12.8.2011 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
CE 236/125 |
2010. június 17., csütörtök
Az első vasúti csomaggal kapcsolatos irányelvek végrehajtása
P7_TA(2010)0240
Az Európai Parlament 2010. június 17-i állásfoglalása az első vasúti csomag (a 2001/12/EK, a 2001/13/EK és a 2001/14/EK irányelv) végrehajtásáról
2011/C 236 E/21
Az Európai Parlament,
tekintettel a vasúti piac fejlődésének nyomon követéséről szóló, az Európai Parlamenthez és a Tanácshoz intézett második bizottsági jelentésre (COM(2009)0676), valamint a Bizottság szolgálatai által készített kísérő munkadokumentumra (SEC(2009)1687),
tekintettel a közösségi vasutak fejlesztéséről szóló 91/440/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló 2001. február 26-i 2001/12/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (1),
tekintettel a vasúttársaságok engedélyezéséről szóló 95/18/EK tanácsi irányelv módosításáról szóló 2001. február 26-i 2001/13/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (2),
tekintettel a vasúti infrastruktúrakapacitás elosztásáról, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításáról és a biztonsági tanúsítványról szóló 2001. február 26-i 2001/14/EK európai parlamenti és tanácsi irányelvre (3),
tekintettel az első vasúti csomag végrehajtásáról szóló 2007. július 12-i állásfoglalására (4),
tekintettel az első vasúti csomag (a 2001/12/EK, a 2001/13/EK és a 2001/14/EK irányelv) végrehajtásáról szóló 2010. március 9-i, a Bizottsághoz intézett kérdésre (O-0030/2010 – B7-0204/2010),
tekintettel eljárási szabályzata 115. cikkének (5) bekezdésére és 110. cikkének (2) bekezdésére,
A. |
mivel a közösségi vasutak fejlesztéséről, a vasúttársaságok engedélyezéséről és a vasúti infrastruktúrakapacitás elosztásáról, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításáról és a biztonsági tanúsítványról szóló három irányelvből álló, 2001-ben elfogadott első vasúti csomag célja az volt, hogy egy integrált európai vasúti térség megvalósításának első lépéseként újjáélessze az ágazatot, valamint hogy szilárd pénzügyi hátteret biztosítson ennek megvalósításához, |
B. |
mivel az első vasúti csomag irányelveinek rendelkezéseit 2003. március 15-ig kellett volna átültetni a nemzeti jogba, de a Bizottság 2008 júniusáig várt azzal, hogy jogsértési eljárást indítson tagállamok ellen az első vasúti csomag nem megfelelő vagy nem teljes végrehajtása miatt, |
C. |
mivel a vasúti piac fejlődésének nyomon követéséről szóló második bizottsági jelentésből kiderül, hogy a vasúti szállítás részesedése nem növekedett, pusztán a 2002-ben mért, a teherszállítás tekintetében 10 %-os, a személyszállítás tekintetében pedig 7 %-os alacsony szinten stabilizálódott, |
1. |
sajnálatosnak tartja, hogy a 22 tagállam nagy többsége nem ültette át megfelelően az első vasúti csomag három irányelvét; úgy véli, ez a mulasztás megakadályozta, hogy emelkedjen a vasút részesedése a szállítási szolgáltatásokból; |
2. |
emlékeztet arra, hogy a Parlament 2007. július 12-i állásfoglalásában már felhívta a figyelmet arra, hogy az első vasúti csomag teljes körű végrehajtásának abszolút prioritást kell biztosítani; ennélfogva igen csalódott, hogy a tagállamok túlnyomó többsége – köztük Ausztria, Belgium, Bulgária, a Cseh Köztársaság, Németország, Dánia, Észtország, Görögország, Spanyolország, Franciaország, Magyarország, Írország, Olaszország, Litvánia, Luxembourg, Lettország, Lengyelország, Portugália, Románia, Svédország, Szlovénia és Szlovákia – nem kezelte a kérdést az azt megillető prioritással; |
3. |
sajnálatát fejezi ki, hogy a Bizottság öt évet elvesztegetve nem lépett fel e mulasztás ellen, és az első vasúti csomag nem megfelelő vagy nem teljes végrehajtása miatt csak 2008 júniusában küldött hivatalos felhívást tartalmazó leveleket, 2009 októberében pedig indokolással ellátott véleményt; sajnálattal veszi tudomásul, hogy az Európai Bizottság az ellenőrzés során nem fordított kellő figyelmet a vasúti rendszer pénzügyi alapjaira; sürgeti ezért a Bizottságot, hogy késlekedés nélkül indítson jogsértés miatti eljárást azon 22 tagállam ellen, amely nem hajtotta végre az első vasúti csomagban foglalt rendelkezéseket; |
4. |
sürgeti a 22 tagállamot, hogy további késlekedés nélkül tegyenek eleget az uniós rendelkezésekben foglaltaknak; meggyőződése, hogy az első vasúti csomag végrehajtásának elmulasztásával ezek a tagállamok továbbra is akadályozzák a tisztességes piaci versenyt a vasúti szállítás piacán; |
5. |
felhívja a Bizottságot, hogy tegyen közzé konkrét információt arról, hogy az egyes tagállamok a csomag mely részeit nem hajtották végre, különösen a független szabályozó szerv felállításának hiányosságait és a pályahasználati díj kivetésére vonatkozó rendelkezések végrehajtásának elmaradását illetően; felkéri továbbá a Bizottságot, hogy tájékoztassa a Parlamentet a pályahálózat-működtetők függetlenségének a Bizottság és a tagállamok közötti különböző jogi értelmezéséről (a 2001/14/EK irányelv 4. cikkének (2) bekezdése és 14. cikkének (2) bekezdése); |
A pályahálózat-működtetők függetlensége
6. |
hangsúlyozza, hogy a pályahálózat-működtetőknek megfelelő szintű függetlenséget kell biztosítani, mivel a 2001/14/EK irányelv értelmében ezek – a vasúti infrastruktúrakapacitás elosztásán, továbbá a vasúti infrastruktúra használati díjának felszámításán és a biztonsági tanúsítvány kiállításán keresztül – központi szerepet töltenek be az infrastruktúrakapacitáshoz való tisztességes hozzáférés biztosításában; |
7. |
úgy véli, hogy a pályahálózat-működtetők függetlensége az előfeltétele annak, hogy valamennyi üzemeltető tisztességes, átlátható és megkülönböztetésmentes bánásmódban részesüljön; különösen aggasztónak tartja, hogy a pályahálózat-működtetők függetlenségének biztosítása érdekében kialakított gyakorlati és jogi biztosítékok nem elégségesek, különösen ahol a működtetők vasúti szállítással is foglalkozó vasúti holdingok részei; |
8. |
felszólítja az e rendelkezésnek eleget nem tévő tagállamokat, hogy a szükséges jogi és működési intézkedések meghozatala révén a nemzeti vasúthálózat kapacitáselosztásának alapvető feladatát egyértelműen válasszák el bármely működő vasút-üzemeltető szerepkörétől, mivel a függetlenség hiánya megakadályozhatja a pályahálózat-működtetőt a pályahálózat kihasználtságának valós megítélésében; |
A szabályozó szervek hatáskörének hiánya
9. |
aggodalmának ad hangot amiatt, hogy a szabályozó szervek nem rendelkeznek elegendő hatáskörrel és forrással, és hogy ez a hiányosság az egyes nemzeti piacokon a versennyel kapcsolatos problémák ellenőrizetlenségéhez vezet; |
10. |
kéri a Bizottságot, hogy tájékoztassa a Parlamentet a tagállamokban megerősítésre szoruló szabályozói hatáskörökről, amelyek lehetővé tennék a tagállamok vasúti piacainak érdemi felügyeletét; |
11. |
úgy véli, hogy a valóban független szabályozó szervek tagállamokban történő felállításának kudarca komolyan hátráltatja az első vasúti csomag megfelelő végrehajtását; |
Az infrastruktúra finanszírozása és a díjszabási rendszerek
12. |
megjegyzi, hogy az infrastruktúra finanszírozása és a vasúti adósságok rendezésének finanszírozásával kapcsolatos konkrét rendelkezések már szerepeltek az első vasúti csomagban (2001/12/EK irányelv 9. cikke); |
13. |
sajnálattal veszi tudomásul, hogy a vasúti infrastruktúra fejlesztésébe és karbantartásába történő beruházások szintje számos tagállamban messze elmarad az elégséges szinttől, és a meglévő infrastruktúra minősége sok esetben romlik; sürgeti a tagállamokat, hogy mozgósítsák a szükséges erőforrásokat új vasúti infrastrukturális projektek kidolgozásának és a meglévő infrastruktúra megfelelő szintű karbantartásának biztosítása érdekében; |
Pályahasználati díjak
14. |
rámutat arra, hogy a pályahálózat-működtetők függetlensége és a szabályozó szerveknek biztosított hatáskörök és források a korrekt pályahasználati díjak kivetésének előfeltétele; emlékeztet arra, hogy a használati díjakat tisztességes, átlátható és következetes módon kell megállapítani, és azoknak megfelelően látható formában kell megjelenniük a vasúttársaságok számára; |
15. |
aggodalmának ad hangot a pályahasználati díjakat érintő szabályok elégtelen végrehajtása miatt, és különösen amiatt, hogy a vasúti pályahálózat kihasználtságának javítását célzó teljesítménymérő rendszereket, valamint a vasúti szolgáltatások közvetlen költségein alapuló díjszabási rendszert nem építették ki, és hogy a pályahálózat-működtetők nem élveznek függetlenséget a pályahasználati díjak megállapítása során; |
16. |
sajnálatosnak tartja, hogy a fenti okok miatt úgy tűnik, a pályahasználati díjak nincsenek közvetlen kapcsolatban a vasúti költségekkel, és hogy a piac nem lesz képes elviselni ezeket a magas árakat; rámutat arra, hogy a magas pályahasználati díjak hátráltathatják az új szereplők belépését a piacra, és hogy a Bizottsághoz több panasz is érkezett az üzemeltetőktől a terminálokhoz és a pályákhoz való hozzáférés nehézsége miatt; |
17. |
úgy véli, hogy a vasúti és közúti pályahozzáférési díjak megállapítására vonatkozó elveket közelíteni kellene egymáshoz annak érdekében, hogy valóban egyenlő versenyfeltételek alakulhassanak ki a szállítási módok között; hangsúlyozza, hogy az ilyen egyenlő versenyfeltételek lehetővé tennék, hogy az uniós szállítási rendszer fenntarthatóbbá és hatékonyabbá váljon, és maximalizálnák a vasút környezeti versenyképességét; |
Az első vasúti csomag felülvizsgálata
18. |
hangsúlyozza, hogy az első vasúti csomag megfelelő és maradéktalan végrehajtása alapvető fontosságú az európai vasúthálózat létrehozásában, és hogy a Bizottságnak abszolút prioritásként kellene kezelnie, hogy minden rendelkezésére álló jogi eszközzel kikényszerítse annak végrehajtását; |
19. |
sürgeti a Bizottságot, hogy 2010 szeptemberéig nyújtson be javaslatot az első vasúti csomag felülvizsgálatára; kéri a Bizottságot, hogy a felülvizsgálat során kezelje kiemelt helyen a pályahálózat-működtetők függetlenségének és a szabályozó szervek forrás- és hatáskörhiányának kérdését és javasoljon a pályahozzáférési díjak megállapítására vonatkozó megfelelő elveket, amelyek ösztönzik a vasúti ágazatba történő állami és magánberuházásokat; |
20. |
úgy véli, hogy a vasúti szállítási ágazatban a piacok sikeres megnyitásának előfeltétele az első vasúti csomagban rögzített rendelkezések teljes körű végrehajtása; a vasúti piac további liberalizálása nem vonhatja maga után a vasúti szállítási szolgáltatások színvonalának romlását, és azt a közszolgáltatási kötelezettségekre figyelemmel kell végrehajtani; a piacok teljes megnyitásáig alkalmazni kell a viszonosság elvét; |
21. |
kéri a Bizottságot, hogy az első vasúti csomag átdolgozása keretében vagy legkésőbb 2010 végéig reflektáljon a (3), (5), (10) és (15) bekezdésben foglalt kérésekre vagy nyújtson tájékoztatást ezekkel kapcsolatban; |
*
* *
22. |
utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az állásfoglalást a Tanácsnak és a Bizottságnak. |
(1) HL L 75, 2001.3.15., 1. o.
(2) HL L 75, 2001.3.15., 26. o.
(3) HL L 75, 2001.3.15., 29. o.
(4) HL C 175 E., 2008.7.10., 551. o.