52012PC0519

Javaslat A TANÁCS RENDELETE az Európai Unió és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról /* COM/2012/0519 final - 2012/0248 (NLE) */


INDOKOLÁS

1.           A JAVASLAT HÁTTERE

A Tanácstól kapott megbízás[1] alapján az Európai Bizottság tárgyalásokat folytatott a Madagaszkári Köztársasággal az Európai Közösség és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodáshoz csatolt jegyzőkönyv megújításáról. A tárgyalások eredményeként a felek 2012. május 10-én egy új jegyzőkönyvet parafáltak. Az új jegyzőkönyv az aláírásának időpontjától számított kétéves időszakra szól.

A jegyzőkönyv 96 hajó számára biztosít halászati lehetőségeket a következők szerint:

40 db kerítőhálós tonhalhalászó hajó,

34 db 100 BRT-nél nagyobb űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajó,

22 db 100 BRT-nél kisebb űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajó.

Helyénvaló meghatározni e halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztásának kulcsát.

A Bizottság mindezek alapján javasolja, hogy a Tanács fogadja el ezt a rendeletet.

2.           KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL; HATÁSVIZSGÁLAT

A tagállamokkal a tárgyalások megkezdését megelőzően a Tanács halászati munkacsoportja keretében és technikai megbeszélések során is konzultáltak. A konzultációk azzal a következtetéssel zárultak, hogy az Uniónak érdekében áll halászati jegyzőkönyvet fenntartani Madagaszkárral. Ezenfelül a Bizottság többek között egy független külső szakértők által készített, 2011 novemberében lezárt utólagos értékelés eredményeit is figyelembe vette.

3.           A JAVASLAT JOGI ELEMEI

A partnerségi megállapodás új jegyzőkönyvét a Bizottság a Tanács elé terjesztette az aláírás és az ideiglenes alkalmazás jóváhagyása céljából. A szóban forgó jegyzőkönyvet annak megkötése céljából a Bizottság a Tanácsnak és a Parlamentnek is benyújtotta.

2012/0248 (NLE)

Javaslat

A TANÁCS RENDELETE

az Európai Unió és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyv szerinti halászati lehetőségek elosztásáról

AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA,

tekintettel az Európai Unió működéséről szóló szerződésre és különösen annak 43. cikke (3) bekezdésére,

tekintettel az Európai Bizottság javaslatára,

mivel:

(1)       A Tanács 2007. november 15-én elfogadta az Európai Közösség és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás (a továbbiakban: a partnerségi megállapodás) megkötéséről szóló 31/2008/EK rendeletet.

(2)       A felek 2012. május 10-én parafálták a partnerségi megállapodás új jegyzőkönyvét (a továbbiakban: az új jegyzőkönyv). Az új jegyzőkönyv halászati lehetőségeket biztosít az uniós hajóknak a Madagaszkár felségterületéhez vagy a halászat tekintetében joghatósága alá tartozó vizeken.

(3)       A Tanács […]-án/-én elfogadta az új jegyzőkönyv aláírásáról és ideiglenes alkalmazásáról szóló …/2012/EU[2] határozatot.

(4)       Az új jegyzőkönyv alkalmazásának időszakára meg kell határozni a halászati lehetőségek tagállamok közötti elosztásának módját.

(5)       A közösségi halászhajók közösségi vizeken kívül folytatott halászati tevékenységeinek engedélyezéséről és a harmadik országok hajóinak közösségi vizekhez való hozzáféréséről szóló, 2008. szeptember 29-i 1006/2008/EK tanácsi rendelet[3] 10. cikkének (1) bekezdésével összhangban amennyiben úgy tűnik, hogy az új jegyzőkönyv értelmében az Unió számára kiosztott halászati lehetőségek nincsenek teljes mértékben kihasználva, a Bizottság tájékoztatja erről az érintett tagállamokat. Ha a Tanács által megállapítandó határidőn belül nem érkezik válasz, azt annak megerősítéseként kell tekinteni, hogy az érintett tagállam hajói nem használják ki teljes mértékben az adott időszakban számukra rendelkezésre álló halászati lehetőségeket. Indokolt megállapítani ezt a határidőt.

(6)       Mivel a jelenlegi jegyzőkönyv hatálya 2012. december 31-én lejár, ezt a rendeletet helyénvaló az új jegyzőkönyv aláírásának napjától alkalmazni,

ELFOGADTA EZT A RENDELETET:

1. cikk

(1)          Az Európai Unió és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodásban előírt halászati lehetőségek és pénzügyi hozzájárulás megállapításáról szóló jegyzőkönyvben (a továbbiakban: a jegyzőkönyv) rögzített halászati lehetőségek a tagállamok között a következők szerint kerülnek elosztásra:

Hajó típusa || Tagállam || Halászati lehetőségek

Kerítőhálós hajók || Spanyolország || 21

Franciaország || 18

Olaszország || 1

Kerítőhálós hajók összesen || 40

100 BRT-nél nagyobb űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajók || Spanyolország || 17

Franciaország || 9

Portugália || 5

Egyesült Királyság || 3

100 BRT-nél nagyobb űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajók összesen || 34

legfeljebb 100 BRT űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajók || Franciaország || 22

legfeljebb 100 BRT űrtartalmú felszíni horogsoros halászhajók összesen || 22

(2)          Az 1006/2008/EK rendelet az Európai Unió és a Madagaszkári Köztársaság közötti halászati partnerségi megállapodás sérelme nélkül alkalmazandó.

(3)          Ha az (1) bekezdésben említett tagállamok halászati engedély iránti kérelmei nem merítik ki a jegyzőkönyvben meghatározott halászati lehetőségeket, a Bizottság az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkében foglalt rendelkezéseknek megfelelően figyelembe veszi bármely más tagállam halászati engedély iránti kérelmét is.

(4)          Az a határidő, amelyen belül a tagállamoknak az 1006/2008/EK rendelet 10. cikkének (1) bekezdése szerint meg kell erősíteniük, hogy a megállapodás alapján számukra odaítélt halászati lehetőségeket nem használják ki teljes mértékben, tíz munkanap attól a naptól számítva, amikor a Bizottság közli velük, hogy a halászati lehetőségeket nem merítették ki.

2. cikk

Ez a rendelet az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő napon lép hatályba.

Ez a rendelet az új jegyzőkönyv aláírásának napjától, de legkorábban 2013. január 1-jétől alkalmazandó.

Ez a rendelet teljes egészében kötelező és közvetlenül alkalmazandó valamennyi tagállamban.

Kelt Brüsszelben, [...]-án/-én.

                                                                       a Tanács részéről

                                                                       az elnök

[1]               Az Általános Ügyek Tanácsának 2012. április 24-i határozata.

[2]               HL C …*

[3]               HL L 286., 2008.10.29., 33. o.