt elszámolható közhozzájárulás (1303/2013/EU rendelet 130. cikkének (2) bekezdése). Ezenkívül a 132. cikk (1) bekezdése előírja, hogy az irányító hatóságoknak biztosítaniuk kell, hogy a kedvezményezettek az elszámolható közkiadások teljes összegét teljes egészében megkapják, a kifizetési kérelem kedvezményezett általi benyújtásának időpontját követő 90 napon belül. Végül, a tagállam gondoskodik arról, hogy az operatív program lezárásakor a kedvezményezettek részére kifizetett közkiadás összege a Bizottság által az alapokból a tagállam részére kifizetett hozzájárulással legalább egyenlő mértékű legyen (1303/2013/EU rendelet 129. cikke). |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, de úgy véli, hogy ezekkel a problémákkal eseti alapon szükséges foglalkozni. Ezt a kérdést a Bizottság már több általa kiadott ellenőrzési jelentésben felvetette (Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Befogadás Főigazgatósága). Egyes tagállamokban, ahol a probléma rendszerszintűnek tekinthető, kifejezetten erre a jelenségre irányuló cselekvési tervek kidolgozását kérte. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, és már folyamatban van a végrehajtása. A 2014–2020-as programozási időszak egyszerűsítését illetően a Bizottság megtette a szükséges intézkedéseket annak biztosítására, hogy a tagállamok az európai strukturális és beruházási alapok szabályozásában előírt vonatkozó intézkedéseket az operatív programjaikban végrehajtsák. A tagállamok a képzésen, az egyszerűsített költségelszámolási módszerekre vonatkozó iránymutatásokon, valamint a bevált módszerek aktív cseréjét ösztönző technikai munkacsoportokon keresztül megkapják a szükséges támogatást annak biztosítására, hogy minden lehetséges egyszerűsítést fontolóra vegyenek. Az egyszerűsítő intézkedések végrehajtásának ilyen jellegű lehetőségei partnerségi megállapodások elfogadásában is tükröződnek, amelyek előírják a tagállamok számára annak bizonyítását, hogy az adminisztratív terhekben, valamint az adminisztratív kapacitásukban tapasztalható csökkenés elérése érdekében meghozták a szükséges intézkedéseket. Az egyszerűsítésre vonatkozóan iránymutatási feljegyzés is készül, hogy a tagállamokat segítse a jelentősen kibővült egyszerűsítési lehetőségek teljes körű hasznosításában az új programozási időszakban. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást és beleegyezik, hogy az éves tevékenységi jelentések mellékletében további adatokat tegyen közzé azokról az egyedi esetekről, amikor a konkrét helyzetre vonatkozó értékelése alapján azt az indokolt döntést hozta, hogy nem él fenntartással vagy a fenntartás számszerűsítésébe nem veszi bele a problémát. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Az Európai Parlament és a Tanács 2006. július 5-i 1081/2006/EK rendelete az Európai Szociális Alapról és az 1784/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 210., 2006.7.31., 12. o.).
(2) A Nemek Közötti Egyenlőség Európai Intézete, az Európai Alapítvány az Élet- és Munkakörülmények Javításáért, valamint az Európai Munkahelyi Biztonsági és Egészségvédelmi Ügynökség.
(3) Az EGAA azoknak az elbocsátott munkavállalóknak nyújt támogatást az Unióban, akik a világkereskedelemben bekövetkezett fő strukturális változások vagy a pénzügyi és gazdasági válság következtében veszítették el munkájukat.
(4) A foglalkoztatási és szociális politika költségvetési területébe csak az IPA humánerőforrás-fejlesztési összetevőjéhez kapcsolódó kifizetések tartoznak bele. Az IPA többek közt támogatja a tagjelölt országokat az ESZA felhasználásának és irányításának előkészítésében.
(5) A 2010-ben indított európai Progress mikrofinanszírozási eszköz növeli a kisvállalkozások létrehozását vagy fejlesztését célzó mikrohitel – legfeljebb 25 000 euro összegű kölcsön – rendelkezésre állását.
(6) Az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet (HL L 248., 2002.9.16., 1. o.) 53c. cikke szerint.
(7) A teljesítménnyel kapcsolatos kérdésekről további információk találhatók a 10. fejezetben.
(8) Az ESZA-ra és az IPA-ra vonatkozóan a számvevőszéki minta 175 ESZA-projektet tartalmazott, amelyekből 161 a 2007–2013-as programozási időszakra, 14 pedig a 2000–2006-os időszakra vonatkozott. A fennmaradó 7 projekt az EGAA-hoz, illetve más foglalkoztatási és szociális intézkedésekhez kapcsolódott. A mintavétel az összes kifizetésből és elszámolásból történt, az előlegek kivételével, amelyek összege 2013-ban 220 millió euro volt.
(9) Bulgária, Cseh Köztársaság, Németország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Olaszország, Lettország, Magyarország, Lengyelország, Portugália, Románia és Egyesült Királyság.
(10) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 1,5 % és 4,7 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(11) Lásd: 2012-es éves jelentés, 1.19–1.37 bekezdés.
(12) http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/201311/20131115ATT74496/20131115ATT74496EN.pdf
(13) Cseh Köztársaság, Lengyelország és Románia.
(14) Az Európai Bizottság 07/0037/03. sz. COCOF iránymutatása alapján.
(15) Franciaország, Lengyelország, Portugália, Románia.
(16) Az 1083/2006/EK tanácsi rendelet (HL L 210., 2006.7.31., 25. o.) 77. cikke értelmében.
(17) Ez nincs összhangban az 1083/2006/EK rendelet 80. cikkével.
(18) Az 1083/2006/EK rendelet 78. cikkének (2) bekezdése által előírt módon.
(19) Dánia, Németország, Írország, Észtország, Szlovákia és Spanyolország.
(20) Lásd: Overview report on the results of the thematic audit on management verifications conducted by Member States (Összefoglaló jelentés a tagállamok által végzett irányítási ellenőrzésekre irányuló tematikus ellenőrzések eredményéről) (csak angol nyelven) http://www.europarl.europa.eu/document/activities/cont/201311/20131115ATT74498/20131115ATT74498EN.pdf
(21) Németország (Thüringen) és Spanyolország.
(22) Lásd: a 2012-es éves jelentés 6.26 és 6.27. bekezdése, és a 2011-es éves jelentés 5.52–5.64. bekezdése.
(23) Beleértve a Horvátország csatlakozása után létrehozott ellenőrző hatóságokat is (egyet hoztak létre az ERFA/KA, egyet pedig az ESZA operatív programjaihoz).
(24) A horvát ellenőrző hatóságnak 2013-ban nem kellett éves kontrolljelentést küldenie.
(25) A 08/0021/03. sz. COCOF iránymutatás (Iránymutatás az ellenőrző hatóságoknak: mintavételi módszerek) 4.3. szakaszában a következőképpen határozza meg az anomáliát: „az a hiba, amely láthatóan nem reprezentatív a sokaság egészére nézve... Adott statisztikai minta a sokaságra nézve reprezentatív, ezért anomáliák csak igen kivételes, kellően indokolt esetekben fogadhatók el. A módszer túl gyakori, kellő indokolás nélkül történő alkalmazása veszélyeztetheti az ellenőri vélemény megbízhatóságát.”
(26) Lásd: 1.1. melléklet , 17. és 18. bekezdés.
(27) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be.
(28) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
(29) Ez az összeg tartalmazza a pénzügyi konstrukciók számára kifizetett 70 millió euro előleget.
Forrás: az Európai Unió 2013-as évről szóló konszolidált beszámolója.
6.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – FOGLALKOZTATÁS ÉS SZOCIÁLIS ÜGYEK
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||
|
ESZA + IPA |
Egyéb szociális ügyek |
Összesen |
||||||||
|
|
||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Összes tranzakció: |
175 |
7 |
182 |
180 |
180 |
66 |
||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
73 % |
(127) |
71 % |
(5) |
73 % |
(132) |
65 % |
60 % |
73 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
27 % |
(48) |
29 % |
(2) |
27 % |
(50) |
35 % |
40 % |
27 % |
|
|
|
||||||||||
|
Hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||
|
|
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák: |
42 % |
(20) |
0 % |
— |
40 % |
(20) |
51 % |
58 % |
39 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
58 % |
(28) |
100 % |
(2) |
60 % |
(30) |
49 % |
42 % |
61 % |
|
|
||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
3,1 % |
3,2 % |
2,2 % |
n.a. |
||
|
|
|
|
|
|
||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
|
|
|
4,7 % |
|
|
|
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
|
|
|
1,5 % |
|
|
|
|
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
6.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – KOHÉZIÓ, KÖZLEKEDÉS ÉS ENERGIA
E = a Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága; R = a Regionális és Várospolitikai, a Mobilitáspolitikai és Közlekedési, valamint az Energiaügyi Főigazgatóság; X = A főigazgatóságok közös értékelése
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
||||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
n.a. a jelenlegi szabályozási kereten belül |
Nincs elég bizonyíték |
|||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
||||||||
|
2011 |
1. ajánlás (a 2010-es éves jelentés 1. és 3. ajánlása): szigorúan írja elő az uniós támogatások jogosultsági követelményeinek való megfelelést, valamint a 2007–2013-as programozási időszakban szerzett tapasztalatok alapján értékelje a nemzeti támogathatósági szabályok alkalmazását, majd ebből kiindulva állapítsa meg, melyek az egyszerűsítésre alkalmas további lehetséges területek, valamint a 2013 utáni időszakra szüntesse meg a potenciális hibaforrásokat. |
|
E (1) |
R (1) |
|
|
|
|
|
|
A 6. fejezet 2. ajánlása és az 5. fejezet 3. ajánlása: emlékeztesse a tagállamokat, hogy az ő felelősségük a bejelentett kiadások jogszerűségének és szabályszerűségének biztosítására szolgáló eljárások alkalmazása, valamint további iránymutatásokkal és képzési intézkedésekkel orvosolja a tagállamok irányító hatóságai és közreműködő szervei által végzett elsőfokú ellenőrzések hiányosságait. |
E |
R (2) |
|
|
|
|
|
||
|
6. fejezet, 3. ajánlás (a 2010-es éves jelentés 2. ajánlása): ösztönözze a tagállami hatóságokat arra, hogy még a kiadások Bizottság felé történő igazolása előtt szigorúan alkalmazzák a korrekciós mechanizmusokat (2008); Amennyiben jelentős hiányosságokat tárnak fel az irányítási és kontrollrendszerek működésében, a Bizottság továbbra is szakítsa meg, illetve függessze fel a kifizetéseket mindaddig, amíg a tagállam helyesbítő intézkedést nem hajt végre, és szükség szerint maga is hajtson végre pénzügyi korrekciókat. |
X |
|
|
|
|
|
|
||
|
4. ajánlás (a 2010-es éves jelentés 5. ajánlása): adjon az ellenőrző hatóságoknak további iránymutatást a jelenlegi programozási időszakra vonatkozóan, különösen a mintavétellel, a projektellenőrzések során alkalmazandó ellenőrzési hatókörrel, valamint a minőségellenőrzéssel kapcsolatban; ösztönözze az ellenőrző hatóságokat, hogy az irányító hatóságok és a közreműködő szervek által végzett „elsőfokú ellenőrzéseket” illetően végezzenek egyedi rendszerellenőrzéseket. |
|
X (3) |
|
|
|
|
|
||
|
2011 |
6. fejezet, 5. ajánlás: szigorúan ellenőrizze az ellenőrző hatóságok által az éves kontrolljelentésekben és ellenőri véleményekben megadott információk pontosságát és teljességét. A Bizottság által végzett ellenőrzésnek teljes mértékben figyelembe kell vennie az ellenőrző hatóságok által végzett rendszerellenőrzésekkel és műveletellenőrzésekkel kapcsolatban rendelkezésre álló információkat. |
|
E (4) |
|
|
|
|
|
|
|
6. fejezet, 6. ajánlás: ösztönözze a tagállamokat a vonatkozó szabályozás által lehetővé tett egyszerűsített költségelszámolási módszerek alkalmazására a hibalehetőségek csökkentése érdekében. |
E |
|
|
|
|
|
|
||
|
5. fejezet, 1. ajánlás: tegye eredményesebbé a szankcionálási rendszereket azzal, hogy megnöveli a pénzügyi korrekciók hatását és szűkíti annak lehetőségét, hogy a támogatásra nem jogosult kiadások helyébe más kiadások lépjenek – ahogy ezt a Bizottság a kohézió területén a következő programozási időszakra már javasolta. Alapfeltételnek kellene tekintetni, hogy az éves beszámoló beadását követően észlelt szabálytalanság nettó pénzügyi korrekciót von maga után. |
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
5. fejezet, 5. ajánlás: a kohézió területén a többéves programok lezárási eljárásának hatékonyabbá tételéhez: |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
R |
|
|
|
|
|
|
||
|
2010 |
Azok a 2010-es éves jelentésben megfogalmazott ajánlások, amelyek lényegében megegyeznek a 2011-ben megfogalmazott ajánlásokkal, közös elemzés tárgyát képezik. |
||||||||
|
4. ajánlás: tegyen javaslatot a strukturális alapokra vonatkozó rendeletek módosítására a jelenlegi programozási időszakra vonatkozóan, és így kötelezze a tagállamokat, hogy jelentést készítsenek a pénzügyi konstrukciók felhasználásáról. A Bizottság az alapok végrehajtását is rendszeresen ellenőrizze; |
X |
|
|
|
|
|
|
||
|
6. ajánlás: tegyen javaslatot arra, hogy az éves kontrolljelentésekhez tartozó beszámolási időszakot a strukturális alapokra vonatkozó rendeletekben a 2013 utáni időszakban az uniós költségvetés pénzügyi évéhez igazítsák és összehangolják a módszereket, és így az ellenőrző hatóságok ellenőri véleményei az egyes pénzalapokra vonatkozóan tagállami és uniós szinten egyaránt összesíthetők legyenek. |
|
X (5) |
|
|
|
|
|
||
(1) A nemzeti támogathatósági szabályoknak az egyszerűsítés céljából történő szisztematikus értékelésére nem került sor. A DG EMPL tekintetében a Bizottság fellépése alapvetően az egyszerűsített költségelszámolás tagállamok körében történő népszerűsítését jelentette.
(2) Lásd: az 5. fejezet 1. és 2. ajánlása.
(3) Az ellenőrző hatóságok számára 2013-ban kibocsátott új iránymutatás ellenére a Számvevőszék továbbra is azt állapította meg, hogy az ellenőrző hatóságok számára kibocsátott bizottsági iránymutatások konkrét hiányosságokat tartalmaznak, többek között ami a pénzügyi konstrukciók kezelését és a pénzegység-alapú mintavételi módszert illeti. Arra az ajánlásra továbbá, hogy a Bizottság ösztönözze az ellenőrző hatóságokat, hogy az irányító hatóságok és a közreműködő szervek által végzett „elsőfokú ellenőrzéseket” illetően végezzenek egyedi rendszerellenőrzéseket, nem találtunk bizonyítékokat.
(4) A Számvevőszék korlátozott számban találkozott olyan esetekkel, amikor az ellenőrző hatóságok munkájának bizottsági felügyelete tökéletesítésre szorult (6.32. bekezdés).
(5) A Számvevőszék nyugtázza az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadását, amely rendeletben szerepel a strukturális alapok beszámolási időszakainak az uniós költségvetés pénzügyi évéhez való részleges igazítása. Az ellenőrző hatóságok módszereit illetően azonban továbbra is állnak fenn következetlenségek (5.48. és 6.32. bekezdés).
7. FEJEZET
Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 7.1–7.10 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 7.2–7.9 |
| Szabályszerűségi kockázatok | 7.5–7.9 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 7.10 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 7.11–7.18 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálata | 7.19–7.21 |
| EuropeAid | 7.19 |
| Bővítési Főigazgatóság | 7.20 |
| Keretszerződések | 7.21 |
| Következtetések és ajánlások | 7.22–7.25 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 7.22–7.23 |
| Ajánlások | 7.24–7.25 |
|
7.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés |
|
7.2. melléklet – |
A kiválasztott rendszerek vizsgálatának eredményei – Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés |
|
7.3. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Külkapcsolatok, segítségnyújtás és bővítés |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.1. táblázat.
(millió euro) Szakpolitikai terület Megnevezés Kifizetések Külkapcsolatok Európai szomszédságpolitika és az Oroszországgal fenntartott kapcsolatok 1 423 Ázsiai, közép-ázsiai és közel-keleti országokkal fenntartott kapcsolatok 623 Közös kül- és biztonságpolitika 312 Latin-Amerikával fenntartott kapcsolatok 298 Válságkezelés és a biztonságot fenyegető globális veszélyek 264 Igazgatási kiadások 157 A Demokrácia és az Emberi Jogok Európai Eszköze (EIDHR) 136 Együttműködés harmadik országokkal a migráció és a menekültügy területén 39 Szakpolitikai stratégia és koordináció 24 Kapcsolat és együttműködés iparosodott harmadik országokkal 19
3 295
Fejlesztés és kapcsolatok az AKCS-országokkal Igazgatási kiadások 349 Afrikai, karibi és csendes-óceáni (AKCS-) országokkal való földrajzi együttműködés 295 A fejlesztés nem állami szereplői 212 Élelmezésbiztonság 203 Környezetvédelem és a természeti erőforrásokkal való fenntartható gazdálkodás, az energiát is beleértve 134 Humán és társadalmi fejlesztés 108 Fejlesztési együttműködési fellépések és eseti programok 30 Szakpolitikai stratégia és koordináció 14
1 345
Humanitárius segítségnyújtás Humanitárius segítségnyújtás 1 197 Igazgatási kiadások 36 Polgári védelmi pénzügyi eszköz 16
1 249
Bővítés Bővítési folyamat és stratégia 833 Igazgatási kiadások 87
920
Tárgyévi összes kifizetés
6 809
- összes igazgatási kiadás
(12)
629
Összes operatív kiadás
6 180
- előlegek
(13)
4 181
+ előlegek elszámolása
(13)
4 020
Ellenőrzött sokaság összesen
6 019
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
9 173
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Szabályszerűségi kockázatok |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottságnak nincs tudomása a „fogalmi megközelítéssel” kapcsolatos bármilyen konkrét problémáról (a fogalmi megközelítést azért fejlesztették ki, hogy lehetővé tegye a Bizottság részvételét a több adományozót tömörítő intézkedésekben, ideértve a vagyonkezelői alapokat is). Ez a megközelítés biztosítja a külső fellépések uniós finanszírozására vonatkozó jogi követelmények teljesülését (annak biztosításával, hogy a más donorok által befizetett összegek elegendőek legyenek az uniós szabályok szerint nem támogatható tevékenységek kifizetésére), valamint az uniós pénzeszközöknek (a donorok közötti koordináció révén) a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvével összhangban a lehető leghatékonyabb felhasználását. A Bizottság e kockázatot azáltal korlátozza, hogy bármely közös munkát megelőzően értékeli a nemzetközi partnerszervezetek számviteli, ellenőrzési, belső kontroll- és beszerzési eljárásait, az információk utólagos közzétételét, a személyes adatok védelmét szolgáló eljárásait, személyzete helyszíni jelenlétét (és irányítóbizottsági részvételét), valamint a nemzetközi szervezettől megkövetelt szigorú átfogó pénzügyi beszámolást. Ezenkívül a külső intézkedések végrehajtása során a rendszereket rendszeres felülvizsgálatnak vetik alá a külső ellenőrök által végzett ellenőrzések révén. A Bizottság által elvégzett ellenőrzések keretében nem tapasztaltak ilyen jellegű „konkrét kockázatot”, és a Bizottságnak nincs tudomása olyan egyéb donorról sem, aki „ugyanilyen támogathatósági kritériumokat” támasztana. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság ellenőrzéseit oly módon alakították ki, hogy a hibák feltárása és kijavítása utólagos ellenőrzések révén – a záró kifizetések után – még mindig lehetséges. A külső támogatással foglalkozó főigazgatóságok minden évben megtervezik és végrehajtják az utólagos ellenőrzések átfogó programját egy hivatalos kockázatkezelési eljárás alapján. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.1. ábra. Hibatípusok megoszlása a legvalószínűbb hibaarányon belül
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.1. háttérmagyarázat – Példák számszerűsíthető hibákra
DG ECHO A Bizottság 7 50 000 euro összegű támogatási megállapodást kötött egy német nem kormányzati szervezettel egy 2011–2012-ben Nigerben végrehajtandó, veszélyeztetett személyeknek nyújtott egészségügyi ellátással kapcsolatos humanitárius segítségnyújtási projektre vonatkozóan. A nem kormányzati szervezet 12 800 euro társadalombiztosítási járulékot és adót terhelt a projektre, amit a Bizottságnak nem szabadott volna visszatérítenie, mivel ezek a költségek nem uniós finanszírozású projekthez tartoztak.
EuropeAid – Moldova A Bizottság 10,6 millió eurós hozzájárulási megállapodást írt alá az ENSZ Fejlesztési Programjával, amelyből 9,5 millió eurót az Unió biztosított a moldovai gazdasági és szociális fejlődés elősegítése céljából. 2013-ban a Bizottság helytelenül fogadott el 1,8 millió eurónyi kiadást, amely a szervezet által kötött olyan szerződésekre vonatkozott, amelyek keretében nem merültek fel kiadások. |
7.1. háttérmagyarázat – Példák számszerűsíthető hibákra A Bizottság felhívja a figyelmet arra a tényre, hogy az egyes kifizetéseket megelőzően elvégzett előzetes ellenőrzéseket az átfogó kontrollrendszerrel összefüggésben kell vizsgálni. A meglévő felügyeleti és kontrollrendszerek még mindig felderíthették volna ezeket a hibákat az utólagos ellenőrzések során, mivel a Számvevőszék által ellenőrzött fellépést a Bizottság ellenőrzési láncának utolsó lépéseit követően nem ellenőrizték. Mindemellett a Bizottság figyelmeztette partnerét a szerződéses kötelezettségeire és különösen arra, hogy belső kontrollrendszereit tovább kell fejlesztenie. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.2. háttérmagyarázat – Szabálytalan közbeszerzési eljárás
A Bizottság 98 000 euro összegű szolgáltatási szerződést kötött egy francia jogi szakértővel tanácsadási szolgáltatások nyújtására Tunéziában. A szerződés egy már meglévő szolgáltatási szerződés meghosszabbítása volt. A hosszabbítás ellentétben állt a költségvetési rendelettel, ezért szabálytalannak minősült. |
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
EuropeAid |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bővítési Főigazgatóság |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság szerint a Bővítéspolitikai Főigazgatónak nem kellett volna fenntartással élnie. Az összes érintett tranzakciót még a végleges elszámolás előtt érvénytelenítették. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Keretszerződések |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉSEK ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
7.22. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást és kiemeli, hogy a főigazgatóságok felé már kommunikált meglévő számviteli szabályok és eljárások ismertetik az elszámolások során követendő megfelelő lépéseket. A Bővítési Főigazgatóság új elszámolási eljárást fog bevezetni. A költségek bemutatása továbbra is a záróelszámolási eljáráson fog alapulni. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. Az ellenőrök figyelembe vették a javításokat, ehhez lásd a 7.3. mellékletet. A Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat arra törekedett, hogy misszióit fokozatosan megfelelővé tegye, ehhez elsőnek a legnagyobb missziót választotta ki. E célkitűzés még mindig megvalósítás alatt áll, de a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat úgy véli, hogy a meg nem feleléshez kapcsolódó kockázatokat enyhítették. A négy legnagyobb misszió, mely már megfelelő vagy a közeljövőben megfelelő lesz, a missziók által kezelt KKBP-költségvetésnek több mint 80 %-át teszi ki. A missziók megfelelővé tétele során felmerül a költséghatékonyság kérdése is abban az esetben, amikor a missziók közül többnek az élettartama korlátozott. Az új KKBP-missziók eleve nem lehetnek megfelelőek az első naptól kezdve, mivel a rendszereik kialakítása időt vesz igénybe. Nem megfelelő missziók esetében a Külpolitikai Eszközökért Felelős Szolgálat nem delegálja teljes körűen a pénzgazdálkodást, hanem fenntartja a kockázatcsökkentő kontrollokat. Ezt már teljes mértékben elismeri a költségvetési rendelet (60. cikk (2) bekezdése) is. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Az Európai Fejlesztési Alapokból nyújtott támogatásokról külön jelentés készül, azokat ugyanis nem az általános költségvetésből finanszírozzák.
(2) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 208. cikke.
(3) Az Európai Unióról szóló szerződés 49. cikke.
(4) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 214. cikke.
(5) A 2013-as általános költségvetésből történő költségvetés-támogatási kifizetések 805 millió eurót tettek ki.
(6) A 2013-as általános költségvetésből a nemzetközi szervezeteknek történő kifizetések 1,5 milliárd eurót tettek ki.
(7) Bosznia-Hercegovinában, Kambodzsában, Moldovában, Palesztinában, Peruban, Tunéziában és Törökországban az ellenőrök helyszíni látogatást végeztek, Afganisztánban, Bangladesben és Irakban dokumentumalapú ellenőrzést hajtottak végre.
(8) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett [1,2 %] és [4,0 %] (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(9) Az előfinanszírozások elszámolásának a költségvetési rendeletben és annak alkalmazási szabályaiban meghatározott eljárás szerint a kedvezményezettektől származó ellenőrizhető információkon kell alapulnia.
(10) A rendszerekre vonatkozó következtetés a 7.10. bekezdésben leírt ellenőrzési hatókörben meghatározottak szerint a vizsgálatra kiválasztott rendszerekre korlátozódik.
(11) Lásd: 7.3. melléklet.
(12) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be.
(13) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: az Európai Unió 2013-as évről szóló konszolidált beszámolója.
7.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – KÜLKAPCSOLATOK, SEGÍTSÉGNYÚJTÁS ÉS BŐVÍTÉS
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||||||
|
EuropeAid (3) |
FPI |
ELARG |
ECHO |
Összesen |
||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Összes tranzakció: |
115 |
9 |
18 |
30 |
172 |
174 |
120 |
90 |
||||||
|
|
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
77 % |
(88) |
78 % |
(7) |
50 % |
(9) |
60 % |
(18) |
71 % |
(122) |
77 % |
59 % |
62 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
23 % |
(27) |
22 % |
(2) |
50 % |
(9) |
40 % |
(12) |
29 % |
(50) |
23 % |
41 % |
38 % |
|
|
|
||||||||||||||
|
Hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||||||
|
|
Egyéb szabályszerűségi problémák és nem számszerűsíthető hibák: |
22 % |
(6) |
100 % |
(2) |
100 % |
(9) |
25 % |
(3) |
40 % |
(20) |
25 % |
55 % |
47 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
78 % |
(21) |
0 % |
(0) |
0 % |
(0) |
75 % |
(9) |
60 % |
(30) |
75 % |
45 % |
53 % |
|
|
||||||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||||||
|
|
||||||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
|
|
|
|
2,6 % |
3,3 % |
n.a. |
n.a. |
||
|
|
||||||||||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
4,0 % |
|
|
|
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
|
|
|
|
|
|
|
1,2 % |
|
|
|
|
|
Megjegyzés: |
||||||||||||||
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
(3) Az Oktatási, Audiovizuális és Kulturális Végrehajtó Ügynökség két tranzakciójával együtt.
7.2. MELLÉKLET
A KIVÁLASZTOTT RENDSZEREK VIZSGÁLATÁNAK EREDMÉNYEI – KÜLKAPCSOLATOK, SEGÍTSÉGNYÚJTÁS ÉS BŐVÍTÉS
A vizsgált rendszer értékelése
|
Az érintett rendszer |
Előzetes kontrollok |
Monitoring és felügyelet |
Belső ellenőrzés |
Átfogó értékelés |
|
EuropeAid |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
7.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – KÜLKAPCSOLATOK, SEGÍTSÉGNYÚJTÁS ÉS BŐVÍTÉS
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
N.a. a jelenlegi szabályozási kereten belül |
Nincs elég bizonyíték |
||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||
|
2011 |
1. ajánlás: az EuropeAid, a DG ECHO és az FPI javítson a támogatási szerződések felügyeletén, jobban kihasználva a helyszíni látogatásokat az elszámolt nem támogatható kiadások megelőzése és feltárása érdekében, illetve bővítsék a Bizottság megbízásából végzett külső ellenőrzések tárgykörét. |
|
X |
|
|
|
|
|
|
2.1. ajánlás: az FPI gondoskodjon a belső ellenőrző részleg működésének elindításáról. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.2. ajánlás: az FPI konkrétan határozza meg a kockázatértékelések során használt kritériumokat, amikor a Stabilitási Eszköz vagy a KKBP alá tartozó szerződéseket választ ki ellenőrzésre. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
2.3. ajánlás: az FPI gondoskodjon arról, hogy minden KKBP-missziót a „hatpilléres értékelés” elvével összhangban akkreditáljanak. |
|
|
X |
|
|
|
Lásd a Bizottság 2. ajánlásra adott válaszát. |
|
|
2.4. ajánlás: Az FPI gyorsítsa fel a régi KKBP-szerződések lezárását (egy 2009-es ajánlás 2011-es hasznosulásvizsgálata/aktualizálása). |
|
X |
|
|
|
|
|
|
|
2010 |
3. ajánlás: A Bővítési Főigazgatóság határozza meg részletesebben az előzetes ellenőrzés megszüntetéséhez és az irányítási jogkör decentralizált országokra történő átruházásának felfüggesztéséhez szükséges kritériumokat, és végezzen teszteket a tagállami hatóságok rendszereinek teljesítményére vonatkozóan (egy 2009-es ajánlás 2010-es hasznosulásvizsgálata/aktualizálása). |
X |
|
|
|
|
|
|
|
4. ajánlás: A Bővítési Főigazgatóság folytassa a vezetői információs rendszerébe bevitt adatok minőségének javítását (egy 2009-es ajánlás 2010-es hasznosulásvizsgálata/aktualizálása). |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
5. ajánlás: A Bővítési Főigazgatóság fejlesszen ki egy olyan eszközt, amely elősegíti a helyszíni ellenőrzések jogszerűséggel és szabályszerűséggel kapcsolatos eredményeinek összevonását (egy 2009-es ajánlás 2010-es hasznosulásvizsgálata/aktualizálása). |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
6. ajánlás: A Bővítési Főigazgatóság növelje a centralizált irányítás alá tartozó tranzakciók utólagos vizsgálatainak számát. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
7. ajánlás: A külkapcsolatokban érintett igazgatóságok részére Bizottság állítson fel a fennmaradó hibaarány kiszámítására egy olyan koherens módszertant, amely alapján a főigazgatók kiállíthatják vezetői teljességi nyilatkozataikat. |
X |
|
|
|
|
|
|
|
|
8. ajánlás: A Humanitárius Segélyek és Polgári Védelem Főigazgatósága dolgozzon ki és vezessen be olyan mechanizmust, amelynek révén adatokat gyűjthet és elemezhet arra vonatkozóan, hogy a „humanitárius segélylebonyolító központokat” a partnerek milyen mértékben veszik igénybe (egy 2009-es ajánlás 2010-es hasznosulásvizsgálata/aktualizálása). |
X |
|
|
|
|
|
|
|
8. FEJEZET
Kutatás és egyéb belső politikák
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 8.1–8.5 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 8.2–8.4 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 8.5 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 8.6–8.16 |
| A kutatási kiadásokat a korábbival megegyező típusú hibák, illetve megegyező hibatartomány jellemzi | 8.8–8.12 |
| A hibák száma nőtt az oktatási és a kulturális politika területén | 8.13 |
| A 2013-as hibaarány jelentős részben a közbeszerzési szabályok be nem tartásának tudható be | 8.14–8.15 |
| A nem támogatható költségek korlátozhatják az uniós többletértéket | 8.16 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálata | 8.17–8.32 |
| A költségkimutatásokhoz csatolt igazolás nem feltétlenül teszi lehetővé valamennyi hiba kiküszöbölését | 8.18–8.20 |
| A kifizetések engedélyezése előtt végzett ellenőrzéseket hiányosságok jellemzik | 8.21–8.24 |
| Egyes főigazgatóságoknál a kedvezményezettek ellenőrzése késedelemmel történik | 8.25–8.30 |
| A Bizottság kiválasztott éves tevékenységi jelentéseinek vizsgálata | 8.31–8.32 |
| Következtetés és ajánlások | 8.33–8.36 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 8.33–8.34 |
| Ajánlások | 8.35–8.36 |
| A külső fellépésekre vonatkozó garanciaalap 2013-ra vonatkozó ellenőrzésének eredményei | 8.37–8.40 |
|
8.1. melléklet – |
A tranzakciótesztek eredményei – Kutatás és egyéb belső politikák |
|
8.2. melléklet – |
A rendszervizsgálat eredményei – Kutatás és egyéb belső politikák |
|
8.3. melléklet – |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Kutatás és egyéb belső politikák |
|
|
|
||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.1. táblázat. Kutatás és egyéb belső politikák – főbb adatok (2013)
|
|||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.2. ábra. A legvalószínűbb hibaarányhoz való hozzájárulás, hibatípusonként
Forrás: Európai Számvevőszék. |
|||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
A kutatási kiadásokat a korábbival megegyező típusú hibák, illetve megegyező hibatartomány jellemzi |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.1. háttérmagyarázat. Hibák egy, a hetedik kutatási keretprogram alá tartozó európai kutatástámogatási projekt elszámolt költségeivel kapcsolatban A hetedik kutatási keretprogram egyik projektjének kedvezményezettje 1 85 500 euro költséget tüntetett fel költségkimutatásban, aminek következtében a Bizottság mintegy 98 000 euro uniós hozzájárulást folyósított. A Számvevőszék több hibát talált a költségkimutatásban, többek között az alábbiakat:
A kedvezményezett által elszámolt, de támogatásra nem jogosult költségek összege közel 36 000 euro volt. A Számvevőszék a hetedik kutatási keretprogram mintában szereplő projektjei több mint egyharmada esetében nem támogatható költségek elszámolását állapította meg. |
8.1. háttérmagyarázat – Hibák egy, a hetedik kutatási keretprogram (FP7) alá tartozó európai kutatástámogatási projekt elszámolt költségeivel kapcsolatban A Bizottság szeretné aláhúzni, hogy a Számvevőszék által jelentett hibatípust csak egy alapos és részletes ex post (nem pedig ex ante) pénzügyi ellenőrzéssel lehetett volna kimutatni. Az új keretprogram, a Horizont 2020 szabályainak az ilyen típusú hibák többségét el kell kerülniük, mivel engedélyezni fogják a becsült átlagos személyi költségeket (ahol ez a kedvezményezett általános gyakorlata), a héa támogatható költség lesz, ha nem igényelhető vissza, és az átalányalapú közvetett költségek elkerülik az azonosított hibatípust. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
Ezenkívül a Bizottság emlékeztette a koordinátorokat azon kötelezettségükre, hogy a forrásokat haladéktalanul át kell utalniuk. |
||||||||||||||||||
|
A hibák száma nőtt az oktatási és a kulturális politika területén |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.2. háttérmagyarázat. Hibák az Egész életen át tartó tanulási program egyik projektjére vonatkozóan elszámolt költségekkel kapcsolatban Egy LLP képzési projekt egyik kedvezményezettje több mint 2 60 000 euro személyi költséget tüntetett fel a költségkimutatásban, aminek következtében a Bizottság mintegy 1 90 000 euro uniós hozzájárulást folyósított. A Számvevőszék több hibát talált a költségkimutatásban, többek között az alábbiakat:
E projekt esetében a Számvevőszék kb. 1 14 000 euro összegű kiadást ellenőrzött, és ebből kb. 48 000 euro esetében állapította meg, hogy a költségek nem voltak támogathatók. A Számvevőszék az LLP mintában szereplő projektek több mint egynegyede esetében nem támogatható költségek elszámolását állapította meg. |
8.2. háttérmagyarázat – Hibák az Egész életen át tartó tanulási program egyik projektjére vonatkozóan elszámolt költségekkel kapcsolatban A Bizottság elismeri a Számvevőszék által felfedett hibákat, és be fogja hajtani az indokolatlanul kifizetett összeget. |
||||||||||||||||||
|
A 2013-as hibaarány jelentős részben a közbeszerzési szabályok be nem tartásának tudható be |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
A nem támogatható költségek korlátozhatják az uniós többletértéket |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.3. háttérmagyarázat. A nem támogatható költségek korlátozhatják a projektek uniós többletértékét |
8.3. háttérmagyarázat – A nem támogatható költségek korlátozhatják a projektek uniós többletértékét |
||||||||||||||||||
|
A Külső Határok Alap (EBF) a külső határok igazgatását finanszírozó fő uniós pénzügyi eszköz, amelynek célja hatékony és eredményes ellenőrzések biztosítása az Unió külső határain. Az EBF tagállamok által irányított programokat és projekteket társfinanszíroz. |
|
||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék egy olyan spanyolországi projektet vizsgált meg, amely négy, a külső határok felügyeletéhez és ellenőrzéséhez használandó helikopter beszerzéséből állt. Az illetékes tagállami hatóság azt állította, hogy a helikopterek használatának 75 %-át határfelügyelet tenné ki. |
|
||||||||||||||||||
|
A Számvevőszék az illetékes hatóság által szolgáltatott adatok alapján ellenőrizte a helikopterek használatát. Az adatok hibákat és következetlenségeket tartalmaztak, így ahhoz, hogy azok alapján ellenőrizhető legyen a helikoptereknek az EBF keretében támogatható tevékenységekre történő alkalmazása, megbízhatatlanok voltak. A kapott információk alapján a Számvevőszék úgy véli, hogy a helikoptereket a teljes felhasználásukhoz képest legfeljebb 25,5 %-ban alkalmazták a külső határok felügyeletéhez és ellenőrzéséhez. Az EBF-ből történő társfinanszírozásra jogosult maximális összeg ezért a bejelentett 24,3 millió euro helyett 8,3 millió euro lett volna. |
E megállapítás ugyanazon eszköz más belső biztonsági feladatokra való vegyes felhasználásának ügyére vonatkozik. A Bizottság nyomon fogja követni ezt a megállapítást a 2009-es spanyol Külső Határok Alap program újranyitásával. |
||||||||||||||||||
|
Amennyiben a vásárolt berendezéseket nem a társfinanszírozott projekthez veszik igénybe és ebből nagy összegű nem támogatható költségek keletkeznek, ez korlátozhatja az EBF uniós többletértékét és arra is utal, hogy az illetékes tagállami hatóság nem végez megfelelő monitoringtevékenységet. A Számvevőszék 15/2014. sz., az EBF-ről szóló különjelentése (2) további problémákat mutat be az EBF-projektek eredményességével és többletértékével kapcsolatban. |
|
||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK VIZSGÁLATA |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
A költségkimutatásokhoz csatolt igazolás nem feltétlenül teszi lehetővé valamennyi hiba kiküszöbölését |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
A kifizetések engedélyezése előtt végzett ellenőrzéseket hiányosságok jellemzik |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.23. |
||||||||||||||||||
|
A Horizont 2020 szabályait úgy alakították, hogy a személyi költségek költségvetésben szereplő szintjeinek alkalmazása támogatható lesz, ha azok a kedvezményezett rendes gyakorlatán alapulnak. Az ilyen típusú hiba elkerülése érdekében a közvetett költségek átalányösszegű megtérítésen fognak alapulni. |
||||||||||||||||||
|
Az FP7 szerint nehéznek bizonyult a becsült költségek kiigazítására vonatkozó általános kötelezettség megfelelő nyomon követése. Ezen oknál fogva, e hibakockázat kiküszöbölése érdekében a Horizont 2020 elfogadja becsült összegek alkalmazását az átlagos személyi költségekre vonatkozóan, ha ez a kedvezményezett szokásos gyakorlata. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
Egyes főigazgatóságoknál a kedvezményezettek ellenőrzése késedelemmel történik |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
Különösen az ERCEA-t (Az Európai Kutatási Tanács Végrehajtó Ügynökségét) illetően az ellenőrzési kampányok egy kicsit később kezdődtek az ellenőrzési stratégiában feltételezettnél. Ugyanakkor a trend a rés csökkenését mutatja. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
A Bizottság kiválasztott éves tevékenységi jelentéseinek vizsgálata |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||
|
8.33. |
||||||||||||||||||
|
A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a Számvevőszék által azonosított hibaarány az uniós kiadások eredményességének egyik mutatója. Ugyancsak fontos tekintetbe venni többéves kontrollstratégiájának eredményeit. Ezen az alapon szolgálatai kiszámítanak egy fennmaradó hibaarányt, amely számításba veszi a visszafizettetéseket, korrekciót, valamint minden kontrolljuk és ellenőrzésük hatásait. 2013 végén a számított fennmaradó hibaarány 3 % körül volt a kutatási családra, 0,95 % a nemzeti ügynökségek révén irányított LLP (Egész életen át tartó tanulási program) és YiA (Fiatalok lendületben) programokra, és 2 % alatt volt a bel- és igazságügyi területre vonatkozóan. |
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
8.36. |
||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást. A kommunikációs kampány eddig 3 100 emberhez ért el 24 esemény alkalmával. A Bizottság folytatja ezen erőfeszítéseit a Horizont 2020-hoz nyújtott iránymutatással összefüggésben (lásd a 3. ajánlást). |
||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást. A kutatási területen a tájékoztató tevékenységek figyelmeztetik a bizottsági tisztviselőket a kedvezményezettek különböző típusaival kapcsolatos sajátos kockázatokra. Ez vonatkozik mind a kifizetési szakaszra, ahol még mindig lehet az FP7-re irányuló hatás, mind a szerződéskötési szakaszra, ahol bármilyen hatás a Horizont 2020-ra irányul majd. A Horizont 2020-at illetően, az ilyen típusú információ szisztematikusabban fog beépülni a Bizottság által használt információs rendszerekbe. Várhatóan a 2012–2016-os időszak ex post ellenőrzéseinek 83 %-a különböző kockázati tényezők alkalmazásával kerül kiválasztásra, segítve a Számvevőszék ajánlásainak teljesítését. Más belső politikákat illetően az ajánlás további elemzésére kerül sor az új programkörnyezet fényében egy költséghatékony megoldás megtalálása érdekében. |
||||||||||||||||||
|
A Bizottság elfogadja ezt az ajánlást, és elismeri kötelezettségét, hogy megfelelően időzített és hatékony iránymutatással kell ellátnia a kedvezményezetteket. A 2014–2020-as programokhoz már egy sokkal korábbi szakaszban ajánlottak iránymutatást, mint bármely korábbi programhoz. A kutatást illetően iránymutatásokat tartalmazó dokumentumok már elérhetőek a Participant Portal honlapon (http://ec.europa.eu/research/participants/portal/desktop/en/funding/reference_docs.html). E dokumentumok közül a Horizon 2020 Annotated Grant Agreement (AGA – Horizont 2020 magyarázó jegyzetekkel ellátott támogatási megállapodás) részletesen és nagy számú gyakorlati példával magyarázza meg a támogatási megállapodások minden rendelkezését. Különös figyelmet szenteltek a támogatási megállapodás azon részeinek, amelyek jelentősen eltérnek az FP7-től, például a személyi költségekre vonatkozó új rendelkezések. Az oktatásra és kultúrára vonatkozóan a Bizottság átfogó iránymutatást dolgozott ki a nemzeti ügynökségek részére a projekt életciklusának kezelését és a belső kontrollstandardok megvalósítását illetően, ideértve különösen az Erasmus+ program kedvezményezettjei ellenőrzéseinek kiválasztását, végrehajtását és nyilvántartását. További célzott iránymutatások kidolgozására szükség szerint kerül majd sor. |
||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||
|
A KÜLSŐ FELLÉPÉSEKRE VONATKOZÓ GARANCIAALAP 2013-RA VONATKOZÓ ELLENŐRZÉSÉNEK EREDMÉNYEI |
|||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||
(1) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 2,6 % és 6,6 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(2) http://eca.europa.eu
(3) http://www.eca.europa.eu/Lists/ECADocuments/SR13_02/SR13_02_EN.PDF
(4) A versenyképességi és innovációs keretprogram egyik alprogramja.
(5) Az igazgatási kiadások ellenőrzéséről a 9. fejezet számol be.
(6) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: az Európai Unió 2013-as konszolidált beszámolója.
8.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – KUTATÁS ÉS EGYÉB BELSŐ POLITIKÁK
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
||||||||
|
KP |
LLP és Cselekvő ifjúság program |
Egyéb |
Összesen |
|||||||||
|
|
||||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Összes tranzakció: |
89 |
25 |
36 |
150 |
150 |
86 |
73 |
|||||
|
|
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
42 % |
(37) |
56 % |
(14) |
64 % |
(23) |
49 % |
(74) |
51 % |
51 % |
61 % |
|
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
58 % |
(52) |
44 % |
(11) |
36 % |
(13) |
51 % |
(76) |
49 % |
49 % |
39 % |
|
|
|
||||||||||||
|
Hibát tartalmazó tranzakciók elemzése |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Hibatípus szerinti elemzés |
||||||||||||
|
|
Más megfelelőségi probléma és nem számszerűsíthető hibák: |
29 % |
(15) |
27 % |
(3) |
31 % |
(4) |
29 % |
(22) |
32 % |
38 % |
33 % |
|
|
Számszerűsíthető hibák: |
71 % |
(37) |
73 % |
(8) |
69 % |
(9) |
71 % |
(54) |
68 % |
62 % |
67 % |
|
|
||||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
||||||||||||
|
|
||||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
4,6 % |
3,9 % |
n.a. |
n.a. |
|||||||
|
|
||||||||||||
|
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
6,6 % |
|
||||||||
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
2,6 % |
|
||||||||
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
8.2. MELLÉKLET
A RENDSZERVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI – KUTATÁS ÉS EGYÉB BELSŐ POLITIKÁK
A vizsgált rendszer értékelése
|
Rendszer |
A költségkimutatásokhoz csatolt könyvvizsgálói igazolás |
A költségkimutatások ellenőrzése a kifizetés engedélyezése előtt |
Ellenőrzések és visszafizettetések |
Átfogó értékelés |
|
Kutatási keretprogram (hetedik keretprogram) |
Részben hatásos |
Részben hatásos |
n.a. (1) |
Részben hatásos |
(1) Az ellenőrzések és a visszafizettetések többéves szinten, nem pedig egyetlen pénzügyi évre vetítve nyújtanak bizonyosságot.
8.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – KUTATÁS ÉS EGYÉB BELSŐ POLITIKÁK
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
Az elért eredmények számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Nem alkalmazandó |
Nincs elég bizonyíték |
||||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||||
|
2011 |
A Számvevőszék azt javasolja, hogy a Bizottság:
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1. ajánlás: növelje a közbenső és záró kifizetések kapcsán feltárt hibák kezelésére irányuló erőfeszítéseit; |
|
X |
|
|
|
|
|
|||
|
2. ajánlás: fokozza a Számvevőszék és a Bizottság utólagos ellenőrzései során feltárt hibákkal kapcsolatos, a kedvezményezetteket és a független könyvvizsgálókat célzó figyelemfelhívó tevékenységét; |
|
X |
|
|
|
|
|
|||
|
3. ajánlás: biztosítsa, hogy a nevében ellenőrzéseket végző külső könyvvizsgáló cégek eljárásaikat hozzák összhangba a bizottsági iránymutatásokkal és a standard gyakorlattal, és különösen azt, hogy javítsák ellenőrzési dokumentációjuk minőségét; |
X |
|
|
|
|
|
|
|||
|
4. ajánlás: A Bizottság:
|
X |
|
|
|
|
|
|
|||
|
2010 |
A Számvevőszék azt javasolja, hogy a Bizottság:
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
1. ajánlás:
|
|
X |
|
|
|
|
|
|||
|
2. ajánlás:
|
|
X |
|
|
|
|
|
|||
|
3. ajánlás: A Bizottság:
|
X |
|
|
|
|
|
|
|||
9. FEJEZET
Igazgatási és kapcsolódó kiadások
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 9.1–9.6 |
| A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői | 9.3–9.4 |
| Az ellenőrzés hatóköre és módszere | 9.5–9.6 |
| A tranzakciók szabályszerűsége | 9.7 |
| A kiválasztott kontrollrendszerek vizsgálata | 9.8 |
| Észrevételek az egyes intézményekről és szervekről | 9.9–9.17 |
| Bizottság | 9.10–9.12 |
| Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) | 9.13–9.15 |
| Európai Parlament, Európai Tanács és Tanács, Bíróság és más intézmények és szervek | 9.16 |
| Számvevőszék | 9.17 |
| Következtetés és ajánlások | 9.18–9.20 |
| A 2013. évre vonatkozó következtetés | 9.18 |
| Ajánlások | 9.19–9.20 |
|
9.1. melléklet |
A tranzakciótesztek eredményei – Igazgatási és kapcsolódó kiadások |
|
9.2. melléklet |
A rendszervizsgálat eredményei – Igazgatási és kapcsolódó kiadások |
|
9.3. melléklet |
A korábbi ajánlások hasznosulása – Igazgatási és kapcsolódó kiadások |
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.1. táblázat – Igazgatási és kapcsolódó kiadások – főbb adatok, 2013
(millió euro)
Szakpolitikai terület
Leírás
Kifizetések
Igazgatási és kapcsolódó kiadások Bizottság 6 544 Európai Parlament 1 770 Európai Külügyi Szolgálat 735 Európai Tanács és Tanács 496 Bíróság 342 Számvevőszék 132 Európai Gazdasági és Szociális Bizottság 125 Régiók Bizottsága 87 Európai ombudsman 10 Európai adatvédelmi biztos 7 Tárgyévi összes kifizetés
10 248
- előlegek
(11)
19
+ előlegek elszámolása
(11)
371
Ellenőrzött sokaság összesen
10 600
Tárgyévi összes kötelezettségvállalás
10 505
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A szakpolitika-csoport egyedi jellemzői |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Az ellenőrzés hatóköre és módszere |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A TRANZAKCIÓK SZABÁLYSZERŰSÉGE |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A KIVÁLASZTOTT KONTROLLRENDSZEREK vizsgálata |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
ÉSZREVÉTELEK AZ EGYES INTÉZMÉNYEKRŐL ÉS SZERVEKRŐL |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Bizottság |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Európai Külügyi Szolgálat (EKSZ) |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Létrehozásakor az EKSZ a PMO-nak adta át a javadalmazások kiszámítására és elszámolására vonatkozó tevékenységeket és forrásokat (6,5 álláshely). A ki nem vett szabadságokat az EKSZ a Sysper2 informatikai alkalmazásban rögzíti. Ezt követően a PMO automatikusan, az EKSZ közreműködése nélkül és a PMO által kezelt új bérelszámolási rendszer (NAP – Nouvelle Application Paie) programozásával összhangban teljesíti a kifizetést. A Sysper2-ben lévő adatokat exportálják a NAP-ba, amely kiszámítja az adókulcsot. Következésképpen kapcsolatban állunk a PMO-val, hogy a NAP-ot ennek megfelelően igazítsák ki. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Európai Parlament, Európai Tanács és Tanács, Bíróság és más intézmények és szervek |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Számvevőszék |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A 2013. évre vonatkozó következtetés |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
9.20. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
Ezt az ajánlást megismételték és magyarázták a 2013-as észrevételekben: Intézkedések történtek a felderített hibák kijavítására. Megvalósult és teljesen működik a hasonló jellegű juttatási összegek automatikus frissítése. Az automatikus frissítés már a lakosság több mint 90 %-ára kiterjed. A további bővítések fejlesztése folyamatban van. A meglévő eljárások keretében további ellenőrzések történnek (belépés a szolgáltatásba/szolgáltatás vége). 2013-ban bevezettek egy modult, amely lehetővé teszi hasonló jellegű juttatások elszámolását. 2014 júniusának végén indítottak egy másik modult, amely lehetővé teszi a házastárs szakmai tevékenységével kapcsolatos változások bejelentését. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
Az EKSZ felhívta az alkalmazottak figyelmét arra, hogy megfelelően frissíteniük kell a személyes helyzetükre vonatkozó információkat és különösen arra, hogy kötelesek bejelenteni az egyéb forrásokból származó támogatásokat. 2012-ben és 2013-ban az EKSZ személyre szóló e-mailben keresett meg minden olyan alkalmazottat, aki egyéb forrásból származó bevételről nyilatkozott, és az EKSZ emlékeztette őket, hogy kötelesek frissíteni nyilatkozatukat. Ezenfelül az adminisztratív heti hírlevélben az EKSZ valamennyi alkalmazottja emlékeztetőt kapott, amelyet az EKSZ honlapján is közzétettek. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
|
A költségvetési rendelet a központban és a küldöttségeken folytatott, 60 000 EUR-t meghaladó értékű közbeszerzés esetén nyílt közbeszerzési eljárást ír elő, amely a szerződési hirdetmény közzététele vagy a szerződés aláírása előtt ellenőrzés tárgyát képezi. Az eljárás és a közbeszerzési dokumentumok ellenőrzését a központ ezzel foglalkozó osztálya végzi el, amely az ajánlattevők számára is segítséget nyújt a közbeszerzési eljárás valamennyi szakaszában. A formanyomtatványokat és a bevált gyakorlatokat az operatív szolgálatok – különösen a küldöttségek – megosztják egymással, hogy emeljék azok színvonalát, valamint csökkentsék az ajánlattevők által viselt kockázatot. Ennek az új felállásnak köszönhetően 2012 óta jelentősen emelkedett az operatív osztályok és a küldöttségek által előkészített közbeszerzések színvonala. Különös figyelmet fordítanak a biztonsági szolgáltatási szerződésekre, mivel a küldöttségek világszerte ezekkel kapcsolatban végzik a legtöbb közbeszerzést. 2013 végén munkacsoportot hoztak létre az előzetes ellenőrzési osztály és a helyszíni biztonsági osztály tagjaiból annak érdekében, hogy egyszerűsítsék a biztonsággal kapcsolatos közbeszerzési műveleteket, valamint biztosítsák a határidők betartását. |
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
(1) Idetartoznak olyan, az általános költségvetésben operatív kiadásként besorolt kiadások is, amelyek azonban többnyire inkább a Bizottság apparátusának működtetéséhez, semmint a szakpolitikák megvalósításához kötődnek.
(2) A Számvevőszéknek az európai uniós ügynökségekről és egyéb szervekről szóló külön éves jelentéseit a Hivatalos Lapban teszik közzé. A Számvevőszéknek az Európai Iskolákról szóló külön éves jelentése az Európai Iskolák Igazgatótanácsához, valamint másolatban az Európai Parlamenthez, a Tanácshoz és a Bizottsághoz kerül benyújtásra.
(3) Előzetes és utólagos kontrollok, belső ellenőrző részleg, a kivételekről való beszámolás és belsőkontroll-standardok.
(4) A 2012 óta alkalmazott rotációs elv alapján a rendszerellenőrzések évente két intézményre vagy szervre terjednek ki, az egyes intézményre vagy szervre és rendszerre vett tranzakciómintával.
(5) Humánerőforrásügyi és Biztonsági Főigazgatóság, Személyi Juttatásokat Kezelő és Kifizető Hivatal, a Brüsszeli Infrastrukturális és Logisztikai Hivatal és az Informatikai Főigazgatóság.
(6) A nyugdíjkötelezettséget egy külső tanácsadó közreműködésével az Eurostat által készített biztosításmatematikai számítások adják meg.
(7) PricewaterhouseCoopers, Société à responsabilité limitée, Réviseur d'Entreprises (korlátolt felelősségű társaság, vállalati könyvvizsgáló).
(8) A Számvevőszék a becsült hibaarányt reprezentatív mintából számítja ki. Az itt feltüntetett szám a legnagyobb valószínűség elve alapján becsült érték. A Számvevőszék szerint a sokaságban a hibaarány 95 %-os konfidenciaszint mellett 0,0 % és 2,3 % (az alsó és a felső hibahatár) között van.
(9) Lásd a külső könyvvizsgálónak a 9.6. bekezdésben említett, a pénzügyi kimutatásokra vonatkozó ellenőrzési jelentését.
(10) A rendszerekre vonatkozó következtetés a 9.5. bekezdésben leírt ellenőrzési hatókörben meghatározottak szerint a vizsgálatra kiválasztott rendszerekre korlátozódik.
(11) Az alapul szolgáló tranzakciók harmonizált fogalommeghatározásával összhangban (részletesen lásd: 1.1. melléklet , 7. bekezdés).
Forrás: Az Európai Unió 2013-as konszolidált beszámolója.
9.1. MELLÉKLET
A TRANZAKCIÓTESZTEK EREDMÉNYEI – IGAZGATÁSI ÉS KAPCSOLÓDÓ KIADÁSOK
|
|
2013 |
2012 |
2011 |
2010 |
|||||||
|
Személyzeti kiadások |
Épületekkel kapcsolatos kiadások |
Egyéb kiadások |
Összesen |
||||||||
|
|
|||||||||||
|
A MINTA MÉRETE ÉS ÖSSZETÉTELE |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Összes tranzakció: |
95 |
17 |
41 |
153 |
151 |
56 |
58 |
||||
|
|
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
A tesztelt tranzakciók megoszlása, százalék (szám) |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Hibát nem tartalmazó |
94 % |
(89) |
82 % |
(14) |
85 % |
(35) |
90 % |
(138) |
99 % |
93 % |
93 % |
|
Egy vagy több hibát tartalmazó |
6 % |
(6) |
18 % |
(3) |
15 % |
(6) |
10 % |
(15) |
1 % |
7 % |
7 % |
|
|
|||||||||||
|
A SZÁMSZERŰSÍTHETŐ HIBÁK BECSÜLT HATÁSA |
|||||||||||
|
|
|||||||||||
|
Legvalószínűbb hibaarány |
|
|
|
|
|
|
1,0 % |
0,0 % |
0,1 % |
0,4 % |
|
|
|
|||||||||||
|
Felső hibahatár (UEL) |
|
|
|
|
|
|
2,3 % |
|
|
|
|
|
Alsó hibahatár (LEL) |
|
0,0 % |
|
||||||||
(1) A mintát szegmensekre bontottuk, hogy jobban elkülönüljenek a szakpolitika-csoporton belül a különböző kockázati profilú területek.
A tesztelés eredményei tükrözik az egyes szegmensek szakpolitika-csoporton belüli arányát.
(2) A zárójelben szereplő számok a tranzakciók tényleges számát jelölik.
9.2. MELLÉKLET
A RENDSZERVIZSGÁLAT EREDMÉNYEI – IGAZGATÁSI ÉS KAPCSOLÓDÓ KIADÁSOK
A vizsgált rendszerek értékelése
|
Az érintett rendszer |
Bizottság |
Bíróság |
Más intézmények és szervek |
Átfogó értékelés |
|
A költségvetési rendeletben és a belsőkontroll-standardokban meghatározott fő kontrollmechanizmusok |
Hatásos |
Hatásos |
Hatásos |
Hatásos |
|
Ideiglenes és szerződéses alkalmazottak felvétele |
Hatásos |
Hatásos |
Nincs értékelve |
Hatásos |
|
Közbeszerzés |
Hatásos |
Hatásos |
Nincs értékelve |
Hatásos |
9.3. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – IGAZGATÁSI ÉS KAPCSOLÓDÓ KIADÁSOK
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
Az intézmény válasza |
|||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik (1) |
Nincs elég bizonyíték |
||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||
|
2011 |
1. ajánlás (Európai Parlament) Az alkalmazottaknak juttatott támogatások és a személyes helyzet aktualizálása Az Európai Parlament gondoskodjék arról, hogy alkalmazottai megfelelő időközönként a személyes helyzetüket igazoló dokumentumokat nyújtsanak be, és vezessen be rendszert ezeknek a dokumentumoknak az időbeni nyomon követésére (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.12. bekezdés). |
|
Az ellenőrzés nem talált súlyos hiányosságokat a családi támogatások kezelésében (lásd: 9.16. bekezdés). |
|
|
|
|
A Parlament tudomásul vette a Számvevőszék észrevételeit. |
|
2. ajánlás (Bizottság): Az alkalmazottaknak juttatott támogatások és a személyes helyzet aktualizálása A Bizottság gondoskodjék arról, hogy alkalmazottai megfelelő időközönként a személyes helyzetüket igazoló dokumentumokat nyújtsanak be, és vezessen be rendszert ezeknek a dokumentumoknak az időbeni nyomon követésére (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.19. bekezdés). |
|
|
Továbbra is hiányosságok vannak a családi támogatások kezelésében (lásd: 9.11. bekezdés). |
|
|
|
2013-ban bevezettek egy modult, amely lehetővé teszi hasonló jellegű juttatások elszámolását. 2014 júniusának végén indítottak egy másik modult, amely minden alkalmazott számára lehetővé teszi, hogy nyilatkozzon a házastárs szakmai tevékenységének megváltozásáról. Jelenleg a háztartási támogatásra való jogosultság megszerzésének feltétele a házastárs jövedelmére vonatkozó nyilatkozat benyújtása. A 18 éves életkor feletti eltartott gyermekek utáni juttatásokra való jogosultságot illetően az elkövetkező hónapokban az automatikus csökkentésnek is lehetségesnek kell lennie, amikor nem mutatnak be éves oktatási nyilatkozatot. |
|
|
2011 |
3. ajánlás (Európai Külügyi Szolgálat): Az alkalmazottaknak juttatott támogatások és a személyes helyzet aktualizálása Az Európai Külügyi Szolgálat gondoskodjék arról, hogy alkalmazottai megfelelő időközönként a személyes helyzetüket igazoló dokumentumokat nyújtsanak be, és vezessen be rendszert ezeknek a dokumentumoknak az időbeni nyomon követésére (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.25. bekezdés). |
|
|
Továbbra is hiányosságok vannak a családi támogatások kezelésében (lásd: 9.13. bekezdés). |
|
|
|
Az EKSZ felhívta az alkalmazottak figyelmét arra, hogy megfelelően frissíteniük kell a személyes helyzetükre vonatkozó információkat és különösen arra, hogy kötelesek bejelenteni az egyéb forrásokból származó támogatásokat. 2012-ben és 2013-ban az EKSZ személyre szóló e-mailben keresett meg minden olyan alkalmazottat, aki egyéb forrásból származó bevételről nyilatkozott, és az EKSZ emlékeztette őket, hogy kötelesek frissíteni nyilatkozatukat. Ezenfelül az adminisztratív heti hírlevélben az EKSZ valamennyi alkalmazottja emlékeztetőt kapott, amelyet az EKSZ honlapján is közzétettek. |
|
4. ajánlás (Európai Parlament) Ideiglenes és szerződéses alkalmazottak felvétele Az Európai Parlament nem állandó alkalmazottai munkaszerződésének megkötése, meghosszabbítása vagy módosítása esetén gondoskodjék a vonatkozó szabályok betartásáról (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.13. bekezdés). Biztosítsa azt is, hogy a meghozott felvételi döntések megfelelő dokumentációval legyenek alátámasztva (lásd: 2010-es éves jelentés, 7.15. bekezdés). |
|
2012-ben az ellenőrzés nem talált sem hibát, sem hiányosságot a vizsgált 15 munkaerő-felvételi eljárásban (lásd: 2012-es éves jelentés, 9.11. bekezdés). |
|
|
|
|
A Parlament tudomásul vette a Számvevőszék észrevételeit. |
|
|
2011 |
5. ajánlás (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság): Ideiglenes és szerződéses alkalmazottak felvétele Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság nem állandó alkalmazottai munkaszerződésének megkötése, meghosszabbítása vagy módosítása esetén gondoskodjék a vonatkozó szabályok betartásáról (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.23. és 9.24. bekezdés). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
6. ajánlás (Európai Külügyi Szolgálat): Ideiglenes és szerződéses alkalmazottak felvétele Az Európai Külügyi Szolgálat nem állandó alkalmazottai munkaszerződésének megkötése, meghosszabbítása vagy módosítása esetén gondoskodjék a vonatkozó szabályok betartásáról (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.26. bekezdés). |
|
|
|
|
X |
|
Az átmeneti időszakban, amikor nagyszámú tagállami diplomata ideiglenes alkalmazottként történő felvételére került sor, előfordulhatott, hogy néhány szerződést csak az ideiglenes alkalmazottak munkába állását követően írtak alá. Az ilyen esetek kivételesnek számítanak. Minden személyt szabványos és szabályszerű eljárás alapján vettek fel. Az EKSZ megtette a szükséges lépéseket annak érdekében, hogy ilyen helyzetek ne fordulhassanak elő újra. |
|
|
7. ajánlás (Európai Parlament) Közbeszerzés Az Európai Parlament gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.15–9.17. bekezdés). |
|
2012-ben az ellenőrzés nem talált súlyos hibát vagy hiányosságot a vizsgált 18 közbeszerzési eljárásban (lásd: 2012-es éves jelentés, 9.12. bekezdés). |
|
|
|
|
A Parlament tudomásul vette a Számvevőszék észrevételeit. |
|
|
2011 |
8. ajánlás (Európai Tanács és Tanács): Közbeszerzés A Tanács gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.18. bekezdés). |
|
2012-ben a Számvevőszék nem talált súlyos hibát vagy hiányosságot a vizsgált 15 közbeszerzési eljárásban (lásd: 2012-es éves jelentés, 9.14. bekezdés). |
|
|
|
|
O/S |
|
9. ajánlás (Bizottság): Közbeszerzés A Bizottság gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.20–9.21. bekezdés). |
|
Az ellenőrzés nem talált súlyos hiányosságot a közbeszerzési eljárásokban (lásd: 9.12. bekezdés). |
|
|
|
|
Az érintett szolgálatok 2011 közepe óta több egyszerűsítő intézkedést hajtottak végre a beszerzés területén az ajánlattételi dokumentációk minőségének javítása céljából. A pénzügyi szabályzatnak való megfelelést biztosítja a józan ész szerinti eljárás, elősegítve ezáltal a nagyobb mértékű pályázói részvételt. |
|
|
2011 |
10. ajánlás (Európai Külügyi Szolgálat): Közbeszerzés Az Európai Külügyi Szolgálat gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselők megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások által javítsák a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2011-es éves jelentés, 9.28. bekezdés). |
|
|
Az ellenőrzés hiányosságokat tárt fel a közbeszerzési eljárásokban (lásd: 9.14. és 9.15. bekezdés). |
|
|
|
A költségvetési rendelet a központban és a küldöttségeken folytatott, 60 000 EUR-t meghaladó értékű közbeszerzés esetén nyílt közbeszerzési eljárást ír elő, amely a szerződési hirdetmény közzététele vagy a szerződés aláírása előtt ellenőrzés tárgyát képezi. Az eljárás és a közbeszerzési dokumentumok ellenőrzését a központ ezzel foglalkozó osztálya végzi el, amely az ajánlattevők számára is segítséget nyújt a közbeszerzési eljárás valamennyi szakaszában. A formanyomtatványokat és a bevált gyakorlatokat az operatív szolgálatok – különösen a küldöttségek – megosztják egymással, hogy emeljék azok színvonalát, valamint csökkentsék az ajánlattevők által viselt kockázatot. Ennek az új felállásnak köszönhetően 2012 óta jelentősen emelkedett az operatív osztályok és a küldöttségek által előkészített közbeszerzések színvonala. Különös figyelmet fordítanak a biztonsági szolgáltatási szerződésekre, mivel a küldöttségek világszerte ezekkel kapcsolatban végzik a legtöbb közbeszerzést. 2013 végén munkacsoportot hoztak létre az előzetes ellenőrzési osztály és a helyszíni biztonsági osztály tagjaiból annak érdekében, hogy egyszerűsítsék a biztonsággal kapcsolatos közbeszerzési műveleteket, valamint biztosítsák a határidők betartását. |
|
2010 |
11. ajánlás (Európai Gazdasági és Szociális Bizottság): Közbeszerzés Az Európai Gazdasági és Szociális Bizottság gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselőknek megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások álljanak a rendelkezésükre, hogy javítani tudják a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2010-es éves jelentés, 7.27. bekezdés). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
12. ajánlás (Régiók Bizottsága): Közbeszerzés A Régiók Bizottsága gondoskodjék arról, hogy az engedélyezésre jogosult tisztviselőknek megfelelő ellenőrzések és jobb iránymutatások álljanak a rendelkezésükre, hogy javítani tudják a közbeszerzési eljárások megtervezését, koordinálását és végrehajtását (lásd: 2010-es éves jelentés, 7.29. és 7.30. bekezdés). |
|
|
|
|
X |
|
|
|
(1) Mivel az intézmények és szervek belső kontrollrendszerének beható vizsgálata rotációs elv alapján történik, ezen ajánlások hasznosulásának áttekintésére későbbi években fog sor kerülni.
10. FEJEZET
Az uniós költségvetés révén elért eredmények
TARTALOMJEGYZÉK
| Bevezetés | 10.1–10.2 |
| 1. rész – Középpontban a teljesítmény | 10.3–10.16 |
| 2007–2013-as programozási időszak | 10.4–10.10 |
| 2014–2020-as programozási időszak | 10.11–10.16 |
| 2. rész – A Bizottság teljesítménnyel kapcsolatos jelentései | 10.17–10.39 |
| A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak | 10.18–10.22 |
| A 2014 júniusában közzétett értékelő jelentés áttekintése | 10.23–10.26 |
| Teljesítménytervezés és beszámolás a főigazgatóságok szintjén | 10.27–10.39 |
| Általános információk | 10.28–10.31 |
| Teljesítménytervezés és beszámolás három kiválasztott főigazgatóságon | 10.32–10.39 |
| 3. rész – A Számvevőszék teljesítmény-ellenőrzéseinek eredményei | 10.40–10.55 |
| A Számvevőszék 2013-as különjelentései | 10.41–10.52 |
| Uniós hozzáadott érték | 10.44–10.48 |
| Talált pénz | 10.49–10.52 |
| A korábbi különjelentések ajánlásainak hasznosulása | 10.53–10.55 |
| Következtetés és ajánlások | 10.56–10.65 |
| Következtetés | 10.56–10.63 |
| Ajánlások | 10.64–10.65 |
|
10.1. melléklet – |
A 2013-ben elfogadott számvevőszéki különjelentések |
|
10.2. melléklet – |
Az uniós költségvetés révén elért eredményekkel kapcsolatos korábbi ajánlások hasznosulásának vizsgálata |
|
|
|
||||||||||
|
BEVEZETÉS |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
1. RÉSZ – KÖZÉPPONTBAN A TELJESÍTMÉNY |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
2007–2013-as programozási időszak |
|||||||||||
|
Ugyanakkor a források felhasználása nem implicit cél, hanem az eredmények elérésének előfeltétele. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ami a vidékfejlesztés területén alkalmazott közös monitoring- és értékelési keretet illeti, a programok végrehajtása terén elért eredmények értékelése, illetve a programok által követett stratégiák és a programokra fordított pénzügyi allokációk tekintetében esetlegesen szükségesnek mutatkozó kiigazítások értékelése érdekében minden rendelkezésre álló információt és adatot, például pénzügyi adatokat, monitoringadatokat és értékelési megállapításokat is figyelembe vesznek a tagállamokkal folytatott éves találkozók alkalmával. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Súlyozott kiválasztási kritériumok alkalmazásán keresztül a tagállamoknak képesnek kell lenniük arra, hogy beazonosítsák az eredmények eléréséhez legjobban hozzájáruló projekteket. |
||||||||||
|
2014–2020-as programozási időszak |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
10.2. háttérmagyarázat – Teljesítménytartalék |
|
||||||||||
|
Az 1303/2013/EU rendelet 20–22. cikke határozza meg a teljesítménytartalék működését. A rendszer fő elemei a következők: |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ezenfelül a 2014–2020-as szabályozási keret (az 1303/2013/EU rendelet 22. cikkének (6)–(7) bekezdése) értelmében az eredményességi célok elérése tekintetében mutatkozó súlyos hiányosságok esetén az eredményességi felülvizsgálat eredményeképp (22. cikk (6) bekezdése) és záráskor (22. cikk (7) bekezdése) a Bizottságnak lehetősége lesz szankciókat alkalmazni az adott tagállammal szemben. |
||||||||||
|
2. RÉSZ – A BIZOTTSÁG TELJESÍTMÉNNYEL KAPCSOLATOS JELENTÉSEI |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Az összefoglaló jelentéssel kapcsolatban a Bizottság fel kívánja hívni rá a figyelmet, hogy a teljesítményalapú irányítás bizottsági keretén felül a jelentés az eredményesség más szempontjaival is foglalkozik, miként az a 10.58. válaszban is szerepel. |
||||||||||
|
A Bizottság figyelembe vette a mentesítéssel kapcsolatban az Európai Parlament és Tanács által különböző mentesítési jelentésekben, valamint a Számvevőszék éves jelentéseiben korábban megfogalmazott iránymutatásokat. Ilyen iránymutatás jelezte például, hogy milyen irányban kell fejleszteni az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentést. Ebből kifolyólag a Bizottság azon a véleményen van, hogy – az eddig kapott iránymutatásokkal összhangban – a beszámolási gyakorlat további átfogó módosítása nem lenne célravezető. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Eltérő céljukból adódóan elengedhetetlen, hogy az e jelentésekben közölt információk más és más szempontokat fedjenek le. |
||||||||||
|
A 2014 júniusában közzétett értékelő jelentés áttekintése |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Teljesítménytervezés és beszámolás a főigazgatóságok szintjén |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Általános információk |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
10.3. háttérmagyarázat – Tevékenységi nyilatkozatok és irányítási tervek A tevékenységi nyilatkozatok (2014-től programnyilatkozatok, eltérő szerkezettel és tartalommal) külső felhasználásra készülnek a költségvetési folyamat részeként, ezekben található a Bizottság által igényelt összegekhez kapcsolódó indokolás. A nyilatkozatok részletes információkat tartalmaznak nem csak az erőforrásokkal, célokkal és mutatókkal, hanem a várt eredményekkel és az uniós szintű többletértékkel kapcsolatban is. A nyilatkozatok jelentős részét hat hónappal később megismétlik, amikor a főigazgatóságok elkészítik irányítási terveiket. Az irányítás terv a Bizottság stratégiai tervezési és programozási ciklusának kulcsfontosságú összetevője. Célja, hogy egységes eszközt biztosítson, amellyel minden részleg tervezni tudja tevékenységeit. Az irányítási tervek alapján a főigazgatók az éves tevékenységi jelentésekben számolnak be a Bizottságnak feladataik végrehajtásáról, bemutatva a főigazgatóság tevékenységeit és a fő szakpolitikai célok elérését. A Bizottságon belül az éves tevékenységi jelentések a vezetői elszámoltathatóság fő eszközei, és ezek szolgálnak alapul a Bizottság számára az erőforrás-gazdálkodással és a célok elérésével kapcsolatos felelősségvállaláshoz. A négy részből álló jelentéseket a Bizottság weboldalán teszik közzé, és „szakpolitikai eredmények” című első részük foglalkozik a teljesítménnyel kapcsolatos kérdésekkel. A másik három rész az erőforrások kezelésével és a belső kontrollrendszerek eredményességének értékelésével, valamint a vezetői bizonyossággal foglalkozik. |
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
10.4. háttérmagyarázat – A Bizottság gondos pénzgazdálkodással kapcsolatos feladatai A Szerződés értelmében a Bizottság köteles a költségvetést a gondos pénzgazdálkodás elveinek tiszteletben tartásával végrehajtani (36). A költségvetési rendelet a gondos pénzgazdálkodást a következőképpen határozza meg: „a gazdaságosság, a hatékonyság és az eredményesség elveinek” betartása (30. cikk); az eredményesség elve pedig azt jelenti, hogy a kitűzött konkrét célok és a kívánt eredmények megvalósulnak. A Számvevőszék értelmezése szerint – amelyet következetesen alkalmaz – ez a meghatározás kiterjed arra is, hogy elérik-e az uniós szakpolitikai célokat. A Bizottság tehát azáltal, hogy kizárja a szakpolitikai eredményeket az éves tevékenységi jelentés nyilatkozataiból, a „gondos pénzgazdálkodás” egy szűkebb definícióját alkalmazza. A Bizottság következésképpen nem vállal felelősséget a szakpolitikai eredményekért. |
10.4. háttérmagyarázat – A Bizottság feladatai a hatékony és eredményes pénzgazdálkodással összefüggésben A Bizottság megismétli a legutóbbi összefoglaló jelentésben tett kijelentését. Az éves tevékenységi jelentések mindegyike tartalmaz egy aláírt megbízhatósági nyilatkozatot, amelyben a főigazgató vagy a szolgálat vezetője bizonyosságot nyújt arra vonatkozóan, hogy a jelentés megbízható és valós képet ad, továbbá a felelősségi körébe tartozó pénzügyi ügyletek jogszerűségére, szabályszerűségére, továbbá a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvének való megfelelésre, valamint az összes lényegi információnak a szerepeltetésére vonatkozóan. Indokolt esetben a nyilatkozat a bevételek és a kiadások meghatározott területeire vonatkozóan fenntartásokat is tartalmaz. Annak érdekében, hogy az éves tevékenységi jelentésben foglalt megbízhatósági nyilatkozatok teljes mértékben összhangban legyenek a Bizottságnak a költségvetés végrehajtása tekintetében fennálló felelősségével, a Bizottság megerősíti, hogy a nyilatkozatoknak az irányítási és pénzügyi kérdésekre kell összpontosítaniuk, összhangban uniós források igazgatásának eredményességére, hatékonyságára és átláthatóságára vonatkozó bizottsági auditkövetelményekkel. Az összefoglaló jelentés elfogadásával a Bizottság átfogó felelősséget vállal az uniós költségvetés kezeléséért. Ez a kérdés elkülönül a Bizottság egyéb intézkedéseitől és – az összefoglaló jelentésben leírtaknak megfelelően – egyértelmű kötelezettségvállalást jelent arra vonatkozóan, hogy a Bizottság erősíteni szándékozik a szakpolitikai eredményekről való beszámolást az éves tevékenységi jelentésekben, valamint – a Szerződés előírásaival összhangban – az értékelő jelentésben. Ezek a szakpolitikai eredmények a programok kialakításához hozzájáruló és a programokat elfogadó társjogalkotókkal, valamint a programok végrehajtásában gyakorta meghatározó szerepet betöltő tagállamokkal közösen hozott intézkedéseknek és végrehajtott feladatoknak köszönhetők. Ezenfelül a programok eredményességét számos egyéb, a főigazgatók hatáskörén messze túlmutató gazdasági és társadalmi tényező befolyásolja. A Bizottság fenn kívánja tartani a jelenlegi, az összefoglaló jelentésen és az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentésen keresztül megvalósított jelentéstételi gyakorlatát, amely teljes mértékben összhangban van a jogi előírásokkal. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Teljesítménytervezés és beszámolás három kiválasztott főigazgatóságon |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
A főigazgatóságok célkitűzései nem alkalmasak irányítási célokra |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
Az irányítási tervekre vonatkozó hatályos utasítások szerint az általános célkitűzéseket hozzá kell igazítani a Bizottság politikai célkitűzéseihez azáltal, hogy azokat részletesebben kidolgozzák az irányítási tervekben. E megközelítést az indokolja, hogy biztosítani kell, hogy a Bizottság szolgálatai nyomon kövessék a Bizottság politikai célkitűzéseinek és legfőbb szakpolitikai prioritásainak megvalósítását. Amennyiben lehetséges, egyedi célkitűzéseket és hozzájuk kapcsolódó eredmény- és kimeneti mutatókat is meghatároznak, és ezek hozzájárulnak a Bizottság politikai célkitűzéseinek és főbb szakpolitikai prioritásainak megvalósításához. |
||||||||||
|
10.5. háttérmagyarázat – Példák az irányítási célokra nem alkalmas „konkrét célkitűzésekre” DG SANCO: A „jó egészségi állapot elősegítése az idősödő Európában” konkrét célkitűzés esetében a DG SANCO hozzájárulása nem mérhető. DG EMPL: A főigazgatóság egyik konkrét célkitűzése „a munkavállalók földrajzi és szakmai mobilitásának elősegítése Európában (beleértve a szociális biztonsági rendszerek összehangolását) a szabad mozgást gátló akadályok felszámolása és az európai szintű valóságos munkaerőpiac megteremtéséhez való hozzájárulás érdekében”. Nehéz meghatározni a DG EMPL által a célkitűzés megvalósításához nyújtott konkrét hozzájárulást. |
10.5. háttérmagyarázat – Példák az irányítási célokra nem alkalmas „konkrét célkitűzésekre” Az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság (DG SANCO) tevékenysége és „a jó egészségi állapot elősegítése az idősödő Európában” célkitűzése közötti összefüggés valóban összetett, bizonyos esetekben közvetett és nem számszerűsíthető. A Bizottság olyan monitoring-keretrendszer kidolgozásán fáradozik, amelynek segítségével értékelni tudja az olyan mutatók tekintetében elért eredményeket, mint például az életminőség, az egészségügyi rendszerek fenntarthatósága, az innováció és végső soron az egészségben eltöltött életévekre vonatkozóan 2020-ra kitűzött cél elérése. A Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága (DG EMPL) mérlegelni fogja, hogy miként tudja javítani átfogó beavatkozási logikája bemutatását, ezáltal jobban megjelenítve a kitűzött célok eléréséhez hozzájáruló tevékenységei széles körét. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A teljesítménymonitoringra vonatkozó mutatókhoz kapcsolódóan továbbra is nehézségek figyelhetők meg |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
10.6. háttérmagyarázat – Példák a mutatókkal kapcsolatos nehézségekre |
10.6. háttérmagyarázat – Példák a mutatókkal kapcsolatos nehézségekre |
||||||||||
|
a) DG SANCO: „Influenzaoltást kapott 65 év fölötti uniós polgárok aránya”: Bár ezt a mutatót a Tanács határozta meg, a végrehajtás teljes egészében a tagállamok felelősségi körébe tartozik. Ezért a cél elérése a SANCO befolyási körén kívül esik. |
|
||||||||||
|
b) DG EMPL: A „munkavállaláshoz és a munkaerőpiaci részvételhez való hozzáférés javítása” konkrét célkitűzést két eredménymutató méri: „Képzés, foglalkoztatás vagy orientáció formájában ESZA-támogatásban részesülő polgárok száma” és „az ESZA által az uniós aktív munkaerő-piaci politikákban betöltött %-os arány”. A mutatók az ESZA-ban való részvételt és az ESZA költségvetési előirányzatát követik nyomon, de egyik sem ad tájékoztatást a célkitűzés valódi céljáról, a foglalkoztatás növeléséről. |
|
||||||||||
|
c) DG SANCO: „A lakosságnak az a része, amely egészségügyi ellátás során szenvedett nemkívánatos eseménytől tart”: Az adatgyűjtéshez a mutató az állampolgárok körében végzett felmérésekre (Eurobarométer) támaszkodik. Az első felmérést 2009-ben végezték el, ez szolgál referenciaként. A következő felmérést 2014-re tervezik. A mutató a polgárok véleményét méri. Ez nagyon hasznos közvetett bizonyíték lehet, de ki kell egészíteni a visszajelzés egy közvetlenebb formájával is (pl. a nemkívánatos események tényleges számával). Szubjektív jellegénél fogva ez a mutató nem feltétlenül jelzi megbízhatóan, hogy a betegbiztonság javult-e vagy sem. |
|
||||||||||
|
d) OIL: Egyes eredménymutatóként meghatározott mutatók valójában output mutatók. A 2013-as irányítási terv a következő mutatókat is eredménymutatónak tekinti: „átlagos napi eladott ételadagok száma”, „fitneszközpont-felhasználók száma” vagy „közzétett környezetvédelmi közlemények száma”. Ezek nem eredménymutatók, hanem a létrehozott termékek/szolgáltatások számát (outputok) tükrözik az intézkedéseknek/tevékenységeknek a célközönségre gyakorolt azonnali hatása helyett. |
|
||||||||||
|
e) DG EMPL: A „tanulási hálózatokban részt vevő irányító hatóságok és közreműködő szervezetek száma” eredménymutató esetében a célérték az, hogy tagállamonként egy irányító hatóság vagy közreműködő szervezet vegyen részt legalább egy releváns átmeneti tanulási hálózatban. Az éves tevékenységi jelentés nem adja meg a tagállamonkénti részvételi arányt. |
|
||||||||||
|
Elégtelen együttműködés a főigazgatóságok között |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
10.7. háttérmagyarázat – Példák a főigazgatóságok közötti elégtelen koordinációra DG EMPL és DG SANCO: A DG SANCO az „egészséges életévek száma” mutatót használja az „emberi egészség védelme és javítása” elnevezésű általános célkitűzéshez tartozó hatásmutatóként. Bár ez ugyanazokat az adatokat követi nyomon, mint a DG EMPL „fogyatékosságmentes várható élettartam” nevű hatásmutatója, a két mutatóhoz eltérő célértékek és mérföldkövek tartoznak anélkül, hogy az eltérésnek egyértelmű indoka lenne. |
10.7. háttérmagyarázat – Példák a főigazgatóságok közötti elégtelen koordinációra Az egészségben eltöltött életévek az európai közösségi egészségügyi mutatók egyike, és mint ilyet különböző összefüggésekben is használják. Az eltérő értelmezések elkerülése érdekében a mutató alapjául szolgáló módszertannal kapcsolatban az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság, a Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága és az ESTAT szoros koordinációt folytat. Az Egészség- és Fogyasztóügyi Főigazgatóság és a Foglalkoztatás, a Szociális Ügyek és a Társadalmi Befogadás Főigazgatósága között mindig is jó volt az együttműködés az egészségügyi mutatókkal kapcsolatban; például az európai egészségfelmérés kapcsán a két főigazgatóság egyeztető üléseket tart a begyűjtendő adatokról. Ugyanakkor az adott főigazgatóság munkájával összefüggő egyes sajátos szempontok az adott főigazgatósághoz köthető egyedi célok meghatározását tehetik szükségessé. |
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
3. RÉSZ – A SZÁMVEVŐSZÉK TELJESÍTMÉNY-ELLENŐRZÉSEINEK EREDMÉNYEI |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Számvevőszék 2013-as különjelentései |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Uniós hozzáadott érték |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
|
||||||||||
|
A Bizottság hangsúlyozza továbbá, hogy a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás elvét a költségvetési rendelet 30. cikke határozza meg, és a hatékony és eredményes pénzgazdálkodás megvalósítását ezen elvek mentén kell értékelni. |
||||||||||
|
Az új kiadási programokra vonatkozó javaslatok előterjesztésekor a Bizottság megvizsgálta az uniós többletértéket. Amennyiben a társjogalkotók egyetértettek ezzel a becsléssel, elfogadták a javasolt kiadási programokat. Ezeket a programokat a Bizottság fogja irányítani, és jelentéseiben beszámol majd az uniós többletértékről, amely egyben az utólagos értékelések által vizsgált szempontok egyike is. Ezek az értékelések nyilvánosan elérhetők, és az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentés is tartalmaz az uniós többletértékre vonatkozó információkat. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Bizottság megjegyzi, hogy az EGAA által nyújtott támogatásra úgy kell tekinteni, mint egymással összefüggő intézkedések „csomagjának” finanszírozására, amely egészében véve hozzájárul a finanszírozott műveletek sikeréhez. Az EGAA voltaképp különböző támogatási formákat biztosít a munkavállalóknak, többek között olyan támogatásokat nyújt, amelyek biztosítják, hogy a munkavállalók elegendő jövedelemmel rendelkezzenek az aktivizálási intézkedések időtartama során, lehetővé téve számukra ezáltal, hogy részt tudjanak venni a különféle támogatott intézkedésekben, például a képzéseken. |
||||||||||
|
Talált pénz |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Amennyiben a beruházási támogatás kellőképpen célirányos (többek között jogosultsági és kiválasztási kritériumokat, valamint eltérő támogatási arányokat alkalmaz) és egyértelműen beazonosított hiányosságok/szükségletek képezik az alapját, a holtteher- és kiszorító hatás kockázata minimális. A beruházási támogatás célirányossá tételét (az 1974/2006/EK rendelet 43. cikke) kifejezetten a korábbi értékelésekben azonosított holtteher- és a kiszorító hatások mérséklésére vezették be a 2007–2013-as programozási időszakban. Az új programozási időszakra vonatkozó jogi keret előírja, hogy figyelembe kell venni a regionális vagy szubregionális szintre jellemző egyedi körülményekből fakadó konkrét igényeket, és azokra az egyes intézkedések megfelelően megtervezett társításával vagy tematikus alprogramokkal konkrét választ kell adni. Ezenfelül az új jogi keret előírja, hogy közös eredménymutatók alapján az uniós prioritások minden egyes fókuszterületére pontos célokat állapítsanak meg, illetve hogy az uniós prioritásokhoz kapcsolódóan kiválasztott intézkedések az előzetes értékelésen alapuló szilárd beavatkozási logikát kövessék. |
||||||||||
|
Másrészt, a holtteher- („talált pénz”) jelenség nehezen számszerűsíthető, mivel számos egyéb tényezőt kell figyelembe venni, pl. a fenntarthatóság kérdését (Fenntarthatók-e a projektek támogatás nélkül?), a multiplikátor tényezőt (nagyobb projektek, amelyek sokkal nagyobb mértékű forgalomátterelést idéznek elő), a kedvezményezettek számára biztosított fokozott hitelességet és ismertséget (az uniós projekt mint márkajelzés), továbbá a partnerek közötti együttműködésből származó eredményeket (know-how átadása, bevált módszerek). A kockázatmegosztási finanszírozási mechanizmussal kapcsolatban a Bizottság úgy véli, hogy ez az eszköz már bizonyította az értékét, különösen a kihívásokkal teli gazdasági körülmények idején. A kockázatmegosztási finanszírozási mechanizmus időközi értékelése szintén rámutatott az eszköz többletértékére: „A kockázatmegosztási finanszírozási mechanizmus segítségével a nehéz pénzügyi körülmények ellenére számos kutatásintenzív európai vállalkozásnak sikerült fenntartani K+F+I tevékenységét, az eszköz továbbá segítséget nyújtott Európa néhány leginnovatívabb vállalkozásának a pénzügyi pozíciójuk rendezésére, miközben a bankok és egyéb pénzügyi intézmények korlátozták a finanszírozáshoz jutást a nagy kockázatú beruházások esetében...” (RSFF Interim Evaluation Report [A kockázatmegosztási finanszírozási mechanizmus időközi értékelő jelentése], 2010. augusztus, 18. oldal). Emellett a második (2013. júniusi) időközi értékelés megállapítja, hogy „a kockázatmegosztási finanszírozási mechanizmus legfőbb gazdasági előnye az anticiklikus jellegéből fakad, aminek köszönhetően a projektek megvalósítói számára hosszú távon biztosított a pénzügyi stabilitás a K+F+I tevékenységekhez, még válságok közepette is.” |
||||||||||
|
A korábbi különjelentések ajánlásainak hasznosulása |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
KÖVETKEZTETÉS ÉS AJÁNLÁSOK |
|||||||||||
|
Következtetés |
|||||||||||
|
Ezenfelül a 2014–2020-as szabályozási keret (az 1303/2013/EU rendelet 22. cikkének (6)–(7) bekezdése) értelmében az eredményességi célok elérése tekintetében mutatkozó súlyos hiányosságok esetén az eredményességi felülvizsgálat eredményeképp (22. cikk (6) bekezdése) és záráskor (22. cikk (7) bekezdése) a Bizottságnak lehetősége lesz szankciókat alkalmazni az adott tagállammal szemben. |
||||||||||
|
Súlyozott kiválasztási kritériumok alkalmazásán keresztül a tagállamoknak képesnek kell lenniük arra, hogy beazonosítsák az eredmények eléréséhez jobban hozzájáruló projekteket. A Bizottság emlékeztetni kíván rá, hogy az uniós finanszírozás mellett mindig szükség van nemzeti társfinanszírozásra (amelyet közpénzből vagy magánforrásból is biztosíthatnak). Következésképp megalapozott az azzal kapcsolatos „bizalom [...] hogy – a projekteket részben finanszírozó – tagállamok ugyanolyan gondossággal kezelik az uniós forrásokat, mint sajátjaikat”, hiszen az uniós hozzájárulás „rossz” felhasználása automatikusan kihat és áttevődik a nemzeti hozzájárulás elköltésére is. A társfinanszírozás maximális arányait a közös rendelkezésekről szóló rendelet (120. cikk) határozza meg, de ezek az arányok módosíthatók (121. cikk). Míg a kevésbé fejlett régiókban a nemzeti társfinanszírozás aránya 15 %-ra korlátozódhat, a fejlettebb régióban ez az arány legalább 50 % lesz. Ebből kifolyólag ezekben az esetekben nagy kockázat övezi a nemzeti hozzájárulást is, ha a programot „nem kezelik kellő gondossággal” és az eredmények produkálása helyett a források felhasználására összpontosítanak. Emellett az előzetes feltételrendszernek kell garantálnia azt, hogy rendelkezésre álljanak a forrásfelhasználás megfelelő keretfeltételei. Következésképp, még ha a forrásfelhasználásra esik is a hangsúly (ami kihat a nemzeti hozzájárulásra is), az előzetes feltételrendszer követelménye alapján a tagállamoknak rendelkezniük kell az uniós szinten hozott kötelezettségvállalásokkal összhangban lévő stratégiai kerettel, amely biztosítja a programok célkitűzéseinek hatékony és eredményes megvalósítását, végső soron pedig az eredményeket. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ezenfelül a felülvizsgált utasítások keretében a Bizottság komoly erőfeszítéseket tett annak biztosítása érdekében, hogy a jelentések csak a releváns információkat tartalmazzák, továbbá hogy a főigazgatóságok mindegyikére kiterjedően javítsák a jelentések egyértelműségét és következetességét. Emellett a célkitűzésekre és a mutatókra vonatkozó beszámolás tekintetében a Bizottság szorosabban összehangolja az irányítási terveket az éves tevékenységi jelentésekkel. |
||||||||||
|
|
||||||||||
|
Ajánlások |
|||||||||||
|
|
||||||||||
|
|
||||||||||
|
A Bizottság elfogadja az ajánlást. A Bizottság kész kiigazítani a költségvetési rendeletet úgy, hogy az igazodjon a teljesítménnyel kapcsolatos jelentései tekintetében követett jelenlegi gyakorlatához. A jelenlegi gyakorlat szerint a Számvevőszék által a 10.18. bekezdésben említett három jelentés különböző célokat szolgál és kiegészíti egymást. Az összefoglaló jelentés a Bizottság által az irányítás terén elért eredményekre összpontosít, az EUMSZ 318. cikke szerinti értékelő jelentés a kiadási programok által elért eredményekre összpontosít, a költségvetési és pénzgazdálkodásról szóló jelentés pedig a költségvetési szempontokkal és a költségvetési gazdálkodással foglalkozik. A Bizottság véleménye szerint ez a beszámolási gyakorlat – amelyben az említett jelentések mindegyikének külön szerepe és célja van – összhangban van a különböző szintű (az EUMSZ-ben, a költségvetési rendeletben és hatályos bizottsági belső utasításokban szereplő) jogi és operatív rendelkezésekkel. |
||||||||||
|
A Bizottság részben elfogadja ezt az ajánlást. Az elért eredmények áttekinthető bemutatása érdekében a Bizottság nagy hangsúlyt fog helyezni annak biztosítására, hogy az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentés tartalmazza az Európa 2020 stratégiában megfogalmazott célok elérése terén elért eredmények összefoglalóját. E jelentések elkövetkező évekbeli alakulása függvényében, egyúttal kellő mértékben figyelembe véve azt, hogy az Európa 2020 stratégiára vonatkozóan más, átfogóbb jelentések is készülnek – például az európai szemeszter keretében – a Bizottság mérlegelni fogja, hogy indokolt lenne-e az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentés szerkezetének bármilyen jellegű kiigazítása. |
||||||||||
|
A Bizottság nem fogadja el ezt az ajánlást. A Bizottság elkötelezett aziránt, hogy megfeleljen az uniós költségvetéssel való helyes és magas színvonalú gazdálkodás és beszámolás követelményeinek, és teljes mértékben figyelembe veszi az uniós költségvetés továbbfejlesztésére irányuló javaslatokat. Az összefoglaló jelentésben jelzetteknek megfelelően a 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret programjaira alkalmazandó eredményességmérési keret megerősítésével, továbbá ennek az eredményességmérési keretnek a Bizottság stratégiai tervezésébe, programozásába és az eredményekre vonatkozó jelentéstételébe való beépítésével a Bizottság már meghozta a szükséges intézkedéseket a teljesítménnyel kapcsolatos jelentéstétel javítása érdekében. Ugyanakkor különbséget kell tenni a főigazgatóknak a pénzügyi programok irányítása és a költségvetés végrehajtása tekintetében fennálló közvetlen felelőssége, illetve a szakpolitikai eredmények, például a pénzügyi programok hatása között. Ez utóbbi a programok kialakításához hozzájáruló és a programokat elfogadó társjogalkotók, valamint a programok végrehajtásában gyakorta meghatározó szerepet betöltő tagállamok felelőssége is. Ezenfelül a programok teljesítményét számos egyéb, a főigazgatók hatáskörén messze túlmutató gazdasági és társadalmi tényező befolyásolja. A Bizottság ezért úgy véli, hogy a főigazgatók által kiadott megbízhatósági nyilatkozatoknak továbbra is az irányítási és pénzügyi kérdésekre kell összpontosítaniuk, ami teljes mértékben összhangban van a Bizottság pénzügyi felelősségével és az uniós költségvetés végrehajtására és igazgatására vonatkozó auditkövetelményekkel. Az összefoglaló jelentés elfogadásával a Bizottság átfogó felelősséget vállal az uniós költségvetés kezeléséért. |
||||||||||
(1) Az Európai Közösségek általános költségvetésére alkalmazandó költségvetési rendeletről szóló, 2002. június 25-i 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet 27. cikke, amelyet hatályon kívül helyezett a 966/2012/EK, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L 298., 2012.10.26., 1. o.) 30. cikke (2013. január 1-jén lépett hatályba).
(2) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés (EUMSZ) 318. cikke arról rendelkezik, hogy az elért eredmények alapján a Bizottság az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak értékelő jelentést nyújt be az Unió pénzügyi helyzetére vonatkozóan.
(3) A Számvevőszék különjelentései az uniós költségvetéssel, valamint az Európai Fejlesztési Alapokkal foglalkoznak.
(4) A Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 10.4. bekezdés. Lásd még: a Számvevőszék 7/2011. sz. véleménye a Közös Stratégiai Kerethez tartozó Európai Regionális Fejlesztési Alapra (ERFA), Európai Szociális Alapra (ESZA), Kohéziós Alapra (KA), Európai Mezőgazdasági Vidékfejlesztési Alapra (EMVA) és Európai Tengerügyi és Halászati Alapra (ETHA) vonatkozó közös rendelkezések megállapításáról, az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1083/2006/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló rendeletre irányuló javaslatról (HL C 47., 2012.2.17.), 4. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(5) L’Instrument Financier pour l’Environnement. A LIFE program végrehajtása nem megosztott igazgatás keretében történik, hanem a Bizottság közvetlen irányítása alatt áll.
(6) A 15/2013. sz., „Eredményesen működik-e a LIFE program Környezet összetevője?” című különjelentés, 17–21. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(7) A 12/2013. sz., „A Bizottság és a tagállamok tudják bizonyítani, hogy a vidékfejlesztési politikára előirányzott uniós költségvetést megfelelően költik el?” című különjelentés, 58–75. és 81. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(8) Az 1/2013. sz., „Eredményesnek és hatékonynak bizonyult-e az élelmiszer-feldolgozó iparnak nyújtott uniós támogatás a mezőgazdasági termékek értékének növelése tekintetében?” című különjelentés 38. bekezdése és a 6/2013. sz., „A tagállamok és a Bizottság optimálisan használták fel a forrásokat a vidéki gazdaság diverzifikációjával kapcsolatos intézkedések megvalósításakor?” című különjelentés 31. és 87. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(9) Részletesen lásd: a Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 1.20–1.35. bekezdés.
(10) A Bizottság Belső Ellenőrzési Szolgálata is hasonló következtetésekre jutott a Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO) és a Foglalkoztatás, Szociális Ügyek és Társadalmi Összetartozás Főigazgatósága (DG EMPL) teljesítménymérési rendszereinek ellenőrzése során. Mindkét ellenőrzésről 2013 decemberében számoltak be.
(11) A 2012-es éves jelentésre adott bizottsági válasz, 10.3. bekezdés. A felülvizsgált követelmények az európai strukturális és beruházási alapokra, azaz az ERFA-ra, az ESZA-ra, a KA-ra, az EMVA-ra és az ETHA-ra vonatkoznak. Ezeket az 1303/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL 347., 2013.12.20., 320. o.), más néven a közös rendelkezésekről szóló rendelet határozza meg.
(12) Az 1303/2013/EU rendelet 54–57. és 114. cikke.
(13) Az 1303/2013/EU rendelet 23. cikke.
(14) A korábbi, 2007–2013-as programozási időszakban a jogszabályok csak a túlzotthiány-eljárás be nem tartása esetén tették lehetővé a Kohéziós Alapból történő kötelezettségvállalások felfüggesztését. Ilyen felfüggesztés csak egy alkalommal, Magyarország esetében fordult elő. A felfüggesztés azonban nem lépett hatályba, mivel Magyarország a felfüggesztés érvénybe lépése előtt felülvizsgált konvergenciaprogramot nyújtott be.
(15) Az 1303/2013/EU rendelet 15–17. cikke.
(16) Az 1303/2013/EU rendelet 19. cikke.
(17) Ezenkívül a 2014–2020-as időszakban először lép életbe az adatok közzétételével kapcsolatos előírás, valamint hogy az éves végrehajtási jelentéseknek polgároknak szóló összefoglalókat kell tartalmazniuk, és hogy az értékelő jelentéseket közzé kell tenni. Ennek célja az outputokkal és az eredményekkel kapcsolatos nyilvános vita elősegítése.
(18) A 2000–2006-os programozási időszakban a strukturális alapok esetében is alkalmaztak – más folyamatok által irányított – teljesítménytartalékot. A Számvevőszék azonban ezek és a kapcsolódó rendszerek ellenőrzése során (az 1/2007. sz. különjelentés III. bekezdése) megállapította, hogy a teljesítménytartalék nem ösztönözte a teljesítményre történő összpontosítást, hanem azt „leginkább a kiadások maximalizálására használták, nem pedig a kiadások olyan tevékenységekre való összpontosítására, amelyek különösen eredményesnek bizonyultak. A Bizottság hangsúlyozta az abszorpció fontosságát”.
(19) A Tanács 2006. július 11-i 1083/2006/EK rendelete az Európai Regionális Fejlesztési Alapra, az Európai Szociális Alapra és a Kohéziós Alapra vonatkozó általános rendelkezések megállapításáról és az 1260/1999/EK rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 210., 2006.7.31., 25. o.), 50. cikk.
(20) Az 1303/2013/EU rendelet II. mellékletének 2. bekezdése.
(21) Ezenkívül az EUMSZ 249. cikkének (2) bekezdése előírja a Bizottság számára egy az Unió tevékenységeiről szóló általános jelentés évente történő közzétételét. E jelentés az átlagos olvasónak szól, nagy vonalakban bemutatva a Bizottság, más uniós szervek és a tagállamok tevékenységét. Ez nem minősül a költségvetés Bizottság általi végrehajtásáról szóló elemzésnek.
(22) Az EUMSZ 317. cikke.
(23) A 966/2012/EU, Euratom költségvetési rendelet 142. cikke, valamint az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról szóló 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet alkalmazási szabályairól szóló, 2012. október 29-i 1268/2012/EU felhatalmazáson alapuló bizottsági rendelet (HL L 362., 2012.12.31., 1. o.) 227. cikke.
(24) Az Unió általános költségvetésére alkalmazandó pénzügyi szabályokról és az 1605/2002/EK, Euratom tanácsi rendelet hatályon kívül helyezéséről szóló 2012. október 25-i 966/2012/EU, Euratom európai parlamenti és tanácsi rendelet 66. cikkének (9) bekezdése.
(25) Az EUMSZ 318. cikke.
(26) A költségvetési és pénzgazdálkodásról szóló jelentés címzettjei között a Számvevőszék is szerepel.
(27) Lásd még: a Bizottság által a Számvevőszék 2011-es éves jelentésének 10.31–10.32. bekezdésére és 10.2. háttérmagyarázatára adott válasz.
(28) A Bizottság jelentése az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak az Unió pénzügyi helyzetének az elért eredmények alapján történő értékeléséről (COM(2014) 383 final, 2014. június 26.).
(29) Az EUMSZ 318. és 319. cikke.
(30) Az Eurostat havonta közzéteszi az Európa 2020 nyolc fő mutatóját (részletesen lásd: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/portal/page/portal/europe_2020_indicators/headline_indicators). Márciusban a Bizottság közzétette „Az intelligens, fenntartható és inkluzív növekedést szolgáló Európa 2020 stratégia végrehajtásának áttekintése” című közleményt (COM(2014) 130). Ez a jelentés azonban nem tekinthető az éves beszámolási folyamat részének.
(31) Ezzel kapcsolatban lásd: az értékelő jelentéshez (COM(2014) 383 final, 2014. június 26.) csatolt „Overview of the Monitoring, Reporting and Evaluation Frameworks for the MFF 2014-2020 Programmes” (A 2014–2020 közötti időszakra vonatkozó többéves pénzügyi keret programjainak monitoring-, beszámolási és értékelési keretének áttekintése) című bizottsági munkadokumentum (SWD(2014) 200 final, 2014. június 26.).
(32) „Stock-taking on the Action Plan for the Development of the Article 318 Evaluation Report” (A 318. cikk szerinti értékelő jelentés kialakítására vonatkozó cselekvési terv keretében elért eredmények számbavétele) című bizottsági munkadokumentum (SWD(2014) 201 final, 2014. június 26.).
(33) A Számvevőszék 2010-es éves jelentése, 8. fejezet: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság (DG AGRI), Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO), valamint Kutatási és Innovációs Főigazgatóság (DG RTD); a Számvevőszék 2011-es éves jelentése, 10. fejezet: Mezőgazdasági és Vidékfejlesztési Főigazgatóság (DG AGRI), Fejlesztési és Együttműködési Főigazgatóság (EuropeAid), Regionális és Várospolitikai Főigazgatóság (DG REGIO); valamint a Számvevőszék 2012-es éves jelentése, 10. fejezet: Versenypolitikai Főigazgatóság (DG COMP), Tengerügyi és Halászati Főigazgatóság (DG MARE), valamint a Mobilitáspolitikai és Közlekedési Főigazgatóság (DG MOVE).
(34) Az igazgatóságokra és főigazgatóságokra történő hivatkozás adott esetben a hozzájuk tartozó részlegekre és azok vezetőire történő hivatkozást is magukban foglalják.
(35) A költségvetési rendelet 66. cikke (9) bekezdésének a) és b) pontja.
(36) Az Európai Unió működéséről szóló szerződés 317. cikke.
(37) Lásd: a Számvevőszék 2013-as éves jelentése, 1.31. bekezdés és 1.3. táblázat.
(38) Mindkét fenntartással a DG REGIO élt 2011-ben, illetve 2010-ben.
(39) Lásd: 10.29. bekezdés.
(40) Költségvetési rendelet, 38. cikk (3) bekezdésének e) pontja.
(41) A DG EMPL, a DG SANCO és az OIL főigazgatóság öt-öt célkitűzése.
(42) Releváns, elfogadott, hiteles, egyszerű és erőteljes: a Bizottság belsőkontroll-standardjai a célkitűzésekről és teljesítménymutatókról (ICS 5).
(43) A Belső Ellenőrzési Szolgálat 2013 decemberében hasonló következtetésre jutott a DG EMPL esetében, arról számolva be, hogy a főigazgatóság mutatói nem minden esetben teljesítették a RACER kritériumokat.
(44) Az elfogadás a közzététel jóváhagyását jelenti.
(45) Az uniós többletérték részletesebb meghatározása a Számvevőszék 2011-es éves jelentésének 10.2. háttérmagyarázatában található.
(46) Az Európai Számvevőszék 7/2011. sz. véleménye, 9. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(47) 15/2013. sz. különjelentés, 4., 20., 21. és 63. bekezdés (http://eca.europa.eu).
(48) A 7/2013. sz., „Hoztak létre uniós többletértéket az elbocsátott munkavállalók visszailleszkedését célzó EGAA-intézkedések?” című különjelentés 77. és 78. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(49) Az 1/2013. sz., „Eredményesnek és hatékonynak bizonyult-e az élelmiszer-feldolgozó iparnak nyújtott uniós támogatás a mezőgazdasági termékek értékének növelése tekintetében?” című különjelentés 86. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(50) A 6/2013. sz., „A tagállamok és a Bizottság optimálisan használták fel a forrásokat a vidéki gazdaság diverzifikációjával kapcsolatos intézkedések megvalósításakor?” című különjelentés 54–57. és 93. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(51) A 3/2013. sz., „Eredményesek voltak-e a Marco Polo programok a teherforgalom közutakról való átterelése tekintetében?” című különjelentés 32. és 33. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(52) A 2/2013. sz., „Biztosította a Bizottság a hetedik kutatási keretprogram hatékony végrehajtását?” című különjelentés 104. bekezdése (http://eca.europa.eu).
(53) A legfőbb ellenőrző intézmények nemzetközi ellenőrzési standardjai, ISSAI 3000 és 3100.
(54) Három esetben nem lehetett ellenőrizni a kiválasztott ajánlásokat követő intézkedéseket, mivel a szükséges bizonyítékok csak a tagállamok szintjén voltak elérhetőek, márpedig ez a szint kívül esett a vizsgálat körén.
(55) Az öt el nem fogadott ajánlás mindegyike a záróelszámolási eljárásról szóló 7/2010. sz. különjelentéshez kapcsolódott, és a vonatkozó eljárás részletes szempontjaira vonatkozott. Az öt ajánlás közül kettő esetében azonban a Bizottság a 2014–2020-as időszakra vonatkozó közös agrárpolitikáról szóló horizontális szabályozáshoz kapcsolódó előkészítés során helyesbítő intézkedéseket kezdeményezett.
10.1. MELLÉKLET
A 2013-BAN ELFOGADOTT SZÁMVEVŐSZÉKI KÜLÖNJELENTÉSEK
|
10.2. MELLÉKLET
A KORÁBBI AJÁNLÁSOK HASZNOSULÁSA – AZ UNIÓS KÖLTSÉGVETÉS RÉVÉN ELÉRT EREDMÉNYEK
|
Év |
A Számvevőszék ajánlása |
A hasznosulás számvevőszéki elemzése |
A Bizottság válasza |
|||||
|
Maradéktalanul megvalósult |
Folyamatban |
Nem valósult meg |
Nem vonatkozik (1) |
Nincs elég bizonyíték |
||||
|
A legtöbb tekintetben |
Néhány tekintetben |
|||||||
|
2011 |
1. ajánlás: A Bizottság az új kiadási programok megtervezésekor törekedjen arra, hogy tevékenységeit az általa elérni kívánt eredményekre és hatásokra összpontosítsa. Ha az eredmények és a hatások nehezen mérhetők, a Bizottság SMART célok alapján vezessen be olyan mutatókat és mérföldköveket, amelyek igazolják, hogy tevékenységei hozzájárulnak a kívánt célokhoz. |
|
|
X |
|
|
|
Az új többéves pénzügyi keret összes kiadási programja megújított eredményességmérési keretet tartalmaz, amelyhez célkitűzések, mutatók, további monitoring-, értékelési és jelentéstételi rendszerek tartoznak, amelyek lehetővé teszik a teljesítmény mérését és a teljesítményről való beszámolást. Ezzel párhuzamosan a Bizottság továbbfejlesztette belső irányítási eszközeit is (azaz a főigazgatóságok igazgatási terveit és éves tevékenységi jelentéseit), hogy azok több visszajelzést adjanak a pénzügyi programok teljesítményéről. Fontos szem előtt tartani azt, hogy a társjogalkotók szorosan be voltak vonva a programok célkitűzéseinek és a teljesítménymutatók meghatározásába. |
|
2. ajánlás: A Bizottság működjön együtt a tagállamokkal a benyújtott adatok minőségének és időszerűségének javítása érdekében. Különösen a KSK-alapokon belüli lépésekből levonható tanulságokat vegye figyelembe ahhoz, hogy a tagállamokat jó minőségű teljesítményadatok szolgáltatására ösztönözze. |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
2011 |
3. ajánlás: A következő (2014–2020-as) programozási időszak tekintetében a Bizottság bizonyítsa be és számoljon be arról, hogyan garantál uniós értéknövelő hatást. |
|
|
|
|
X |
|
A 10.46. bekezdésre adott válaszainak megfelelően az új kiadási programok kialakításakor a Bizottság nagy figyelmet fordított az uniós többletértékre. Jelentéseiben a Bizottság beszámol majd az uniós többletértékről, amely egyben az utólagos értékelések által vizsgált szempontok egyike is. Ezek az értékelések nyilvánosan elérhetők, és az EUMSZ 318. cikke szerinti jelentés is összefoglalót tartalmaz az uniós többletértékre vonatkozó információkról. |
|
2010 |
1. ajánlás: A főigazgatóságok éves tevékenységi jelentéseiben nagyobb hangsúlyt kell fektetni a teljesítményre, különösen a tervezett célértékek és az elért eredmények közötti eltérések elemzése, valamint az uniós támogatások gazdaságosságáról és hatékonyságáról történő beszámolás révén (lásd: 8.53. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
|
|
2. ajánlás: A Bizottság részlegeinek a többéves célszámok esetében megfelelő közbenső mérföldköveket kell meghatározniuk, hogy megfelelően lehessen értékelni a haladást (lásd: 8.54. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
Lásd a 2011. évre vonatkozó 1. ajánlásra adott választ. |
|
|
3. ajánlás: A Bizottság és a tagállamok a megosztott irányítás keretei között rájuk bízott feladatokkal kapcsolatban egyezzenek meg egységes teljesítménymutatókban, és gondoskodjanak a tervezett célszámokra és az elért eredményekre vonatkozó információk megbízhatóságáról (lásd: 8.56. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
|
|
|
2010 |
4. ajánlás: Az uniós kiadási programok tervezése során a Bizottság és a tagállamok fordítsanak nagyobb figyelmet a SMART típusú célok megfogalmazására, valamint a végrehajtás során esetlegesen felmerülő kockázatok feltárására és mérséklésére (lásd: 8.57. bekezdés). |
|
|
|
|
X |
|
Lásd a 2011. évre vonatkozó 1. ajánlásra adott választ. |
|
5. ajánlás: A vezetés elszámoltathatóságának azt is magában kell foglalnia, hogy az elért eredményekről szóló jelentéseket úgy kell megfogalmazniuk, hogy azokból kitűnjék az irányítási tervben szereplő tervezett eredmények és az éves tevékenységi jelentésben feltüntetett elért eredmények között fennálló összefüggés (lásd: 8.58. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
Lásd a 2013. évre vonatkozó ezen jelentés 3. ajánlására adott választ. |
|
|
6. ajánlás: Az elért eredményekre vonatkozó teljes körű és pontos információk előállítása érdekében a Bizottság a közös irányítás keretében – adott esetben a tagállamokkal együtt – dolgozzon ki és működtessen megfelelő monitoring- és kontrollrendszereket (lásd: 8.58. bekezdés). |
|
|
X |
|
|
|
|
|
(1) Ezek az ajánlások a 2014–2020-as új programozási időszakra vonatkoznak, ezért nehézségekbe ütközik a Bizottság által elért haladás értékelése.