52013PC0464

Javaslat A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió és a Gaboni Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló, az említett két fél között létrejött jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról /* COM/2013/0464 final - 2013/0215 (NLE) */


INDOKOLÁS

1.           A JAVASLAT HÁTTERE

A Tanácstól kapott felhatalmazás alapján az Európai Bizottság tárgyalásokat kezdett a Gaboni Köztársasággal az Európai Közösség és a Gaboni Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv megújításáról. A tárgyalások eredményeként a tárgyalók 2013. április 24-én egy új jegyzőkönyvtervezetet parafáltak. Az új jegyzőkönyv az ideiglenes alkalmazás 14. cikkben rögzített kezdőnapjától, vagyis az új jegyzőkönyv aláírásának napjától számított hároméves időszakra szól.

A jegyzőkönyv elsődleges célja, hogy az uniós hajóknak – a rendelkezésre álló legmérvadóbb tudományos szakvélemények tiszteletben tartása és az Atlanti Tonhal Védelmére Létrehozott Nemzetközi Bizottság (ICCAT) ajánlásainak figyelembevétele mellett – a rendelkezésre álló többlet korlátain belül halászati lehetőségeket biztosítson a gaboni vizeken. A Bizottság többek között egy külső szakértők által készített utólagos értékelés eredményeit is figyelembe vette.

Az általános cél az Európai Unió és a Gaboni Köztársaság közötti együttműködés szorosabbra fűzése olyan, mindkét fél érdekét szolgáló partnerségi keret létrehozása érdekében, amely a gaboni halászati övezetben lehetővé teszi a fenntartható halászati politika fejlesztését és a halászati erőforrások felelősségteljes kiaknázását.

Ezen belül a jegyzőkönyv az alábbi halászati kategóriákban ír elő halászati lehetőségeket:

27 fagyasztóval felszerelt kerítőhálós tonhalhalászhajó

8 horgászbotos tonhalhalászhajó

Helyénvaló meghatározni e halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztási kulcsát. A Bizottság mindezek alapján javasolja, hogy a Tanács fogadja el ezt a rendeletet.

2.           KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL; HATÁSVIZSGÁLAT

Az érdekeltekkel a 2007 és 2013 közötti időszakra szóló jegyzőkönyv értékelése keretében folyt egyeztetés. A technikai értekezletek során tagállami szakértőkkel is konzultáltak. A konzultációk azzal a következtetéssel zárultak, hogy az Uniónak érdekében áll halászati jegyzőkönyvet fenntartani a Gaboni Köztársasággal.

3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI

Ezen eljárás megindítására a jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásáról szóló tanácsi határozathoz és a jegyzőkönyv megkötéséről szóló tanácsi határozathoz kapcsolódó eljárás megindításával párhuzamosan kerül sor.

2013/0215 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS RENDELETE

az Európai Unió és a Gaboni Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló, az említett két fél között létrejött jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1) A Tanács a 450/2007/EK rendelettel[1] jóváhagyta a Gaboni Köztársaság és az Európai Közösség között létrejött halászati partnerségi megállapodást.

(2) A Tanács 2006. november 7-én elfogadta az Európai Közösség és a Gaboni Köztársaság között létrejött, a Gabon partjainál folytatott halászatról szóló partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi ellentételezés 2005. december 3. és 2011. december 2. közötti időszakra történő megállapításáról szóló jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazására vonatkozó, levélváltás formájában létrejött megállapodás megkötéséről szóló 2006/788/EK határozatot[2].

(3) Az Unió tárgyalásokat folytatott a Gaboni Köztársasággal a halászati partnerségi megállapodáshoz csatolandó új jegyzőkönyvről, amely a halászat tekintetében a Gaboni Köztársaság joghatósága alá tartozó vizeken halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajóknak. A tárgyalások eredményeként a felek 2013. április 24-én egy új jegyzőkönyvtervezetet parafáltak.

(4) A Tanács […]-án/-(j)én elfogadta az új jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló 2013/…/EU határozatot [please complete].

(5) Az új jegyzőkönyv alkalmazásának időszakára vonatkozóan meg kell határozni a halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztásának módját.

(6) Amennyiben úgy tűnik, hogy az új jegyzőkönyv értelmében az Unió számára kiosztott halászati lehetőségek nincsenek teljes mértékben kihasználva, a Bizottság erről – a közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről szóló, 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK tanácsi rendelet[3] 10. cikkének (1) bekezdésével összhangban – tájékoztatja az érintett tagállamokat. Ha a Tanács által megállapítandó határidőn belül nem érkezik válasz, azt annak megerősítéseként kell tekinteni, hogy az érintett tagállam hajói nem használják ki teljes mértékben az adott időszakban számukra rendelkezésre álló halászati lehetőségeket. Indokolt megállapítani ezt a határidőt.

(7) Az uniós hajók által végzett halászati tevékenységek újrakezdésének biztosítása érdekében az új jegyzőkönyv 14. cikke rendelkezik arról a lehetőségről, hogy a jegyzőkönyvet aláírásának napjától mindkét fél ideiglenesen alkalmazza. Ezért helyénvaló előírni, hogy ez a rendelet az új jegyzőkönyv ideiglenes alkalmazásának kezdőnapjától legyen alkalmazandó,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

Az Európai Unió és a Gaboni Köztársaság között érvényben lévő halászati partnerségi megállapodással előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló, az említett két fél között létrejött jegyzőkönyv (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) szerinti halászati lehetőségek a tagállamok között a következők szerint kerülnek elosztásra:

a) fagyasztóval felszerelt kerítőhálós tonhalhalászhajók:

Franciaország   12 hajó

Spanyolország   15 hajó

b) horgászbotos tonhalhalászhajók:

Spanyolország   7 hajó

Franciaország   1 hajó

Az 1006/2008/EK rendelet az Európai Közösség és a Gaboni Köztársaság között létrejött halászati partnerségi megállapodás sérelme nélkül alkalmazandó.

Ha az (1) bekezdésben említett tagállamok halászati engedély iránti kérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott halászati lehetőségeket, a Bizottság az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően figyelembe veszi bármely más tagállam halászati engedély iránti kérelmét is.

Az a határidő, amelyen belül a tagállamoknak az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerint meg kell erősíteniük, hogy a megállapodás alapján számukra odaítélt halászati lehetőségeket nem használják ki teljes mértékben, 10 munkanap attól a naptól számítva, amikor a Bizottság közli velük, hogy a halászati lehetőségeket nem merítették ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet a jegyzőkönyv aláírásának napjától alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, -án/-én.

                                                                       a Tanács részéről

                                                                       az elnök

[1]               HL L 109., 2007.4.26., 1. o.

[2]               HL L 319., 2006.11.18., 15. o.

[3]               HL L 286., 2008.10.29., 33. o.