9.10.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 293/10


Kérelem közzététele a mezőgazdasági termékek és az élelmiszerek minőségrendszereiről szóló 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet 50. cikke (2) bekezdésének a) pontja alapján

2013/C 293/07

Ez a közzététel az 1151/2012/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (1) 51. cikke alapján jogot keletkeztet a kérelem elleni felszólalásra.

MÓDOSÍTÁS IRÁNTI KÉRELEM

A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE

a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról  (2)

MÓDOSÍTÁS IRÁNTI KÉRELEM A 9. CIKK ALAPJÁN

„LENTEJA PARDINA DE TIERRA DE CAMPOS”

EK-sz.: ES-PGI-0105-01002-07.06.2012

OFJ ( X ) OEM ( )

1.   A termékleírás módosítással érintett szakaszcíme

A termék elnevezése

A termék leírása

Földrajzi terület

A származás igazolása

Az előállítás módja

Kapcsolat

Címkézés

Nemzeti előírások

Egyéb (részletezze): ellenőrző szerv

2.   A módosítás típusa

Az egységes dokumentum vagy az összefoglaló módosítása

Olyan bejegyzett OEM vagy OFJ termékleírásának módosítása, amely esetében sem az egységes dokumentum, sem az összefoglaló nem került közzétételre

A termékleírás oly módon történő módosítása, amely nem teszi szükségessé a közzétett egységes dokumentum módosítását (az 510/2006/EK rendelet 9. cikkének (3) bekezdése)

A termékleírás hatóságilag elrendelt, kötelező egészségügyi vagy növény-egészségügyi intézkedések miatti átmeneti módosítása (510/2006/EK rendelet 9. cikk (4) bekezdés)

3.   Módosítás(ok)

A termék elnevezése: A „Pardina” szót elhagyva az OFJ elnevezése „Lenteja de Tierra de Campos”-ra egyszerűsödik. Mivel a pardina az egyetlen lencsefajta, amely a „Lenteja de Tierra de Campos” OFJ termékleírása alapján oltalom alatt áll, a Pardina és a Tierra de Campos kifejezések ugyanazt jelentik. Tekintettel arra, hogy az OFJ oltalom meghatározott területen vagy vidéken előállított termékre vonatkozik, a Pardina kifejezés helyett inkább a Tierra de Campos elnevezést kell előnyben részesíteni. Továbbá az 510/2006/EK tanácsi rendelet 3. cikke (2) bekezdésének rendelkezése szerint a fajta elnevezésének az OFJ-ből való elhagyásával elkerülhető, hogy a lencsét az OFJ földrajzi területén kívül termesztett más pardina lencsékkel összetévesszék.

Leírás: A termék kémiai tulajdonságaira vonatkozó bekezdés kimarad.

A termékleírás meghatározza a száraz lencse minimális zsírtartalmát. A lencse zsírtartalmát az alapul szolgáló tanulmány is a talaj foszfátszintjével hozza kapcsolatba. Mivel a termék előállítási módjáról szóló bekezdés meghatározza a minimális foszfátszintet, közvetve a minimális zsírtartalomra is utal. Továbbá a többi hüvelyeshez hasonlóan a lencse zsírtartalma nagyon alacsony, és az egyes fajták közötti esetleges eltérések nem képviselnek semmilyen hozzáadott értéket vagy minőségi jellemzőt.

A termékleírás meghatározza a száraz lencse maximális raffinóztartalmát is. Az alapul szolgáló tanulmány szerint a pardina lencse egyik jellemzője az alacsonyabb raffinóztartalom, ami azonban nem tartozik a „Tierra de Campos” lencse jellemzői közé, mivel a földrajzi területen kívül termesztett pardina lencse is hasonló szintekkel rendelkezik. Ezért nincs értelme azt az OFJ oltalma alatt termesztett lencse egyik jellemzőjének tekinteni.

A „Termék elnevezése” bekezdésben leírt módosításnak megfelelő változtatások végrehajtása.

Földrajzi terület: Az áruk szabad mozgása korlátozásának megelőzése érdekében kimaradnak a szabályozó tanács általi engedélyezésre és ellenőrzésre való utalások.

A származás igazolása: Az áruk szabad mozgása korlátozásának megelőzésére kimaradnak a szabályozó tanács általi engedélyezésre való utalások.

Az előállítás módja: A talaj minimális foszfáttartalma 100-ról 10 mg/kg-ra csökken. A csomagolóüzemben használt berendezések részletes meghatározása kimarad. Kimarad az utalás a „jelenlegi jogszabályoknak megfelelő” csomagolóegységekre. Az áruk szabad mozgása korlátozásának megelőzése érdekében ugyancsak kimaradnak a szabályozó tanács általi engedélyezésre és ellenőrzésre való utalások.

Foszfáttartalom (P2O5) ≥ 10 mg/kg. A terület 176 parcellájában végzett elemzések alapján a termékleírás az OFJ-ben bejegyzett parcellák különböző talajfajtáiban legalább 100 mg/kg-ban állapítja meg a minimális szintet. A termékleírás a „Kapcsolat” című bekezdésben „151,69 mg/kg-ban” határozza meg „a talaj átlagos, némileg alacsony és meglehetősen változó foszfáttartartalmát”. Véleményünk szerint az eredeti termékleírásba fogalmazási hiba került, mivel a spanyol talajokkal foglalkozó legjelentősebb tudósok, így Urbano Terrón, André Gros–Domínguez Vivancos és López Ritas–López Medina a nagyon magas foszfáttartalmú talajok foszfátszintjét általában 22,90 mg/kg-ban, míg a vályogos-agyagos talajok foszfátszintjét 41,22–80,15 mg/kg-ban állapítják meg (a „Tierra de Campos” agyagos talajokkal rendelkezik). A termékleírás szerinti legkedvezőbb esetben – a vályogos-agyagos talajok esetében – a nagyon magas foszfáttartalom legfeljebb 100 mg/kg. A fenti három szerző adatai alapján kijelenthetjük, hogy a 151,69 mg/kg-os foszfáttartalom (mg/kg P2O5) rendkívül magas.

Az OFJ területén található, „Lenteja Pardina de Tierra de Campos” lencsével bevetett 950 parcella talajának négy idényen keresztül folytatott talajvizsgálatai alapján megállapítást nyert, hogy a legalább 10 mg/kg foszfátszinttel rendelkező parcellákon termesztett lencse érzékszervi jellemzői a termékleírásnak megfelelően rendkívül kielégítők.

A fentiek arra engednek következtetni, hogy a vizsgálati eredmények és a foszfáttartalom értékeinek átvezetésekor tévedés történt, és ez utóbbinak 15,16 ± 8,2 mg/kg-nak kellett volna lennie. Ez utóbbi számok összhangban állnának az alapul szolgáló tanulmányban szereplő megállapítással, amely szerint „a talaj átlagos foszfáttartalma némileg alacsony és meglehetősen változó, bár a határvidékeken nagyobb”. Mindezek alapján a talaj minimális foszfáttartalmát (P2O5) 10 mg/kg-ban kell meghatározni.

Csomagolóüzem: A termékleírás egyenként és részletesen felsorolja a lencse tisztítására és előkészítésére használt gépeket. Ezek a berendezések a „technikai fejlődés előrehaladásával” változhatnak, ami szükségessé tenné a termékleírás módosítását. Ezért, az 510/2006/EK rendelet 9. cikke (1) bekezdésének megfelelően a csomagolóüzemben használt gépek típusára vonatkozó utalások kimaradnak.

Csomagolási formátumok: Az érvényes termékleírás meghatározza, hogy az előállított lencsét 1–10 kg-os egységekbe kell csomagolni, jelenleg azonban a vendéglátási és a közétkeztetési kereslet a 15 kg töltetű csomagolóegységekre irányul. Mivel Spanyolországban a belső piacra szánt száraz és hántolt csomagolt hüvelyesekre vonatkozó minőségi előírások 25 kg-ban határozzák meg a csomagolási töltetek felső határát, a konkrét csomagolási modellek részletezése helyett helyesebbnek tűnik a hatályos szabályozás betartása. A csomagolási forma ugyanakkor a termék minőségét nem befolyásolja sem jó, sem rossz irányba, ezért helyesebb a csomagolások méretének meghatározásától eltekinteni.

Kapcsolat: Az előző bekezdésben kifejtetteknek megfelelően a talajok átlagos foszfáttartalmára vonatkozó mennyiségi adat kimarad.

Címkézés: A bekezdés szövege az 510/2006/EK és az 1898/2006/EK rendelethez való hozzáigazítása céljából módosul.

A „Termék elnevezése” bekezdésben leírt módosításnak megfelelő változtatások végrehajtása.

Az áruk szabad mozgása korlátozásának megelőzése érdekében kimaradnak a szabályozó tanács általi engedélyezésre és ellenőrzésre való utalások.

A termékleírás címkézés című bekezdésében kimarad minden utalás azon termékek címkézésére, amelyek az OFJ oltalma alatt álló terméket használnak alapanyagként, mivel erre vonatkozóan bizottsági iránymutatások léteznek (HL C 341., 2010.12.16., 3.o.), és a Bizottság azt javasolja, hogy egy OEM vagy OFJ-ként nyilvántartásba vett elnevezésnek más élelmiszerek címkézésén való használatát szabályozó rendelkezések elvben ne szerepeljenek az előírásban.

Nemzeti előírások: A bekezdésnek a Ley de la Viña y el Vino-val (Szőlő- és Bortörvény) és a közösségi nyilvántartásba való bejegyzés iránti kérelmek benyújtását szabályozó rendelettel való aktualizálása.

Ellenőrző szerv: Kasztília és León autonóm közösségben a termékleírás teljesítésének hatósági felügyeletét végző illetékes hatóság az Instituto Tecnológico Agrario de Castilla y León.

A javasolt változtatásokat kérelmező társulás a „Lenteja Pardina de Tierra de Campos” OFJ szabályozó tanácsa.

EGYSÉGES DOKUMENTUM

A TANÁCS 510/2006/EK RENDELETE

a mezőgazdasági termékek és élelmiszerek földrajzi jelzéseinek és eredetmegjelöléseinek oltalmáról (3)

„LENTEJA DE TIERRA DE CAMPOS”

EK-sz.: ES-PGI-0105-01002-07.06.2012

OFJ ( X ) OEM ( )

1.   Elnevezés

„Lenteja de Tierra de Campos”

2.   Tagállam vagy harmadik ország

Spanyolország

3.   A mezőgazdasági termék vagy élelmiszer leírása

3.1.   A termék típusa

1.6. osztály:

Gyümölcs, zöldségfélék és gabonafélék, frissen vagy feldolgozva

3.2.   Az 1. pontban szereplő elnevezéssel jelölt termék leírása

Az oltalom alatt álló termék a Lens culinaris ssp. Culinaris faj microsperma fajtáján belül az Europeae csoport emberi fogyasztásra szánt kifejtett magja, amelynek kereskedelmi elnevezése „pardina”.

Fizikai és alaktani jellemzői

A hüvely színe gesztenyebarna vagy sötétbarna, felszínén fekete pöttyök, esetleg fekete erezettség látható, amely akár az egész hüvelyt befedheti. A sziklevelek színe sárga. Amennyiben az összképet nem rontja, elfogadható, ha a szemek legfeljebb 2 %-a nem felel meg a fenti jellemzőknek. A szemek legkisebb átmérője legalább 3,5 mm, ennél kisebb szemek legfeljebb 4 %-ban fordulhatnak elő.

Érzékszervi tulajdonságok

Héja sima felületű, mind a héj, mind maga a szem kissé puha, az albumen mérsékelten krémes állagú, kissé szemcsés vagy lisztes, kissé fanyar.

3.3.   Nyersanyagok (kizárólag feldolgozott termékek esetében)

3.4.   Takarmány (kizárólag állati eredetű termékek esetében)

3.5.   Az előállítás azon műveletei, amelyeket a meghatározott földrajzi területen kell elvégezni

A lencse termesztése a meghatározott földrajzi területen történik.

3.6.   A szeletelésre, az aprításra, a csomagolásra stb. vonatkozó egyedi szabályok

A lencse a földrajzi megjelölés oltalma alatt ömlesztve nem hozható forgalomba.

3.7.   A címkézésre vonatkozó egyedi szabályok

Bármilyen csomagolásban kerül is forgalomba a fogyasztásra szánt lencse, a csomagolást el kell látni egy számozott címkével, amelynek kötelezően tartalmaznia kell az oltalom alatt álló földrajzi jelzés közösségi szimbólumát és a „Lenteja de Tierra de Campos” megjelölést.

Ezeket még a csomagolóüzemben kell a csomagolásra felhelyezni oly módon, hogy újrafelhasználásuk ne legyen lehetséges.

Az oltalom alatt álló földrajzi jelzés logója:

Image

4.   A földrajzi terület tömör meghatározása

A mezőgazdasági termelés földrajzi területe (összesen 9 175 km2) Kasztília és León négy északnyugati tartományának (León, Palencia, Valladolid és Zamora) egy-egy részén terül el:

A meghatározott földrajzi terület a következő térségeket foglalja magában:

León tartományban: Comarca Esla-Campos és Comarca Sahagún.

Palencia tartományban: Comarca Campos, Comarca Cerrato és Comarca Saldaña-Valdavia.

Valladolid tartományban: Comarca Centro, Comarca Sur és Comarca Tierra de Campos.

Zamora tartományban: Comarca Benavente y Los Valles, Comarca Campos-Pan és Comarca Duero Bajo.

5.   Kapcsolat a földrajzi területtel

5.1.   A földrajzi terület sajátosságai

Éghajlat: Az éghajlat sivatagi-félsivatagi, az éves átlagos csapadékmennyiség 464 mm, a legalacsonyabb középhőmérséklet – 9 °C, a legmagasabb középhőmérséklet 18,6 °C. A leghidegebb hónap a január, a legmelegebb a július.

Csaknem 8 hónapon át vannak fagyok, a legtöbb csapadék májusban és novemberben esik.

Ezek a jellemzők ideálisan nedves környezetet teremtenek a szokásos vetési időszakban, vagyis novemberben a csírázáshoz, majd a következő év májusában a termőre forduláshoz, végül pedig a magok szépen kiszáradnak június és július folyamán, amikor a nyári napforduló miatt a hőmérséklet és a napos órák száma a legmagasabb. Ez utóbbi annak is kedvez, hogy a szemeket gombáktól és penésztől mentesen lehessen tárolni. A téli hónapok hidege természetes védelmet nyújt a kórokozók ellen.

Talajtan: A termelési terület talajaiban, Tierra de Camposra jellemzően sok az agyag, a talaj kémhatása semleges vagy enyhén lúgos, szervesanyag-tartalma tipikusan alacsony. Káliumtartalma átlagos, foszfáttartalma kissé alacsony, bár még mindig nagyobb, mint a környező területeké. Annak érdekében, hogy a termék érzékszervi jellemzői minél jobbak legyenek, minimumkövetelményeket állapítottak meg a talaj szervesanyag-tartalma, káliumtartalma és foszfáttartalma tekintetében. A szervesanyag-tartalom a termék simaságáért, a kálium a krémességért és kisebb fanyarságért, a foszfáttartalom pedig a héj simaságáért és kisebb fanyarságáért felelős.

Földrajzi környezet: A terület felszíne sík, átlagosan 750 méterrel helyezkedik el tengerszint fölött. Tipikus, akadálytalanul művelhető szántóföldi terület, bár az eróziónak eléggé kitett. Az északi rész enyhén emelkedik, a tengerszint feletti magasság az 1 000 métert is meghaladja. Délnyugaton, a Valderaduey folyó vonzáskörzetében a tengerszint feletti magasság 650 méterre csökken.

5.2.   A termék sajátosságai

A növényanyag az agroklimatikus feltételekhez hosszú évek alatt hozzászoktatott helyi ökotípusokból, valamint az ezekből előállított vagy a jövőben esetleg előállítandó kereskedelmi fajtákból származik.

A felhasznált növényanyag rusztikus, ellenáll a legtöbb kártevőnek és betegségnek, nagyon jól tűri a szárazságot, és a becslések szerint átlagos terméshozamot biztosít.

5.3.   A földrajzi terület és (OEM esetében) a termék minősége vagy jellemzője közötti vagy (OFJ esetében) a termék különleges minősége, hírneve vagy egyéb jellemzője közötti ok-okozati kapcsolat

A tengerszint feletti magasság nagyon fontos a termék jellemzői szempontjából, mivel a terület kisebb átlagos magassága (750 m) a szomszédos területekhez képest kapcsolatban áll a lencse héjának simább felületével, a szem krémesebb állagával és kisebb fanyarságával.

A talajok szervesanyag-tartalma tekintetében megállapított minimumértékek a termék kisebb lisztességéhez, a káliumtartalom a nagyobb krémességhez és a kisebb fanyarsághoz, a foszfáttartalom pedig a kisebb héjkeménységhez, a kisebb fanyarsághoz és a nagyobb zsírtartalomhoz köthető.

Hivatkozás a termékleírás közzétételére

(510/2006/EK rendelet (4) 5. cikk (7) bekezdés)

http://www.itacyl.es/opencms_wf/opencms/informacion_al_ciudadano/calidad_alimentaria/4_condiciones_DOP/index.html


(1)  HL L 343., 2012.12.14., 1. o.

(2)  HL L 93., 2006.3.31., 12. o. A rendeletet felváltotta az 1151/2012/EU rendelet.

(3)  L. 2. lábjegyzet.

(4)  L. 2. lábjegyzet.