Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS IRÁNYELVE az elemekről és akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló 2006/66/EK irányelvnek a vezeték nélküli villamos kézi szerszámokba szánt, kadmiumot tartalmazó hordozható elemek és akkumulátorok forgalomba hozatala tekintetében történő módosításáról /* COM/2012/0136 final/2 - 2012/0066 (COD) */
INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE Az elemekről
és akkumulátorokról szóló irányelv (2006/66/EK irányelv[1]) célja, hogy az elemek és
akkumulátorok esetében csökkenjen az a környezetkárosító hatás, amely
életciklusuk során – az összes érintett gazdasági szereplő tevékenységein
keresztül – használatukból ered. Az irányelv különös szabályokat állapít meg az
elemek és akkumulátorok forgalomba hozatalára, valamint a hulladékelemek és
-akkumulátorok begyűjtésére, kezelésére, újrafeldolgozására és ártalmatlanítására
vonatkozóan. Az irányelv tilalmat rendel el a higanyt vagy
kadmiumot tartalmazó elemek és akkumulátorok forgalomba hozatalára. A
kadmiumfelhasználás tilalma az elemekről és akkumulátorokról szóló
irányelv 4. cikke (1) bekezdésének b) pontja szerint a következőkre terjed
ki: „azok a hordozható elemek vagy akkumulátorok, beleértve a készülékbe
építetteket is, amelyek több mint 0,002 tömegszázalék kadmiumot tartalmaznak”.
A kadmiumfelhasználás tilalmára nem a Bizottság tett javaslatot, azt a
társjogalkotók terjesztették elő az együttdöntési eljárás során. A Tanács[2] és az Európai Parlament[3] egymástól függetlenül
hatásvizsgálatot folytatott a bizottsági javaslat lényegi módosításait, s ezen
belül a kadmiumtilalmat illetően. A 4. cikk (3)
bekezdése mentesíti a tilalom alól az alábbiakban való használatra szánt
hordozható elemeket és akkumulátorokat: a) vészjelző és riasztórendszerek,
beleértve a vészvilágítást is; b) orvosi felszerelések; c) vezeték nélküli villamos kézi
szerszámok. Az elemekről és akkumulátorokról szóló
irányelv 4. cikkének (4) bekezdése értelmében a Bizottság köteles
felülvizsgálni a vezeték nélküli villamos kézi szerszámok elemei és
akkumulátorai vonatkozásában (a 4. cikk (3) bekezdésének c) pontjában)
megállapított mentességet és – adott esetben megfelelő javaslatokkal
együtt – jelentést benyújtani az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a kadmium
elemekben és akkumulátorokban történő felhasználásának tilalma céljából. A Bizottság csak a
mentesség felülvizsgálatára kapott felkérést, mivel az irányelv elfogadásakor
2006-ban még kétséges volt, hogy a tilalom alkalmazásához rendelkezésre
állnak-e műszakilag megfelelő alternatívák. Ebben az összefüggésben a
(11) preambulumbekezdés egyértelműen megállapítja: „A Bizottságnak fel
kell mérnie, hogy szükséges-e ezen irányelv kiigazítása, figyelembe véve a
rendelkezésre álló műszaki és tudományos tényeket. A Bizottságnak így
különösen felül kell vizsgálnia a kadmiumra vonatkozó tilalom alóli, vezeték
nélküli villamos kézi szerszámokba szánt hordozható elemek és akkumulátorok
tekintetében adott mentességet.(…)” A Bizottság 2010
decemberében jelentést[4]
nyújtott be az Európai Parlamentnek és a Tanácsnak a témában. Megállapította,
hogy a jelentés elkészítésének idején még nem állt rendelkezésre minden
szükséges műszaki információ (nevezetesen a kadmium és a helyettesítésére
szolgáló anyagok költség-haszon elemzése) a vezeték nélküli villamos kézi
szerszámokba szánt hordozható elemek és akkumulátorok kadmiumtartalmát
érintő mentesség feloldásához, amelyre ilyen döntést lehetett volna
alapozni. Azóta a Bizottság
begyűjtötte ezeket a hiányzó információkat, amelyek alapján – a
hatásvizsgálatokra vonatkozó iránymutatásainak megfelelően –
hatásvizsgálatot végzett. Ez a javaslat az
elemekről és akkumulátorokról szóló irányelvet az Európai Unió
működéséről szóló szerződés 290. és 291. cikkéhez igazítja,
összhangban azzal a kötelezettségvállalással, mely alapján a Bizottság a
módosítani kívánt összes jogi eszközben felülvizsgálja az ellenőrzéssel
történő szabályozási bizottsági eljáráshoz kötődő
rendelkezéseket[5]. 2. KONZULTÁCIÓ AZ ÉRDEKELTEKKEL;
HATÁSVIZSGÁLAT Az EUROPA portálon 2010. március 10. és május
10. között nyilvános internetes konzultációra került sor egy 2009-ben közzétett
tanulmány alapján. A kérdéssel kapcsolatos további adalékok és az érdekeltek
észrevételeinek összefoglalása később szintén ezen a portálon jelentek
meg. Az érdekelteket arra kérték, hogy fejtsék ki
álláspontjukat azon környezeti, társadalmi és gazdasági hatásokkal
kapcsolatban, amelyek a vezeték nélküli villamos kézi szerszámokban
felhasználásra kerülő hordozható elemekre és akkumulátorokra vonatkozó
bármely jövőbeni kadmiumtilalom miatt jelentkezhetnek. Néhány érdekelt a nikkel-kadmium (NiCd)
elemeknek a vezeték nélküli villamos kézi szerszámokban való használatára
vonatkozó mentesség visszavonása mellett érvelt, mivel hosszú távon a gazdasági
költségeket minimálisnak, a környezetvédelmi előnyöket pedig
jelentősnek ítélte. Mások ellenezték a mentesség visszavonását, és
hangsúlyozták, hogy a gazdasági, környezeti és társadalmi hatásokra vonatkozó
adatok nem indokolták a visszavonást. Az érdekeltekkel folytatott konzultáció
összességében alátámasztotta azt, hogy a költség-haszon elemzés szilárd
alapokra helyezéséhez összehasonlító életciklus-értékelésre van szükség. Az érdekelt felek 2011. július 18-án
műhelytalálkozó (kölcsönös szakmai vizsgálat) keretében is egyeztettek,
mégpedig azzal a céllal, hogy életciklus alapú összehasonlító adatokra tegyenek
szert a vezeték nélküli villamos kézi szerszámokban felhasználásra kerülő
hordozható elemek és akkumulátorok három különböző vegyi összetételének
vizsgálatával. A vizsgálatot a Bizottság által megbízott tanácsadó végezte el. A bizottsági hatásvizsgálat megállapította,
hogy az alapforgatókönyvvel ellentétben a mentességet (azonnali hatállyal vagy
2016-ban) visszavonó egyéb szakpolitikai opciók alkalmazásával csökkenne a
környezetre gyakorolt általános hatás egyrészt az elkerülhető
kadmiumkibocsátás révén, másrészt az opciók hat környezeti mutatószámra
alapozott összesített környezeti hatását tekintve. A mentesség (2016-ra) halasztott visszavonása
esetén némileg kisebb a környezeti haszon, mint az azonnali hatályú
visszavonást alkalmazva, a költségek viszont jelentősen alacsonyabbak
ennél az opciónál. Újrafeldolgozással és vezeték nélküli villamos kézi
szerszámok gyártásával foglalkozó néhány piaci szereplő költségbecslést
készített a mentesség visszavonását előirányzó mindkét opció
vonatkozásában: az azonnali hatályú visszavonás költsége ez alapján 40–60
millió EUR, a 2016-ra halasztott visszavonásé pedig 33 millió EUR lenne.
Kétséges azonban, hogy a teljes költséget a mentesség visszavonásának lehet-e
tulajdonítani, mivel a vezeték nélküli kézi szerszámokban használt elemek
kadmiumtartalma az alapforgatókönyv szerint is eleve 50%-kal csökkenne a 2013
és 2025 közötti időszakban. A fogyasztókat érintheti a mentesség
visszavonását előirányzó szakpolitikai opció szerint a vezeték nélküli
kézi szerszámokra alkalmazott helyettesítő technológia magasabb gyártási
költsége. A 2013–2025 közötti időszakban az alternatív elemtechnológiával
működő vezeték nélküli kézi szerszámok a helyettesítő
megoldásként választott vegyi összetételtől függően
(nikkel-fém-hidrid vagy lítiumion) 0,8 illetve 2,1 euróval kerülnek többe, ha a
mentességet azonnali hatállyal vonjuk vissza, és 0,4 illetve 0,9 euróval, ha
2016-tól. A megnevezett összes szakpolitikai opció
társadalmi hatása és adminisztratív terhe korlátozott, mint ahogyan megfelelési
problémák sem várhatók. A hatásvizsgálat megállapította, hogy a mentesség
visszavonásának 2016-ra halasztásával a környezeti haszon némileg kisebb az
azonnali hatályú visszavonáshoz képest, a költségek viszont lényegesen
alacsonyabbak lennének. Minthogy a mentesség 2016-ra halasztott visszavonása az
azonnali hatályú visszavonáshoz képest magasabb hatékonyság mellett csaknem
azonos fokú hathatósságot eredményez, ez az opció került kiválasztásra. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI E javaslat 1. cikke módosítja a 2006/66/EK
irányelv 4. cikke (3) bekezdésének c) pontját azáltal, hogy a vezeték nélküli
villamos kézi szerszámokba szánt hordozható elemek és akkumulátorok
tekintetében 2016. január 1-jei időkorlátot szab a kadmiumfelhasználás
tilalmára megállapított mentesség alkalmazásának. Ez azt jelenti, hogy az
említett dátumtól kezdődően a 2006/66/EK irányelv 4. cikke (1)
bekezdésének megfelelően a kadmiumtartalom a vezeték nélküli villamos kézi
szerszámokba szánt hordozható elemek és akkumulátorok esetében sem haladhatja
meg a 0,002 tömegszázalékot, a készülékbe épített elemeket és akkumulátorokat
is beleértve. E javaslat 1. cikkének (2)–(11) bekezdése a
2006/66/EK irányelvben azonosítja a Bizottság felhatalmazáson alapuló és
végrehajtási hatásköreit, valamint megállapítja az ezen hatásköröknek
megfelelő jogi aktusok elfogadásához szükséges eljárást. A javaslat 2. cikke értelmében a tagállamoknak
az irányelv hatálybalépésétől számítva 18 hónapon belül át kell ültetniük
nemzeti jogukba a 2006/66/EK irányelv 4. cikke (3) bekezdése c) pontjának
módosítását. Az irányelv csak korlátozott számú
rendelkezést tartalmaz. A várakozások szerint a legtöbb tagállam egyetlen jogi
aktus által ülteti át az irányelvet, ami megkönnyíti az átültetés nyomon
követését. Ezért a Bizottság nem tartja szükségesnek az
irányelv átültetésével kapcsolatos magyarázó dokumentumok bekérését. A javaslat 3. cikke úgy rendelkezik, hogy az
irányelv az Európai Unió Hivatalos Lapjában való kihirdetését követő
huszadik napon lép hatályba. A javaslat 4. cikke megállapítja, hogy az
irányelv címzettjei a tagállamok. 4. KÖLTSÉGVETÉSI VONATKOZÁSOK Tárgytalan. 5. OPCIONÁLIS ELEMEK Tárgytalan. 2012/0066 (COD) Javaslat AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS A TANÁCS
IRÁNYELVE az elemekről és akkumulátorokról,
valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról szóló 2006/66/EK
irányelvnek a vezeték nélküli villamos kézi szerszámokba szánt, kadmiumot
tartalmazó hordozható elemek és akkumulátorok forgalomba hozatala tekintetében
történő módosításáról (EGT-vonatkozású szöveg) AZ EURÓPAI PARLAMENT ÉS AZ EURÓPAI
UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 192. cikke
(1) bekezdésére és 114. cikke (1) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, a jogalkotási aktus tervezetének a nemzeti
parlamentek számára való megküldését követően, tekintettel az Európai Gazdasági és Szociális
Bizottság véleményére[6], tekintettel a Régiók Bizottságának véleményére[7], rendes jogalkotási eljárás keretében, mivel: (1) Az elemekről és
akkumulátorokról, valamint a hulladékelemekről és -akkumulátorokról,
továbbá a 91/157/EGK irányelv hatályon kívül helyezéséről szóló, 2006.
szeptember 6-i 2006/66/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv[8] forgalombahozatali tilalmat
rendel el azokra a hordozható elemekre vagy akkumulátorokra, beleértve a
készülékbe építetteket is, amelyek több mint 0,002 tömegszázalék kadmiumot
tartalmaznak. A vezeték nélküli villamos kézi szerszámokba szánt hordozható
elemek és akkumulátorok azonban eddig mentesültek e tilalom alól. (2) A Bizottság – a
kadmiumtartalmú elemek és akkumulátorok tilalmának szándékától vezérelve – a 2006/66/EK
irányelv 4. cikkében foglaltakkal összhangban felülvizsgálta a szóban forgó
mentességet. (3) A felülvizsgálat során
megállapítást nyert, hogy a környezetbe jutó kadmium mennyiségének fokozatos
csökkentése érdekében a kadmiumfelhasználás tilalmát indokolt kiterjeszteni a
vezeték nélküli villamos kézi szerszámokba szánt hordozható elemekre és
akkumulátorokra, mivel e felhasználási módokra a piac már kínál megfelelő
kadmiummentes alternatívát, nevezetesen a nikkel-fém-hidrid és a lítiumion alapú
akkumulátortechnológiát. (4) Az adott felhasználási módra
nyújtott mentességet 2015. december 31-ig indokolt fenntartani annak érdekében,
hogy az ágazat folytatni tudja a szükséges technológiai átállást. (5) A Lisszaboni Szerződés
hatálybalépésének következtében a 2006/66/EK irányelv alapján a Bizottságra
ruházott hatásköröket össze kell hangolni az Európai Unió működéséről
szóló szerződés 290. és 291. cikkével. (6) A 2006/66/EK irányelv
kiegészítése vagy módosítása érdekében a jogi aktusoknak a Szerződés 290.
cikkével összhangban történő elfogadására vonatkozó hatáskört a
Bizottságra kell ruházni az alábbiak tekintetében: a III. mellékletben foglalt
kezelési és újrafeldolgozási előírások, az Európai Unió területén kívül
végzett kezelés és újrafeldolgozás feltételeinek egyenértékűségét
értékelő kritériumok, a gyártók nyilvántartása, a hordozható elemek és
akkumulátorok, illetve a gépjárműelemek és -akkumulátorok kapacitását
feltüntető címkézés, valamint a címkézési kötelezettségek alóli mentesség.
Különösen fontos, hogy a Bizottság előkészítő munkája során
megfelelő konzultációkat folytasson, többek között szakértői szinten.
A Bizottságnak a felhatalmazáson alapuló jogi aktusok előkészítése és
megfogalmazása során biztosítania kell, hogy a vonatkozó dokumentumokat
egyidejűleg, kellő időben és megfelelő módon eljuttassák az
Európai Parlamenthez és a Tanácshoz. (7) A 2006/66/EK irányelv
egységes végrehajtási feltételeinek biztosítása érdekében a Bizottságot
végrehajtási hatáskörökkel kell felruházni a minimális begyűjtési
arányokkal kapcsolatos átmeneti rendelkezésekre, a hordozható elemek és
akkumulátorok végfelhasználók részére történt éves értékesítésének
kiszámításához alkalmazott közös módszertanra, valamint a tagállami
végrehajtásról szóló jelentés kérdőívére vagy vázlatára vonatkozóan.
Ezeket a hatásköröket a Bizottság végrehajtási hatásköreinek gyakorlására
vonatkozó tagállami ellenőrzési mechanizmusok szabályainak és általános
elveinek megállapításáról szóló, 2011. február 28-i 182/2011/EU európai
parlamenti és tanácsi rendeletnek[9]
megfelelően kell gyakorolni. (8) A 2006/12/EK irányelvet a
2008/98/EK irányelv 2010. december 12-i hatállyal hatályon kívül helyezte. (9) A 2006/66/EK irányelvet ezért
ennek megfelelően módosítani kell, ELFOGADTA EZT AZ IRÁNYELVET: 1. cikk A 2006/66/EK irányelv a következőképpen
módosul: 1. A 4. cikk (3) bekezdésének c) pontja
helyébe a következő szöveg lép: „c) vezeték nélküli villamos kézi szerszámok
2015. december 31-ig.” 2. A 10. cikk (4) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép: „(4) A Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján
átmeneti rendelkezéseket állapíthat meg a (2) bekezdés követelményeinek való
megfelelés terén jelentkező, sajátos nemzeti körülményekből fakadó
tagállami nehézségek kezelésére. Az említett végrehajtási jogi aktusokat a 24.
cikk (2) bekezdésében említett vizsgálati eljárással összhangban kell
elfogadni. A Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján 2007.
szeptember 26-ig közös módszertant dolgoz ki a hordozható elemek és
akkumulátorok végfelhasználók részére történt éves értékesítésének
kiszámítására vonatkozóan. Az említett végrehajtási jogi aktusokat a 24. cikk
(2) bekezdésében említett vizsgálati eljárással összhangban kell elfogadni.” 3. A 12. cikk (6) bekezdése c)
pontjának első két mondata helyébe a következő szöveg lép: „(6) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a
technikai és a tudományos fejlődés figyelembevétele érdekében a 23a.
cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el a III.
melléklet módosítása vagy kiegészítése céljából.” 4. A 12. cikk (7) bekezdését el kell
hagyni. 5. A 15. cikk (3) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép: „(3) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a
23a. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el, amelyekben
rögzíti az e cikk (2) bekezdésében felsoroltakat kiegészítő szabályokat,
különös tekintettel az abban említett, a feltételek egyenértékűségét
értékelő kritériumokra.” 6. A 17. cikk helyébe a következő
szöveg lép: „17. cikk Nyilvántartás A tagállamok biztosítják valamennyi gyártó
nyilvántartásba vételét. A nyilvántartásra minden tagállamban ugyanazokat az
eljárási szabályokat kell alkalmazni. A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a 23a.
cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el e
nyilvántartási szabályok meghatározására.” 7. A 18. cikk (2) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép: „(2) A tagállamok közzéteszik az (1) bekezdésben
említett intézkedéstervezeteket és előterjesztésük indokát, és azokról
tájékoztatják a Bizottságot és a többi tagállamot.” 8. A 21. cikk a következőképpen
módosul: a) A (2) bekezdés helyébe a következő
szöveg lép: „(2) A tagállamok biztosítják, hogy 2009.
szeptember 26-ra valamennyi hordozható elemen és akkumulátoron, illetve
gépjárműelemen és -akkumulátoron jól látható, jól olvasható és
letörölhetetlen módon szerepeljen annak kapacitása. A Bizottság felhatalmazást
kap arra, hogy a 23a. cikkel összhangban legkésőbb 2009. március 26-ig
felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el, amelyekben rögzíti az e
követelményt kiegészítő részletes szabályokat, köztük a kapacitás és a
rendeltetésszerű használat meghatározását szolgáló harmonizált
módszereket.” b) A (7) bekezdés helyébe a következő
szöveg lép: „(7) A Bizottság felhatalmazást kap arra, hogy a
23a. cikkel összhangban felhatalmazáson alapuló jogi aktusokat fogadjon el az e
cikkben meghatározott címkézési követelmények teljesítése alóli mentesség
megadása céljából.” 9. A 22. cikk (2) bekezdése helyébe a
következő szöveg lép: „(2) A jelentéseket kérdőív vagy vázlat
alapján kell kidolgozni. A Bizottság végrehajtási jogi aktusok útján
meghatározza a jelentések alapjául szolgáló kérdőívet vagy vázlatot a 24.
cikk (2) bekezdésében említett vizsgálóbizottsági eljárással összhangban. A kérdőívet
vagy vázlatot a jelentés tárgyát képező első időszak kezdete
előtt hat hónappal kell megküldeni a tagállamoknak.” 10. A szöveg a következő 23a. cikkel
egészül ki: „23a. cikk A felhatalmazás gyakorlása (1) A felhatalmazáson alapuló jogi aktusok
elfogadására vonatkozóan a Bizottság részére adott felhatalmazás gyakorlásának
feltételeit e cikk határozza meg. (2) A Bizottság ezen irányelv
hatálybalépésétől kezdve határozatlan időre szóló felhatalmazást kap
a 12. cikk (6) bekezdésében, a 15. cikk (3) bekezdésében, a 17. cikkben, a 21.
cikk (2) bekezdésében, valamint a 21. cikk (7) bekezdésében említett
felhatalmazáson alapuló jogi aktusok elfogadására. (3) Az Európai Parlament vagy a Tanács bármikor
visszavonhatja a 12. cikk (6) bekezdésében, a 15. cikk (3) bekezdésében, a 17.
cikkben, a 21. cikk (2) bekezdésében, valamint a 21. cikk (7) bekezdésében
említett felhatalmazást. A visszavonásról szóló határozat megszünteti az abban
meghatározott felhatalmazást. Az ilyen határozat az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való közzétételét követő napon vagy a határozatban meghatározott
későbbi időpontban lép hatályba. A határozat nem érinti a már
hatályban lévő, felhatalmazáson alapuló jogi aktusok érvényességét. (4) A Bizottság a felhatalmazáson alapuló jogi
aktus elfogadását követően haladéktalanul és egyidejűleg értesíti
arról az Európai Parlamentet és a Tanácsot. (5) A 12. cikk (6) bekezdése, a 15. cikk (3)
bekezdése, a 17. cikk, a 21. cikk (2) bekezdése, valamint a 21. cikk (7)
bekezdése értelmében elfogadott, felhatalmazáson alapuló jogi aktus csak akkor
lép hatályba, ha az értesítést követő két hónapon belül sem az Európai
Parlament, sem a Tanács nem emelt kifogást a felhatalmazáson alapuló jogi aktus
ellen, vagy ha az Európai Parlament és a Tanács az időtartam leteltét
megelőzően egyaránt arról tájékoztatta a Bizottságot, hogy nem emel
kifogást. Az Európai Parlament vagy a Tanács kezdeményezésére ez az
időszak két hónappal meghosszabbítható.” 11. A 24. cikk helyébe a következő
szöveg lép: „24. cikk Bizottsági eljárás (1) A Bizottság munkáját a 2008/98/EK irányelv*
39. cikkének megfelelően létrehozott bizottság segíti. Az említett bizottságot a 182/2011/EU rendelet
értelmében vett bizottságnak kell tekinteni. (2) Az e bekezdésre történő hivatkozáskor a
182/2011/EU rendelet 5. cikkét kell alkalmazni. __________________ * HL L 312., 2008.11.22., 3. o.”. 2. cikk Átültetés
a nemzeti jogba (1) A tagállamok hatályba
léptetik azokat a törvényi, rendeleti és közigazgatási rendelkezéseket, amelyek
szükségesek ahhoz, hogy ezen irányelv 1. cikke (1) bekezdésének legkésőbb
a hatálybalépéstől számított 18 hónapon belül megfeleljenek. E
rendelkezések szövegét haladéktalanul közlik a Bizottsággal. (2) Az átültető tagállami
rendelkezésekben hivatkozni kell erre az irányelvre, vagy azokhoz hivatalos
kihirdetésük alkalmával ilyen hivatkozást kell fűzni. A hivatkozás módját
a tagállamok határozzák meg. (3) A tagállamok közlik a
Bizottsággal nemzeti joguk azon főbb rendelkezéseinek szövegét, amelyeket
az ezen irányelv által szabályozott területen fogadnak el. 3. cikk Hatálybalépés Ez az irányelv az Európai Unió Hivatalos
Lapjában való kihirdetését követő huszadik napon lép hatályba. 4. cikk Címzettek Ennek az
irányelvnek a tagállamok a címzettjei. Kelt Brüsszelben, -án/-én. Az Európai Parlament részéről a
Tanács részéről az elnök az
elnök [1] HL
L 266., 2006.9.26., 1. o. A legutóbb a 2008/103/EK irányelvvel
(HL L 327., 2008.12.5., 7–8. o.) módosított irányelv. [2] Az
elemekről és akkumulátorokról szóló bizottsági irányelvjavaslat főbb
tanácsi módosításait értékelő hatásvizsgálat-tervezet (2004. november),
amely itt olvasható: http://register.consilium.eu.int/pdf/en/04/st14/st14372.en04.pdf. [3] Az
ólomtartalmú elemek tilalma: az elemekről és akkumulátorokról, valamint a
hulladékelemekről és -akkumulátorokról, továbbá a 91/157/EGK irányelv
hatályon kívül helyezéséről szóló irányelv elfogadásáról kialakított közös
tanácsi álláspont 4. cikkét érintő módosítás elemzése (2005. november),
amely itt olvasható: http://www.europarl.europa.eu/comparl/envi/pdf/externalexpertise/ieep_6leg/batteries.pdf. [4] A
bizottsági jelentés a következő címen érhető el: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=CELEX:52010DC0698:HU:NOT. [5] A
Bizottság nyilatkozatának teljes szövege itt olvasható: http://eur-lex.europa.eu/LexUriServ/LexUriServ.do?uri=OJ:L:2011:055:0019:0020:HU:PDF [6] HL C […]., [ …]., […]. o. [7] HL C […]., [ …]., […]. o. [8] HL L 266., 2006.9.26., 1. o. [9] HL L 55., 2011.2.28., 13. o.