Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Uniónak az EGT Vegyes Bizottságbanaz Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás) módosítására vonatkozóan képviselendő álláspontjáról /* COM/2012/088 final - 2012/0038 (NLE) */
INDOKOLÁS 1. A JAVASLAT HÁTTERE A belső piac működéséhez szükséges
jogbiztonság és homogenitás biztosítása érdekében az EGT Vegyes Bizottságnak az
összes vonatkozó közösségi jogszabály elfogadását követően azokat a
lehető leghamarabb bele kell foglalnia az EGT-megállapodásba. 2. AZ ÉRDEKELT FELEKKEL FOLYTATOTT
KONZULTÁCIÓK EREDMÉNYEI ÉS A HATÁSVIZSGÁLATOK Az EGT Vegyes Bizottság határozattervezete
(mely megtalálható a tanácsi határozatra irányuló javaslat mellékletében) az
EGT-megállapodás II. mellékletének (Műszaki előírások, szabványok,
vizsgálatok és tanúsítás) módosítását célozza az e területet érintő új
európai uniós vívmányok hozzáadásával. Ez az alábbiakat érinti: 1) Az Európai Parlament és a Tanács 110/2008/EK
rendelete (2008. január 15.) a szeszes italok meghatározásáról,
megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi
árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon
kívül helyezéséről; 2) A Bizottság 2010/133/EU ajánlása (2010.
március 2.) a csonthéjas gyümölcsből készült párlatokban és csonthéjas
gyümölcsből készült törkölypárlatokban az etil-karbamát-szennyeződés
megelőzéséről és csökkentéséről, valamint az ilyen italokban
előforduló etil-karbamát szintjének ellenőrzéséről. E jogszabályokat bele kell foglalni a
megállapodásba. A 110/2008/EK rendelet végrehajtása céljából
bizonyos kiigazítások javasoltak, különös tekintettel a következőkre: a) A rendelet rendelkezései nem érintik az
EFTA-államok jogát arra, hogy megkülönböztetéstől mentes módon megtiltsák
olyan emberi fogyasztásra szánt szeszes italok nemzeti forgalomba hozatalát,
melyek alkoholtartalma meghaladja a 60 %-ot. E kiigazítás, amely már az 1576/89/EGK
rendelettel kapcsolatban is felmerült, célja az, hogy csökkentse az
alkoholfogyasztás által az EGT-tag EFTA-államokban esetlegesen okozott
problémákat. b) Az EGT-tag EFTA-államokat felkérik, hogy
küldjenek képviselőket a 25. cikkben említett szeszes italokkal foglalkozó
bizottság azon üléseire, melynek témája az e megállapodásban hivatkozott jogi
aktusok hatálya alá tartozó kérdés. Az EFTA-államok képviselői teljes
mértékben részt vesznek a bizottság munkájában, de szavazati joggal nem
rendelkeznek. c) A megállapodás 1. jegyzőkönyve (4)
bekezdésének d) pontja nem alkalmazandó a rendelet III. fejezetére.
Következésképpen a földrajzi jelzések alkalmazására és bejegyzésére irányuló
eljárásokat az EGT-tag EFTA-államokból érkező kérelmekkel kapcsolatban is
a Bizottság hajtja végre. d) Bizonyos kiegészítéseket kell tenni a
III. mellékletben, hogy folyamatos legyen az izlandi és norvég földrajzi
jelzésekre való hivatkozás. 3. A JAVASLAT JOGI ELEMEI Az Európai Gazdasági Térségről szóló
megállapodás végrehajtására vonatkozó rendelkezésekről szóló 2894/94/EK
tanácsi rendelet 1. cikkének (3) bekezdése úgy rendelkezik, hogy a Tanács a
Bizottság javaslata alapján kialakítja az ilyen határozatokról az Unió nevében
elfogadandó álláspontját. A Bizottság benyújtja az EGT Vegyes Bizottság
határozattervezetét a Tanácsnak az Unió álláspontjaként történő
elfogadásra. A Bizottság reményét fejezi ki, hogy ezt az álláspontot a
lehető leghamarabb elő tudja terjeszteni az EGT Vegyes Bizottságban. 2012/0038 (NLE) Javaslat A TANÁCS HATÁROZATA az Európai Uniónak az EGT Vegyes Bizottságban
az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének
(Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás)
módosítására vonatkozóan képviselendő álláspontjáról AZ EURÓPAI UNIÓ TANÁCSA, tekintettel az Európai Unió
működéséről szóló szerződésre és különösen annak 114. cikkére és
218. cikke (9) bekezdésére, tekintettel az Európai Bizottság javaslatára, mivel: (1)
Az Európai Gazdasági Térségről szóló
megállapodás (a továbbiakban: az EGT-megállapodás) II. melléklete tartalmazza a
műszaki előírásokra, szabványokra, vizsgálatokra és tanúsításra
vonatkozó rendelkezéseket és szabályokat. (2)
A szeszes italok meghatározásáról,
megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi
árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon
kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti
és a tanácsi rendeletet[1] bele kell foglalni a
megállapodásba. (3)
A csonthéjas gyümölcsből készült párlatokban
és csonthéjas gyümölcsből készült törkölypárlatokban az
etil-karbamát-szennyeződés megelőzéséről és csökkentéséről,
valamint az ilyen italokban előforduló etil-karbamát szintjének
ellenőrzéséről szóló, 2010. március 2-i 2010/133/EU bizottsági
ajánlást[2] bele kell foglalni a
megállapodásba. (4)
A 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezi a
megállapodásba foglalt 1576/89/EGK tanácsi rendeletet[3],
amelyet ebből következően el kell hagyni a megállapodásból. (5)
A megállapodásba foglalt 1014/90/EGK bizottsági
rendelet[4] elavult[5],
amelyet ezért el kell hagyni a megállapodásból. (6)
Az alkoholfogyasztás által esetlegesen okozott
problémák csökkentése érdekében az EFTA-államok megkülönböztetéstől mentes
módon megtilthatják olyan emberi fogyasztásra szánt szeszes italok nemzeti
forgalomba hozatalát, melyek alkoholtartalma meghaladja a 60 %-ot. (7)
A szeszesitalok földrajzi jelzései bejegyzési
rendszerének sajátos jellemzői miatt, valamint amiatt, hogy az EFTA-államokból
nagyon alacsony számú bejegyzés várható, az 1. jegyzőkönyv (4)
bekezdésének d) pontja nem alkalmazandó e kérdésekre. Következésképpen a
földrajzi jelzések alkalmazására és bejegyzésére irányuló eljárásokat az
EGT-tag EFTA-államokból érkező kérelmekkel kapcsolatban is a Bizottság
hajtja végre, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk Az Uniónak az EGT Vegyes Bizottságban az
EGT-megállapodás II. mellékletének javasolt módosításával kapcsolatosan
képviselendő álláspontja az e határozathoz mellékelt EGT vegyes bizottsági
határozattervezeten alapul. 2. cikk Ez a határozat elfogadásának napján lép
hatályba. Kelt Brüsszelben, a
Tanács részéről az
elnök MELLÉKLET AZ
EGT VEGYES BIZOTTSÁG
[…] HATÁROZATA (ÉÉÉÉ.hh.nn.) az
Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodás II. mellékletének
(Műszaki előírások, szabványok, vizsgálatok és tanúsítás)
módosításáról AZ EGT VEGYES BIZOTTSÁG, tekintettel az Európai Gazdasági
Térségről szóló megállapodás kiigazításáról szóló jegyzőkönyvvel
módosított, az Európai Gazdasági Térségről szóló megállapodásra (a
továbbiakban: a megállapodás) és különösen annak 98. cikkére, mivel: (1)
A megállapodás II. mellékletét a […]-i […/…] EGT
vegyes bizottsági határozat[6] módosította. (2)
A szeszes italok meghatározásáról,
megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről és földrajzi
árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi rendelet hatályon
kívül helyezéséről szóló, 2008. január 15-i 110/2008/EK európai parlamenti
és a tanácsi rendeletet[7] bele kell foglalni a
megállapodásba. (3)
A csonthéjas gyümölcsből készült párlatokban
és csonthéjas gyümölcsből készült törkölypárlatokban az
etil-karbamát-szennyeződés megelőzéséről és csökkentéséről,
valamint az ilyen italokban előforduló etil-karbamát szintjének ellenőrzéséről
szóló, 2010. március 2-i 2010/133/EU bizottsági ajánlást[8]
bele kell foglalni a megállapodásba. (4)
A 110/2008/EK rendelet hatályon kívül helyezi a
megállapodásba foglalt 1576/89/EGK tanácsi rendeletet[9],
amelyet ebből következően el kell hagyni a megállapodásból. (5)
A megállapodásba foglalt 1014/90/EGK bizottsági
rendelet[10] elavult[11],
amelyet ezért el kell hagyni a megállapodásból. (6)
A szeszesitalok földrajzi jelzései bejegyzési
rendszerének sajátos jellemzői miatt, valamint amiatt, hogy az
EFTA-államokból nagyon alacsony számú bejegyzés várható, ésszerűnek
tűnik mellőzni az 1. jegyzőkönyv (4) bekezdése d) pontjának e
kérdésekre történő alkalmazását. Ez nem érint más vegyes bizottsági
határozatokat. (7)
Ez a határozat szeszesitalokra vonatkozó
jogszabályokat érint. A szeszesitalokra vonatkozó jogszabályok nem
alkalmazandók Liechtensteinre, amíg az Európai Közösség és a Svájci
Államszövetség közötti, a mezőgazdasági termékek kereskedelméről
szóló megállapodást ki nem terjesztik Liechtensteinre, a megállapodás II. melléklete
XXVII. fejezetének bevezetésében foglaltak szerint. Ez a határozat
ezért nem alkalmazandó Liechtensteinre, ELFOGADTA EZT A HATÁROZATOT: 1. cikk A megállapodás II. mellékletének XXVII.
fejezete a következőképpen módosul: 1.
Az 1. pont (1576/89/EGK tanácsi rendelet) és a 2.
pont (1014/90/EGK bizottsági rendelet) szövegét el kell hagyni. 2.
A szöveg a 8. pont (2870/2000/EK bizottsági
rendelet) után a következő szöveggel egészül ki: „9. 32008 R 0110: Az Európai Parlament és
a Tanács 2008. január 15-i 110/2008/EK rendelete a szeszes italok
meghatározásáról, megnevezéséről, kiszereléséről, címkézéséről
és földrajzi árujelzőinek oltalmáról, valamint az 1576/89/EK tanácsi
rendelet hatályon kívül helyezéséről (HL L 39., 2008.2.13., 16. o.),
melyet a következő jogszabály módosított: – 32008 R 1334:
Az Európai Parlament és a Tanács 2008. december 16-i 1334/2008/EK rendelete (HL
L 354., 2008.12.31., 34. o.). A rendelet rendelkezései e megállapodás
alkalmazásában a következő kiigazításokkal értendők: a) A rendelet rendelkezései nem érintik az
EFTA-államok jogát arra, hogy megkülönböztetéstől mentes módon megtiltsák
olyan emberi fogyasztásra szánt szeszes italok nemzeti forgalomba hozatalát,
melyek alkoholtartalma meghaladja a 60 %-ot. b) Az EFTA-államokat felkérik, hogy
küldjenek megfigyelőket a 25. cikkben említett szeszes italokkal
foglalkozó bizottság azon üléseire, melynek témája az e megállapodásban
hivatkozott jogi aktusok hatálya alá tartozó kérdés. Az EFTA-államok
képviselői teljes mértékben részt vesznek a bizottság munkájában, de
szavazati joggal nem rendelkeznek. c) A megállapodás 1. jegyzőkönyve (4)
bekezdésének d) pontja nem alkalmazandó a rendelet III. fejezetére. d) A III. melléklet a következővel
egészül ki: Termékkategória || Földrajzi jelzés || Származási ország 15. Vodka || Íslenskt Vodka/Icelandic Vodka Norsk Vodka/Norwegian Vodka || Izland Norvégia 24. Akvavit/aquavit || ÍslensktBrennivín/Icelandic Aquavit Norsk akevitt/Norsk Aquavit/Norsk Akvavit/Norwegian Aquavit || Izland Norvégia Más szeszesital || Az e pontban említett földrajzi jelzések a rendeletben nem meghatározott termékekre vonatkoznak. Ezért a „szeszesital” kereskedelmi megnevezéssel kell kiegészíteni őket. Az ilyen szeszesitalokat előállító EFTA-országok tájékoztatják a többi szerződő felet e termékek nemzeti meghatározásáról. || 10. 32010 H 0133: A Bizottság 2010.
március 2-i 2010/133/EU ajánlása csonthéjas gyümölcsből készült
párlatokban és csonthéjas gyümölcsből készült törkölypárlatokban az
etil-karbamát-szennyeződés megelőzéséről és csökkentéséről,
valamint az ilyen italokban előforduló etil-karbamát szintjének
ellenőrzéséről (HL L 52., 2010.3.3., 53. o.)”. 2. cikk A 110/2008/EK rendeletnek és a 2010/133/EU
ajánlásnak az Európai Unió Hivatalos Lapjának EGT-kiegészítésében
közzéteendő izlandi és norvég nyelvű szövege hiteles. 3. cikk Ez a határozat [...]-án/-én lép hatályba,
feltéve hogy az EGT Vegyes Bizottság a megállapodás 103. cikkének (1)
bekezdésében előírt összes bejelentést megkapta*. 4. cikk Ezt a határozatot az Európai Unió Hivatalos
Lapjának EGT-re vonatkozó részében és EGT-kiegészítésében ki kell hirdetni. Kelt Brüsszelben, […]-án/-én. || az EGT Vegyes Bizottság részéről az elnök […] || az EGT Vegyes Bizottság titkárai […] [1] HL L 39., 2008.2.13., 16. o. [2] HL L 52., 2010.3.3., 53. o. [3] HL L 160., 1989.6.12., 1. o. [4] HL L 105., 1990.4.25., 9. o. [5] [6] HL L … [7] HL L 39., 2008.2.13., 16. o. [8] HL L 52., 2010.3.3., 53. o. [9] HL L 160., 1989.6.12., 1. o. [10] HL L 105., 1990.4.25., 9. o. [11] HL C 30., 2009.2.6., 18. o. * [Alkotmányos
követelmények fennállását nem jelezték.] [Alkotmányos követelmények fennállását
jelezték.]