22.2.2013   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

CE 51/140


2011. szeptember 15., csütörtök
Fehéroroszország: Alesz Bjalacki, emberi jogi aktivista letartóztatása

P7_TA(2011)0392

Az Európai Parlament 2011. szeptember 15-i állásfoglalása Fehéroroszországról: Alesz Bjaljacki emberi jogvédő letartóztatásáról

2013/C 51 E/22

Az Európai Parlament,

tekintettel a Fehéroroszországról szóló korábbi állásfoglalásaira, különösen a 2011. május 12-i (1), 2011. március 10-i (2), 2011. január 20-i (3) és 2009. december 17-i (4) állásfoglalására,

tekintettel a Külügyek Tanácsa 2011. június 20-i, 3 101. ülésén Fehéroroszországról elfogadott tanácsi következtetésekre,

tekintettel az 1948-ben készült Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatára és az ENSZ emberi jogvédőkről szóló, 1998. decemberi nyilatkozatára,

tekintettel az Európa Tanács Nemzetközi Nem-kormányzati Szervek Konferenciája által 2011. június 22-én a Fehérorosz Köztársaságban az egyesülés szabadságáról elfogadott állásfoglalásra,

tekintettel az ENSZ Emberi Jogi Tanácsa által 2011. június 17-én elfogadott határozatra, amely elítéli a fehéroroszországi elnökválasztások előtti, közbeni és utáni emberi jogi visszaéléseket, és felhívja a fehérorosz kormányt, hogy vessen véget az ellenzéki vezetők „üldözésének”,

tekintettel a Bizottság alelnöke/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselője, Catherine Ashton által Alesz Bjaljacki letartóztatásával kapcsolatban, 2011. augusztus 5-én tett nyilatkozatra,

tekintettel eljárási szabályzata 122. cikkének (5) bekezdésére,

A.

mivel Fehéroroszország nemzetközi kötelezettségvállalások értelmében köteles betartani a nemzetközi jog elveit és az alapvető értékeket, így a demokráciát, a jogállamiságot, valamint tiszteletben kell tartania az emberi jogokat és az alapvető szabadságjogokat,

B.

mivel Alesz Bjaljacki emberi jogvédőt, a „Vjaszna” Emberi Jogi Központ elnökét, az Emberi Jogi Szervezetek Nemzetközi Szövetségének (FIDH) alelnökét a fehérorosz belügyminisztérium fogdájában való fogva tartását követően 2011. augusztus 4-én, Minszkben nagy értékre elkövetett adócsalás („különösen nagy értékre elkövetett csalás”) hivatalos vádjával letartóztatták és ellene a fehérorosz büntető törvénykönyv II. rész 243. cikke alapján, 2011. augusztus 12-én vádat emeltek; mivel büntetésként vagy öt évig terjedő „szabadságkorlátozásra” vagy hét évig terjedő börtönbüntetésre és vagyonának – többek között a „Vjaszna” tevékenységének helyet adó helyiségek – elkobzására számíthat,

C.

mivel az Állambiztonsági Bizottság (KGB) és az Állami Ellenőrző Bizottság Pénzügyi Vizsgálati Osztálya Alesz Bjaljacki minszki magáningatlanját, rakovi otthonát és a „Vjaszna” minszki irodáját is feldúlták, és mivel számítógépét és egyéb anyagait lefoglalták,

D.

mivel 2011. augusztus 16-án egy minszki kerületi bíró elutasította Alesz Bjaljacki ügyvédjének azon kérelmét, hogy óvadék ellenében bocsássák szabadon, és mivel ugyanazon a héten korábban Alesz Bjaljacki előzetes letartóztatásának idejét két hónapra meghosszabbították,

E.

mivel a letartóztatás azzal függ össze, hogy néhány uniós tagállam a fehérorosz hatóságok rendelkezésére bocsátotta Alesz Bjaljacki bankszámláinak adatait; mivel a fehérorosz hatóságok ezen információk beszerzéséhez egy, a jogsegélyről szóló kétoldalú megállapodás értelmében nemzetközi együttműködést vettek igénybe, kihasználva a pénzügyi tranzakciókról szóló nemzetközi eljárások és megállapodások – a terroristák és bűnözők felkutatását szolgáló – rendszerét annak érdekében, hogy teljes mértékben ellenőrzésük alatt tartsák a civil társadalmi, nem kormányzati szervezeteket és a fehérorosz demokratikus ellenzéket, valamint hogy a fehérorosz civil társadalomnak nyújtott uniós segítséget hitelétől megfosszák,

F.

mivel a fehérorosz adóhatóságok a Bjaljacki számláin lévő összegeket saját jövedelmeként értelmezték, és őt azok eltitkolásával vádolták meg,

G.

mivel a fehérorosz hatóságok rendre megtagadják az ország szinte valamennyi emberi jogi szervezetének nemzeti szintű nyilvántartásba vételét (a „Vjaszna” nyilvántartásba vételét az elmúlt időben három ízben utasították el); mivel ennek következtében és amiatt, hogy a fehéroroszországi nem kormányzati szervezeteknek nyújtott külföldi támogatásokat – a Vjaszna esetében azokat az összegeket, amelyek révén segítséget nyújthatnak a 2010. decemberi elnökválasztások utáni, a fehérorosz rezsim által elkövetett tömeges megtorlások áldozatainak – a fehérorosz hatóságokkal engedélyeztetni kell, az emberi jogvédők kénytelenek szomszédos országokban számlákat nyitni azért, hogy a független civil társadalom képviselőinek tényleges segítséget tudjanak nyújtani,

H.

mivel az emberi jogi jogvédők és aktivisták zaklatása rendszerszerű és nagy méreteket ölt; mivel a közelmúltban beszámolók érkeztek olyan emberi jogvédők, újságírók és aktivisták üldözéséről – többek között letartóztatásokról, fogva tartásokról, vallatásokról, bírságok kiszabásáról és nyomtatott anyagok elkobzásáról –, akik Alesz Bjaljacki szabadon bocsátásáért folytatnak kampányt; mivel az érintett személyek egyike, Viktar Sazonau jelenleg a bírósági tárgyalását várja,

I.

mivel Alesz Bjaljacki ügye a civil társadalom és az emberi jogvédők elleni, a 2010. decemberi elnökválasztások után megkezdett és jelenleg is tartó, komoly méreteket öltő zaklatások része, amely Fehéroroszországban az emberi jogok, valamint a polgári és politikai szabadságjogok helyzetének drámai romlásához vezetett,

J.

mivel számtalan ellenzéki aktivistát, többek között volt elnökjelölteket, újságírókat és emberi jogvédőket vettek őrizetbe azzal az indokkal, hogy részt vettek a 2010. december 19-i választások utáni békés tüntetésen Minszkben, tömeges rendzavarás szervezésével vádolták meg őket, és indokolatlanul súlyos – akár hét évnyi – fegyház- vagy börtönbüntetésre ítélték őket; mivel a beszámolók szerint néhányukat fizikai és pszichés kínzásnak vetették alá, nem biztosították számukra a megfelelő jogi vagy orvosi segítséget, vagy komolyabb műtéti beavatkozás után megfelelő orvosi rehabilitáció nélkül visszaküldték őket a börtönbe,

1.

mélységes aggodalmának ad hangot a fehéroroszországi emberi jogi jogvédők helyzetének romlása miatt; határozottan elítéli Alesz Bjaljacki, a „Vjaszna” Emberi Jogi Központ elnökének közelmúltbeli letartóztatását és az ellene szóló vádakat, valamint azt, hogy a fehérorosz hatóságok nem tartják tiszteletben a gyülekezéshez és a véleménynyilvánításhoz való alapvető jogot;

2.

fájlalja, hogy a fehérorosz hatóságok rendre megtagadják az országban tevékenykedő, független emberi jogi szervezetek jogszerűségének elismerését, amivel – a civil társadalom tevékenységének elhallgattatását célzó, elnyomó törvények bevezetése, majd az emberi jogvédők büntetőjogi szankciókkal való megfélemlítése révén – ellehetetlenítik működésüket;

3.

ezzel összefüggésben és a 2010. decemberi elnökválasztások utáni, a fehérorosz civil társadalom elleni, példa nélkül álló, kemény fellépésre való tekintettel úgy véli, hogy az Alesz Bjaljacki elleni büntetőügy politikai indíttatású, és célja emberi jogvédőként végzett jogszerű tevékenységének megakadályozása;

4.

kéri, hogy Alesz Bjaljackit haladéktalanul és feltétel nélkül bocsássák el az őrizetből, szüntessék meg az ellene folytatott vizsgálatot és ejtsék az ellene szóló vádakat;

5.

elítéli a „Vjaszna” Emberi Jogi Központ elleni fellépést, és sürgeti a fehérorosz hatóságokat, hogy vessenek véget az Alesz Bjaljacki, a „Vjaszna” és alkalmazottai, valamint az ország valamennyi más emberi jogvédője és civil társadalmi szervezete elleni mindennemű zaklatásnak, továbbá tartsák tiszteletben a jogállamiságot;

6.

felhívja a fehérorosz hatóságokat, hogy helyezzék hatályon kívül a fehérorosz büntető törvénykönyv 193-1. cikkét, amely tiltja a be nem jegyzett nyilvános egyesületek tevékenységeinek szervezését és az azokban való részvételt, mivel e rendelkezés ellentétes az egyesülés szabadságára vonatkozó nemzetközi normákkal, és a Fehéroroszország által az EBESZ és az ENSZ keretében vállalt kötelezettségek megszegésének minősül;

7.

hangsúlyozza, hogy az uniós tagállamok és Fehéroroszország közötti jogsegélyt nem szabad a politikai üldözés és elnyomás eszközéül használni;

8.

fájlalja, hogy a fehérorosz hatóságok szándékosan kihasználják a fehérorosz jogot, valamint a kétoldalú és nemzetközi mechanizmusokat, és azokkal visszaélnek;

9.

felhívja a fehérorosz hatóságokat, hogy tegyenek eleget az ENSZ emberi jogvédőkről szóló nyilatkozatában foglalt valamennyi rendelkezésnek, és biztosítsák, hogy a demokratikus elveket, az emberi jogokat és alapvető szabadságjogokat minden körülmények között tiszteletben tartsák, összhangban az Emberi Jogok Egyetemes Nyilatkozatával és a Fehéroroszország által ratifikált nemzetközi és regionális emberi jogi eszközökkel;

10.

sürgeti a fehérorosz hatóságokat, hogy vizsgálják felül a fehérorosz jogot, különösen az egyesülés és a véleménynyilvánítás szabadságára vonatkozóan, annak érdekében, hogy összhangba hozzák a nemzetközi normákkal, és mindeközben tartózkodjanak a joggal való mindennemű újabb visszaéléstől;

11.

felhívja a Tanácsot, a Bizottságot és a főképviselőt, hogy gyakoroljanak nagyobb nyomást a fehérorosz hatóságokra, és terjesszék ki a vízumtilalmi és a vagyonbefagyasztási listát azokra a személyekre, akik Alesz Bjaljacki letartóztatásában és bíróság elé állításában részt vették;

12.

hangsúlyozza, hogy a fehérorosz ellenzék és civil társadalom folyamatos, példa nélkül álló elnyomására való tekintettel az EU-nak támogatnia kell a fehéroroszországi demokráciaépítést, és új módokat kell találnia a fehérorosz civil társadalom és a független média segítésére a nyilvánosság tudatosságának növelésében;

13.

felhívja a 2011. szeptember 28–29-én, Varsóban megrendezendő, a keleti partnerséggel foglalkozó csúcstalálkozó résztvevőit, hogy foglalkozzanak aktívabban a fehérorosz demokratikus ellenzékkel és a civil társadalmi szervezetekkel, és növeljék a számukra nyújtott támogatást annak érdekében, hogy ösztönözzék őket és megerősítsék a demokrácia biztosítására irányuló erőfeszítéseiket;

14.

felhívja a fehérorosz hatóságokat, hogy valamennyi politikai fogoly számára biztosítsák a megfelelő jogi és orvosi segítséget, valamint haladéktalanul és feltétel nélkül bocsássák őket szabadon, ejtve az ellenük szóló valamennyi vádat, és teljes körűen helyreállítva polgári jogaikat;

15.

hangsúlyozza, hogy az EU-nak a Fehéroroszországgal fenntartott kapcsolatait szigorú feltételekhez kell kötnie, és attól kell függővé tennie, hogy Fehéroroszország elkötelezi-e magát a demokratikus normák, az emberi jogok és a jogállamiság tiszteletben tartása mellett a fehérorosz kormány által is aláírt, a keleti partnerséggel foglalkozó, 2009. május 7-i prágai csúcstalálkozó együttes nyilatkozatával összhangban;

16.

utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak, a Bizottságnak, a Bizottság alelnökének/az Unió külügyi és biztonságpolitikai főképviselőjének, a tagállamok kormányainak és parlamentjeinek, az EBESZ és az Európa Tanács parlamenti közgyűléseinek, valamint Fehéroroszország kormányának és parlamentjének.


(1)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0244.

(2)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0099.

(3)  Elfogadott szövegek, P7_TA(2011)0022.

(4)  HL C 286. E, 2010.10.22., 16. o.