52014PC0290

Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Izlandnak az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének második kötelezettségvállalási időszakában az Európai Unióra, a tagállamokra és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről szóló, az Európai Unió, annak tagállamai és Izland közötti megállapodás Európai Unió részéről történő megkötéséről /* COM/2014/0290 final - 2014/0151 (NLE) */


INDOKOLÁS

1.           A JAVASLAT HÁTTERE

E javaslatok az EUMSZ 218. cikke (5) és (6) bekezdésének megfelelően elfogadandó, Izlandnak az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének második kötelezettségvállalási időszakában az Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről szóló, az Unió, a tagállamok és Izland által aláírandó és megkötendő megállapodásról szóló tanácsi határozatokra vonatkoznak.

2012 decemberében a dohai éghajlat-változási konferencián az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezményéhez (UNFCCC) fűzött Kiotói Jegyzőkönyv 192 részes fele elfogadta a Kiotói Jegyzőkönyv módosítását („dohai módosítás”)[1]. A dohai módosítás egy második, 2013. január 1-jétől 2020. december 31-ig tartó kötelezettségvállalási időszakot hoz létre a Kiotói Jegyzőkönyvhöz kapcsolódóan, és a jegyzőkönyv B. mellékletében felsorolt részes felekre nézve jogilag kötelező érvényű kibocsátáscsökkentési kötelezettségeket határoz meg. E részes felek közé tartozik az Unió, a tagállamok és Izland is.

A Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikke lehetővé teszi a részes felek számára, hogy kötelezettségvállalásaikat közösen teljesítsék. Az Európai Unió és az a tizenöt részes fél, amely a Kiotói Jegyzőkönyv 1997. évi aláírásakor tagállam volt, az első kötelezettségvállalási időszakra (2008–2012) vonatkozóan úgy döntött, hogy él ezzel a lehetőséggel, és a jegyzőkönyv 2002. évi megerősítésekor az első kötelezettségvállalási időszak tekintetében megállapodott a közös teljesítésről és meghatározta annak feltételeit.[2] A dohai módosítás[3] és az annak elfogadásakor az Unió, a tagállamok és Izland által tett nyilatkozat[4] e felek azon szándékát fejezi ki, hogy közösen teljesítik a második kötelezettségvállalási időszakra vonatkozó csökkentési célkitűzéseiket. A Bizottság 2013 novemberében javaslatot tett egy, az UNFCCC Kiotói Jegyzőkönyve dohai módosításának megkötéséről, valamint a belőle származó kötelezettségek közös teljesítéséről szóló tanácsi határozatra.[5] Erről a javaslatról jelenleg folynak a tárgyalások.

Az a szándék, hogy az Európai Unió, annak tagállamai és Izland közösen teljesítsék a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakára szóló kötelezettségeiket, 2009-ben alakult ki. Az Európai Unió Tanácsa elnökségének címzett, 2009. június 3-án kelt levelében Izland kérte, hogy folytassanak hivatalos tárgyalásokat annak bejelentéséről, hogy a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában Izland, az Európai Unió és annak tagállamai közösen teljesítik a kötelezettségvállalásaikat. 2009. december 15-i ülésén a Tanács üdvözölte ezt a kérést, és felkérte a Bizottságot, hogy „terjesszen elő – az éghajlatváltozásra és a megújuló energiaforrásokra vonatkozó uniós csomag elveinek és kritériumainak megfelelő [...] – ajánlást a szükséges tárgyalások Izlanddal való megkezdésére vonatkozóan”.[6]

A Bizottság 2013 júniusában nyújtotta be a Tanácsnak az Izlanddal folytatandó tárgyalások megkezdésére való felhatalmazásról szóló tanácsi határozatra irányuló ajánlását. 2013 decemberében a Tanács megbízta a Bizottságot azzal, hogy az Unió nevében kezdje meg a tárgyalásokat Izlanddal egy olyan megállapodásról, amely a kötelezettségvállalásoknak az Unió, a tagállamok és Izland általi közös teljesítésében való izlandi részvétellel összefüggésben meghatározza a közös teljesítés feltételeit. A tagállamok tanácsi képviselői megbízták a Bizottságot azzal is, hogy a tagállamok nevében folytasson tárgyalásokat erről a megállapodásról a tagállamok hatáskörébe tartozó területeket illetően is. Ezeket a tárgyalásokat a felek a tárgyalási irányelveknek megfelelően, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 218. cikke alapján lefolytatták, és azok eredményeképpen létrejött az e határozatjavaslathoz csatolt megállapodás.

2.           Az Izlanddal kötendő megállapodás

Az e határozatjavaslathoz csatolt, Izlanddal kötendő megállapodás meghatározza a kötelezettségvállalásoknak az Unió, annak tagállamai és Izland általi közös teljesítésében való izlandi részvételre irányadó feltételeket. Az Unióra vagy annak tagállamaira vonatkozóan nem állapít meg semmilyen kötelezettséget.

Izland részvétele a közös teljesítésben

Izland ugyanolyan módon vesz részt a közös teljesítésben, mint a tagállamok. Izland kibocsátási szintje, amely megegyezik kibocsátható mennyiségével, Izland azon kibocsátásaihoz fog kapcsolódni, amelyek a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakának hatálya alá tartozó, de az üvegházhatású gázok uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerének (2003/87/EK irányelv[7]) körén kívüli gázokból és ágazatokból származnak.

[az Izlandra eső kibocsátható mennyiség meghatározása után beillesztendő az arra vonatkozó szöveg]

Az Izlanddal kötendő megállapodás a II. mellékletében a közös teljesítés vonatkozásában ugyanazokat a feltételeket fogja tartalmazni, mint az UNFCCC Kiotói Jegyzőkönyve dohai módosításának megkötéséről, valamint az abból származó kötelezettségek közös teljesítéséről szóló tanácsi határozat vonatkozó melléklete.

A vonatkozó uniós jogszabályok Izlandra történő alkalmazása

Az Unióra és a tagállamokra – mint a Kiotói Jegyzőkönyv részes feleire – a Kiotói Jegyzőkönyv értelmében számos nyomonkövetési, jelentési és ellenőrzési kötelezettség hárul. Azoknak a részes feleknek, amelyek megállapodtak a kötelezettségvállalásaik közös teljesítésében, egyes információkat közösen kell benyújtaniuk. Ebből következően a Bizottság információkat fog kérni Izlandtól annak érdekében, hogy az Unió eleget tehessen jelentéstételi kötelezettségeinek. Izlandnak emellett be kell kapcsolódnia az Unió és a tagállamok által fenntartott kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékek rendszerébe, ami fontos a Kiotói Jegyzőkönyv szerinti kötelezettségek teljesítése szempontjából. Ennek érdekében Izlandnak a közös teljesítés feltételeinek és a nemzetközileg elfogadott szabályoknak megfelelően – és elsősorban a kibocsátások nyomon követésével, jelentésével és ellenőrzésével, valamint egy kibocsátásiegység-forgalmi jegyzék működtetésével és az Uniót, a tagállamait és Izlandot a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában terhelő kötelezettségek végrehajtásához kapcsolódó ügyletek elszámolásával kapcsolatban – olyan uniós jogszabályokat kell alkalmaznia, amelyek harmadik országokra (köztük az Európai Gazdasági Térség részes feleire) nem alkalmazandók.

A megállapodás I. melléklete tartalmazza azon uniós jogszabályok jegyzékét, amelyek kötelezőek lesznek Izlandra nézve. A megállapodás meghatározza a jegyzék módosításának eljárását is, annak érdekében, hogy a nemzetközileg elfogadott előírásoknak megfelelően Izland ugyanolyan szabályok alapján és ugyanolyan felelősség mellett vehessen részt a közös teljesítésben, mint a tagállamok.

Közös teljesítési bizottság

Az Izlanddal kötendő megállapodás rendelkezik egy közös teljesítési bizottság létrehozásáról, amely biztosítja a megállapodás hatékony végrehajtását és érvényesülését. A bizottságot az Unió, a tagállamok és Izland képviselői alkotják, és döntéseit konszenzussal hozza meg. Dönthet a releváns uniós jogszabályok Izlandra történő alkalmazásáról, és vélemény- és információcserét folytat a közös teljesítés feltételeinek végrehajtásához kapcsolódóan. Az üléseit lehetőség szerint az 525/2013/EU rendelet[8] 26. cikkének megfelelően létrehozott Éghajlatváltozási Bizottság üléseihez kapcsolódóan kell megtartani.

Az Izlanddal kötendő megállapodás időtartama és megszüntetése

Az Izlanddal kötendő megállapodás határozott időre, a második kötelezettségvállalási időszak végrehajtásához kapcsolódó valamennyi ügy lezárulásáig szól. Ez megfelel a Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikkének, amely előírja, hogy a részes felek által kötött, a kötelezettségvállalásaik közös teljesítésére vonatkozó megállapodásnak érvényben kell maradnia az adott kötelezettségvállalási időszak időtartama alatt.

Ha Izland megszegi a megállapodást, vagy ellenzi a megállapodás értelmében Izlandra alkalmazandó jogi aktusok jegyzékének módosítását, akkor egyénileg lesz felelős azért, hogy elszámoljon a Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartozó valamennyi üvegházhatásúgáz-kibocsátásával, ideértve az üvegházhatású gázok uniós kibocsátáskereskedelmi rendszerének körébe tartozó kibocsátásokat is.

A megállapodásnak nincsenek uniós költségvetési vonzatai.

2014/0151 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS HATÁROZATA

az Izlandnak az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének második kötelezettségvállalási időszakában az Európai Unióra, a tagállamokra és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről szóló, az Európai Unió, annak tagállamai és Izland közötti megállapodás Európai Unió részéről történő megkötéséről

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke (1) bekezdésére, összefüggésben 218. cikke (6) bekezdésének a) pontjával,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

tekintettel az Európai Parlament egyetértésére[9],

mivel:

(1)       Az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezményének Kiotói Jegyzőkönyve (a továbbiakban: Jegyzőkönyv) 2005. február 16-án lépett hatályba, és a B. mellékletében felsorolt részes felekre vonatkozóan jogilag kötelező érvényű kibocsátáscsökkentési kötelezettségeket határoz meg az első, 2008 és 2012 közötti kötelezettségvállalási időszakra. Az Unió és a tagállamok 2002. május 31-én megerősítették a Jegyzőkönyvet, és vállalták, hogy az első kötelezettségvállalási időszakban közösen teljesítik az abban szereplő kötelezettségeket.[10] Izland 2002. május 23-án erősítette meg a Jegyzőkönyvet.

(2)       2012 decemberében a dohai éghajlat-változási konferencián a Jegyzőkönyv valamennyi részes fele elfogadta a dohai módosítást, amely a Jegyzőkönyv tekintetében egy (2013. január 1-jétől 2020. december 31-ig tartó) második kötelezettségvállalási időszakot hoz létre. A dohai módosítás a Jegyzőkönyv B. mellékletének módosításával további jogilag kötelező érvényű kibocsátásmérséklési kötelezettségeket ír elő a második kötelezettségvállalási időszak vonatkozásában a szóban forgó mellékletben felsorolt részes felek számára, és módosítja, illetve részletesebben kifejti a második kötelezettségvállalási időszakban a részes felekre háruló kötelezettségek teljesítését szabályozó rendelkezéseket.

(3)       Az Európai Unió, a tagállamai és Izland által teljesítendő célszámokat a dohai módosítás egy olyan lábjegyzet kíséretében tartalmazza, amely kimondja, hogy ezek a célszámok azon a feltevésen alapulnak, hogy azokat a Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően közösen fogják teljesíteni.[11] Emellett a dohai módosítás[12] elfogadásakor az Unió, a tagállamai és Izland közös nyilatkozatot tettek, amelyben kifejezték azon szándékukat, hogy a második kötelezettségvállalási időszakban együtt teljesítik a kötelezettségeiket. A nyilatkozatról az uniós miniszterek ad hoc találkozóján állapodtak meg Dohában, és azt a Tanács 2012. december 17-én hagyta jóvá.[13]

(4)       Ugyanebben a nyilatkozatban az Unió, a tagállamok és Izland – összhangban a Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikkének (1) bekezdésével, amely lehetővé teszi a részes felek számára a Kiotói Jegyzőkönyv 3. cikke alapján fennálló kötelezettségeik közös teljesítését – azt is kinyilvánították, hogy a Kiotói Jegyzőkönyv 3. cikkének (7b) bekezdését az Európai Unió, a tagállamai, Horvátország és Izland által a közös teljesítés tárgyában megkötött megállapodás szerinti közös kibocsátható mennyiségre fogják alkalmazni, nem pedig egyedileg a tagállamokra, Horvátországra vagy Izlandra.

(5)       2009. december 15-i ülésén a Tanács üdvözölte Izland arra irányuló kérését, hogy a második kötelezettségvállalási időszakban rá háruló kötelezettségeket az Európai Unióval és tagállamaival közösen teljesíthesse, és felkérte a Bizottságot, hogy fogalmazzon meg ajánlást egy olyan, Izlanddal megkötendő megállapodás előkészítő tárgyalásainak megkezdése érdekében, amely összhangban áll az Uniónak az éghajlatváltozásra és a megújuló energiaforrásokra vonatkozó csomagjában lefektetett elvekkel és kritériumokkal.[14]

(6)       A Jegyzőkönyv 4. cikkének (1) bekezdése előírja a Jegyzőkönyv 3. cikke szerinti kötelezettségeik közös teljesítésében megállapodó részes felek számára, hogy a megállapodásban rögzítsék a megállapodás egyes feleire vonatkozó kibocsátási szinteket. A Jegyzőkönyv 4. cikkének (2) bekezdése értelmében a közös teljesítést előirányzó megállapodások részes felei kötelesek a megerősítő vagy jóváhagyó okiratuk letétbe helyezésekor értesíteni a Jegyzőkönyv titkárságát a megállapodásban foglalt feltételekről.

(7)       A Kiotói Jegyzőkönyv 3. cikke értelmében az Európai Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésére vonatkozó megállapodás feltételeit az UNFCCC-hez fűzött Kiotói Jegyzőkönyv dohai módosításának az Európai Unió nevében történő megkötéséről, valamint a belőle származó kötelezettségek közös teljesítéséről szóló tanácsi határozat[15] vonatkozó melléklete határozza meg. Ugyanezeket a feltételeket tartalmazza az Izlanddal kötendő megállapodás vonatkozó melléklete is.

(8)       Annak biztosítására, hogy a közös teljesítés során Izlandot terhelő kötelezettségek meghatározása és alkalmazása megkülönböztetésmentes legyen, és Izland a tagállamokkal azonos elbánásban részesüljön, Izland kibocsátási szintje olyan módon került meghatározása, amely megfelel mind a (dohai módosítással módosított) Kiotói Jegyzőkönyv B. mellékletének harmadik oszlopában szereplő mennyiségileg meghatározott kibocsátáscsökkentési kötelezettségnek, mind az uniós jogszabályoknak, köztük a 2009. évi, az éghajlatváltozásra és a megújuló energiaforrásokra vonatkozó csomagnak, valamint azoknak az elveknek és kritériumoknak, amelyeken a csomagban szereplő jogszabályok célkitűzései alapulnak.

(9)       A megállapodás a(z) [hivatkozás az aláírásról szóló határozatra] határozatnak megfelelően [...]-án/én aláírásra került.

(10)     Törekedve arra, hogy a dohai módosítás gyorsan hatályba lépjen, még azelőtt, hogy sor kerülne az Egyesült Nemzetek 2015 végén, Párizsban tartandó éghajlat-változási konferenciájára, amelyen új, jogilag kötelező érvényű aktust terveznek elfogadni a 2020 utáni időszakra vonatkozóan, valamint hangsúlyozva az Unió, a tagállamok és Izland amelletti elkötelezettségét, hogy a második kötelezettségvállalási időszak minél előbb jogi erővel bírjon, az Unió, a tagállamok és Izland törekedni fognak arra, hogy legkésőbb 2015 februárjában megerősítsék mind a dohai módosítást, mind az Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételére vonatkozó megállapodást.

(11)     Az Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Unióra, a tagállamokra és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről szóló megállapodást az Európai Unió nevében meg kell kötni,

ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT:

1. cikk

Az Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről szóló megállapodás az Unió nevében ezúton megkötésre kerül.

A megállapodás szövege e határozathoz csatolva található.

2. cikk

A Tanács elnöke kijelöli azt a személyt, aki az Európai Unió nevében jogosult letétbe helyezni a megállapodás 10. cikkében meghatározott megerősítő okiratot az Európai Unió Tanácsának főtitkáránál, kifejezve, hogy az Európai Unió a megállapodást magára nézve kötelező erejűnek ismeri el.

3. cikk

Ez a határozat az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

                                                                       a Tanács részéről

                                                                       az elnök

[1]               A Kiotói Jegyzőkönyv részes feleinek találkozójául szolgáló Felek Konferenciájának ülésén elfogadott 1/CMP.8. sz. határozat, FCCC/KP/CMP/2012/13/Add.1.

[2]               A Tanács 2002. április 25-i 2002/358/EK határozata az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének az Európai Közösség nevében történő jóváhagyásáról, valamint az abból származó kötelezettségek közös teljesítéséről (HL L 130., 2002.5.15., 1. o.).

[3]               Lásd az Unióra, a tagállamokra, Horvátországra és Izlandra vonatkozóan a B. melléklet (a dohai módosítás 1. cikke) harmadik oszlopában szereplő mennyiségileg meghatározott kibocsátáskorlátozási és -csökkentési kötelezettségekhez fűzött 4., 6. és 8. lábjegyzetet, amelyek szerint ezek a kötelezettségek azon a feltevésen alapulnak, hogy teljesítésük közösen fog történni.

[4]               E nyilatkozat teljes szövege a Kiotói Jegyzőkönyv részes feleinek találkozójául szolgáló Felek Konferenciájának nyolcadik, 2012. november 26-tól 2012. december 8-ig Dohában tartott ülésszakáról készült jelentés (FCCC/KP/CMP/2012/13) 45. pontjában jelenik meg.

[5]               COM(2013) 768, 2013. november 6.

[6]               A Tanács 2009. december 15-i következtetései az Izlanddal a jövőbeli nemzetközi éghajlat-változási megállapodásra tekintettel megkötött közös teljesítési megállapodásról.

[7]               Az Európai Parlament és a Tanács 2003. október 13-i 2003/87/EK irányelve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról és a 96/61/EK tanácsi irányelv módosításáról.

[8]               Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 525/2013/EU rendelete az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésére és bejelentésére, valamint az éghajlatváltozással kapcsolatos egyéb információk nemzeti és uniós szintű bejelentésére szolgáló rendszerről, valamint a 280/2004/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.

[9]               HL C , , . o.

[10]             A Tanács 2002. április 25-i 2002/358/EK határozata az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye Kiotói Jegyzőkönyvének az Európai Közösség nevében történő jóváhagyásáról, valamint az abból származó kötelezettségek közös teljesítéséről (HL L 130., 2002.5.15., 1. o.).

[11]             A dohai módosítással módosított Jegyzőkönyv B. mellékletének 4. lábjegyzete.

[12]             A nyilatkozat a Kiotói Jegyzőkönyv részes feleinek találkozójául szolgáló Felek Konferenciája nyolcadik, 2012. november 26-tól 2012. december 8-ig tartó dohai ülésszakáról készült jelentés (Első rész: Jegyzőkönyv, FCCC/KP/CMP/2012/13. számú dokumentum) 45. pontjában jelenik meg.

[13]             A Tanács 2012. december 17-i ülése: az Európai Unió, a tagállamai, Horvátország és Izland által a dohai éghajlat-változási konferencián tett nyilatkozat jóváhagyása.

[14]             A Tanács 2009. december 15-i következtetései az Izlanddal a jövőbeli nemzetközi éghajlat-változási megállapodásra tekintettel megkötött közös teljesítési megállapodásról.

[15]             [kiegészítendő hivatkozás].

Megállapodás Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Európai Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételéről

Az Európai Unió, a Belga Királyság, a Bolgár Köztársaság, a Cseh Köztársaság, a Dán Királyság, a Németországi Szövetségi Köztársaság, az Észt Köztársaság, Írország, a Görög Köztársaság, a Spanyol Királyság, a Francia Köztársaság, a Horvát Köztársaság, az Olasz Köztársaság, a Ciprusi Köztársaság, a Lett Köztársaság, a Litván Köztársaság, a Luxemburgi Nagyhercegség, Magyarország, a Máltai Köztársaság, a Holland Királyság, az Osztrák Köztársaság, a Lengyel Köztársaság, a Portugál Köztársaság, Románia, a Szlovén Köztársaság, a Szlovák Köztársaság, a Finn Köztársaság, a Svéd Királyság, Nagy-Britannia és Észak-Írország Egyesült Királysága, valamint Izland (a továbbiakban: a felek),

emlékeztetve arra, hogy:

a 2012. december 8-án Dohában tett közös nyilatkozat kimondja, hogy az Európai Unióra, a tagállamaira, Horvátországra és Izlandra vonatkozó, a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakára érvényes mennyiségileg meghatározott kibocsátáskorlátozási és -csökkentési kötelezettségek azon a feltevésen alapulnak, hogy teljesítésük a Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikkének megfelelően közösen fog történni; valamint hogy a 3. cikk (7b) bekezdését az Európai Unió, a tagállamai, Horvátország és Izland által a közös teljesítés tárgyában megkötött megállapodás szerinti közös kibocsátható mennyiségre kell alkalmazni, nem pedig egyedileg a tagállamokra, Horvátországra vagy Izlandra;

ugyanebben a közös nyilatkozatban az Európai Unió, a tagállamai és Izland kijelentették, hogy egyszerre helyezik letétbe elfogadási okiratukat, ahogyan magának a Kiotói Jegyzőkönyvnek az esetében is tették, biztosítandó, hogy a hatálybalépés az Európai Unió, annak 27 tagállama, Horvátország és Izland tekintetében egyidejűleg történjen;

Izland részt vesz az Európai Uniónak az 525/2013/EU rendelet 26. cikkének megfelelően létrehozott Éghajlatváltozási Bizottságában, és az Éghajlatváltozási Bizottság keretei között működő I. munkacsoportban is,

a következő megállapodás megkötéséről határoztak:

1. cikk (a megállapodás célja)

E megállapodás célja, hogy meghatározza az Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Európai Unióra, a tagállamaira és Izlandra háruló kötelezettségek közös teljesítésében való részvételére irányadó feltételeket, valamint hogy biztosítsa e részvétel eredményességét, ideértve Izland hozzájárulását a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában az Unióra vonatkozó jelentési kötelezettségek teljesítéséhez is.

2. cikk (fogalommeghatározások)

E megállapodás alkalmazásában:

a)      „Kiotói Jegyzőkönyv”: az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezményéhez (UNFCCC) fűzött, a 2012. december 8-án Dohában elfogadott dohai módosítással módosított Kiotói Jegyzőkönyv;

b)      „dohai módosítás”: az UNFCCC-hez fűzött Kiotói Jegyzőkönyv dohai módosítása, amelyről a felek 2012. december 8-án állapodtak meg Dohában, és amely létrehozza a Kiotói Jegyzőkönyv második, 2013. január 1-jétől 2020. december 31-ig tartó kötelezettségvállalási időszakát;

c)      „a közös teljesítés feltételei”: az e megállapodás 2. mellékletében meghatározott feltételek;

d)      „a kibocsátáskereskedelmi rendszerről szóló irányelv”: az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Közösségen belüli kereskedelmi rendszerének létrehozásáról szóló, módosított 2003/87/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv.

3. cikk (közös teljesítés)

(1) A felek megállapodnak abban, hogy a második kötelezettségvállalási időszakra vonatkozó, a Kiotói Jegyzőkönyv B. mellékletének harmadik oszlopában szereplő mennyiségileg meghatározott kibocsátáskorlátozási és -csökkentési kötelezettségeket közösen, a közös teljesítés feltételeinek megfelelően teljesítik.

(2) E célból Izland minden szükséges intézkedést meghoz annak biztosítása érdekében, hogy a Kiotói Jegyzőkönyv A. mellékletében felsorolt üvegházhatású gázoknak az olyan forrásokhoz és nyelőkhöz kapcsolódó összesített, antropogén eredetű, szén-dioxid-egyenértékben vett izlandi kibocsátásai, amelyek a Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartoznak, de a kibocsátáskereskedelmi rendszerről szóló irányelv hatályán kívül esnek, a második kötelezettségvállalási időszakban ne haladják meg a közös teljesítés feltételei között Izlandra vonatkozóan meghatározott kibocsátható mennyiséget.

(3) E megállapodás 8. cikkének sérelme nélkül Izland a második kötelezettségvállalási időszak végén az 1/CMP.8. sz. határozatnak és az UNFCCC vagy a Kiotói Jegyzőkönyv testületei által hozott más vonatkozó határozatoknak, valamint a közös teljesítés feltételeinek megfelelően az üvegházhatású gázoknak a saját kibocsátható mennyisége által lefedett forrásonkénti kibocsátásával és nyelőnkénti eltávolításával egyenértékű mennyiségben szüntet meg kibocsátható mennyiségi egységeket (KME), igazolt kibocsátáscsökkentéseket (IKCS), kibocsátáscsökkentési egységeket (KCSE), eltávolítási egységeket (ETE), ideiglenes igazolt kibocsátáscsökkentéseket (iIKCS) és hosszú távú igazolt kibocsátáscsökkentéseket (htIKCS) a nemzeti kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékében.

4. cikk (a vonatkozó európai uniós jogszabályok alkalmazása)

(1) Az 1. mellékletben felsorolt jogi aktusok kötelező érvényűek Izlandra nézve, és alkalmazandók Izlandon. Az 1. mellékletben felsorolt jogi aktusokban szereplő, az Európai Unió tagállamaira utaló hivatkozások e megállapodás alkalmazásában Izlandra történő hivatkozásként is értendők.

(2) Az 1. melléklet módosítható az e megállapodás 6. cikkével létrehozott közös teljesítési bizottság határozatával.

(3) A közös teljesítési bizottság határozhat az I. mellékletben felsorolt jogi aktusok Izlandra történő alkalmazására vonatkozó további technikai részletekről.

(4) Az I. melléklet olyan módosításai esetén, amelyekhez meg kell változtatni az izlandi elsődleges jogot, a módosítások hatálybalépésének figyelembe kell vennie, hogy mennyi idő szükséges ahhoz, hogy Izland ezeket a változtatásokat elfogadja, és hogy biztosítani kell a Kiotói Jegyzőkönyv és a határozatok előírásainak betartását.

(5) Rendkívül fontos, hogy az I. mellékletben szereplő vagy ott feltüntetendő felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadása előtt a Bizottság a szokásos gyakorlatának megfelelően konzultáljon szakértőkkel, köztük izlandi szakértőkkel is.

5. cikk (jelentéstétel)

(1) Izland e megállapodásnak és a Kiotói Jegyzőkönyv, a dohai módosítás és az ezek alapján elfogadott határozatok követelményeinek megfelelően 2015. április 15-ig benyújtja az UNFCCC titkárságához a kibocsátható mennyisége meghatározását megkönnyítő jelentését.

(2) Az Európai Unió e megállapodásnak és a Kiotói Jegyzőkönyv, a dohai módosítás és az ezek alapján elfogadott határozatok követelményeinek megfelelően elkészíti az Unió kibocsátható mennyisége meghatározását megkönnyítő jelentést, valamint az Unió, a tagállamai és Izland közös kibocsátható mennyiségének (a továbbiakban: közös kibocsátható mennyiség) meghatározását megkönnyítő jelentést. Az Unió 2015. április 15-ig nyújtja be ezt a jelentést az UNFCCC titkárságának.

6. cikk (közös teljesítési bizottság)

(1) Létrejön egy közös teljesítési bizottság, amelyet a felek képviselői alkotnak.

(2) A közös teljesítési bizottság biztosítja e megállapodás hatékony végrehajtását és érvényesülését. Ennek érdekében meghozza az e megállapodás 4. cikke szerinti határozatokat, és vélemény- és információcserét folytat a közös teljesítés feltételeinek végrehajtásához kapcsolódóan. A közös teljesítési bizottság minden határozatát konszenzussal hozza meg.

(3) A közös teljesítési bizottság egy vagy több félnek az Európai Unióhoz intézett kérésére vagy az Európai Unió kezdeményezésére ül össze.

(4) Az Európai Uniót és annak tagállamait először a Bizottság és a tagállamok azon képviselői képviselik a közös teljesítési bizottságban, akik tagjai az Európai Uniónak az 525/2013/EU rendelet[1] 26. cikke alapján létrehozott Éghajlatváltozási Bizottságának is. Izland képviselőjét Izland környezetvédelemért és természeti erőforrásokért felelős minisztériuma jelöli ki. A közös teljesítési bizottság üléseit lehetőség szerint az Éghajlatváltozási Bizottság üléseihez kapcsolódóan kell megtartani.

(5) A közös teljesítési bizottság konszenzussal fogadja el eljárási szabályzatát.

7. cikk (fenntartások kizárása)

E megállapodással kapcsolatban nincs helye fenntartásnak.

8. cikk (időtartam és megfelelés)

(1) E megállapodás a Kiotói Jegyzőkönyv második kötelezettségvállalási időszakában vállalt kötelezettségek teljesítésére biztosított kiegészítő időszak végéig szól, vagy addig, ameddig a Kiotói Jegyzőkönyvhöz kapcsolódó, bármely félnél felmerülő, az említett kötelezettségvállalási időszakot vagy a közös teljesítés végrehajtását érintő végrehajtási kérdések nem tisztázódnak, attól függően, hogy melyik van később. A megállapodást nem lehet korábban megszüntetni.

(2) Izland értesíti a közös teljesítési bizottságot, ha e megállapodás rendelkezéseinek alkalmazása meghiúsul vagy várhatóan meg fog hiúsulni. Az ilyen esetekre az értesítéstől számított 30 napon belül a megállapodásban részes felek számára kielégítő magyarázatot kell adni. Ellenkező esetben a megállapodás rendelkezései alkalmazásának meghiúsulása a megállapodás megszegését jelenti.

(3) E megállapodás megszegése esetén vagy abban az esetben, ha Izland ellenzi a megállapodás I. mellékletének a 4. cikk (2) bekezdésének megfelelően történő módosítását, Izland a második kötelezettségvállalási időszakban a Kiotói Jegyzőkönyv hatálya alá tartozó forrásokhoz és nyelőkhöz kapcsolódó összesített, antropogén eredetű, szén-dioxid egyenértékben vett kibocsátásait és eltávolításait – ideértve az üvegházhatást okozó gázok kibocsátási egységei Európai Unión belüli kereskedelmi rendszerének hatálya alá tartozó forrásokból származó kibocsátásokat is – a Kiotói Jegyzőkönyv B. mellékletének harmadik oszlopában szereplő mennyiségileg meghatározott kibocsátáscsökkentési célkitűzése ellenében számolja el, és a második kötelezettségvállalási időszak végén e kibocsátásoknak megfelelő mennyiségben szüntet meg KME-ket, IKCS-ket, KCSE-ket, ETE-ket, iIKCS-ket vagy htIKCS-ket a nemzeti kibocsátásiegység-forgalmi jegyzékében.

9. cikk (letéteményes)

E megállapodás eredeti példánya, amely az Európai Unió valamennyi hivatalos nyelvén és izlandi nyelven egyaránt hiteles, az Európai Unió Tanácsának főtitkáránál kerül letétbe helyezésre.

10. cikk (megerősítő okiratok letétbe helyezése)

(1) A felek a saját nemzeti szabályaikkal összhangban megerősítik ezt a megállapodást. Azt megelőzően vagy azzal egy időben, hogy az Egyesült Nemzetek főtitkáránál letétbe helyezi a dohai módosításra vonatkozó elfogadási okiratát, mindegyik fél letétbe helyezi a megerősítő okiratát az Európai Unió Tanácsának főtitkáránál.

(2) Izland a Kiotói Jegyzőkönyv 20. cikke (4) bekezdésének és 21. cikke (7) bekezdésének megfelelően legkésőbb akkor letétbe helyezi az Egyesült Nemzetek főtitkáránál a dohai módosításra vonatkozó elfogadási okiratát, amikor letétbe helyezésre kerül az Európai Unió vagy tagállamai utolsó elfogadási okirata.

(3) A dohai módosításra vonatkozó elfogadási okiratának letétbe helyezésekor Izland a Kiotói Jegyzőkönyv 4. cikke (2) bekezdésének megfelelően a saját nevében bejelenti az Egyesült Nemzetek Éghajlat-változási Keretegyezménye titkárságának a közös teljesítés feltételeit is.

11. cikk (hatálybalépés)

Ez a megállapodás az azt követő [kilencvenedik] napon lép hatályba, hogy valamennyi fél letétbe helyezte megerősítő okiratát.

Kelt ...-ban/ben,

1. melléklet

(A 4. cikkben előírt jegyzék)

1. Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 525/2013/EU rendelete az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésére és bejelentésére, valamint az éghajlatváltozással kapcsolatos egyéb információk nemzeti és uniós szintű bejelentésére szolgáló rendszerről, valamint a 280/2004/EK határozat hatályon kívül helyezéséről (hivatkozás „525/2013/EU rendelet” formában), kivéve annak 4. cikke, 7. cikke f) pontja, 15–20. cikke és 22. cikke. A 21. cikk rendelkezései értelemszerűen alkalmazandók.

2. Az 525/2013/EU rendelet alapján hozott jelenlegi és jövőbeli felhatalmazáson alapuló és végrehajtási aktusok.

2. melléklet

(a dohai módosításnak az Európai Unió nevében történő megkötése megerősítéséről rendelkező határozathoz mellékelt közös végrehajtási feltételek – köztük egy tonna szén-dioxid-egyenértékben (tCO2eq) meghatározott számadat, amely Izlandnak a Kiotói Jegyzőkönyv 3. cikke (7a) bekezdésének alkalmazása előtti kibocsátási szintjét/kibocsátható mennyiségét fejezi ki)

[1]               Az Európai Parlament és a Tanács 2013. május 21-i 525/2013/EU rendelete az üvegházhatást okozó gázok kibocsátásának nyomon követésére és bejelentésére, valamint az éghajlatváltozással kapcsolatos egyéb információk nemzeti és uniós szintű bejelentésére szolgáló rendszerről, valamint a 280/2004/EK határozat hatályon kívül helyezéséről.