24.11.2016 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 436/106 |
P7_TA(2013)0470
Nukleáris Biztonsági Együttműködési Eszköz *
Az Európai Parlament 2013. november 19-i jogalkotási állásfoglalása a Nukleáris Biztonsági Együttműködési Eszköz létrehozásáról szóló tanácsi rendeletre irányuló javaslatról (COM(2011)0841 – C7-0014/2012 – 2011/0414(CNS))
(Különleges jogalkotási eljárás– konzultáció)
(2016/C 436/25)
Az Európai Parlament,
— |
tekintettel a Bizottság Tanácshoz intézett javaslatára (COM(2011)0841), |
— |
tekintettel az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 203. cikkére, amelynek megfelelően a Tanács konzultált a Parlamenttel (C7-0014/2012), |
— |
tekintettel eljárási szabályzata 55. cikkére, |
— |
tekintettel az Ipari, Kutatási és Energiaügyi Bizottság jelentésére, valamint a Költségvetési Bizottság véleményére (A7-0327/2012), |
1. |
jóváhagyja a Bizottság javaslatát annak módosított formájában; |
2. |
felkéri a Bizottságot, hogy ennek megfelelően módosítsa javaslatát, az Európai Unió működéséről szóló szerződés 293. cikke (2) bekezdésének és az Európai Atomenergia-közösséget létrehozó szerződés 106a. cikkének megfelelően; |
3. |
felkéri a Tanácsot, hogy tájékoztassa a Parlamentet arról, ha a Parlament által jóváhagyott szövegtől el kíván térni; |
4. |
felkéri a Tanácsot a Parlamenttel való újbóli konzultációra, ha lényegesen módosítani kívánja a Bizottság javaslatát; |
5. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa a Parlament álláspontját a Tanácsnak és a Bizottságnak, valamint a nemzeti parlamenteknek. |
Módosítás 1
Rendeletre irányuló javaslat
1 a preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 2
Rendeletre irányuló javaslat
1 b preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 3
Rendeletre irányuló javaslat
1 c preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 4
Rendeletre irányuló javaslat
3 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 5
Rendeletre irányuló javaslat
4 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 6
Rendeletre irányuló javaslat
6 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 7
Rendeletre irányuló javaslat
10 preambulumbekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
Módosítás 8
Rendeletre irányuló javaslat
12 a preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 9
Rendeletre irányuló javaslat
12 b preambulumbekezdés (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||
|
|
Módosítás 10
Rendeletre irányuló javaslat
1 cikk
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
1. cikk |
1. cikk |
||||
Tárgy és hatály |
Tárgy és hatály |
||||
Az Európai Unió e rendelet rendelkezéseivel összhangban finanszírozást nyújt harmadik országokban a magas szintű nukleáris biztonság és a sugárvédelem előmozdítását, valamint a nukleáris anyagokra vonatkozó eredményes és hatékony biztosítéki intézkedések alkalmazását támogató intézkedésekhez. |
Az Európai Unió e rendelet rendelkezéseivel összhangban finanszírozást nyújt harmadik országokban a magas szintű nukleáris biztonság és a sugárvédelem előmozdítását, valamint a nukleáris anyagokra vonatkozó eredményes és hatékony biztosítéki intézkedések alkalmazását támogató intézkedésekhez. Ez fogja biztosítani, hogy a nukleáris anyagokat kizárólag rendeltetésszerűen, azaz polgári célokra használják. |
||||
(1) Az elérendő konkrét célok a következők lesznek: |
(1) Az elérendő konkrét célok a következők lesznek: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
(2) A fent említett konkrét célkitűzések elérése terén tett általános előrelépéseket az egyes alábbi teljesítménymutatók alapján értékelni kell: |
(2) A fent említett konkrét célkitűzések elérése terén tett általános előrelépéseket az egyes alábbi teljesítménymutatók alapján értékelni kell: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
(3) A Bizottság gondoskodik róla, hogy az elfogadott intézkedések összhangban állnak az Európai Uniónak a partnerországra vonatkozó átfogó stratégiai politikai keretével, különösen az Unió fejlesztési és gazdasági együttműködési politikáinak és programjainak célkitűzéseivel. |
(3) A Bizottság gondoskodik róla, hogy az elfogadott intézkedések összhangban állnak az Európai Uniónak a partnerországra vonatkozó átfogó stratégiai politikai keretével, különösen az Unió fejlesztési és gazdasági együttműködési politikáinak és programjainak célkitűzéseivel. |
||||
|
(3a) A fenti (1) bekezdésben foglalt célkitűzéseket elsősorban a következő intézkedésekkel kell elérni: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
Az elért eredmények fenntarthatóságának megerősítése érdekében az intézkedéseknek számottevő ismeretátadást (a nukleáris biztonság terén szerzett szaktudás megosztása, meglévő vagy új oktatási és szakképzési programok támogatása) is magukban kell foglalniuk. |
||||
(4) Az e rendelet által támogatott konkrét intézkedéseket és a nukleáris biztonság célját szolgáló együttműködés kritériumait a melléklet részletezi. |
(4) Az e rendelet által támogatott konkrét intézkedéseket és a nukleáris biztonság célját szolgáló együttműködés kritériumait a melléklet részletezi. |
||||
(5) Az e rendelet által biztosított pénzügyi, gazdasági és technikai segítségnyújtásnak ki kell egészítenie azt az együttműködést, amelyet az Európai Unió egyéb fejlesztési együttműködési eszközök keretében biztosít. |
(5) Az e rendelet által biztosított pénzügyi, gazdasági és technikai segítségnyújtásnak ki kell egészítenie azt az együttműködést, amelyet az Európai Unió egyéb fejlesztési együttműködési eszközök , a Horizont 2020 és az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont 2020-t kiegészítő kutatási és képzési programja (2014–2018) keretében biztosít. |
||||
|
(5a) Az eszköz keretében nyújtott támogatások vonatkozásában prioritást kell adni a …/…/EU (3) és a …/…/EU (4) európai parlamenti és tanácsi rendeletek alapján kedvezményezett országoknak. |
Módosítás 11
Rendeletre irányuló javaslat
2 cikk – 3 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(3) A stratégiai dokumentumok célja, hogy az Unió átfogó céljával és alkalmazási körével, célkitűzéseivel, alapelveivel és szakpolitikáival összhangban összefüggő keretet biztosítsanak az Unió és az érintett partnerország vagy -régió közötti együttműködéshez. |
(3) A stratégiai dokumentumok célja, hogy az Unió átfogó céljával és alkalmazási körével, célkitűzéseivel, alapelveivel és külső és belső szakpolitikáival összhangban összefüggő keretet biztosítsanak az Unió , a tagállamok és az érintett partnerország vagy -régió közötti együttműködéshez. |
Módosítás 12
Rendeletre irányuló javaslat
2 cikk – 5 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(5) Ezeket a stratégiai dokumentumokat a Bizottság a közös végrehajtási rendelet 15. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban hagyja jóvá. A stratégiai dokumentumokat az időtartam felénél, vagy bármely szükséges esetben felül lehet vizsgálni ugyanazon eljárás szerint. A stratégia olyan jellegű frissítéséhez, amely nem befolyásolja a dokumentumban meghatározott eredeti prioritási területeket és célkitűzéseket, nem szükséges ezen eljárás alkalmazása. |
(5) Ezeket a stratégiai dokumentumokat a Bizottság a közös végrehajtási rendelet 15. cikkének (3) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban hagyja jóvá. A stratégiai dokumentumokat az időtartam felénél, vagy bármely szükséges esetben felül kell vizsgálni ugyanazon eljárás szerint. A stratégia olyan jellegű frissítéséhez, amely nem befolyásolja a dokumentumban meghatározott eredeti prioritási területeket és célkitűzéseket, nem szükséges ezen eljárás alkalmazása , hacsak nem jár a közös végrehajtási rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében megszabott küszöbértékeket meghaladó pénzügyi hatással . |
|
A stratégiai dokumentumot be kell nyújtani a Parlamenthez, amely arról a félidős értékelésben ad elemzést. |
Módosítás 13
Rendeletre irányuló javaslat
3 cikk – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(2) A többéves indikatív programoknak meg kell határozniuk a finanszírozásra kiválasztott, elsőbbséget évező területeket, a konkrét célkitűzéseket, a várt eredményeket, a teljesítménymutatókat és az indikatív keretösszegeket, mind az átfogóan, mind pedig a prioritásterületek szerint, valamint magukban kell foglalniuk a felhasználatlan pénzeszközök ésszerű tartalékkeretét; e keretösszegek adott esetben tartományként vagy minimumként is megadhatók. |
(2) A többéves indikatív programoknak meg kell határozniuk a finanszírozásra kiválasztott, elsőbbséget évező területeket, a konkrét célkitűzéseket, a várt eredményeket, egyértelmű, egyedi és átlátható teljesítménymutatókat és az indikatív keretösszegeket, mind az átfogóan, mind pedig a prioritásterületek szerint, valamint magukban kell foglalniuk a felhasználatlan pénzeszközök ésszerű tartalékkeretét , a költségvetési hatóság hatáskörének sérelme nélkül ; e keretösszegek adott esetben tartományként vagy minimumként is megadhatók. A többéves indikatív programoknak szabályokat kell tartalmazniuk arra vonatkozóan, hogy miként lehet elkerülni az átfedéseket, valamint biztosítani a rendelkezésre álló források megfelelő felhasználását . |
Módosítás 14
Rendeletre irányuló javaslat
3 cikk – 3 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(3) Annak érdekében, hogy az érintett ország vagy régió megfelelő mértékben felelősséget vállaljon az eljárás iránt és a nemzeti fejlesztési stratégiákra ösztönzőleg hassanak, a többéves indikatív programokat alapvetően a partnerországokkal vagy -régiókkal folytatott párbeszédre kell alapozni, amelyben részt vesznek az érintett felek. |
(3) Annak érdekében, hogy az érintett ország vagy régió megfelelő mértékben felelősséget vállaljon az eljárás iránt és a nemzeti fejlesztési stratégiákra ösztönzőleg hassanak, a többéves indikatív programokat a lehető legnagyobb mértékben a partnerországokkal vagy -régiókkal folytatott párbeszédre kell alapozni, amelyben részt vesznek az érintett felek. E többéves indikatív programoknak figyelembe kell venniük a Nemzetközi Atomenergia-ügynökség munkaprogramját a nukleáris biztonság és hulladékkezelés területén. |
Módosítás 15
Rendeletre irányuló javaslat
3 cikk – 5 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(5) A többéves indikatív programokat szükség szerint frissíteni kell, figyelembe véve a vonatkozó stratégiai dokumentum felülvizsgálatát ugyanezen eljárás szerint. A vizsgálóbizottsági eljárásra azonban nincs szükség a többéves indikatív programok olyan módosításaikor, amelyek technikai kiigazításokat tesznek, átcsoportosítják a forrásokat a prioritásterületenkénti allokációkon belül, vagy kevesebb mint 20 %-kal növelik, illetve csökkentik az eredeti indikatív allokációt, feltéve, hogy e módosítások nem befolyásolják a dokumentumban meghatározott eredeti prioritási területeket és célkitűzéseket. A Bizottság bármely technikai kiigazításról egy hónapon belül tájékoztatja az Európai Parlamentet és a Tanácsot. |
(5) A többéves indikatív programokat szükség szerint frissíteni kell, figyelembe véve a vonatkozó stratégiai dokumentum felülvizsgálatát ugyanezen eljárás szerint. A vizsgálóbizottsági eljárásra azonban nincs szükség a többéves indikatív programok olyan módosításaikor, amelyek technikai kiigazításokat tesznek, átcsoportosítják a forrásokat a prioritásterületenkénti allokációkon belül, vagy a közös végrehajtási rendelet 2. cikkének (2) bekezdésében meghatározott vonatkozó százalékos határértéket meg nem haladó mértékben növelik, illetve csökkentik az eredeti indikatív allokációt, feltéve, hogy e módosítások nem befolyásolják a dokumentumban meghatározott eredeti prioritási területeket és célkitűzéseket. A Bizottság bármely technikai kiigazításról egy hónapon belül tájékoztatja az Európai Parlamentet és a Tanácsot. |
|
Amennyiben a nem lényegi módosítások teljes összege vagy azok költségvetésre gyakorolt hatása meghaladja a kismértékű finanszírozásnak a közös végrehajtási rendelet 2. cikke (2) bekezdésében meghatározott küszöbértékét, az említett rendelet 15. cikke (3) bekezdése szerinti eljárás alkalmazandó. |
Módosítás 16
Rendeletre irányuló javaslat
4 a cikk (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
4a. cikk |
|
Jelentéstétel |
|
(1) A Bizottság felülvizsgálja az e rendeletnek megfelelően hozott intézkedések végrehajtásával elért eredményeket, és az együttműködési segítségnyújtás végrehajtásáról szóló kétéves jelentést terjeszt az Európai Parlament és a Tanács elé. |
|
(2) A jelentésben tájékoztatást nyújt az előző két évre vonatkozóan a finanszírozott intézkedésekről, a megfigyelési és értékelési tevékenység eredményeiről, valamint a költségvetési kötelezettségvállalások és a kifizetések végrehajtásáról, országokra, régiókra és együttműködés-típusokra lebontva, a harmadik országok nukleáris biztonsággal kapcsolatos terveiről. |
Módosítás 17
Rendeletre irányuló javaslat
5 a cikk (új)
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
|
5a. cikk |
|
Az uniós támogatás koherenciája és kiegészítő jellege |
|
(1) E rendelet végrehajtása során koherenciát biztosítanak az Unió külső fellépéseinek más területeivel és eszközeivel, valamint a többi kapcsolódó uniós szakpolitikával. |
|
(2) Az Unió és a tagállamok biztosítják az érintett támogatási programok összehangolását annak érdekében, hogy a külső támogatások terén az operatív koordináció megerősítése, valamint a politikák és eljárások harmonizálása céljából megállapított alapelvekkel összhangban javuljon a támogatásnyújtás és a szakpolitikai párbeszéd hatékonysága és eredményessége. A koordináció magában foglalja a támogatási ciklus különböző szakaszaiban folytatott rendszeres konzultációkat és a lényeges információk gyakori cseréjét. |
|
(3) Az Unió a tagállamokkal kapcsolatot tartva megteszi a szükséges lépéseket a multilaterális és regionális szervezetekkel és testületekkel, többek között, de nem kizárólag az európai pénzügyi szervezetekkel, a nemzetközi pénzügyi szervezetekkel, az Egyesült Nemzetek Szervezete ügynökségeivel, alapjaival és programjaival, magán- és politikai alapítványokkal, és a nem európai uniós donorokkal kialakítandó megfelelő koordináció és együttműködés biztosítására. |
Módosítás 33/rev
Rendeletre irányuló javaslat
8 cikk – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(1) E rendelet 2014–2020-as időszakban történő végrehajtásának pénzügyi referenciaösszege 631 100 000 EUR . |
(1) E rendelet 2014–2020-as időszakban történő végrehajtásának pénzügyi referenciaösszege 225 321 000 EUR . |
Módosítás 19
Rendeletre irányuló javaslat
8 cikk – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
(2) Az éves előirányzatokat a többéves pénzügyi kereten belül a költségvetési hatóság engedélyezi. |
(2) Az éves előirányzatokat a többéves pénzügyi kereten belül az Európai Parlament és a Tanács engedélyezi. |
Módosítás 20
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Konkrét támogatási intézkedések
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||||||
Az alábbi intézkedések támogathatók az e rendelet 1. cikkében foglalt célkitűzések megvalósítása érdekében. |
Az alábbi intézkedések támogathatók az e rendelet 1. cikkében foglalt célkitűzések megvalósítása érdekében. |
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
||||||||
|
|
Módosítás 21
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Kritériumok – 1 Általános szempontok
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Módosítás 22
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Kritériumok – 2 Kiépített atomenergia-termelő kapacitással rendelkező országok – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Azon országok esetében, amelyek már részesültek közösségi finanszírozásban, a további együttműködés a közösségi költségvetésből finanszírozott fellépések értékelésétől és az új szükségletek megfelelő indoklásától függ. Az értékelésnek lehetővé kell tennie az együttműködés természetének, valamint az ezen országok számára a jövőben megítélt összegeknek a pontosabb meghatározását. |
Azon országok esetében, amelyek már részesültek közösségi finanszírozásban, a további együttműködés a közösségi költségvetésből finanszírozott fellépések értékelésétől és az új szükségletek megfelelő indoklásától függ. Az értékelésnek lehetővé kell tennie az együttműködés természetének, valamint az ezen országok számára a jövőben megítélt összegeknek a pontosabb meghatározását. Az Uniónak ösztönöznie kell a regionális együttműködés és a szakértői értékelési mechanizmusok kialakítását. |
Módosítás 23
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Kritériumok – 3 Kiépített atomenergia-termelő kapacitással nem rendelkező országok – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Azon országok esetében, amelyek atomenergia-termelő kapacitást kívánnak kiépíteni, függetlenül attól, hogy rendelkeznek-e kutatóreaktorokkal, és amelyek esetében felmerül a megfelelő pillanatban történő, azt célzó fellépés, hogy e fejlesztéssel együtt erősödhessen a nukleáris biztonsági és védelmi kultúra, különösen a szabályozó hatóságok és a technikai segítséget nyújtó szervezetek megerősítése tekintetében, az együttműködés figyelembe veszi az atomenergia-fejlesztési programok hitelességét, az atomenergia felhasználásáról szóló kormányhatározat létezését, valamint előzetes ütemterv elkészítését. |
Azon országok esetében, amelyek atomenergia-termelő kapacitást kívánnak kiépíteni, függetlenül attól, hogy rendelkeznek-e kutatóreaktorokkal, és amelyek esetében felmerül a megfelelő pillanatban történő, azt célzó fellépés, hogy e fejlesztéssel együtt erősödhessen a nukleáris biztonsági és védelmi kultúra, különösen a nukleáris biztonsági irányítás, a szabályozó hatóságok és a technikai segítséget nyújtó szervezetek függetlenségének és kapacitásainak megerősítése tekintetében. Az együttműködés figyelembe veszi az atomenergia-fejlesztési programok hitelességét, az atomenergia felhasználásáról szóló kormányhatározat létezését, valamint előzetes ütemterv elkészítését. |
Módosítás 24
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Prioritások – 1 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Az együttműködés elsősorban a nukleáris szabályozó hatóságokra (és a technikai támogatást nyújtó szervezeteikre) irányul annak érdekében, hogy megteremtsék a lakosság élete és egészsége veszélyeztetésének kiküszöböléséhez szükséges biztonsági feltételeket, és a nukleáris anyagokat ne használják a rendeltetésüktől eltérő célok elérésére . A célkitűzés műszaki szakértelmük és függetlenségük biztosítása, a szabályozási keretrendszer megerősítése, különösen az engedélyező tevékenységek, köztük a hatékony és átfogó kockázat- és biztonsági értékelések (úgynevezett ellenálló-képességi próbák) felülvizsgálata és nyomon követése tekintetében. |
Ezen eszköz keretében az együttműködés elsősorban a nukleáris szabályozó hatóságokra (és a technikai támogatást nyújtó szervezeteikre) irányul , az eszköz célkitűzése pedig a műszaki szakértelmük és függetlenségük biztosítása, a szabályozási keretrendszer megerősítése, különösen az engedélyező tevékenységek, köztük a hatékony és átfogó kockázat- és biztonsági értékelések (úgynevezett ellenálló-képességi próbák) felülvizsgálata és nyomon követése tekintetében. Ennek meg kell teremtenie a lakosság élete és egészsége veszélyeztetésének kiküszöböléséhez szükséges biztonsági feltételeket, és biztosítania kell, hogy a nukleáris anyagokat ne használják a rendeltetésüktől eltérő célok elérésére. |
Módosítás 25
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Prioritások – 2 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
||||
Az e rendelettel összefüggésben kialakítandó együttműködési programok egyéb prioritásai között szerepel: |
Az e rendelettel összefüggésben kialakítandó együttműködési programok egyéb prioritásai között szerepel: |
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
||||
|
|
Módosítás 26
Rendeletre irányuló javaslat
Melléklet – Prioritások – 3 bekezdés
A Bizottság által javasolt szöveg |
Módosítás |
Az ellenálló-képességi próbákat nyomon követő intézkedések keretében felmerülő konkrét helyzetekben megfontolásra kerül a harmadik országokbeli nukleáris létesítmények üzemeltetőivel folytatott együttműködés. A nukleáris létesítmények üzemeltetőivel folytatott ilyen együttműködés kizárja a berendezések rendelkezésre bocsátását. |
Az ellenálló-képességi próbákat nyomon követő intézkedések keretében felmerülő konkrét helyzetekben megfontolásra kerül a harmadik országokbeli nukleáris létesítmények üzemeltetőivel folytatott együttműködés. A nukleáris létesítmények üzemeltetőivel folytatott ilyen együttműködés kizárja a berendezések rendelkezésre bocsátását , valamint olyan egyéb tevékenységeket vagy segítségnyújtást, amelyet az üzemeltető kereskedelmi alapon beszerezhet és be kell szereznie a szabályozói biztonsági normák teljesítéséhez . |
(*1) HL …
(1) A Horizont 2020 – a 2014–2020 közötti kutatási és innovációs keretprogram megalapításáról és az 1982/2006/EK határozat hatályon kívül helyezéséről szóló …-i …/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL …)
(2) Az Európai Atomenergia-közösségnek a Horizont 2020 kutatási és innovációs keretprogramot kiegészítő kutatási és képzési programjáról (2014-2018) szóló …-i …/…/Euratom tanácsi rendelet(HL …)
(3) Az Előcsatlakozási Támogatási Eszközről (IPA II) szóló …-i …/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L …)
(4) Az Európai Szomszédsági Támogatási Eszközről szóló …- i …/2013/EU európai parlamenti és tanácsi rendelet (HL L …)
(5) A Tanács 1934/2006/EK rendelete (2006. december 21.) az iparosodott és egyéb, magas jövedelmű országokkal és területekkel, valamint az 1905/2006/EK rendelet hatálya alá tartozó fejlődő országokkal folytatott együttműködés finanszírozási eszközének létrehozásáról olyan tevékenységek tekintetében, amelyek nem tartoznak a hivatalos fejlesztési támogatások közé (HL L 405., 2006.12.30.)