7.8.2010 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 214/25 |
A francia kormány közleménye a szénhidrogének kutatására, feltárására és kitermelésére vonatkozó engedélyek megadásának és felhasználásának feltételeiről szóló 94/22/EK európai parlamenti és tanácsi irányelv alapján (1)
(Hirdetmény a folyékony és gáznemű szénhidrogének bányászati célú felkutatására vonatkozó engedély – „Permis de Dessenheim”, „Permis de Sierentz”, „Permis de Dannemarie”, „Permis de Staffelfelden” és „Permis de Seebach” – iránti kérelmekről)
(EGT-vonatkozású szöveg)
2010/C 214/06
A Bluebach Ressources társaság (székhelye: 178, boulevard Haussmann, 75008 Paris, FRANCE) 2009. november 6-án kelt kérelmekben folyékony vagy gáznemű szénhidrogének bányászati kutatására jogosító kizárólagos engedélyért – „Permis de Dessenheim”, „Permis de Sierentz”, „Permis de Dannemarie”, „Permis de Staffelfelden” – folyamodott ötéves időtartamra. Ezek a kérelmek mintegy 2 625 négyzetkilométer nagyságú területet érintenek a Bas-Rhin (67), Haut-Rhin (68) és Territoire de Belfort (90) megyékben. Ugyanekkor folyékony vagy gáznemű szénhidrogének bányászati kutatására jogosító kizárólagos engedélyt kért négyéves időtartamra hozzávetőleg 328 négyzetkilométernyi, a Bas-Rhin (67) megyében található területen, ez az ún. „Permis de Seebach”.
A „Permis de Dessenheim ”, „Permis de Sierentz”, „Permis de Dannemarie”, „Permis de Staffelfelden” és „Permis de Seebach” engedély iránti kérelmek tárgyát képező, egymással szomszédos területek határvonalát a földrajzi koordinátáikkal meghatározott alábbi pontokat felsorolásuk sorrendjében összekötő hosszúsági és szélességi körök ívei alkotják, a Párizson átmenő hosszúsági kört véve kezdő meridiánnak.
„Permis de Dessenheim”
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A |
5,60 |
53,60 |
B (2) |
Az 53,60 újfoknál húzódó szélességi kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
C (2) |
Az 5,20 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–svájci határ metszéspontja |
|
D |
5,60 |
53,00 |
„Permis de Dannemarie”
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A |
5,20 |
53,00 |
B |
5,50 |
53,00 |
C (4) |
Az 5,50 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–svájci határ metszéspontja |
|
D (4) |
Az 5,20 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–svájci határ metszéspontja |
„Permis de Sierentz”
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A |
5,50 |
53,00 |
B (3) |
Az 53,00 újfoknál húzódó szélességi kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
C (3) |
Az 5,50 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–svájci határ metszéspontja |
„Permis de Staffelfelden”
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A |
5,20 |
53,00 |
B |
5,20 |
53,10 |
C |
5,30 |
53,10 |
D |
5,30 |
53,20 |
E |
5,40 |
53,20 |
F |
5,40 |
53,30 |
G |
5,50 |
53,30 |
H |
5,50 |
53,40 |
I |
5,60 |
53,40 |
J |
5,60 |
53,00 |
A „Permis de Seebach” engedély iránti kérelem tárgyát képező terület határvonalát a földrajzi koordinátáikkal meghatározott alábbi pontokat felsorolásuk sorrendjében összekötő hosszúsági és szélességi körök ívei alkotják, a Párizson átmenő hosszúsági kört véve kezdő meridiánnak.
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A |
A 6,20 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
B |
Az 54,43 újfoknál húzódó szélességi kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
C |
6,41 |
54,43 |
D |
6,41 |
54,39 |
E |
6,44 |
54,39 |
F |
6,44 |
54,40 |
G |
6,45 |
54,40 |
H |
A 6,45 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
I |
A 6,30 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a francia–német határ metszéspontja |
|
J |
6,30 |
54,30 |
K |
Az 54,30 újfoknál húzódó szélességi kör és a „de Pechelbronn” engedély tárgyát képező terület keleti határának metszéspontja |
|
L |
A 6,20 újfoknál húzódó hosszúsági kör és a „de Pechelbronn” engedély tárgyát képező terület északi határának metszéspontja |
A területbe nem tartozik bele a „de Schelmenberg” és a „Muehlweg” engedélyben meghatározott alábbi terület:
Pont |
Hosszúság (keleti hosszúság, újfok) |
Szélesség (északi szélesség, újfok) |
A’ |
6,36 |
54,40 |
B’ |
6,40 |
54,40 |
C’ |
6,40 |
54,35 |
D’ |
6,39 |
54,35 |
E’ |
6,39 |
54,34 |
F’ |
6,37 |
54,34 |
G’ |
6,37 |
54,38 |
H’ |
6,36 |
54,38 |
Az A–B és H–I pontok egybeesnek a francia–német határral;
a K–L pontok egybeesnek a „de Pechelbronn” engedély tárgyát képező terület északkeleti határával.
A kérelmek benyújtása és az engedély kiadásának feltételei
Az eredeti kérelem és a versengő kérelmek benyújtói kötelesek igazolni, hogy esetükben teljesülnek a bányászati engedélyekre és a földfelszín alatti tárolási engedélyekre vonatkozó, 2006. június 2-i 2006-648 sz. rendelet (Journal officiel de la République française, 2006. június 3.) 4. és 5. cikkében meghatározott feltételek.
Az érdekelt társaságok e hirdetmény közzétételétől számítva kilencven napon belül versengő kérelmet nyújthatnak be az Európai Közösségek Hivatalos Lapja 1994. december 30-i C 374. számának 11. oldalán közzétett, a szénhidrogénekre vonatkozó franciaországi bányászati engedélyek megszerzéséről szóló hirdetményben összefoglalt szabályok szerint, amelyeket a bányászati engedélyekről és a földfelszín alatti tárolásra vonatkozó engedélyekről szóló, 2006. június 2-i 2006-648 sz. rendelet (Journal officiel de la République française, 2006. június 3.) állapított meg.
A versengő kérelmeket a bányászatért felelős miniszternek kell címezni, és az alább megadott címre kell beküldeni. A kezdeti és a versengő kérelmekről a kezdeti kérelemnek a francia hatóságok általi kézhezvételétől számított két éven belül, vagyis legkésőbb 2011. november 23-ig születik döntés.
A tevékenység gyakorlásának és megszüntetésének feltételei és követelményei
A kérelmezők figyelmébe ajánljuk a bányászati törvénykönyv 79. és 79.1. cikkét és a bányászati tevékenységről, a földfelszín alatti tárolási tevékenységről, valamint a bányákra és a földfelszín alatti tárolásra vonatkozó rendészetről szóló, 2006. június 2-i 2006-649 sz. rendeletet (Journal officiel de la République française, 2006. június 3.).
További felvilágosítás a környezetvédelemért, az energiaügyért, a fenntartható fejlődésért és a tengerekért felelős minisztériumtól kérhető: Ministère de l'Écologie, de l’Énergie, du Développement durable et de la Mer: Direction générale de l'énergie et du climat, Direction de l’énergie, Sous-direction de la sécurité d’approvisionnement et nouveaux produits énergétiques Grande Arche de la Défense — Paroi Nord, 92055 La Défense Cedex, FRANCE (Tel. +33 140819529).
A fent említett rendeleti rendelkezésekhez a Légifrance honlapon, a http://www.legifrance.gouv.fr internetcímen lehet hozzáférni.
(1) HL L 164., 1994.6.30., 3. o.
(2) a B és a C pont egybeesik a francia–német határral.
(3) a B és a C pont egybeesik a francia–német és a francia–svájci határral.
(4) a C és a D pont egybeesik a francia–svájci határral.