3.6.2005 |
HU |
Az Európai Unió Hivatalos Lapja |
C 136/37 |
A tagállamok által közzétett összefoglaló tájékoztató az EK-Szerződés 87. és 88. cikkének a mezőgazdasági termékek előállításával, feldolgozásával és forgalmazásával foglalkozó kis- és középvállalkozásoknak nyújtott állami támogatásokra történő alkalmazásáról szóló, 2003. december 23-i 1/2004/EK bizottsági rendelet értelmében nyújtott állami támogatásokra vonatkozóan
(2005/C 136/17)
Támogatás száma: XA 8/05
Tagállam: Németország
Régió: Alsó-Szászország
A támogatási program megnevezése illetve egyedi támogatások esetén a kedvezményezett vállalkozás neve: A juh- és kecskefélék valamint a nem emberi fogyasztás céljából levágott szarvasmarhák TSE-vizsgálatának keretében felmerült költségek támogatása
Jogalap:
— |
Nds. Verwaltungskostengesetz vom 07.05.1962 (Nds. GVBl. S. 43), zuletzt geändert durch Artikel 20 des Gesetzes vom 20.11.2001 (Nds. GVBl. S. 701) |
— |
Gebührenordnung für die Veterinärverwaltung vom 22.03.1995 (Nds. GVBl. S. 63), zuletzt geändert durch die Verordnung zur Änderung der Gebührenordnung für die Veterinärverwaltung vom 14.09.2004 (Nds. GVBl. S. 322) |
— |
Erlasse zur BSE/TSE-Untersuchungsgebühr vom 15.12.2000, 10.01.2001, 30.04.2001, 24.01.2002 – Az. 107-42282/7-315 |
A program tervezett éves költsége, illetve az egy vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás teljes összege: kb. 2 000 000 euró teljes költség, kb. 37 euró minden vizsgált állatra állattartónként. A támogatás a díjbevételekről történő lemondás alapján valósul meg. Az adminisztráció egyszerűsítése érdekében a támogatás folyósítása a 15. cikk d) pontjának megfelelően a TSE-vizsgálatért felelős szervnek történik.
A támogatás maximális intenzitása: Az érintett állatokon végzett TSE-vizsgálatok költségeinek 100 %-a .Vizsgálatonként kb. 37 euró összegű költség merül fel (24 hónaposnál idősebb szarvasmarhák, 18 hónaposnál idősebb juh- és kecskefélék). Ebből a költségből az Európai Közösség jelenleg 6,29 eurót visel.
Végrehajtás időpontja: Azonnal
A program időtartama illetve az egyedi támogatás kifizetése: A támogatás kifizetése a 999/2001/EK rendelet mindenkor hatályos változata értelmében az érintett állatokra vonatkozó vizsgálati kötelezettség végéig megtörténik.
A támogatás célja: Az állatok értéke részben alacsonyabb a vizsgálati költségeknél. A TSE-vizsgálatok költségeinek átvállalása biztosítja, hogy az érintett állattartók teljesíteni tudják az előírt vizsgálati kötelezettséget. A támogatás minden, a vizsgálat során felmerülő költséget fedez, a 1/2004/EK rendelet 15. cikk d) pontban felsoroltak szerint. A támogatás odaítélésének alapja a 1/2004/EK rendelet 15. cikk d) pontja összefüggésben a 16. cikk c) pontjával.
Érintett gazdasági ágazatok: Állattenyésztés. A támogatást az érintett állattartók kapják.
Az engedélyező hatóság neve és címe: Niedersächsisches Landesamt für Verbraucherschutz und Lebensmittelsicherheit, Birkenweg 5, 26127 Oldenburg
Internetcím: http://www.tierseucheninfo.niedersachsen.de/master/C8366027_N8103970_L20_D0_I1535820
Támogatás száma: XA 17/05
Tagállam: Franciaország
Régió: Franche-Comté régió
Támogatási rendszer megnevezése: Technikai támogatás:kísérletek és bemutatók az INTERREG „a gyógynövények és aromafűszerek francia-svájci fejlesztése és értéknövelése” cselekvési program keretében
Jogalap:
— |
Décisions de la Commission du 16 novembre 2001 et du 8 décembre 2004 approuvant le programme d'initiative communautaire INTERREG III A entre la France et la Suisse, dans le cadre de la mise en œuvre du règlement no 1260/1999 du Conseil du 21 juin 1999 portant dispositions générales sur les fonds structurels, |
— |
Conseil Régional: Commission Permanente du 27 mai 2004, |
— |
Articles L 1511 et suivants du Code général des collectivités territoriales permettant aux collectivités territoriales d'intervenir dans le cadre de la création ou de l'extension d'activités économiques en accordant des aides directes et indirectes aux entreprises |
A támogatási rendszer keretében tervezett éves kiadások: 19 586,66 euró támogatás
A támogatás maximális intenzitása: 30 % a támogatás legfelső határán, 19 586,66 eurón belül
Felhasználás időpontja: Az Európai Bizottság átvételi elismervényének kézhezvételét követően, 2005-ben.
A támogatási rendszer időtartama: legkésőbb 2005. december 31-ig.
Célkitűzés: Az 1/2004/EK rendelet 14. cikke értelmében a következő tevékenységek támogathatók (technikai segítség a mezőgazdasági ágazatban)
Bemutató protokoll meghatározása az emlőgyulladás aromaterápiás és fitoterápiás kezelésére a szarvasmarháknál,
Az aromafűszerek és gyógynövények háziasítási és szelekciós programja (bemutató és művelésbe vételi protokoll meghatározása, lelőhelyek felkutatása és művelésbe vételi bemutatás, nyomonkövetés és nyilvántartásba vétel),
Népszerűsítés és ismeretterjesztés (bemutatók, dokumentációs központ, tájékoztató tevékenység).
Célkitűzés
A gazdák és a nagyközönség szolgálatába állítani az aromafűszerek és gyógynövények átalakításából származó termékeket és ezek állatbetegségekre történő mezőgazdasági alkalmazását.
Megerősíteni a környezet nagyobb tiszteletben tartására irányuló hivatásos és amatőr gyakorlat fejlődését (kutatás–kísérlet). A juh- és szarvasmarhatenyészetekre vonatkozóan végzett kísérletek lehetővé teszik e cél elérését, valamint a növényeknek az állatállomány gondozása érdekében történő különböző felhasználási módjának megismertetését.
Összegyűjteni és kiválogatni a hivatkozásokat, ismereteket és módszereket a növények termesztésére, feldolgozására és házi, valamint hivatásos használatban történő alkalmazására. Ezek a hivatkozások lehetővé teszik a bemutatást, a kísérletezést és a helyi alkalmazást. A projekt összetevőiből származó ismeretek és módszerek formába öntése a szakma és a nagyközönség körében történő terjesztés érdekében. A Massif Jurassien határvidék növényeinek jobb értékesítése a termelés növelése és a nagybani begyűjtés által, illetve a társadalmi-gazdasági hatások felmérése. A termelés és feldolgozás költségeinek csökkentése a feldolgozás olyan eszközeinek alkalmazásával, amelyek egyszerre kezelik a kultúrnövényeket,az erdei melléktermékeket és a parlagi növényeket.
Megerősíteni a régióról, mint vendégszerető, természetes, valamint az innováció és az alternatív módszereket kezdeményező régióról kialakult képet és elősegíteni, valamint előtérbe helyezni a helyi sajátosságokat a Massif növényeinek felhasználására vonatkozóan, ösztönözni a témába illeszkedő helyi és partnerségi kezdeményezéseket.
Érintett ágazat(ok): a Franche-Comté e program iránt érdeklődő gazdálkodói, akár az ipari és gyógynövények (a nómenklatúra 12. fejezete), akár az élő állatok (a nómenklatúra 1.fejezete) tekintetében.
Felelős hatóság neve és címe:
M. le Président du Conseil Régional de Franche-Comté |
Hotel de Region |
4 Square Castan |
25031 Besancon Cedex |
Honlap címe: Conseil Régional: www.cr-franche-comte.fr
(et FEDER: www.interreg3afch.org/)
Egyéb: A program megvalósításával megbízott helyi mezőgazdasági oktatási közintézmény: Lons le Saunier „Edgar Faure” – 614 avenue Edgar Faure – 39570 MONTMOROT
Támogatás száma: XA 71/04
Tagállam: Németországi Szövetségi Köztársaság
Régió: Észak-Rajna-Vesztfália
A támogatási program megnevezése vagy az egyedi támogatásban részesülő vállalkozás neve: A szarvasmarhafélék, juh- és kecskefélék TSE-/BSE-ellenőrzési programjának keretében kötelezően előírt hatósági TSE-/BSE-vizsgálatok költségeinek támogatása.
Jogalap:
— |
Gebührengesetz NRW vom 23.8.1999 (GV NRW 1999 S 528) |
— |
Verwaltungsgebührenordnung des Landes Nordrhein-Westfalen vom 3. Juli 2001 in der jeweils geltenden Fassung (GV. NRW 2001 S. 262) zur BSE/TSE-Untersuchungsgebühr |
— |
Erlass zur BSE/TSE-Untersuchungsgebühr vom 8.12.2003 – Az. VI-1-42.21.09, 18.2.2004 – Az. VI-1-17.80.06 u. 42.21.00, 14.9.04 – Az. VI-1-17.80.06 u. 42.21.00 |
— |
Tierseuchengesetz vom 11.4.2001 in der jeweils geltenden Fassung (BGBl. I. S. 506) |
— |
§ 23 des Ausführungsgesetzes zum Tierseuchengesetz vom 4.6.63 (GV.NRW 1963 S. 203) zur Kostenträgerschaft der Kreise und kreisfreien Städte für Probennahme und -versand |
— |
TSE-Überwachungsverordnung vom 13.12.2001 (BGBl. I. S. 4532) in der jeweils geltenden Fassung |
— |
Beihilfebeschluss der Tierseuchenkasse für Schlachtschafe und Schlachtziegen |
A támogatási program keretében tervezett éves kiadás, illetve valamely vállalkozásnak nyújtott egyedi támogatás összege:
— |
Költségvetés: 990 000 euró |
— |
Támogatás összege: 990 000 euró |
— |
A támogatás a díjbevételekről való lemondás alapján valósul meg. |
Maximális támogatási intenzitás: 100 %
Engedélyezés időpontja: Azonnal
Megjegyzés: A késedelmes értesítés oka, hogy a Németországi Szövetségi Köztársaság korábban egységes támogatási kérelmet próbált benyújtani (támogatás száma: 373/2003). Mivel ez nem sikerült és időközben az 1/2004 mentességi rendelet hatályba lépett, külön mentességi kérelem kerül benyújtásra Észak-Rajna-Vesztfália részére.
A program időtartama, illetve az egyedi támogatás kifizetése: Az időtartamot a TSE-/BSE-ellenőrzési program időtartama határozza meg a 999/2001/EK rendelet mindenkor hatályos változata alapján.
A támogatás célja: Alkalmazandó rendelkezés a 15. cikk d) pontja a 16. cikk c) pontjával összefüggésben.
Az intézkedés célja állami támogatás nyújtása TSE-/BSE-gyorstesztekre
— |
a szarvasmarhánál BSE hatósági megállapítása során, |
— |
más állatbetegségek, kivéve a járványszerű lefolyású állatbetegségek |
elleni küzdelem céljából öltek le,
— |
valamely járványmegszüntetési program keretében öltek le |
— |
vagy emberi fogyasztás céljából vágtak le. |
Magyarázó megjegyzés
A kérvényezett támogatási program nem vonatkozik vágómarhákon végzett BSE-vizsgálatokra, mivel ebben az esetben csupán a tesztenként ténylegesen nyújtott EU-társfinanszírozási összeg mértékéig terjed a támogatás, az Európai Közösség pénzügyi részvételéről évente meghozott bizottsági döntés keretében. A támogatást a díjtételek csökkentése által továbbítják a piaci résztvevőknek.
Érintett gazdasági ágazatok: Mezőgazdaság, állattenyésztés és feldolgozás/forgalmazás (szarvasmarha, juh, kecske)
Az engedélyező hatóság neve és címe: Ministerium für Umwelt und Naturschutz, Landwirtschaft und Verbraucherschutz des Landes Nordrhein-Westfalen, Schwannstr. 3, 40476 Düsseldorf
Internetcím: verbraucherschutz-nrw@munlv.nrw.de