52004PC0587

A bizottság közleménye az Európai Parlamentnek az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdése alapján a Tanácsnak a a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén a növényvédőszer-maradványok legnagyobb megengedett mértékéről és a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása céljából elfogadott közös álláspontjáról /* COM/2004/0587 végleges - COD 2003/0052 */


A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdése alapján a Tanácsnak a a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén a növényvédőszer-maradványok legnagyobb megengedett mértékéről és a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása céljából elfogadott közös álláspontjáról

2003/0052 (COD)

A BIZOTTSÁG KÖZLEMÉNYE AZ EURÓPAI PARLAMENTNEK az EK-Szerződés 251. cikkének (2) bekezdése alapján a Tanácsnak a a növényi és állati eredetű élelmiszerekben és takarmányokban, illetve azok felületén a növényvédőszer-maradványok legnagyobb megengedett mértékéről és a 91/414/EGK tanácsi irányelv módosításáról szóló európai parlamenti és tanácsi rendelet elfogadása céljából elfogadott közös álláspontjáról

1- ELŐZMÉNYEK

A javaslat továbbításának dátuma az EP és a Tanács felé

(COM(2003)117 végleges - 2003/0052 COD dokumentum): // 2003. március 14.

A Gazdasági és Szociális Bizottság véleményének dátuma: // 2003. július 16.

Az Európai Parlament véleményének dátuma (első olvasás) // 2004. április 20.

A módosított javaslat továbbításának dátuma // 2004. április 26.*

A közös álláspont elfogadásának dátuma // 2004. július 19.

* A szoros határidőkre és arra tekintettel, hogy az első olvasás után hat nappal sikerült a Tanácsban politikai egyetértésre jutni - a Bizottságnak nem volt ideje arra, hogy a végleges EP-véleményen alapuló módosított javaslatot fogadjon el. A Bizottság elfogadta azt a szöveget, amelyről politikai egyetértés jött létre, és ebben a közleményben fejti ki az EP-módosításokról alkotott nézeteit.

2- A BIZOTTSÁG JAVASLATÁNAK CÉLJA

1. A javasolt rendelettervezet célja a növényvédő szerek maximális maradékanyag-határértékeire (MRL) vonatkozó négy létező tanácsi irányelv (76/895/EGK, 86/362/EGK, 86/363/EGK és 90/642/EGK) helyettesítése, kodifikálása és leegyszerűsítése, az összes MRL EU-szinten történő harmonizálása és a tagállamok, a Bizottság, az Európai Élelmiszerbiztonsági Hatóság (EFSA) és az MRL-ek megállapításának folyamatában részvevő egyéb felek szerepének a meghatározása.

2. A rendelet előírja az MRL-ek közvetlen alkalmazását és végrehajtását a tagállamokban, nyilvánosan rendelkezésre álló fogyasztói kockázatfelmérésekkel alátámasztva, melyekért az EFSA a felelős. Ha az adott növényvédő szerek használata nem engedélyezett a Közösségben, ha a Közösségen kívüli használatuk a maradékanyagok fogyasztók általi elfogyasztása miatt nem elfogadható, valamint amennyiben nincsenek megfelelő adatok a kockázatfelmérés elvégzéséhez, a 0,01 mg/kg-os alapérték alkalmazandó.

3. A rendelet meghatározza a tagállamok kötelességeit az MRL-ek szabályozását és végrehajtását, a szabályozásra és végrehajtásra vonatkozó EFSA felé történő adatszolgáltatást, valamint ezen adatok az EFSA által éves jelentésben történő közzétételét illetően.

3- ÉSZREVÉTELEK A KÖZÖS ÁLLÁSPONTRÓL

3.1. Általános megjegyzések

A Tanács által egyhangúan elfogadott közös álláspont a Bizottság javaslatának kiegyensúlyozott további kidolgozását jelenti, melynek során bekerültek egyes a Tanács által kívánt rendelkezések és amelyben figyelembe vettek néhány az Európai Parlament első olvasása során felmerült módosítást. A felülvizsgált javaslatban módosításra kerültek a tagállamok és az EFSA szerepei és feladatai az MRL-ek Bizottság általi megállapítását megelőző értékelési folyamatokban. Minthogy annak lehetőségét, hogy egy későbbi időpontban - a Bizottság jelentése és a megfelelő további javaslatok alapján - ez a szerep- és feladatmegosztás visszaállhat a Bizottság eredeti javaslatára, a Bizottság el tudja fogadni ezeket a változtatásokat. A szövegre vonatkozó politikai egyetértés elérésének időpontjában a Bizottság és a Tanács nyilatkozatokat tettek (lásd a mellékletet), hogy biztosítsák az EFSA szerepének tiszteletben tartását és a munka koordinálásának felülvizsgálatát egy későbbi fázisban.

A Tanács kívánságára bekerült egyéb rendelkezések a következők voltak: lehetőség arra, hogy az MRL-alapérték helyettesíthető legyen az analitikai kimutathatóság határértékével (LOD) olyan anyagok esetén, ahol az adatok hozzáférhetők, derogációk a vészhelyzeti MRL-eket és a gázzal történő fertőtlenítéseket illetően, az adminisztratív felülvizsgálati záradék bevezetése és a jelentési adatok megváltoztatása az éves jelentést illetően. A Bizottság megkérdőjelezi az adminisztratív felülvizsgálati záradék helyességét, és hangsúlyozza, hogy az nem akadályozhatja az EFSA önállóságát tudományos tanácsadás és műszaki segítségnyújtás terén. A többi változtatás elfogadható a Bizottság számára. Egyes más kívánságok egybeestek az EP által javasolt módosításokkal, melyekkel a következő bekezdések foglalkoznak.

3.2. Különös megjegyzés

A 14. cikk (1) bekezdésében az ,elfogadásra benyújtott" szövegezést az ,elfogadandó" szövegezésre kell kicserélni a komitológiai eljárás helyes szöveghasználatának megfelelően.

3.3. Az Európai Parlament által az első olvasáskor tett módosítások

A közös álláspontba belefoglalt módosítások:

A Tanács felvett a közös álláspontba néhányat az Európai Parlament által az első olvasáskor elfogadott és a Bizottság által is elfogadott módosítások közül. Ezek a módosítások a kérelmezők által fizetendő a szabályozási, végrehajtási és értékelési tevékenységek finanszírozására szolgáló díjakra, az anyagok 91/414/EGK irányelv szerinti értékelését követően az MRL-ek végleges megállapításának időkeretére, a lista egyes árukkal, pl. gyógynövény-forrázatokkal történő kiegészítésére, valamint a veszélyeztetett csoportok, pl. a gyermekek védelmére vonatkoznak.

A közös álláspontba bele nem foglalt módosítások, amelyeket a Bizottság mégis elfogadhatónak talált, akár változatlan, akár kissé átfogalmazott formában vagy nem pontosan az EP által kívánt helyen.

Ezek a módosítások a szabályszegők nevével kapcsolatos adatszolgáltatásra és az EFSA-val szemben támasztott igényre vonatkoznak, hogy tájékoztassa a nyilvánosságot a növényvédő szerek veszélyeiről. A Bizottság maga is pozitívan áll hozzá a halmozódó behatás figyelembevételére vonatkozó elgondoláshoz, és szándékában áll felkérni az EFSA-t, hogy dolgozzon ki módszereket az ilyen felmérések végrehajtásához. Egyes kérdésekkel, mint pl. az egységesített kártevő kezelés, az immunotoxicitás, az endokrin rendszert károsító tényezők, már más, a növényvédő szerek használatának engedélyezésére vonatkozó külön jogszabály (91/414/EGK tanácsi irányelv) foglalkozik vagy kell foglalkoznia.

Nem elfogadható módosítások

A Bizottság nem fogadott el egyes, az import-tűréshatárok szűkítését célzó módosításokat, mivel azok vitathatóak volnának a WTO-ban, mert hátrányos megkülönböztetést jelentenének az EU-n kívüli farmerekkel szemben a WTO-SPS-megállapodás szerint meg nem engedett indokok alapján. Az import-tűréshatárokra érvényes feltételek nem lehetnek szigorúbbak, mint az EU-farmerekre vonatkozó feltételek és összhangban kell lenniük a vonatkozó WTO-szabályokkal.

4- KÖVETKEZTETÉSEK

A fentiek alapján a Bizottság támogatja a Tanács által elfogadott közös álláspontot.

5- BIZOTTSÁGI ÉS TANÁCSI NYILATKOZATOK

A Tanács és a Bizottság az alábbi nyilatkozatokat tette:

- Bizottsági nyilatkozat azon áruk listájának bővítéséről, amelyekre MRL-ek vannak megállapítva.

- Bizottsági nyilatkozata arról a szándékról, hogy ne bonyolítsuk a MRL-megállapítást egymással ellentétes javaslatok összehozásával egyetlen csomagba.

- Bizottsági nyilatkozat arról a szándékról, hogy konzultációkra kerüljön sor a tagállamokkal a pénzügyi forrásokat illetően

- A Tanács nyilatkozata a tagállamok által a vészhelyzeti MRL-ekre vonatkozóan tett intézkedésekről

- A Bizottság és a Tanács nyilatkozatai az EFSA és a tagállamok MRL-értékelésekben játszott szerepét illetően;

Ezeket a nyilatkozatokat csatolták ehhez a közleményhez.

MELLÉKLET

BIZOTTSÁGI ÉS TANÁCSI NYILATKOZATOK

A 4. cikket illetően: A Bizottság nyilatkozata

,A Bizottság törekedni fog annak biztosítására, hogy az új termékek I. mellékletbe történő felvételének időtartama a lehető legkevésbé akadályozza a kereskedelmet és az állattenyésztést."

A 14. cikket illetően: A Bizottság nyilatkozata

,A Bizottság tovább folytatja eddigi gyakorlatát, miszerint csak akkor szerepeltet egynél több hatóanyagot egyetlen javaslatban, ha ez várhatóan nem lassítja le a javaslat elfogadását."

A 18. cikket illetően: A Tanács nyilatkozata

,A Tanács emlékeztet a tagállamok kötelezettségeire, hogy ellenőrizzék a növényvédő szerek 91/414/EGK 8. cikk (4) bekezdése szerinti felhasználását és gondoskodjanak az e rendelet V. fejezete szerinti hatékony hivatalos ellenőrzésről. Az ilyen ellenőrzések különösen vonatkoznak a 18. cikk (4) bekezdése szerint forgalomba hozott termékekre, és céljuk annak biztosítása, hogy ezek forgalmazása kizárólag e bekezdés rendelkezéseivel összhangban történjék."

A 37. cikket illetően: A Bizottság nyilatkozata

,A Bizottság tovább folytatja eddigi gyakorlatát, miszerint konzultációkat folytat a tagállamokkal az Állandó Bizottság keretében a 36. cikk (1) bekezdésében említett intézkedésekről ."

Az értékelési szabályokat és az EFSA szerepét illetően: A Bizottság és a Tanács nyilatkozatai

,A Tanács úgy véli, hogy a rendelet által előírt értékelési szabályok azt az igényt tükrözik, hogy biztosítható legyen a sima áttérés az új, teljesen harmonizált eljárásra MRL-ek rögzítésére vonatkozóan, ugyanakkor tiszteletben tartva a növényvédő szerek nemzeti engedélyeire vonatkozó jelenlegi szabályokat.

A Tanács felkéri a Bizottságot, terjesszen be egy jelentést, megfelelő javaslatokkal együtt azokra a helyesbítésekre vonatkozóan, amelyek az e rendelet alkalmazása során nyert tapasztalatokra figyelemmel szükségesnek látszanak."

,A Bizottság tudomásul veszi, hogy a Tanács egyhangú egyetértésre jutott ebben a kérdésben. A Bizottság mégis azt szeretné, hogy e javaslat további vizsgálata során vegyék fontolóra az EFSA és a tagállamok nemzeti hatóságai közötti koordináció javítását, hogy az engedélyezési kérelmek feldolgozása a leghatékonyabb módon történhessék.