13.2.2009   

HU

Az Európai Unió Hivatalos Lapja

C 36/8


A Bizottság határozatának összefoglalója

(2008. november 26.)

az EK-Szerződés 82. cikke és az EGT-megállapodás 54. cikke szerinti eljárásról

(A COMP/39.388 – Németországi nagykereskedelmi villamosenergia-piac, valamint a COMP/39.389 – Németországi kiegyenlítő villamosenergia-piac ügy)

(Az értesítés a C(2008) 7367 végleges dokumentummal történt)

(Csak az angol nyelvű szöveg hiteles)

(EGT-vonatkozású szöveg)

(2009/C 36/08)

A Bizottság 2008. november 26-án az EK-Szerződés 82. cikke szerinti eljáráshoz kapcsolódó határozatot fogadott el. Az 1/2003/EK tanácsi rendelet  (1) 30. cikkének rendelkezéseivel összhangban a Bizottság közzéteszi a határozatot, ugyanakkor figyelembe veszi a vállalkozások üzleti titkainak védelmére vonatkozó jogos érdekét. A határozat szövegének bizalmas információkat nem tartalmazó változata megtalálható a Versenypolitikai Főigazgatóság honlapján az alábbi címen:

http://ec.europa.eu/comm/competition/antitrust/cases/index/

(1)

A határozat címzettje a düsseldorfi E.ON AG (a továbbiakban: E.ON) és két ügyet érint, amelyek a németországi nagykereskedelmi, illetve a kiegyenlítő villamosenergia-piacra vonatkoznak. A határozat az E.ON kötelezettségvállalásai segítségével kötelező érvénnyel lezárja a két ügyet. A Bizottság úgy ítéli meg, hogy a felajánlott kötelezettségvállalások alapján a részéről nincsen szükség intézkedésre.

(2)

Ami a németországi nagykereskedelmi piacra vonatkozó ügyet illeti, a Bizottság amiatt aggódott, hogy az E.ON – abból a célból, hogy a fogyasztókat megkárosítva villamosenergia-áremelkedést érjen el – esetleg olyan stratégiát dolgozott ki, amely arra irányul, hogy kivonja a rendelkezésre álló áramtermelő kapacitást (korlátozva egyes erőművek áramkínálatát a rövid távú piacon – az EEX energiatőzsdén), és ily módon visszaéljen a német nagykereskedelmi villamosenergia-piacon meglévő erőfölényével. A Bizottságnak ezenfelül amiatt is aggodalmai voltak, hogy az előbbiek mellett az E.ON arra vonatkozó közép- és hosszú távú stratégiával is rendelkezik, hogy visszatartsa a tényleges és lehetséges versenytársakat attól, hogy a villamosenergia-termelői piacra lépjenek, és ezáltal korlátozza az energiatermelő piacon értékesíthető villamos áram mennyiségét.

(3)

Ami a németországi kiegyenlítő villamosenergia-piacot illeti, az keltett aggodalmat, hogy az E.ON esetleg – az EK-Szerződés 82. cikkének megfelelően – visszaélt a másodlagos kiegyenlítő tartalékok iránti keresleti piacon a hálózatán belül élvezett erőfölényével, egyrészt azáltal, hogy megnövelte saját költségeit azzal a céllal, hogy előnyben részesítse saját termelő leányvállalatát, és a költségeket a végső fogyasztóra hárítsa; másrészt megakadályozva más tagállamokból származó energiatermelőket abban, hogy kiegyenlítő energiát értékesítsenek az E.ON kiegyenlítő piacán.

(4)

A Bizottság megítélése szerint az előzetes értékelést követően tett kötelezettségvállalások, valamint az érdekelt harmadik felek által benyújtott észrevételek elegendőek az azonosított versenyproblémák kezelésére. Először is azáltal, hogy körülbelül 5 000 MW-ot leválasztanak az E.ON energiatermelő kapacitásáról, eloszlatják a nagykereskedelmi piaccal kapcsolatos aggodalmat. A leválasztás révén megszűnik az – a különösen az E.ON erőmű-portfóliójának szerkezetéből adódó – lehetőség, amely révén a vállalat képes volt arra, illetve megvolt az indítéka, hogy nyereségesen energiatermelő kapacitást vonjon ki. Az erőművek leválasztása ahhoz is hozzájárul majd, hogy a tényleges és lehetséges versenytársak hozzájussanak új, illetve a birtokukban még nem lévő technológiával rendelkező erőművekhez. Ezenfelül a versenytársak olyan új telephelyekhez is hozzájuthatnak, amelyek lehetővé teszik számukra, hogy új erőműveikben még több energiatermelő kapacitást építsenek ki (vagy építsenek fel ismét). Másodsorban azáltal, hogy az E.ON 380/220 kV-os vezetékhálózatból álló átvitelirendszer-üzletágát leválasztják a vállalat ellenőrzése alatt álló elosztóhálózatról és az ahhoz kapcsolódó tevékenységekről, megszüntetik a kiegyenlítő piacra vonatkozó aggodalmat, amely abból származik, hogy az E.ON – amely a termelés/ellátás és átvitel terén egyaránt tevékenykedik – vertikálisan integrált szerkezettel rendelkezik.

(5)

A határozat megállapítja, hogy a kötelezettségvállalások figyelembe vételével a Bizottság részéről nincsen szükség intézkedésre.

(6)

A versenykorlátozó magatartásokkal és erőfölénnyel foglalkozó tanácsadó bizottság 2008. november 3-án kedvező véleményt adott.


(1)  HL L 1., 2003.1.4., 1. o.