52005IP0220

Az Európai Parlament ajánlása az Európai Tanácsnak és a Tanácsnak a terrortámadások megelőzéséről, továbbá az azokra történő felkészülésről és reagálásról (2005/2043(INI))

Hivatalos Lap 124 E , 15/05/2006 o. 0246 - 0249


P6_TA(2005)0220

Terrorista támadások: megelőzés, felkészülés és reagálás

Az Európai Parlament ajánlása az Európai Tanácsnak és a Tanácsnak a terrortámadások megelőzéséről, továbbá az azokra történő felkészülésről és reagálásról (2005/2043(INI))

Az Európai Parlament,

- tekintettel az Alexander Nuno Alvaro által, az ALDE csoport nevében a Tanácshoz intézett ajánlási javaslatra a terrorista támadások valamennyi formájának megelőzésére, az azokra való felkészülésre és reakcióra irányuló, valamint az ilyen támadások következményeinek kezelését célzó integrált uniós megközelítésről (B6–0081/2005),

- tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés V. címére,

- tekintettel az Európai Unióról szóló szerződés VI. címére, és különösen annak 29., 30., 31., 32., 34., 39. és 42. cikkére,

- tekintettel az európai alkotmány létrehozásáról szóló szerződésre, és különösen annak I-43. és III-284. cikkére,

- tekintettel a terrorizmus elleni harcról szóló tizenkét ENSZ egyezményre,

- tekintettel a Nemzetközi Büntetőbíróság 1998. július 17-én, az Egyesült Nemzetek meghatalmazottainak diplomáciai konferenciája által elfogadott Római Alapokmányára,

- tekintettel az Európai Tanács 2001. szeptember 21-i rendkívüli brüsszeli ülésén elfogadott terrorizmus elleni cselekvési tervre,

- tekintettel az állam- és kormányfők 2001. október 19-én, Gentben tartott nem hivatalos ülésének nyilatkozataira,

- tekintettel az Európai Tanács 2001. december 14- 15-i laekeni ülésének következtetéseire,

- tekintettel a bűnözés súlyos formái elleni fokozott küzdelem céljából az Eurojust létrehozásáról szóló, 2002. február 28-i 2002/187/IB tanácsi határozatra [1],

- tekintettel az európai elfogatóparancsról és a tagállamok közötti átadási eljárásokról szóló, 2002. június 13-i 2002/584/IB tanácsi kerethatározatra [2],

- tekintettel a terrorizmus elleni küzdelemre vonatkozó, 2002. június 13-i 2002/475/IB tanácsi kerethatározatra [3],

- tekintettel a két vagy több tagállam közötti közös bűnügyi nyomozócsoportok létrehozásáról szóló, 2002. június 13-i 2002/465/IB tanácsi kerethatározatra [4],

- tekintettel a vagyonnal vagy bizonyítékkal kapcsolatos biztosítási intézkedést elrendelő határozatoknak az Európai Unióban történő végrehajtásáról szóló, 2003. július 22-i 2003/577/IB tanácsi kerethatározatra [5],

- tekintettel a brüsszeli Európai Tanács 2004. március 25- 26-i ülésének elnökségi következtetéseire,

- tekintettel a brüsszeli Európai Tanács 2004. március 25-i, a terrorizmus elleni küzdelemről szóló nyilatkozatára,

- tekintettel a brüsszeli Európai Tanács 2004. június 17- 18-i brüsszeli ülésének elnökségi következtetéseire,

- tekintettel az Európai Unió átdolgozott terrorizmusellenes cselekvési tervére, amelyet a Tanács 2004. június 17-i és 18-i ülésén észrevételezett,

- tekintettel a brüsszeli Európai Tanács 2004. november 4- 5-i ülésének elnökségi következtetéseire,

- tekintettel ugyanazon Európai Tanács által elfogadott, "hágai program: a szabadság, a biztonság és a jog érvényesülésének erősítése az Európai Unióban" [6] című programra,

- tekintettel a brüsszeli Európai Tanács 2004. december 16- 17-i ülésének következtetéseire,

- tekintettel a Bizottság "A terrorizmus finanszírozásával kapcsolatos megelőzésről és küzdelemről az információcsere fejlesztésére, az átláthatóság növelésére és a pénzügyi műveletek nyomon követhetőségének fokozására irányuló intézkedések segítségével" (COM(2004) 700) című, a "Felkészültség és a következmények kezelése a terrorizmus elleni küzdelemben" (COM(2004) 701) című és "A létfontosságú infrastruktúrák védelme a terrorizmus elleni küzdelemben" (COM(2004) 702) című közleményeire,

- tekintettel a Bizottságnak a Tanácshoz és az Európai Parlamenthez intézett közleményére a terrorizmus és a súlyos bűncselekmények egyéb formái elleni küzdelem, különösen az információcsere javítása érdekében meghozandó intézkedésekről (COM(2004) 221),

- tekintettel a Tanács kerethatározat-tervezetére az Európai Unió tagállamainak biztonsági szervei közötti információ- és operatív információcsere egyszerűsítéséről, különös tekintettel a terrorista cselekményeket is magukban foglaló súlyos bűncselekményekre (10215/04),

- tekintettel eljárási szabályzata 114. cikkének (3) bekezdésére és 94. cikkére,

- tekintettel az Állampolgári Jogi, Bel- és Igazságügyi Bizottság jelentésére (A6-0166/2005),

A. mivel a terrortámadásokra való felkészülés és az azokkal kapcsolatos válaszlépések tekintetében az Európai Unió számára az elsődleges prioritás a közösségi intézményeknek és a tagállamoknak a terrortámadások megelőzésére vonatkozó képessége,

B. mivel a terrorizmus elleni küzdelemhez nem elegendő az intézkedésre vonatkozó javaslatok hosszú, általános listáját összeállítani,

C. mivel a terrorizmus elleni küzdelemnek, történjen az a terrorista támadásokra adott válaszlépések formájában vagy más módon, mindenkor az emberi jogok védelmét és az alapvető szabadságjogok tiszteletben tartását, mint intézményeinek alapvető elemét és identitásának jelképét kell közvetítenie, hangsúlyozza, hogy valamennyi szükséghelyzetben meghozott jogszabálynak meg kell felelni az emberi jogok tiszteletben tartásának, az alapvető szabadságjogoknak és az adatvédelmi követelményeknek,

D. mivel a terrorizmus elleni küzdelem minden egyes terrorszervezet tekintetében egyedi stratégiákat tesz szükségessé, ezért a terrorizmus elleni küzdelem új módjainak megtervezésekor figyelembe kell venni az ilyen szervezetek stratégiáját,

E. mivel a terrorista szervezetek szétszórt és kiszámíthatatlan jellege mindig ezen szervezeteknek kedvez, hiszen nem állapítható meg biztosan tevékenységeik pontos köre és támogatottságuk mértéke, az ellenük folytatott hatékony küzdelem érdekében alapvetően fontos ezen szervezetek és az azokat támogató és fenntartó társadalmi környezet megértése,

F. mivel az említett szervezetek tevékenysége nincs határok közé szorítva, illetve nem korlátozódik bizonyos földrajzi területekre; mivel gyakran kihasználják a "bukott és hanyatló államokban" az átláthatóság hiányát, és képesek egyszerre több országban megsemmisítő hatásokat elérni,

G. mivel az Uniót érintő fenyegetések értékelésének összefüggésében a terrorizmus valamennyi megjelenési formája a közelmúltban felbukkant jelenség, amelynek működési szerkezete, a támadások időzítése és ismétlődése ennél fogva kevéssé ismert,

H. mivel a pluralizmus, a sokféleség, az emberi jogok és a békés párbeszéd melletti határozott kiállás a legjobb eszköz a radikalizáció és a káros társadalmi polarizáció megakadályozására és orvoslására, amelyek gyakran alkotják a terrorizmus részét és következményét,

I. mivel a megelőzésnek a tájékoztatáson, a terrorista fenyegetéssel kapcsolatos folyamatos vitán, a terrorizmus mint politikai stratégia kollektív elutasításán, az egyesek által a terrorizmus elutasítása megtagadásának igazolására használt okok elemzésén kell alapulnia, annak figyelembe vételével, hogy minden esetben meg kell próbálni elkerülni az alaptalan riasztást és a fenyegetés valódi jellegének félreértelmezését,

J. mivel a társadalommal és a különböző EU intézmények között folytatott párbeszéd fő európai fórumának tekinti magát, ezért olyan helyzetben van, hogy a terrorszervezetekkel és működési módjukkal, valamint az Uniónak az ellenük való küzdelemre vonatkozó intézkedéseivel kapcsolatos információkat megoszthassa,

K. mivel a terrorizmus kezelése érdekében az Uniónak olyan európai politikai projektet kell meghatároznia és végrehajtania, amely könnyen azonosítható az európai polgárok számára és amely nem pusztán egy sor általános intézkedést, hanem a külső és belbiztonsági intézkedéseket is előmozdítja,

L. mivel politikai reakcióról csak a megelőzés alkalmazása mellett lehet beszélni, hiszen máskülönben az európai szintű reakció mindig is elégtelen és szervezetlen lesz,

M. mivel az EU belső és külső politikáinak egységesnek kell lenniük, és ennek tükröződnie kell intézményeinek működésében,

1. a következő ajánlásokat intézi az Európai Tanácshoz és a Tanácshoz:

A) a megelőzés tekintetében:

a) alakítsák át a terrorizmus elleni kezdeményezések meglévő részletes és általános listáját a terrorizmus gyökerei elleni, az Unión belüli és kívüli küzdelem átfogó és összefüggő európai politikai projektjévé;

b) az adatvédelmi alapelvek tiszteletben tartása mellett teljes mértékben támogassák a jelenlegi intézkedéseket és amennyiben szükséges és indokolt, hozzanak létre új eszközöket és platformokat a rendőri szervek közötti és hírszerző szolgálatok közötti, a terrorszervezetekkel és működési módjukkal kapcsolatos előrejelzés és információcsere lehetővé tétele és előmozdítása céljából;

c) kövessék nyomon a pénzügyi intézmények pénzátutalásokban betöltött szerepét annak megakadályozása érdekében, hogy a gyanús pénzmozgásokat terrorcselekmények finanszírozására használják;

d) a magánélet és az adatvédelmi alapelvek tiszteletben tartásának biztosítása mellett fejlesszenek ki minden szükséges eszközt a feltételezett terroristákkal és szervezeteikkel kapcsolatos információk harmadik országokkal és nemzetközi szervezetekkel történő cseréjéhez;

e) hozzanak létre egy fórumot az összes európai intézmény közötti információcsere érdekében, amely évente két alkalommal ül össze; ezen találkozók célja ez esetben nem az operatív információk, hanem a terrorszervezetek stratégiájára és működési módjára, valamint az Uniónak az e szervezetek elleni küzdelemmel kapcsolatos intézkedéseire vonatkozó adatok cseréje;

f) hajtsanak végre a kultúrák és vallások közötti párbeszéden alapuló, széles körű megelőző akciót a kölcsönös megismerés és megértés előmozdítása céljából;

g) a közösségi adatvédelmi jogszabályok figyelembevételével adjanak egyértelmű támogatást a Parlament által, a rendőri szervek közötti információcsere elősegítése céljából kidolgozott kísérleti projekthez;

h) ösztönözzék az Europol és az Eurojust növekvő szakosodását a terrorizmus elleni harcban, erősítsék meg szerepüket az előrejelzésben és az Unió rendőri hatóságai és a tagállamok közötti információcsere európai mechanizmusainak aktiválásában és erősítsék az Európai Unió rendőri szervei, illetve tagállamai közötti információcserére vonatkozó európai mechanizmusokba vetett bizalmat;

i) gondoskodjanak arról, hogy az Európai Rendőrakadémián biztosított képzés és szakmai kurzusok teljes mértékben vegyék figyelembe a terrorizmus valamennyi formáját, mivel ez rendkívül fontos az Unió jövője szempontjából;

j) a SCIFA, a CATS, az EUROPOL, az EUROJUST, az EBA, a CPTF és a SitCen vezetői részvételével összehívott, évente kétszer megrendezett ülésekbe vonják be a Parlamentet képviselő személyeket a nem operatív tájékoztatásban történő részvételük biztosítása céljából;

k) mozdítsák elő a robbanóanyagok előállításához felhasználható vegyi prekurzorok felhasználása és készletfelhalmozása maximális ellenőrzésének biztosítására szolgáló EU-jogszabályok létrehozását;

B) a reakció tekintetében:

a) fejlesszék tovább egy támadás utáni automatikusan alkalmazandó eljárásokat és intézkedéseket;

b) biztosítsák a terrorizmus elleni küzdelem európai koordinátorának hivatala számára azokat a forrásokat, amelyekre a terrortámadásokkal kapcsolatos válaszlépések megtervezéséhez és összehangolásához szüksége van, ezáltal garantálva, hogy a válaszlépés a lehető legegységesebb és leghatékonyabb legyen; e válaszlépés az áldozatokkal és családjukkal kapcsolatos alapvető gondoskodás biztosítását is figyelembe fogja venni;

c) adják támogatásukat az alábbi, terrorizmus áldozatait segítő intézkedésekhez:

- egy bizottsági székhelyű európai egység létrehozása a terrorizmus áldozatainak megsegítésére, az uniós intézmények számára történő referencia és az azokkal való kapcsolattartás biztosítására;

- a Bizottságnak a Szolidaritási Alap terrorizmussal kapcsolatban történő felhasználására és az Alap kárpótlási eszközként való használatára irányuló kezdeményezésének támogatása;

- a terrorizmus áldozatainak megsegítését szolgáló kísérleti projekt megerősítése egy állandó költségvetési fejezet létrehozásával;

d) támogassák a terrorista cselekmények szemtanúiként szereplő áldozatok védelmét nyújtó közösségi programokat;

2. utasítja elnökét, hogy továbbítsa ezt az ajánlást az Európai Tanácsnak, a Tanácsnak, valamint tájékoztatás céljából a Bizottságnak, a tagállamok kormányainak és nemzeti parlamentjeinek, az Európa Tanácsnak, az ENSZ-nek és az ENSZ szakosodott ügynökségeinek.

[1] HL L 63., 2002.3.6. 1. o.

[2] HL L 190., 2002.7.18., 1. o.

[3] HL L 164., 2002.6.22., 3. o.

[4] HL L 162., 2002.6.20., 1. o.

[5] HL L 196., 2003.8.02., 45. o.

[6] HL C 53., 2005.3.3., 1. o.

--------------------------------------------------